Padre Nuestro
Padre Nuestro
Padre Nuestro
com
En Jerusalén-Palestina, en el monte de los olivos en una piedra blanca de mármol, está escrito en arameo el padre
nuestro original en la forma que era invocada por Jesús/Jeshua. El arameo fue un idioma original de la alta
Mesopotamia (siglo VI a.c.) y era la lengua usada por los pueblos de la región. Jesús/Jeshua siempre hablaba al
pueblo en arameo. Esta oración ecuménica de Jesús traducida del arameo al castellano (sin la manipulación e
interferencia religiosas o políticas) nos muestra la profundidad de cada palabra y la integración de energía, luz y
amor en cada emisión de sonido resaltando nuestro yo, como parte del creador ya que somos parte del él y la
importancia de sentir el alma de nuestra madre tierra dentro de nosotros, representada en cada comunidad, y
conectarnos con su sabiduría. (Pequeñas parte tomada de scribd)
Sobre todo No dejar que las apariencias del mundo exterior nos engeñen ya que impide nuestro crecimiento
espiritual como hijo/as del creador, como reyes y reinas de toda la creación. Traducción original del Padre nuestro
del arameo al castellano:
No permitas que la superficialidad y la apariencia de las cosas del mundo nos engañen
Y nos libere de todo aquello que impide nuestro crecimiento
No nos dejes caer en el olvido de que tú eres el poder y la gloria del mundo
La canción que se renueva de tiempo en tiempo y que todo lo embellece