Celdas General Electric Seco-Rmu

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 60

GE Energy

Industrial Solutions

12kV-24kV
Subestación Compacta
para Operación en Anillo
Aislamiento en SF6
GE
GE es una organización diversificada que cubre una gran cantidad de segmentos de mercado,
incluyendo infraestructuras, finanzas y medios de comunicación. Desde energía, agua, transporte y
salud hasta el acceso a dinero e información, GE sirve a clientes en más de 100 países y da empleo a
más de 300,000 personas en todo el mundo.
Los inicios de la compañía se remontan a Thomas A. Edison, quien estableció la Edison Electric
Light Company en 1878. En 1892, la fusión de Edison General Electric Company y Thomson-Houston
Electric Company creó General Electric Company. GE es la única compañía listada en la actualidad
en el Índice Industrial Dow Jones que también estaba incluida en el índice original en 1896.

Industrial Solutions
GE Industrial Solutions, división de GE Energy, es proveedor destacado de distribución eléctrica a nivel
global, ofreciendo una amplia variedad de servicios y productos, entre los que se encuentran equipo y
componentes de distribución de media y baja tensión, sistemas de control de motores y servicios que
son seguros, confiables y de alto desempeño.

Reconocimientos
2010 Las Compañías Más Innovadoras del
Mundo en 2010
Las Compañías Más Admiradas de Estados Unidos y
el Mundo en 2010
2008 Most Respected Global Company

Mejor Marca Global en 2009

Las Compañías Más Respetadas del Mundo en 2008 La Mejor Compañía de I+D del Mundo en
2007
12kV-24kV
Subestación Compacta para Operación
en Anillo, Aislamiento en SF6
Lidereando el futuro de la electrificación
índice
Introducción general
Sobre GE
GE Industrial Solutions

Descripción del producto


Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Condiciones operativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04

Características y beneficios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Normas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Tipo de producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Principales datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Proceso avanzado de fabricación y pruebas. . . . . . . . . . . . 10

Soluciones integradas
Módulos funcionales básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Unidad Princial de anillo con tanque de gas común. . . . . 22
Extensión de Tablero de Media Tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Configuraciones
Vista General. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interruptor en Vacío de Polo Embebido SecoVac-R . . . . . 30
Compartimento de Fusibles Integrado . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Seccionador de tres posiciones SecoLBS operación con carga. . . . . 31
Terminal de conexión de cable con sensores integrados. . . . 31
Dispositivo de liberación de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo para colocación de candado y bloqueos . . . . 32

Compartimento Baja Tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


Protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Multilin 3 Series. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Guía de instalación y soluciones típicas


Subestación de conmutación Servicio Exterior. . . . . . . . . . 44
Dimensiones de SecoRMU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Plano de principios del circuito de control de SecoRMU. . . 48
Dimensiones y cimentación de la instalación de SecoRMU. . 51
Formulario de pedido de SecoRMU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SecoRMU
SecoRMU 12kV-24kV New Compact
12kV.24kV Subestación Gas Insulated
Compacta Ring Main Unit
para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

12kV/17.5kV/24kV
Subestación Compacta para Operación en Anillo,
Aislamiento en SF6
Aplicaciones
La red primaria tradicional de distribución de 12kV/17.5kV/24kV está dispuesta
principalmente como una red radial, o como una combinación de red radial y redes de
distribución. Puesto que muchos usuarios están conectados a una línea eléctrica en forma
de "T", cualquier mantenimiento o falla en la línea eléctrica hará que todos los usuarios
Description
producto

conectados sufran una pérdida de energía. El sistema de alimentación eléctrica no es lo


suficientemente confiable. Actualmente, los sistemas de alimentación eléctrica en anillo
Product del

contribuyen a mejorar la confiabilidad y se utilizan ampliamente en las redes secundarias de


distribución.
Descripción

SecoRMU es ese tipo de Tablero de Media Tensión utilizado en una red de alimentación
eléctrica en anillo. Con sus características de sellado total, diseño modular, extensión y
combinación flexibles, SecoRMU proporciona soluciones integradas para la mayoría de las
aplicaciones de conmutación en modernización de cables de alimentación en zonas urbanas
y rurales, redes de distribución de energía, granjas eólicas, la industria, gas y petróleo,
instalaciones subterráneas, así como en construcciones municipales, edificios comerciales,
casas residenciales y otros campos de la construcción.

02
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kV NewOperación
para Compact en
GasAnillo.
Insulated Ring Main
Aislamiento Unit
en SF6

Product Description
Descripción del producto
+ +
+ +

03
SecoRMU 12kV.24kV Subestación Compacta para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6
SecoRMU 12kV-24kV New Compact Gas Insulated Ring Main Unit

Condiciones Operativas

Condiciones operativas normales

En esencia, los tableros de media tensión stán diseñados para condiciones


normales de servicio en Servicio Interior conforme a la IEC 60694.
●● Temperatura ambiente

Máximo: + 40°C
Mínimo: -25°C
●● Humedad

Màximo humedad relativa promedio diaria 95%


Máximo humedad relativa promedio anual 90%
●● La máxima altura de operación es de 1,000m sobre el nivel del mar
●● Intensidad sísmica: 8 grados
Description
producto

Aceleración horizontal: 0.25g


Aceleración vertical: 0.15g
0.25g
Productdel

Vertical acceleration: 0.15g


Descripción

Condiciones operativas especiales

El SecoRMU está disponible para alturas de hasta 4000 metros sobre el


nivel del mar. Para condiciones operativas especiales, por favor póngase
en contacto con GE.
Conforme a IEC60694, el fabricante y el usuario final deben estar de
acuerdo en las condiciones operativas especiales que se desvíen
de la operación bajo condiciones normales. Se debe consultar por
adelantado con el fabricante/proveedor si aplican condiciones operativas
especialmente severas.

SecoRMU está diseñada para su uso en las siguientes


aplicaciones:

●● Red eléctrica

●● Alimentación eléctrica para la industria

●● Subestaciones secundarias compactas

●● Plantas de energía eólica

●● Edificios comerciales

●● Aplicaciones mineras

●● Aeropuertos

●● Sistemas ferroviarioss

●● Instalaciones subterráneas

04
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact Gas Insulated
en Anillo. Ring Main
Aislamiento enUnit
SF6

Aplicaciones Description
Product del
Descripción producto

05
SecoRMU 12kV.24kV
12kV-24kVSubestación
New CompactCompacta para Operación
Gas Insulated Ring Main en
UnitAnillo. Aislamiento en SF6

Características y beneficios

Modular, compacta de alto desempeño

La subestación compacta SecoRMU es una unidad de operación en anillo compacta,


modular, extensible ó fija con todo el sistema de conducción primario aislado en gas SF6
dentro de un tanque de acero inoxidable que proporciona al cliente un producto de alto
desempeño, seguro, confiable y de muy bajo mantenimiento.

Pequeño y compacto

SecoRMU utiliza un interruptor de


operación en vacío y adopta el gas
Description
producto

SF6 como medio de aislamiento en el


tanque de gas. El gas SF6 tiene una
alta electronegatividad y un excelente
Product del

desempeño aislante dieléctrico. Su fuerza


Descripción

de aislamiento es de 2-3 veces la del


aire en un campo eléctrico uniforme. El
excelente desempeño aislante del gas
SF6 sin mantenimiento ayuda al SecoRMU
a conseguir una estructura pequeña y
compacta, así como gran seguridad y
confiabilidad.

Diseño totalmente modular/


libertad de extensión

Las unidades básicas en módulos


funcionales K, T, V, B, C tienen dimensiones
uniformes:
350×800×1380mm (W-ancho×D-
profundidad×H-altura). Conveniente para
el diseño del sistema y para la flexibilidad
en reemplazos y mejoras.
Cada unidad puede extenderse libremente
a la izquierda o la derecha. El diseño
especial de los conectores de barra
alimentadora hace que la combinación
y extensión de los tableros SecoRMU sea
sencilla, segura y confiable.
Su gran compartimento para cables
también asegura una instalación y
conexión conveniente de los cables.
06
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact Gas Insulated
en Anillo. Ring Main
Aislamiento en Unit
SF6

Segura y confiable

Tanto el tanque de gas como el


compartimento de cables disponen de
clasificación de arco interno (20kA/1s) con
el fin de asegurar la máxima seguridad
personal.
Interruptor de tres posiciones para un
enclavamiento natural.

Independiente del entorno / muy Soluciones avanzadas e


bajo mantenimiento integradas

SecoRMU es independiente del entorno Al adoptar estándares internacionales

Description
producto
porque su sistema primario de conducción avanzados de diseño, fabricación y
está totalmente sellado en el tanque procesos de pruebas, las unidades
de gas SF6 y no habrá influencia del principales de anillo de la serie SecoRMU

Product del
Confiable
mundo exterior. Su sellado es revisado ofrecen estructuras sencillas, operaciones

Descripción
sistemáticamente en la fábrica por un flexibles y enclavamientos confiables.
proceso automático de detección de fugas Con su tecnología avanzada de sensores
de helio, asegurándose un índice anual y su moderno relé de protección por
de fugas de menos del 0.1%. El tanque de microcomputadora, SecoRMU proporciona
gas pasó la prueba de inmersión en agua, soluciones integradas con las que
alcanzando un grado de protección de satisfacer los diferentes requisitos de los
IP67. usuarios.
Además, SecoRMU no realiza ninguna
unión de espacios libres para la instalación
de una extensión, independientemente
de los efectos del rocío, el polvo, la
niebla salina, los animales pequeños, las
sustancias químicas, etc.
Por lo tanto, SecoRMU necesita un muy
bajo mantenimiento y se puede utilizar en
diferentes condiciones operativas severas.

07
12kV.24kV Subestación
SecoRMU 12kV-24kV New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit

Normativas
SecoRMU ha sido fabricado y probado de conformidad con la más reciente versión de:

High-voltage switchgear and controlgear – Part 200: AC metal-enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above
IEC62271-200
1kV and up to and including 52 kV

IEC60265-1 High-voltage switches – Part1: Switches for rated voltages above 1 kV and less than 52 kV

IEC62271-100 High-voltage switchgear and controlgear – Part 100: High-voltage alternating-current circuit-breakers

IEC62271-105 High-voltage switchgear and controlgear – Part 105: Alternating current switch-fuse combinations

IEC60282-1 High Voltage Fuses –Part 1 Current limiting fuses

IEC62271-102 High-voltage switchgear and controlgear – Part 102: Alternating-current disconnectors and earthing switches

IEC62271-1 The Common specifications for high-voltage switchgear and control gear standards

IEC376-1971 Specification and acceptance of new Sulfur Hexafluoride

IEC 60529 Degrees of protection provided by enclosures (IP code)

IEC 60694 Common specifications for high voltage switchgear and controlgear standards
Description
producto

Tipo de producto
Product del
Descripción

SER - □ - □ / □ □ □
Modo de entrada o salida del cable
L: entrada-salida por izquierda R: entrada-salida por derecha
LR: entrada-salida por ambos lados NA: sin entrada-salida
Modo de extensión
I: extensible por izquierda D: extensible por derecha
ID: extensible por ambos lados NA: no extensible
Corriente nominal
630: 630A de corriente nominal
Voltaje nominal
12: 12kV de voltaje nominal 17: 17.5kV de voltaje nominal 24: Voltaje nominal de 24kV

Tipo de unidad principal de anillo


K: unidad de desconectador con carga T: unidad combinada de desconectador con carga y fusibles V:
unidad de interruptor en vacío B: unidad de enlace de barras C1/C2: unidad de elevación de barra
alimentadora* M: unidad de medición*VT: unidad VT* P: Unidad de alimentación eléctrica (La unidad
principal de anillo con tanque común se combina libremente por medio de unidades individuales de
módulo. Por ejemplo, KT denota una unidad principal de anillo con tanque común y dos unidades,
hecha de una unidad de interruptor de carga y una unidad combinada de interruptor-fusible de
carga)
Tipo de producto

Por ejemplo:
SER-V-12/630ID es una unidad de interruptor en vacío con voltaje nominal de 12kV y corriente nominal de 630A, siento extensible a
ambos lados.
SER-KKT-12/630 es una unidad principal de anillo con tanque común y tres unidades, compuesta de dos unidades de interruptor
de carga y una unidad combinada de interruptor-fusible de carga, con voltaje nominal de 12kV y corriente nominal de 630A, no
extensible.
*Nota: C1/M/VT Aislamiento en aire
C2 Aislamiento en gas SF6

08
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en Unit
Ring Main SF6

Principales datos técnicos


112/17.5/24kV SecoRMU Calificación y desempeño eléctrico

Unidad de seccionador Unidad de fusible de Unidad de disyuntor


PUNTO Unidad
de carga interruptor al vacío

Voltaje nominal kV 12/17.5/24 12/17.5/24 12/17.5/24

Corriente nominal A 630 (1)* 630

Frecuencia nominal Hz 50 /60 50/60 50/60

Voltaje nominal admisible de frecuencia eléctrica (1 min) kV 28/38/50 28/38/50 28/38/50

Voltaje nominal admisible de impulso de rayo (valor pico) kV 75/95/125 75/95/125 75/95/125

Corriente nominal de cierre de cortocircuito kA (pico) 52 82 52

Corriente nominal admisible de corta duración (circuito principal) kA 20 – 3s - 20 - 3s

Corriente nominal de apertura de cortocircuito kA - 31.5 20

Valor pico de corriente nominal admisible kA (pico) 52 - 52

Description
producto
O-0.3s-CO-180s-CO
Secuencia operativa - - -
O-0.3s-CO-15s-CO
E2 para interruptor de E2 para interruptor de
Clase de Capacidad de Resistencia Eléctrica - E2 para disyuntor

Product del
carga carga

Descripción
Corriente de transferencia A - 1400 -

Corriente nominal de apertura de carga principalmente activa A 630 (1)* -

Corriente nominal de apertura de lazo cerrado A 630 - -

Corriente nominal de apertura de carga de cable A 16 - 31.5

Corriente nominal de apertura de falla a tierra A 10 - -

Corriente nominal de apertura de carga a cable y línea


A 45 - -
bajo condiciones de falla a tierra

Resistencia mecánica veces 5000 5000 10000

Dimensiones (W×D×H) mm 350×800×1380 350×800×1380 350×800×1380

Peso kg 160 180 200

Compartimento de cables 20kA 1s


Grado interno de arco
Tanque de gas 20kA 1s

Encofrado IP3X
Grado IP
Tanque de gas IP67

Presión del gas SF6 a 20°C 0. 03Mpa-relativo

Índice anual de fugas de gas SF6 <0.1%

Grosor del tanque de gas de acero inoxidable 3.0mm

Voltaje de control de la operación eléctrica 24/48/110/220V DC 110/220V AC

(1)* Dependiendo de la calificación de la corriente de la conexión del fusible. Favor de consultar la tabla de selección de transformadores-fusibles
en la página 34.

09
SecoRMU 12kV-24kV
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit

Proceso avanzado de fabricación y pruebas

Centro de corte / perforación Sistema al vacío de mezcla de


por láser TRUMPF CNC resina / moldeado de presión NC
Description
producto

HEDRICH
La precisión de corte del rayo láser del
centro de corte / perforación por láser Los componentes con aislamiento de
Product del

TRUMPF CNC de Alemania es de ±0.05mm, resina epoxi, como el interruptor en vacío


Descripción

mientras que el objetivo de precisión de SecoVac-R, el compartimento de fusibles,

esta máquina es de 0.02mm, asegurando el conector del cable, las terminales

el espacio libre de empalme del tanque de para la extensión, el aislador, etc., se

gas en 0.1mm. producen por medio del sistema al vacío


de mezcla de resina / moldeo de presión
NC HEDRICH de Alemania, asegurando un
desempeño perfecto del aislamiento. La
Protección automática de helio descarga parcial es de menos de 0.5pC.
para el sistema de soldadura por
láser CNC de tres dimensiones y
cinco ejes TRUMPF

El láser tiene las características de alta


precisión y concentración de energía. El
proceso de soldadura por láser puede
soldar el acero inoxidable en una décima
de segundo, sin utilizar nada de estaño,
lo cual equivale a flexión de placas. Suele
redundar en una soldadura profunda y
completa, asegurando la identidad de
confiabilidad y calidad del tanque de gas.
El índice anual de fugas es inferior al 0.1%.

10
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Equipo automático para la


detección de fugas de helio

Description
producto
SEILER

El equipo automático para la detección

Product del
de fugas de helio SEILER de Alemania

Descripción
garantiza la sensibilidad, precisión y
eficiencia en la detección de fugas en el
tanque de gas, lo cual asegura un índice
de fugas inferior al 0.02% al año y una
vida útil de más de 30 años.

Sistema de mezcla de goma de Laboratorio de pruebas de


silicona / moldeo de presión NC descargas parciales con
VOGEL protección total Power Diagnosix

Los componentes del aislamiento de GE tiene un laboratorio de primera clase


goma de silicona, como el conector de para las pruebas de descargas parciales
la barra alimentadora, los conectores de con protección total, que incluye un
cable, la tapa final, etc., se producen por detector de descargas parciales Power
medio del sistema de mezcla de goma de Diagnosix de Alemania. La prueba de
silicona / moldeo de presión de NC VOGEL descarga parcial se realiza para asegurar
de Suiza. la alta calidad del producto

11
12kV.24kV Subestación
SecoRMU 12kV-24kV New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit

Soluciones integradas
Módulos funcionales básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Unidad principal de anillo con tanque de gas común. . . . . . . . . . 22
Integrated Solutions

Extensión de tablero de media tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

12
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo.
Insulated Ring Main
Aislamiento Unit
en SF6

Soluciones integradas
Módulos funcionales básicos

Unidad K de seccionador de carga

Dimensiones de K:
Ancho: 350mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1,380mm
Peso: 186kg

Solutions
Integratedintegradas
Función

Soluciones
●● Conectar el cable de entrada/salida con la barra alimentadora principal, o desconectarlos

●● Cables trifásicos a tierra

●● Corriente de cortocircuito de cierre

Configuración estándar Características opcionales


●● Seccionador con carga y puesta a tierra de tres posiciones ●● Cable de entrada o salida por izquierda/derecha

●● Mecanismo operativo de resorte ●● Extensible por izquierda/derecha

●● Indicación de posición del interruptor para el seccionador con ●● Mecanismo operativo eléctrico

carga y el interruptor de toma a tierra DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Indicador de potencia ●● Indicador de cortocircuito y de falla a tierra

●● Calibrador de presión del gas SF6 ●● Transformador de corriente (CT) de anillo y amperímetro

●● Barra alimentadora de 630A ●● Supresor

●● Barra de toma a tierrar ●● Enchufe de doble cable

●● Enclavamiento entre el interruptor de toma a tierra y el eje de ●● Contactos auxiliares para la posición del seccionador de carga

puerta/operación 3NO+3NC
●● Terminal de conexión de cable con sensores integrados ●● Contactos auxiliares para la posición de interruptor de puesta

●● Dispositivo de candado de panel a tierra 2NO+2NC

13
SecoRMU
SecoRMU 12kV-24kV New Compact
12kV.24kV Subestación Gas Insulated
Compacta Ring Main Unit
para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

Unidad T desconectador con carga y fusibles

Dimensiones de T:
Ancho: 350mm
Profundidad : 800mm
Altura: 1,380mm
Peso: 180kg

Función
Solutions
Integratedintegradas

●● Control y protección de transformadores de distribución de 1,600kVA e inferiores, a un voltaje nominal de 24kV

●● Control y protección de transformadores de distribución de 1,000kVA e inferiores, a un voltaje nominal de 10kV


* Para una calificación superior, favor de ponerse en contacto con GE.
Soluciones

Configuración estándar Características opcionales


●● Desconectador con carga y fusibles de tres posiciones con ●● Cable de entrada o salida por izquierda/derecha

el interruptor ascendente de puesta a tierra conectado ●● Extensible por izquierda/derecha

mecánicamente al interruptor descendente de puesta a tierra ●● Mecanismo operativo eléctrico

●● Mecanismo operativo de resorte DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Indicación de posición del interruptor para el desconectador ●● Bobina de apertura

-fusible y el interruptor de puesta a tierra DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Compartimento de fusibles ●● Indicador de cortocircuito y de falla a tierra

●● Indicador de potencial ●● Transformador de corriente (CT) de anillo y amperímetro

●● Calibrador de presión del gas SF6 ●● Supresor

●● Barra alimentadora de 630A ●● Enchufe de doble cable

●● Barra de toma a tierra ●● Contactos auxiliares de la posición del seccionador de carga

●● Enclavamiento entre el interruptor de toma a tierra y el eje de 3NO+3NC


puerta/operación ●● Contactos auxiliares para la posición de interruptor de toma

●● Terminales de conexión de cable con sensores integrados a tierra 2NO+2NC


●● Dispositivo de candado de panele ●● Contactos auxiliares para fusible quemado 1NO

●● Fusible (Favor de consultar la tabla de selección de

transformadores-fusibles en la página 34)

14
SecoRMU
SecoRMU 12kV.24kV 12kV-24kV
Subestación Newpara
Compacta Compact Gas Insulated
Operación en Anillo.Ring Main Uniten SF6
Aislamiento

Unidad V Interruptores en Vacío

Dimensiones de V:
Ancho: 350mm
Profundidad : 800mm
Altura: 1380mm
Peso: 227kg

Esquema 1 Esquema 2

Función

Solutions
Integratedintegradas
Descripción del producto
●● Utilizado para la protección de circuitos, la protección del motor y la protección del transformador

Soluciones
Configuración Estándar Características opcionales
●● Interruptor y desconectador de puesta a tierra de tres ●● Cable de entrada o salida por izquierda/derecha

posiciones ●● Extensible por izquierda/derecha

●● Interruptor de operación en Vacío de 630A ●● Mecanismo eléctrico de operación del Interruptor en vacío

●● Mecanismo de operación del Interruptor en vacío DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Enclavamiento mecánico e indicador de posición para el ●● Bobina de cierre

Interruptor en vacío y el desconectador de puesta a tierra de DC24/48/110/220V, AC110/220V


tres posiciones ●● Bobina de apertura

●● Indicador de potencial DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Calibrador de presión del gas SF6 ●● CT de anillo y amperímetro

●● Barra alimentadora de 630A ●● Supresor

●● Barra de toma a tierra ●● Enchufe de doble cable

●● Enclavamiento entre el interruptor de toma a tierra y el eje de ●● Contactos auxiliares para la posición del Interruptor en vacío

puerta/operación 4NO+4NC
●● Enclavamiento del mecanismo de operación entre el ●● Contactos auxiliares para la posición del desconectador

Interruptor en vacío y el desconectador 2NO+2NC


●● Terminal de conexión de cable con sensores integrados ●● Contactos auxiliares para la posición del desconectador de

●● Dispositivo de candado de panel puesta a tierra 1NO+1NC


●● Relé de protección y distribuidor de corriente de protección

15
SecoRMU 12kV-24kV
12kV.24kV Subestación
New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit

Unidad B de enlace de barras

Dimensiones de B:
Ancho: 350mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm
Peso: 160kg

Función
Solutions
Integratedintegradas

●● Utilizado para el acoplamiento de la barra

alimentadora
Soluciones

Configuración Estándar Características opcionales


●● Seccionador de carga de dos ●● Cable de entrada o salida por izquierda/derecha

posiciones ●● Extensible por izquierda/derecha

●● Mecanismo de operación ●● Mecanismo eléctrico de operación del seccionador de carga

●● Indicador de posición del DC24/48/110/220V, AC110/220V


interruptor ●● Contactos auxiliares para la posición del seccionador de

●● Calibrador de presión del gas SF6 carga 3NO+3NC


●● Barra alimentadora de 630A

●● Dispositivo de candado de panel

16
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Unidad C de elevación de bus

Dimensiones de C:
Ancho: 350mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm
Peso: 100kg

Función

Solutions
Integratedintegradas
●● Utilizado para conectar con cables de entrada/salida

Soluciones
Configuración estándar Optional Features
●● Barra alimentadora de 630A ●● Adoptado C1 sin aislamiento de

●● Indicador de potencia fases


●● Barra de toma a tierra ●● Adoptado C2 aislado en gas SF6

17
SecoRMU12kV.24kV
SecoRMU 12kV-24kVSubestación
New Compact Gas Insulated
Compacta Ring Main en
para Operación Unit
Anillo. Aislamiento en SF6

Unidad M de medición

Dimensiones de M:
12kV 24kV
Ancho: 600mm Ancho: 800mm
Profundidad: 800mm Profundidad: 1000mm
Altura: 1380mm Altura: 1380mm
Peso: 480kg Peso: 550kg

Y
Y

Función
Integratedintegradas
Solutions

●● Sin aislamiento de fases, utilizado para la medición de la energía eléctrica


Soluciones

Configuración estándar Características opcionales


●● Barra alimentadora de 630A ●● Dos transformadores de

●● Tres transformadores de corriente


corriente ●● Dos transformadores de

●● Tres transformadores de potencia


potencia ●● Supresor

●● Fusoble para proteger VT ●● Un medidor de vatios hora

●● Indicador de potencia ●● Un medidor de energía

reactiva

18
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Unidad V+C2 de Interruptor en vacío y enlace de barras

+ + + V+C2
+ + +

Dimensiones:

M 12kV 24kV
Ancho: 700mm Ancho: 830mm
Profundidad: 800mm Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm Altura: 1380mm
Peso 300kg Peso: 350kg

Función

Solutions
Integratedintegradas
●● Utilizado como interruptor transferencia

Soluciones
Configuración estándar Características opcionales
●● Desconectador e interruptor de toma a tierra de tres ●● Mecanismo eléctrico de operación del disyuntor al vacío

posiciones DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Interruptor en vacío de 630A ●● Bobina de cierre

●● Mecanismo de operación del Interruptor en vacío DC24/48/110/220V, AC110/220V


●● Enclavamiento mecánico e indicador de posición para el ●● Bobina de apertura

Interruptor en vacío y el desconectador e interruptor de DC24/48/110/220V, AC110/220V


puesta a tierra de tres posiciones ●● CT de anillo y amperímetro

●● Indicador de potencia ●● Contactos auxiliares para la posición del desconectador

●● Calibrador de presión del gas SF6 2NO+2NC


●● Barra alimentadora de 630A ●● Contactos auxiliares para la posición de interruptor de toma a

●● Barra de puesta a tierra tierra 1NO+1NC


●● Enclavamiento entre el interruptor de toma a tierra y el eje de ●● Enchufes de cable utilizados para el acoplamiento de la barra

puerta/operación alimentadora
●● Enclavamiento del mecanismo de operación entre el

Interruptor en vacío y el desconectador


●● Manguitos del cable con sensores integrados

●● Dispositivo de candado de panel

●● Relé y protección del transformador de corriente

19
12kV-24kVSubestación
SecoRMU 12kV.24kV New Compact Gas Insulated
Compacta Ring Main en
para Operación UnitAnillo. Aislamiento en SF6

Unidad VT

Dimensiones de VT:
12kV 24kV
Ancho: 600mm Ancho: 800mm
Profundidad: 800mm Profundidad 1000mm
Altura: 1380mm Altura: 1380mm
Peso: 280kg Peso: 330kg

Función
Integratedintegradas
Solutions

●● Monitorear el voltaje de la barra alimentadora, proporcionando una señal de pérdida de tensión.


Soluciones

Configuración estándar Características opcionales


●● Barra alimentadora de 630A ●● Tres transformadores de

●● Dos transformadores de potencial


potencial ●● Desconectador

●● Fusible para proteger VT ●● Supresor

●● Un voltímetro

●● Indicador de potencial

20
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kV NewOperación
para Compact en
Gas Insulated
Anillo. Ring Main
Aislamiento Unit
en SF6

Desconectador KPT y unidad de VT

Dimensiones de KPT:
Ancho: 480/600mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm
Peso: 300kg

V
V

Función

Solutions
Integratedintegradas
●● Monitorear el voltaje de la barra alimentadora, proporcionando una señal de pérdida de tensión.

Soluciones
Configuración estándar Características opcionales
●● Desconectador e interruptor de puesta tierra de tres ●● Cable de entrada o salida por izquierda/

posiciones derecha
●● Mecanismo operativo de muelle ●● Mecanismo operativo eléctrico

●● Indicador de posición del desconectador e interruptor de toma DC24/48/110/220V, AC110/220V


a tierra ●● Indicador de cortocircuito y de falla a tierra

●● Indicador de potencia ●● Supresor

●● Calibrador de presión del gas SF6 ●● Conector de cable de VT

●● Barra alimentadora de 630A ●● Contactos auxiliares para la posición del

●● Barra de puesta a tierra desconectador 3NO+3NC


●● Enclavamiento entre el interruptor de toma a tierra y el eje de ●● Tres transformadores de potencial

puerta/operación ●● Contactos auxiliares para la posición de

●● Terminales de conexión de cableado con sensores integrados interruptor de toma a tierra


●● Dispositivo de candado de panel 2NO+2NC
●● 1 juego de VT trifásico

●● Fusible para proteger VT

●● Un voltímetro

21
SecoRMU 12kV.24kV
12kV-24kVSubestación
New CompactCompacta para Operación
Gas Insulated Ring Main en
UnitAnillo. Aislamiento en SF6

Unidad principal de anillo con tanque de gas común


SecoRMU proporciona esquemas económicos para colocar unidades múltiples en un tanque común. Un tanque de gas puede alojar
un máximo de 5 módulos combinados libremente. Cada unidad es extensible, capaz de unirse a otros tanques individuales de gas o a
unidades de tanque de gas común.

Dimensiones de KK:
Ancho: 700mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones de KT
Ancho: 700mm
Profundidad: 800mm
Solutions
Integratedintegradas

Altura: 1380mm
Soluciones

Dimensiones de C2K
Ancho: 700mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones C2T
Ancho: 700mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

22
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Dimensiones de C2V:
Ancho: 700mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones de VV:
Ancho: 700mm
Profundidad: 800mm

Solutions
Integratedintegradas
Altura: 1380mm

Soluciones
Dimensiones de KKK:
Ancho: 1050mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones de KKT:
Ancho: 1050mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

23
SecoRMU 12kV.24kV
SecoRMU Subestación
12kV-24kV Compacta
New Compact Gaspara Operación
Insulated Ring en Anillo.
Main UnitAislamiento en SF6

Unidad principal de anillo con tanque de gas común

Dimensiones de KTK
Ancho: 1050mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones de KTT:
Ancho: 1050mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm
Solutions
Integratedintegradas
Soluciones

Dimensiones de KKKK:
Ancho: 1400mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones de KTTT:
Ancho: 1400mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

24
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta para
12kV-24kV NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Dimensiones de KKTT:
Ancho: 1400mm
Profunidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensiones de KTKT:
Ancho: 1400mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Solutions
Integratedintegradas
Soluciones
Dimensiones de KKKKK:
Ancho: 1750mm
Profunidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensión de KTTTK:
Ancho: 1750mm
Profunidad: 800mm
Altura: 1380mm

25
SecoRMU12kV-24kV
SecoRMU 12kV.24kV New
Subestación
Compact Compacta para Ring
Gas Insulated Operación en Anillo. Aislamiento en SF6
Main Unit

Unidad principal de anillo con tanque de gas común

Dimensión de KTTTT:
Ancho: 1750mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensión de KKKKT:
Ancho: 1750mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm
Solutions
Integratedintegradas
Soluciones

Dimensión de KKKTT:
Ancho: 1750mm
Profundidad: 800mm
Altura: 1380mm

Dimensión de KKTTT:
Ancho: 1750mm
Profundidada: 800mm
Altura: 1380mm

26
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMU Compacta para
12kV-24kV NewOperación
Compacten Anillo.
Gas Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Extensión de la Subestación

La característica de extensible permite a los clientes construir


unidades funcionales de módulo con el fin de conseguir
diferentes soluciones que se adapten a sus requisitos.
Con el conector de barra alimentadora de diseño especial,
SecoRMU no requiere espaciamiento adicional para conexiones.
No se necesita espacio adicional para la conexión de una
extensión, la cual protege el producto contra los efectos nocivos
del polvo, el agua, los objetos sólidos extraños, etc., consiguiendo
una alta confiabilidad.
SecoRMU se puede extender en el sitio sin manejar gas SF6 y sin
requerir ninguna preparación especial del piso, realizándose una
instalación sencilla.
Además, SecoRMU puede proteger a los operarios del riesgo
de tocar partes externas con corriente, asegurando así una
operación segura. Es imposible que suceda una conexión
incorrecta entre fases.

Solutions
Integratedintegradas
Soluciones

27
12kV.24kV Subestación
SecoRMU 12kV-24kV New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit
Configurations

Configuraciones
Vista General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Interruptor en vacío Embebido SecoVac-R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Compartimento de fusibles integrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desconectador con carga de tres posiciones SecoLBS. . . . . . . . 31
Terminales para cable con sensores integrados . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo de liberación de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispositivo de candado de panel y enclavamientos. . . . . . . . . . . 32
Compartimento de Baja Tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Multilin Serie 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

28
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta para
12kV-24kV NewOperación
Compacten Anillo.
Gas Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Configuraciones

Vista General

SecoRMU es un tablero de media tensión modular compacto con un tanque de gas en


acero inoxidable de gran calidad que contiene todas las partes cargadas y funciones
de interruptor. El tanque de gas ha sido fabricado por medio de un proceso de corte
y soldadura de láser. La totalidad de la serie incluye una solución de tanque de gas
individual y una solución de tanque de gas común. Cada unidad es extensible y utiliza un
conector de barra alimentadora para la extensión del tablero de media tensión.

Configuraciones
Configurations
Calibrador de la presión Tanque de gas

Compartimento
Extensión de barra alimentadora
de medición

Compartimento de fusibles

Mecanismo de operación Dispositivo de liberación de

presión

Encofrado
Manguito del cable

29
SecoRMU 12kV.24kV
SecoRMU 12kV-24kVSubestación
New Compact Gas Insulated
Compacta Ring Main en
para Operación Unit
Anillo. Aislamiento en SF6

Interruptor en Vacío

Mecanismo de operación de Interruptor en Vacíoz

Interruptor en Vacío
Configuraciones
Configurations

Embebido SecoVac–R
Extensión de bus

Tecnología de polo embebido para


Tanque de gas
interruptor en vacío de la serie SecoVac
Mecanismo de operación
●● Tres fases en un módulo. Disposición

horizontal.
●● Sección tipo V sumamente compacta.
Compartimento de fusibles
El ancho de la sección tipo V es de
350mm, que es exactamente el mismo
ancho que los módulos K, T, B, C.
●● El equipamiento HEDRICH y la resina

epoxica de alta calidad aseguran un


perfecto desempeño del aislamiento.
Compartimento de
●● Clase E2/M2/C2. Resistencia mecánica

de 10,000 operaciones.
fusibles integrado

Conectores trifásico para cableado de


ntrada/salida y compartimento de fusibles,
todo junto. El compartimento de fusibles
es triangular y está dispuesto dentro del
tanque de gas y es independiente de la
influencia del entorno.

30
SecoRMU
SecoRMU 12kV.24kV 12kV-24kV
Subestación New Compact
Compacta Gas Insulated
para Operación RingAislamiento
en Anillo. Main Unit en SF6

Seccionador con carga

Operating Mechanism of LBS

Desconectador con Dispositivo de liberación


carga de tres posiciones de presión

Configuraciones
Configurations
SecoLBS
Cada tanque de gas de SecoRMU está

El desconectador con carga de tres equipado con un dispositivo de liberación

posiciones utiliza gas SF6 como medio de de presión. Cuando ocurre una falla de

extinción del arco. arco interno, el dispositivo de liberación


●● Una estructura móvil de contacto con de presión se abre, permitiendo que el
3 posiciones estables (cerrada, abierta, gas presurizado fluya hacia el canal de
con puesta a tierra) proporciona un liberación de presión en la parte posterior
enclavamiento natural. Este diseño o inferior (conforme al requisito del cliente)
hace que sea imposible cerrar del tanque de gas con el fin de liberar la
simultáneamente el desconectador, presión. El punto nominal de apertura
interruptor y el desconectador de es de 2 veces la presión atmosférica
puesta a tierra. Terminales para cable estándar.
●● El desconectador de puesta a
con sensores integrados
tierra tiene capacidad de cierre de
cortocircuito, como lo exigen las
Un sensor integrado dentro de las
normas.
terminales de cableado proporciona
●● Con indicador transparente de posición
una señal de voltaje para el indicador de
mecánica.
potencial. El indicador puede mostrar si el
●● Clase M2/E3. Resistencia mecánica de
cable esta energizado.
5,000 operaciones.

31
SecoRMU
SecoRMU 12kV-24kV New Compact
12kV.24kV Subestación Gas Insulated
Compacta Ring Main Unit
para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

Dispositivo de candado de panel y enclavamientos

En la cubierta frontal de cada unidad se encuentra un diagrama esquemático del circuito principal y un indicador mecánico de
posición. El indicador de alta confiabilidad se conecta con el eje principal sin ningún mecanismo intermedio. Todos los mecanismos
operativos están situados fuera del tanque de gas SF6 y detrás de la cubierta frontal. Por lo tanto, resulta fácil acceder a los
mecanismos de operación si se requiere alguna readaptación o servicio.

Candado
Configuraciones
Configurations

2
1

Tanto el desconectador con carga y la cuchilla de Desconectador con carga Cuchilla de puesta a tierra
puesta a tierra están bloqueados bloqueado bloqueada

Lleve a la izquierda o la derecha el Cuando se fija el enclavamiento, sólo En la sección de Interruptor en vacío (V),
selector de enclavamiento con el fin de se puede acceder al gabinete de cables sólo es posible accionar la palanca de
exponer los orificios correspondientes de cuando la cuchilla de puesta a tierra se enclavamiento para permitir operar el
operación y operar la cuchilla de puesta a encuentra en la posición de cerrado. desconectador sin carga o la cuchilla de
tierra ó el desconectador con/sin carga. Lo mismo pasa con la cubierta del puesta a tierra cuando el interruptor en
Realizar la operación por medio del compartimento de fusibles. vacío (VCB, por sus siglas en inglés) se
selector de enclavamiento puede evitar Es imposible operar el desconectador encuentra en la posición de abierto.
una falla en la operación. Es imposible con carga a la posición de abierto si la
operar el desconectador con/sin carga cubierta del compartimento de cables no
cuando la cuchilla de puesta a tierra está adecuadamente montada.
está en la posición de conectado a tierra,
u operar la cuchilla de puesta a tierra
cuando el desconectador se encuentra en
posición de cerrado.

32
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Compartimento de Baja Tensión


Dimensiones:
n×350(w)*380(D)*400(H) mm

El compartimento de baja tensión, que se encuentra sobre el tablero, puede ser equipado con monitor
de condensación, unidad terminal remota, módulo de terminales de I/O, relés adicionales de protección,
dispositivos de comunicación, etc.

Configuraciones
Configurations

Compartimiento
de Baja Tensión
33
SecoRMU
SecoRMU 12kV-24kV New Compact
12kV.24kV Subestación Gas Insulated
Compacta Ring Main Unit
para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

Protección
Protección de transformador/línea

SecoRMU ofrece dos métodos para la protección del transformador::

Protegido por una combinación de


Desconectador-fusible
El percutor del soporte de fusibles puede activar el mecanismo
de carga del resorte del desconectador con carga cuando
ocurre una falla. El desconectador con carga se desconectará
inmediatamente y el fusible interrumpe la corriente.

Reemplazo del fusible

Conforme a las recomendaciones de IEC, cuando se ha quemado


Configuraciones
Configurations

un fusible se deben sustituir los tres fusibles

Las dimensiones del cartucho fusible:

Longitud después de accionarse 26

Φ 76
45

33 442 33

Tabla de selección del fusible para transformado (-25°C < Ø < 40°C)

Capacidad nominal del transformador


Voltaje nominal (KVA)
(KV)
125 160 200 250 315 400 500 630 630 800 1000 1250
12 16 20 25 31.5 40 50 63 63 63 80 100 125
17.5 10 16 16 20 25 31.5 40 50 40 50 63 80
24 10 16 16 20 25 31.5 40 31.5 40 50 80

*Para proteger transformadores mayores de 1600kVA, favor de ponerse en contacto con GE

34
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact Gas Insulated
en Anillo. Ring Main
Aislamiento en Unit
SF6

Protegido por Interruptor de Vacío con Relevador

SEG WIC1 Transformador de Corriente tipo anillo

Configuraciones
Configurations
Cuando se utiliza un interruptor en vacío WIC1 es un relevador de protección accionado por CT
para la protección del transformador y con un mínimo requisito de espacio y que cumple con
la línea, se puede utilizar el relevador de las más altas exigencias en un dispositivo digital de
protección WIC1 de SEG accionado por protección. También cuenta con un cableado sencillo
transformador de corriente (suministrado pero seguro, y con alta inmunidad frente a interferencias
como opción)- para proporcionar electromagnéticas.
protección contra cortocircuitos,
sobrecorrientes y fallas a tierra.

Descripción del producto

En WIC1 se realizan las siguientes funciones de protección:


●● Protección trifásica de tiempo definido contra sobrecorrientes y cortocircuitos con tiempos de disparo variables (ANSI 50/51)

●● Protección trifásica contra sobrecorrientes con características seleccionables de tiempo inverso y elemento de tiempo definido para

corriente de cortocircuito (ANSI 50/51)


●● Protección de tiempo definido para sobrecorriente de falla a tierra por medio de cálculos internos (ANSI 50N/51N)

35
SecoRMU12kV-24kV
SecoRMU 12kV.24kV New
Subestación
CompactCompacta para Ring
Gas Insulated Operación en Anillo. Aislamiento en SF6
Main Unit

Interfaz de usuario

El ajuste de las funciones de protección de WIC1 se realiza por medio de mini-selectores(DIP switches). Cada parámetro de protección
dispone de un código binario fijado por 4 mini selectores. Por lo tanto, están disponibles 16 incorporaciones en total. También es
posible leer los valores de falla almacenados y fijar los valores de WIC1.

El interfaz se puede encontrar a la izquierda del relevador y, adicionalmente, por encima del bloque de mini selectores.

Switch block; Switch No. Setting parameter

1; 1-4 IS: Corriente nominal de CT


1; 5-8 Selección de características
2; 1-4 I>: Elija el valor del elemento de sobrecorriente de tiempo fijo o el valor de inicio de la característica de tiempo inverso.
2; 5–8 tI>: Tiempo de desconexión del elemento de sobrecorriente de tiempo fijo o factor "a" de la característica de tiempo inverso
3; 1-4 I>>: Elija el valor del elemento de cortocircuito
3; 5-8 tI>>: Tiempo de desconexión del elemento de cortocircuito
4; 1-4 Ie>: Elija el valor del elemento de sobrecorriente a tierra de tiempo fijo
4; 5-8 tIe>: Tiempo de desconexión del elemento de sobrecorriente a tierra de tiempo fijo .
Configuraciones
Configurations

Si no hay función de falla a tierra, no se incorpora el bloque 4 de mini selectores

36
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo.
Insulated Ring Main
Aislamiento Unit
en SF6

Transformadores de Corriente para WIC1

Existen seis TCs de diferente relación de transformación para el sistema de protección WIC1, dependiendo de la corriente nominal
primaria.

DIP1-1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON


DIP1-2 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
Relación de
DIP1-3 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON transformación
DIP-4 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON
HEX-Schalter Is 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
WIC1-W1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 22 24 26 28
25:1
Teststrom CD 0.32 0.36 0.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.64 0.68 0.72 0.80 0.88 0.96 1.04 1.12
WIC1-W2 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 40 44 48 52 56
50:1
Teststrom CD 0.32 0.36 0.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.64 0.68 0.72 0.80 0.88 0.96 1.04 1.12
WIC1-W3 32 36 40 44 48 52 56 60 64 68 72 80 88 96 104 112
100:1
Teststrom CD 0.32 0.36 0.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.64 0.68 0.72 0.80 0.88 0.96 1.04 1.12
WIC1-W4 64 72 80 88 96 104 112 120 128 136 144 160 176 192 208 224
200:1
Teststrom CD 0.32 0.36 0.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.64 0.68 0.72 0.80 0.88 0.96 1.04 1.12

Configuraciones
Configurations
WIC1-W5 128 144 160 176 192 208 224 240 256 272 288 320 352 384 416 448
400:1
Teststrom CD 0.32 0.36 0.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.64 0.68 0.72 0.80 0.88 0.96 1.04 1.12
WIC1-W6 256 288 320 352 384 416 448 480 512 544 576 640 704 768 832 896
800:1
Teststrom CD 0.32 0.36 0.40 0.44 0.48 0.52 0.56 0.60 0.64 0.68 0.72 0.80 0.88 0.96 1.04 1.12

En WIC1, la corriente a tierra se calcula pero no se puede medir. No es necesario instalar el TC de secuencia cero.

37
SecoRMU 12kV.24kV
12kV-24kVSubestación
New CompactCompacta para Operación
Gas Insulated Ring Main en
UnitAnillo. Aislamiento en SF6

Medición, protección y control


Para mayor información, visite nuestra página en Internet: http://www.gedigitalenergy.com/multilin/catalog/3Series.htm

Multilin Serie 3
Sistemas intuitivos de relevadores de
protección en industria y servicios
para alimentadores, motores y
Configuraciones
Configurations

transformadores.

Beneficios clave
●● Control y protección económica y fácil de usar para cables ●● Aplicaciones Flexibles con el uso de elementos lógicos

alimentadores, motores y transformadores programables


●● Su construcción de extracción sin esfuerzo elimina los requisitos ●● Pantalla grande retro iluminada, con 40 caracteres para una

de selectores de prueba y reduce el tiempo de inactividad lectura fácil de la información y configuración del relevador
●● Sistema de monitoreo ambiental con alarma en condiciones ●● Comunicación flexible con múltiples puertos y protocolos con el

destructivas de operación con el fin de posibilitar el fin de permitir una integración sin fisuras en las infraestructuras
mantenimiento preventivo nuevas y en las ya existentes
●● Interfaz fácil de usar y configuración en un solo y sencillo paso ●● Fácil acceso a la información por medio de múltiples opciones

●● Con prueba de Ciclo Acelerado de Vida con el fin de asegurar de red de comunicación, incluyendo USB, Serial, Ethernet de
la confiabilidad de la operación del relevador bajo condiciones fibra y cobre
anormales ●● Menor cableado con apoyo para I/O remoto

●● Diagnóstico avanzado del sistema eléctrico con el fin de ●● Menor tiempo de configuración con la pantalla de Configuración

aumentar la confiabilidad por medio de las capacidades de Simplificada de Motor.


grabación de fallas y disturbios ●● Poderosa herramienta de Auditoría de Seguridad con el fin

●● Mitigación del Arco Eléctrico por medio de zona de inter- de aumentar la seguridad y minimizar los riesgos del sistema
disparos , curvas flexibles y los grupos de configuración múltiple haciendo un seguimiento de los cambios de configuración
Aplicaciones
●● Relevadores avanzados de protección, monitoreo y control ●● Protección del interruptor “aguas abajo” del servicio de

para los alimentadores (Multilin 350), motores (Multilin 339) y distribución


transformadores (Multilin 345) ●● Alimentadores de servicio de media tensión con características

●● Alimentadores industriales con monitoreo y diagnóstico avanzadas de control, como arranqe en frío, re-cierre
mejorados para interruptores automático y grupos múltiples de configuración

38
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en Unit
Ring Main SF6

Características Fácil de Usar


Protección y control (para el Sistema
Construcción de extracción
Multilin 350 de Protección de Alimentador)
La Serie 3 de Multilin ofrece una función de
●● Sobrecorriente y corto circuito de fase
neutro y tierra (TOC) (IOC) extracción total que elimina la necesidad
●● Bajo voltaje, sobrevoltaje, frecuencia de volver a cablear después de concluir
●● Direcional de Neutro/Tierra las pruebas. Esta función de extracción
●● Sobrecorriente de secuencia negativa
también erradica la necesidad de
●● Curvas flexibles ANSI, IAC, IEC
desconectar los cables de comunicación,
●● Protección de Modelo Térmico de
Resumen
Cable como fibra, cobre, RJ45, etc. y ayuda a
●● Falla de Interruptor La Serie Multilin 3 de relevadores de retener el estado de comunicación aún
●● Arranque en frío protección está integrada por relevadores después de retirar un relevador de su de
●● Re-cierre automático con cuatro
de protección altamente funcionales y su gabinete.
intentos
económicos para cables alimentadores,
●● 8 entradas digitales, 7 salidas de
contacto motores y transformadores. Al
●● Dos grupos de configuración proporcionar un sistema económico de

Configuraciones
Configurations
Medición y monitoreo protección, control, monitoreo y medición,

●● Registrador de eventos: 256 eventos e interfaces de usuario tanto locales

con marca temporal de 1ms como remotos en una sola estructura,


●● Oscilografía con 32 muestras por ciclo y los relevadores de la Serie 3 de Multilin
estados digitales eliminan eficazmente la necesidad de
●● Sincronización de tiempo IRIG-B caros componentes discretos.
●● Diagnóstico del estado del relevador La Serie 3 de Multilin proporciona
●● Monitoreo de seguridad información detallada de diagnóstico
Comunicaciones avanzadas
Interfaz de usuario y programación que permite a los usuarios solucionar
●● Pantalla LCD de 4x20 caracteres los problemas y minimizar el tiempo de Fácil integración en una infraestructura

●● Panel de control con 12 indicadores inactividad. Se proporciona un diagnóstico nueva o ya existente.


LED detallado por medio del grabador de 256 Con varias opciones de Ethernet y de
●● USB al frente y puertos posteriores de eventos con marca temporal de 1mS y puerto serial, y con una variedad de
serial, Ethernet y fibra protocolos de comunicación, la Serie
el informe de oscilografía de 192 ciclos
●● Múltiples protocolos - IEC 61850 3 de Multilin proporciona selecciones
muestreados a 32 muestras por ciclo.
& 61850 GOOSE, ModBus™ RTU, avanzadas y flexibles de comunicación
La robusta Serie 3 de Multilin mejora
ModBus™ TCP/IP, DNP 3.0, IEC 60870- que posibilitan una integración sin fisuras
los procesos del flujo de trabajo del
5-104, IEC 60870-5-103 60870-5-103
usuario y simplifica tareas de ingeniería en aplicaciones nuevas o ya existentes.
EnerVista™ software La Serie 3 de Multilin incluye diferentes
como configuración, cableado,
●● Software Enervista: un conjunto protocolos de la industria, como IEC 61850
pruebas, comisión y mantenimiento.
de herramientas de software líder & IEC 61850 GOOSE, Modbus RTU, Modbus
Este económico relé también ofrece
de la industria, que simplifica cada TCP/IP, DNP3.0, IEC 60870-5-104 e IEC
características mejoradas, como
uno de los aspectos del trabajo con
diagnóstico, mantenimiento preventivo, 60870-5-103.
dispositivos Multilin
informes de estado del dispositivo y
●● Conjunto de herramientas para el
registro de documentos y software que características avanzadas de seguridad.

aseguran la actualización del material


de referencia y los servicios de los
dispositivos

39
SecoRMU
SecoRMU 12kV-24kV New Compact
12kV.24kV Subestación Gas Insulated
Compacta Ring Main Unit
para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

Diagnóstico mejorado Plataforma de inicio de EnerVistaTM Seguridad


Mantenimiento preventivo La plataforma de inicio de EnerVista™ es un Monitoreo de seguridad
La Serie 3 de Multilin permite a los completo conjunto de poderosas herramientas La Serie 3 de Multilin monitorea
usuarios hacer un seguimiento de la de configuración que se incluye sin costo extra la seguridad y confiabilidad de la
exposición del relevador a condiciones con los Relevadores SR.
protección de activos. Los dispositivos
ambientales extremas al monitorear y ●● Configura los Relés de la Serie 3 deMultilin
de protección de la Serie 3 de Multilin
dar la alarma por alta temperatura. Esta 3 -y cualquier otro dispositivo Multilin- en
información permite al usuario programar minutos. Extrae y permite ver la oscilografía ofrecen la total posibilidad de hacer

proactivamente trabajos regulares de y los datos de evento con un solo clic del un seguimiento de la configuración
mantenimiento y actualizar las actividades. ratón. del relevador y de cambios en los
Todos los relevadores utilizan el software ●● Construye un archivo instantáneo en comandos, lo cual permite al usuario
de configuración de EnerVistaTM para la cualquiera de los más recientes manuales, identificar rápidamente los cambios
comunicación, monitoreo y medición. Los asesorías de servicio, notas de aplicación,
hechos en el relevador.
valores reales, puntos de referencia, estado, especificaciones o firmware de Multilin para
análisis de tendencias y la información su Relevador SR.
de captura de forma de onda pueden ●● Actualizaciones automáticas de la versión
contemplarse por medio de este software, de documentos y software por medio de
Configuraciones
Configurations

y se pueden utilizar para la solución de Internet y de la notificación detallada de


problemas. nuevos lanzamientos por correo electrónico.
Interfaz de usuario
●● GRUPO DE PUNTOS DE REFERENCIA 1, 2:
Estos indicadores están continuamente encendidos si el grupo correspondiente proporciona las
configuraciones para los elementos de protección.
DISPARO: El indicador se enciende cuando el relevador detecta una condición de dispar. Opera el Relevador
de disparo para abrir el interruptor.
ALARMA: Mientras el relé detecta un estado de alarma, el indicador emite destellos.
PICKUP: Las luces del indicador se estabilizan cuando se excede cualquier umbral de selección de
funciones de protección.

●● PANTALLA:
Texto de 4 líneas para ver con facilidad la información clave.

●● LEDs:
10 indicadores LED para un diagnóstico rápido.

●● TECLADO:
Teclado de 10 botones para acceder a interrogación de dispositivos y cambio de configuración.

●● PUERTO FRONTAL:
Eléctricamente aislado del puerto de comunicaciones USB en el frente.

Funciones de protección Números y funciones del dispositivo ANSI


Número de
BUS dispositivo Función
27P Bajo voltaje de fase
27X Bajo voltaje auxiliar
BUS VT
49 Modelo término
52 50P Sobrecorriente instantánea de fase
50N Sobrecorriente instantánea de neutro
50G Puesta a tierra/Puesta a tierra sensible
79 27P 59P 27X 59X 59_2 59N 81U 81O Sobrecorriente instantánea
DESCONEXIÓN CIERRE 1 1 1 1 1 1 1 2 2 50BF Falla del interruptor
MONITOREO 50_2 Sobrecorriente de secuencia negativa
3 51P Sobrecorriente programada de fase
51G Sobrecorriente programada de puesta a tierra
50P 50N 51P 51N 50_2 49 MEDICIÓN
51N Sobrecorriente programada neutral
2 2 1 1 1 1 59P Sobrevoltaje de fase
59X Sobrevoltaje auxiliar
CLP 50BF 79 59N Sobrevoltaje neutral
59_2 Sobrevoltaje de secuencia negativa
1 67G Sobrevoltaje direccional de puesta a tierra
50G/ REGISTRADOR 67N Sobrecorriente direccional de neutro
50G 51G
51G MOMENTANEO REGISTRADOR
DE EVENTO 79 Re-cierre automático
2 1 81U Baja frecuencia
81O Sobrefrecuencia
RELÉ 350 CLP Arranque en frío

Bloqueo enclavado, disponible como función estándar


LOAD

40
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kV New
para Compacten
Operación Gas Insulated
Anillo. Ring Main
Aislamiento Unit
en SF6

Accessories

Mecanismo de operación eléctrica Conectores de barra alimentadora

El desconectador con carga SecoLBS y el Diseñados especialmente para la expansión


interruptor en vacío SecoVac-R se pueden y conexión de la unidad principal de anillo,

Configuraciones
Configurations
equipar con mecanismos operativos eléctricos los conectores de la barra alimentadora
con funciones de control remoto sin influir en tienen estructuras compactas y pequeñas
la estructura y dimensiones del módulo. resistencias de conexión. Con ellas, la conexión
Alimentación eléctrica del motor: 24VDC, entre las unidades principales de anillo es
48VDC, 110VDC, 220VDC. confiable y conveniente. El conector de la
Motor de 40W 12r/min para mecanismos LBS; barra alimentadora, con la forma de cono
Motor de 70W 50r/min para mecanismo VCB. interior, adopta goma de silicona protegida
. con el fin de sellar y aislar totalmente la
barra alimentadora de interconexión y los
Calibrador de presión/Relevador
de densidad conectores de la barra alimentadora terminal.
También se puede reservar para una futura
Cada tanque de gas está equipado con expansión.
un calibrador de presión o relevador de
densidad en el panel frontal, observando
la presión o densidad del gas SF6 con el fin
de asegurar la seguridad y confiabilidad
de las operaciones.

Tapa final Manija de operación


Utilizada para operar manualmente el
Utilizada para sellar la terminal final de las mecanismo.
unidades principales de anillo en ambos
lados. Permite futuras extensiones para el
tablero.

41
12kV-24kVSubestación
SecoRMU 12kV.24kV New Compact Gas Insulated
Compacta Ring Main en
para Operación UnitAnillo. Aislamiento en SF6

268
100

Conector para el cable

Normas aplicables: EN50181 DIN47636


Accesorios

●● Tipo protegido (puede tocarse), tipo no


Configuraciones
Configurations

protegido (no puede tocarse).


●● Conector de cable de tapa frontal,

conector de cable de tapa posterior,


conductor de luz de tapa posterior.
●● Sección transversal del cable:

35mm2×400mm2.
●● Una unidad estándar se puede

conectar, máximo, a 2 cables (Conector


de cable para tapa frontal + conector
Manija de operación
de cable para tapa posterior, o conector
Utilizada para cargar el resorte del de cable para tapa frontal + supresor
mecanismo del Interruptor de Vacío. para tapa posterior). Si se necesitan 3
o más cables (panel no estándar), favor
de ponerse en contacto con GE.contact
GE.

Indicador de falla

Los paneles están equipados con


indicador de cortocircuito/y falla a tierra
con el fin de ubicar la falla. Se instalan
sensores en los cables de media tensión
para indicación y monitoreo preciso.

42
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo.
Insulated Ring Main
Aislamiento en Unit
SF6

Typical Solutions& Installation Guide


Guía de instalación y soluciones típicas
Tablero de media tensión Servicio Exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensiones de SecoRMU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Diagramas de circuito de control de SecoRMU. . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cimientos de la instalación y dimensiones de SecoRMU. . . . . . . . 51
Formulario de pedido de SecoRMU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

43
SecoRMU12kV-24kV
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
New Compact Compacta para Ring
Gas Insulated Operación en Anillo. Aislamiento en SF6
Main Unit

Guía de instalación y soluciones típicas

Tablero de Media Tensión Servicio Exterior

La subestación compacta de operación en anillo para servicio exterior


adopta una estructura prefabricada Metal Enclosed y excelente fuerza
mecánica. Su grado de protección puede llegar a IP53, que protege el
equipo contra los efectos dañinos del ingreso de agua y objetos sólidos
extraños (como pequeños animales).

Ventilación

Hay rejillas en las secciones superior e inferior de cada lado del


gabinete, con filtros extraíbles en su interior.

Aislamiento térmico

El techo está forrado con una doble capa de espuma de alta


calidad para aislamiento contra el calor.
Guide
soluciones típicas

Anticondensación
instalación yInstallation

La pendiente del techo está diseñada con más de 3°. La gran


cubierta del techo, combinada con una buena ventilación,
previene la condensación dentro de la subestación.
Guía de Solutions&

Combinación típica Dimensiones (Ancho × Profundidad × Altura mm)


Typical

Unidad de 3 vías 1350× 1200× 1750


Unidad de 4 vías 1700× 1200× 1750
Unidad de 5 vías 2050× 1200× 1750
Unidad de 6 vías 2400× 1200× 1750
Unidad de medición + unidad de 4 vías 2300× 1200× 1750
Unidad de medición + unidad de 5 vías 2650× 1200× 1750
Unidad de 4 vías + unidad de medición + unidad de 2 vías 3000× 1200× 1750

* Si se requieren dimensiones especiales, favor de ponerse en contacto con GE.

44
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact Gas Insulated
en Anillo. Ring Main
Aislamiento en Unit
SF6

Dimensiones de SecoRMU
Sección tipo K de SecoRMU

110 120 120

1262
1380

(868)

Guide
soluciones típicas
4

instalación yInstallation
3

5
4-11×18

Guía de Solutions&
300 25 720
350 800

Typical

NO. Title
1 Tanque de gas K
2 Barra de cobre de puesta a tierra entre paneles paneles
3 Barra de puesta a tierra
4 Barra vertical de cobre de puesta a tierra
5 Estructura K
6

45
SecoRMU
SecoRMU12kV-24kV
12kV.24kV New CompactCompacta
Subestación Gas Insulated
para Ring Main Unit
Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

Dimensiones de SecoRMU
Selección tipo de SecoRMU

110 120 120


1
1262
1380

2
5
Guide
soluciones típicas

(560)
3
instalación yInstallation

4
3
de Solutions&

300 25 720
350 800
Typical
Guía

NO. Title
1 Tanque de gas T
2 Cobre de puesta a tierra entre paneles
3 Cobre vertical de puesta a tierra
4 Cobre de puesta a tierra
5 Ensamblaje de estructura T
6 Soporte de fusible

46
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kV New
para Compacten
Operación Gas Insulated
Anillo. Ring Main
Aislamiento Unit
en SF6

Sección tipo V de SecoRMU

120 120
1
7
480

850

6
1262
1380

2
5

Guide
soluciones típicas
(550)
3
4
3

instalación yInstallation
300 4-11×18 720
25

de Solutions&
350 800

Typical
Guía

NO. Title
1 Tanque de gas V
2 Cobre de puesta a tierra entre paneles
3 Cobre vertical de puesta a tierra
4 Cobre puesta a tierra
5 Ensamblaje de estructura V
6 Dispositivo de operación de interruptor (CB)
7 Mecanismo de operación(manual)

47
SecoRMU
SecoRMU 12kV-24kV New Compact
12kV.24kV Subestación Gas Insulated
Compacta Ring Main Unit
para Operación en Anillo. Aislamiento en SF6

Diagramas de circuito de control de SecoRMU


K

L(+WCL) N(-WCL) SQ1


Alimentación eléctrica SQ
1ZK 1ZK L3 L2 L1

L1 L2 L3
Disyuntor Red Green Yellow

SA1 Cierre remoto SQ1


SQ
11 SB1 13
1 2 L3 L2 L1
Cierre remoto

Circuito de cierre
L1 L22 L3
Indicador eléctrico 702
Red Green Yellow
SB
13 14 701 M3
SQ1 703
Cierre manual SQ 1 3
RC M5 M2
01 9 RC 5 L3 L2 L1
A1 A2 2 1 2 2
2 705
1 M6 702 706
L1 L2 L3

Apertura remota Relé de cierre Red Green Yellow


704
M3
701 1 3703
1 3
SBS1
1 2 17 M1' M1
15 09 Apertura remota 2
Punto de conexión de
705
02

Opening circuit
1 2 1 2 1 2
SBS 704 M6
interruptor 702
de carga
706
13 14 701 M3
1 3
703
Apertura manual 1 3

1 RA M2 2
RA 705
9 5 A1 A2 3 Relé de apertura 704 M6 706
VR 1 3

Circuito de
rectificación Conexión de interruptor
D1 D4 de toma a tierra
Voltaje de operación de
D2 D3
motor consultar tabla 1
Guide

05
soluciones típicas

RC RA
03 04
10 6 7 11
Rojo
M
instalación yInstallation

Negro RC
RA
10 6 07 7 11

NO. Nombre de Código Nombre de componente y tipo Cantidad Comentario


Guía de Solutions&

1 SA1 Parte inferior con bloqueo LA39-11Y/AU 1


2 SB,SBS Parte inferior LA39-11/r g 2
3 1ZK MCB 1 M
4 RA Relé de apertura 1
5 RC Relé de cierre 1
Typical

6 M1' ,M1~M6 Interruptor de posición LXW16-11AL42 7


7 D1~D4 Diodo 4
8 VR Resistencia dependiente de voltaje 1
9 SQ Indicador de carga eléctrica DXN8A-T3/S 1

Requisitos técnicos
Comentarios: En el diseño, el interruptor de carga se encuentra en la posición de abierto y el
interruptor de toma a tierra en la posición de cierre.
RC: Relé de cierre.
RA: Relé de apertura.
M1': Interruptor de enclavamiento de la manija de operación del interruptor de carga M1:
Interruptor de enclavamiento de la manija de operación del interruptor de toma a tierra.
M2~M4: Microinterruptor para la posición de interruptor de carga.
M5~M6: Microinterruptor para la posición de interruptor de toma a tierra

48
SecoRMUCompacta
SecoRMU 12kV.24kV Subestación 12kV-24kVpara
NewOperación
Compact Gas Insulated
en Anillo. Ring Main
Aislamiento en Unit
SF6

L(+WCL) N(-WCL) SQ1


Alimentación eléctrica SQ
L3 L2 L1
1ZK 1ZK
Red Green Yellow L1 L2 L3
Disyuntor SQ1
SA1 Cierre remoto SQ

Circuito de cierre
SB1 13 L3 L2 L1

1 2 Cierre remoto 2 L1 L2 L3
Indicador eléctrico 702
Red Green Yellow

RA RC M5 M2 M3
SQ1
SB 701 703
01 13 14 9 1 A1 A2 2 1 2 M1' M1 SQ 1 3
09 Cierre manual
1 2 1 2 1
02 L3 L2 L1
2
RA KT M2 2 705
M6 702 706
Red Green L1
Yellow L2 L3

A1 A2 5 9 3 704
M3
Relé de carga inversa 701 1 3
1 3703
9 RC 5 KT
1 14 13 Apertura remota Relé de programación 2
Punto de conexión de
705
TQ M6 2
1 M7 3 M4 SBS1 interruptor 702
de carga

Circuito de apertura
704 706
2 A1 A2 3 1 1 2 701
1 3 M3 703
15 Apertura remota 1 3

SBS 2
13 14 705
Apertura manual 704 M6 706
VR 1 3

Circuito de rectificación Punto de conexión


D1 D4 de interruptor de
toma a tierra
Voltaje de operación
D2 D3
05

Guide
RC RA

soluciones típicas
03 04
10 6 7 11
Rojo
M
Negro

instalación yInstallation
RA RC
10 6 07 7 11

NO. Nombre de códgo Nombre de componente y tipo Cantidad Comentario

Guía de Solutions&
1 SA1 Parte inferior con bloqueo LA39-11Y/AU 1
2 SB,SBS Parte inferior LA39-11/r g 2
3 1ZK MCB 1 M
4 RA Relé de carga 1
5 RC Relé de cierre 1

Typical
6 KT Relé de programación ST6P-2 0.5~5s 1
7 M1' ,M1~M7 Interruptor de posición LXW16-11AL42 8
6 D1~D4 Diodo 4
7 VR Resistencia dependiente de voltaje 1
7 SQ Indicador de carga eléctrica DXN8A-T3/S 1

Requisitos técnicost
Comentarios: En el diseño, el interruptor de carga se encuentra en la posición de abierto y el
interruptor de toma a tierra en la posición de cierre
RC: Relé de cierre
RA: Relé de apertura
M1': Interruptor de enclavamiento de la manija de operación del interruptor de carga
M1: Interruptor de enclavamiento de la manija de operación del interruptor de toma a tierra
M2~M4: Microinterruptor para la posición de interruptor de carga
M5~M6: Microinterruptor para la posición de interruptor de toma a tierra

49
12kV.24kV Subestación
SecoRMU 12kV-24kV New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit

Diagramas de circuito de control de SecoRMU


V

AP
L(+WCL) N(-WCL)
Alimentación eléctrica TAa 1A421 2D
1 Ia*
1ZK
Disyuntor TAb 1B421
2 Ia

Entrada de AC
01 10P10
3 Ib*

Cierre remoto Cierre remoto TAc 1C421


4 Ib
SA1
SB1 5 Ic*
1N421
1 2 CK1 Apertura manual 6 Ic
2TA 1N431
M5 M2 M1 M1' QF 3 HQ
SB 06 7 I0*
13 14 3 1 3 1 2 1 2 1 2 4 1 2 A1 A2 02 10P10 1N432
Apertura remota 8 I0

Apertura remota 3D
SBS1 Apertura manual Desconexión 1 COM
1 2

Entrada
externa
QF TQ 2 S1
SBS 07 Apertura de protección ( Apertura
3 S2
13 14 6 8 A1 A2 remota)

Punto de Conexión
Salida 4 RA
Circuito de rectificación señal de 5 R
5 9
KA apertura
6 RB
VR Carga de motor QF

Desconexión
7 +
A1 1 3
KA
A2 8 -

D1 D4

AP
D2 D3
1D
CK23 05 Negro Rojo 1 Puesta a
M 04 tierra de
pantalla

03 2
1 2
3 +

SQ1 4 -
TAa 1A411
Guide
soluciones típicas

SQ 5 I1*
1A412
6 I1
L3 L2 L1
Indicador eléctrico

Entrada de corriente
TAb 1B411
L1 L2 L3
7 I2*
Red Green Yellow DY 1B412
instalación yInstallation

8 I2
TAc 1C411
9 I3*
1C412
10 I3
11
12 485+
NO. Nombre de código Nombre de componente y tipo Cantidad Comentario
1 SA1 Parte inferior con bloqueo LA39-11Y/AU 1
13 Puerto Com 485-
Guía de Solutions&

14 Protección
2 SB,SBS Parte inferior LA39-11/rg 2
3 1ZK MCB 1
4 M1' ,M1~M6 Interruptor de posición LXW16-11AL42 7
5 D1~D4 Diodo 4
6 VR Resistencia dependiente de voltaje 1
Typical

7 KA Relé SCM 4C0/DC24V 5A 1


8 AP Relé protect equipment ST260 1

Requisitos técnicos
Comentarios: En el diseño, el VCB está en posición de apertura/sin cargar, y el
desconectador 3P en posición de toma a tierra
HQ: Bobina de cierre
TQ: Bobina de apertura M
QF: Interruptor auxiliar de VCB
M1': Interruptor de enclavamiento de la manija de operación del interruptor 3P
M1: Interruptor de enclavamiento de la manija de operación del interruptor de toma a tierra
M2~M4: Microinterruptor para la posición de interruptor de carga M5~M6: Microinterruptor
para la posición de interruptor de toma a tierra CK1~CK3: Interruptor de posición de carga
de VCB

50
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta para
12kV-24kV NewOperación
Compacten Anillo.
Gas Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Cimientos de la instalación y dimensiones de SecoRMU

Unit K T V B C M VT P
A 350 600
D 300 550
800
25 720
1)Cimientos hechos de dos piezas de acero de
canal No. 10 (como se muestra a continuación).
2)La profundidad del canal del cable se determina
110
por medio de los tipos reales de cable, así
Vista inferior como el cumplimiento de los requisitos en las
especificaciones técnicas.
Sugerencia de parte posterior a pared de 500mm 800 3)Cada unidad principal de anillo tiene la misma
770
480 profundidad, mientras que la distancia entre el
centro de los orificios de dos aceros diferentes
de canal es de 720mm. El panel se puede fijar
Tanque de gas en el acero de canal por medio de un proceso
Dispositivo de
liberación de
presión
1380
Canal de liberación de presión

Compartimento para el mecanismo de operación


868

50.5 50.5

Guide
soluciones típicas
100
Sugerencia de ≥800mm

instalación yInstallation
545

720
Acero de canal No. 10 Orificio de montaje M16

Guía de Solutions&
Vista superior de acero de canal
Orificio de instalación de cable primario y secundario

Vista transversal de canal de cables

Typical

51
SecoRMU 12kV-24kV
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
New Compact Compacta para Operación
Gas Insulated en Anillo. Aislamiento en SF6
Ring Main Unit

Cimientos de la instalación y dimensiones de SecoRMU

Lado posterior

770
1200

Lado frontal
Vista inferior

2400 1200
2300
Acero de canal No. 10
Compartimento
350 350 350 350 600 800
de mecanismo de operación
3mm por encima del piso
Gas tank

Parte Frente
1750
1675

1750
Vista A-A
posterior
K T K T PT De izquierda y derecha
Placa de cubierta de la entrada 95
148.5 Acero de canal No. 10
550 1200 290 Escalera
2420 960
A-A 2080 30 980

302
1840 1540

750
Guide
soluciones típicas

Acero de ángulo para fijar cables


1685

1685
Solutions&yInstallation

1990
1482

Puerto Puerto
para para
cables cables
240
de instalación

Vista frontal Vista lateral


Typical
Guía

52
SecoRMU 12kV.24kV Subestación
SecoRMUCompacta
12kV-24kVpara
NewOperación
Compact en
GasAnillo. Aislamiento
Insulated en SF6
Ring Main Unit

Formulario de pedido de SecoRMU

Cliente Persona de conctacto

Proyecto Tel

Dirección Fax

Tiempo de entrega Correo electrónico


Tipo de alimentación
Cantidad
eléctrica
Cantidad

Cantidad

Voltaje nominal 12kV 17.5kV 24kV Corriente nominal 630A

Voltaje de operación de
DC24V DC48V DC110V DC220V AC110V AC220V
mecanismo eléctrico
No.

Tipo

Modo de exensión

cable

Modo de entrada o salida del

Corriente de fusible

Conector del cable

Cantidad conjunto

Mecanismo de
CT/ VT Protección del relé
operación

Comentario




Manual

Eléctrico

2CT/2VT

3CT/3VT

WIC1

SR3

Unidad principal de anillo, individual

1 K □ □ / □ □ / /

Guide
soluciones típicas
2 T □ □ □ □ □ /

3 B □ □ / / / / / /

instalación yInstallation
4 V □ □ / □ □ / □

5 C / / / □ □ / / /

6 M / / / □ □ / / /

Guía de Solutions&
7 VT / / / □ □ / / /

8 P / / □ □ / /
No.

Tipo

Modo de extensión

cable

Modo de entrada o salida del

Corriente de fusible

Conector de cable

Cantidad (conjunto)

Mecanismo de

Typical
CT/ VT Protección del Relé
operación

Comentario


Manual

Eléctrico

2CT/2VT

3CT/3VT

WIC1

SR3

Unidad principal de anillo con tanque común

K □ □ / □ □ / /
9
T □ □ □ □ □ /

C / / / □ □ / /
10
T □ □ / □ □ □ /

53
12kV-24kVSubestación
SecoRMU 12kV.24kV New Compact Gas Insulated
Compacta Ring Main en
para Operación UnitAnillo. Aislamiento en SF6

Formulario de pedido de SecoRMU


No.

Tipo

Modo de extensión

Modo de entrada o salida del cable

Corriente de fusible

Conector del cable

Cantidad (conjunto)

Mecanismo de Protección del


CT/ VT
operación relé
Comentario



Manual

Eléctrico

2CT/2VT

3CT/3VT

WIC1

SR3

K □ □ / □ □ / /

11 K / / □ □ / □ □ / /

T □ □ / □ □ □ /

K □ □ / □ □ / /

K / / □ □ / □ □ / /
12
K / / □ □ □ □ □ /

K □ □ □ □ □ /

K □ □ / □ □ / /

K / / □ □ / □ □ / /

13 T / / □ □ □ □ □ /

T / / □ □ □ □ □ /
Guide
soluciones típicas

T □ □ □ □ □ /

Accesorios opcionales
instalación yInstallation

Nombre Cantidad Nombre Cantidad Otros

Manija de operación Aparato de fases de revisión


14
Candadp Contacto auxiliar (1NO-1NC)
Conectores de barra
Guía de Solutions&

Cubierta de tapa de terminal de


alimentadora barra alimentadora

Note①: 1) K – Unidad desconectador con carga; T - Unidad combinada de desconectador con carga-fusible; B - Unidad de enlace de barras; V -
Unidad de Interruptor en vacío; C - Unidad de elevación de barra alimentadora; M – Unidad de medición; VT – Unidad VT.
Typical

2) La unidad principal de anillo con tanque común se combina libremente por medio de la unidad principal de anillo individual C, T o K. Una
RMU con tanque común se puede ensamblar con un máximo de 5 unidades individuales.
Note②: Por favor, comente el modo de extensión de los productos RMU. Marque "D" si se extiende a la derecha. Marque "I" si se extiende a la izquierda.
Marque "ID" si se extiende a ambos lados. Marque "\" si no es extensible
Note③: Por favor, comente el modo de entrada o salida del cable si la RMU se conecta con cable. Marque "R" si la entrada-salida es a la derecha.
Marque "L" si la entrada-salida es a la izquierda. Marque "LR" si la entrada-salida es a ambos lados. Marque "\" si no hay cable de entrada-
salida.
Note④: Favor de consultar la tabla de selección de transformadores-fusibles (aparece en la página 34).
Note⑤: Favor de comentar las especificaciones (como tamaño, tipo, etc.) del conector del cable.
Note⑥: Ejemplo: favor de llenar el espacio en blanco del artículo "9" de cantidad si el esquema es P+K+M+TT+B+TT+M+K+P.

54
Puede que esté interesado en otros catálogos
de productos de la familia de MV.

Para mayor información, favor de visitar http://www.geindustrial.com/


GE Energy
Industrial Solutions

Oficinas Principales América Latina Perú

Florida, USA Calle Amador Merino Reyna N° 267


790 N.W. 107th Avenue, Suite 200 Of. 902 Lima 27
Miami, Fl 33172 Perú
USA T: +51 1 6104350
T: +1 305 551 5155
F: +1 305 551 5129 Venezuela

Puerto Rico Av. Guaicaipuro con Av. Lazo Martí (Av. Principal de las
El Mundo Office Building Mercedes), Torre Forum, Piso 15
Suite 205 383 F.D. El Rosal, Municipio Chacao, CP 1060
San Juan, PR 00918 Venezuela
T: +1 787-625-2300 T: + 58 212901411

Brasil México

Minas Gerais Monterrey


Av. General David Sarnoff, 4650 Av. Churubusco 3900 Nte
Cidade Industrial 32210-110 Col. Industrial Benito Juárez
Contagem, MG Monterrey, N.L. 64517
Brasil México
T: +55 31 21035400 T: +5281-8318-5600
F: + 5281-8318-4727
Sao Paulo
Av. María Coelho Aguiar, 215 México D.F.
Bloco C - 6.Andar Av. Ejército Nacional 324
Jd.São Luiz, 05804-900, São Paulo Col. Chapultepec Morales
SP- Brasil México D.F. 11570
T: +55 11 36141900 México
T: +5255-5262-0300
Argentina
Centro América y Caribe
Ruta Panamericana Km 37.500
Colectora Este (Ramal Campana), Benavidez Florida, USA
Buenos Aires, CP 1621 790 N.W. 107th Avenue, Suite 200
Argentina Miami, Fl 33172
T: +54 11 55563300 USA
T: +1 305 551 5155
Chile F: +1 305 551 5129

Vespucio Norte, Avenida Presidente Eduardo Frei


Montalva 6001, Edificio N° 66
Comuna: Conchalí, Sector el Cortijo, Santiago
Chile
T: + 562 9284710

GE imagination at work

También podría gustarte