2.-Esp Tec. PVC Agua Apemype

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 30

INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,

APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,


PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA LA INSTALACION DE


TUBERIAS DE PVC ISO N.T.P. 1452 PARA AGUA

1.00 OBRAS PROVISIONALES

1.01 CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA DE 2.40 x 3.60 M.

 Se colocará 02 Carteles de Obra en un lugar visible y cercano al lugar de las obras, según lo
precise el Supervisor de Obra.

 El Cartel será de 2.40 x 3.60 confeccionado de triplay de 6 mm de espesor, con bastidores


de madera tornillo de 2"x3" como mínimo, soportado por lo menos con tres cuartones de
madera tornillo de 4"x4", a una altura del suelo hacia el borde inferior no menor de 2,80 m.

 El contenido así como los colores del mismo serán entregados al Contratista por el
Supervisor.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidad (unid)

1.2 OFICINA DE RESIDENTE, ALMACEN, VESTUARIO Y COMEDOR.

 El contratista desde la ejecución de la obra deberá contar con un Almacén, que sirva para el
depósito de materiales y/o equipos a utilizar en la ejecución de esta obra. Este almacén
deberá tener un área no menor de 90 m2, en un ambiente cerrado y techado con material
desmontable el que estará a cargo del Contratista y no podrá ser desmontado sin
autorización expresa del Supervisor.

 En esta partida se considera la construcción de ambientes provisionales en un área


construida de triplay con marcos de madera y techos de calamina o similar, que serán
destinados para los ambientes de oficina de residencia, almacén, vestuario, comedor de
personal y guardianía, para dar seguridad y para brindar protección y conservación de los
materiales, mantenerlos en buenas condiciones y habilitar constantemente a la obra de lo
indispensable para su buena marcha y continuo desarrollo.

 Esta caseta debe mantenerse limpia y en buen estado durante la construcción de la obra. Se
tendrá cuidado en determinar una ubicación conveniente y central de fácil acceso con el
exterior.

 Dicho almacén se ubicará a una distancia adecuada de la zona de trabajo, de tal manera que
no entorpezca los trabajos a realizar y se encuentre lo suficientemente cercano para poder
abastecer los materiales sin retraso.

 La unidad de medida y la forma de pago es de forma Global (Gbl)

1.3 SSHH PROVISIONALES

 El Contratista durante la ejecución de las obras, deberá implementar servicios higiénicos


para el personal técnico y obrero, dichos servicios constaran de lavatorios, inodoros y
tanques elevados de 1.1m3.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 A fin de implementar la obra y velar por la salud del personal necesariamente se colocarán
servicios higiénicos y duchas portátiles, los cuales se ubicará en una zona adecuada para su
correcto uso y mantenimiento. Debe cumplirse con la Norma Básica de Seguridad e Higiene
en Obras, R.S. N° 021-83-TR., de existir personal femenino, debe implementarse SS. HH.
Independientes.

 La unidad de medida y la forma de pago es de forma Global (GBL)

1.4 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE RECURSOS DE OBRA

 El Contratista durante la ejecución de las obras, deberá contratar los servicios de un camión
baranda para posibilitar el traslado de personal, materiales, herramientas y equipo necesario
para el normal desenvolvimiento de las tareas descritas para el día.

 La unidad de medida y la forma de pago será de forma mensual (mes).

1.5 SEGURIDAD EN OBRA Y PRIMEROS AUXILIOS.

 Materiales como medicinas para botiquín, Surtidor de Agua, Bidones para agua, postes de
madera, letreros de seguridad, malla de seguridad, cinta de seguridad, Extintor de polvo
químico
 Corresponde a todos los materiales para atender cualquier situación de accidente de trabajo
así como para evitarlos, siguiendo las normativas de seguridad en obra vigentes.

 La unidad de medida y la forma de pago será en global. (GLB)

1.6 EXAMEN MEDICO – INGRESO Y POST OCUPACIONAL

 Esta partida está referida a los exámenes médicos que se realizara al personal, al inicio
de la obra como es el examen médico de ingreso o pre ocupacional, así como también se
realizara el examen médico post ocupacional que se dará al culminar la obra, la actividad
que se realizara en una clínica que cumpla con los requerimientos médicos y los respectivos
exámenes.

 La unidad de medida y la forma de pago será en unidades (Und).


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

2.00. OBRAS PRELIMINARES

2.1 TRAZO NIVELACION Y REPLANTEO

 El trazo y replanteo inicial es de gran importancia porque al realizarlo antes de ejecutar los
trabajos permite identificar cambios que pueden haberse producido en la zona, realizados
con posterioridad a la elaboración del proyecto, detectarse errores u omisiones del proyecto
o proponerse mejoras al mismo.

 Este replanteo debe ser realizado por un topógrafo con teodolito y nivel, según sea el caso,
quien deberá ser dirigido por el ingeniero residente, quien evaluara la información recogida
de campo y sustentara ante el ingeniero supervisor los cambios y propuestas, para que estos
sean aprobados antes de su ejecución.
 El topógrafo deberá iniciar su replanteo a partir del Bench Mark que sirvió de base para la
elaboración del proyecto. A partir de este deberá establecer una red de BM auxiliares
fácilmente identificables a lo, largo de la zona de los trabajos con el nivel topográfico, de los
que se podrá calcular las cotas de cada estructura que servirán para realizar verificaciones
durante la ejecución de la obra.

 El trazado de las redes se realiza simultáneamente con el replanteo y consiste en marcar


ambos bordes de la zanja con cal, yeso o pintura la ubicación de las redes y/o estructuras en
la zona de trabajo.

 El ancho de la zanja será de 0.70 metros.

 Si las redes a instalar van a ser empalmadas a redes existentes, es necesario ubicarlo antes
de ejecutar el trazo.

 El trazo se hará evitando en lo posible la rotura de los pavimentos existentes, especialmente


los de concreto. Se procurará llevarlos por zonas que correspondan a jardines, adoquinado
fajas laterales de tierra. El espacio mínimo libre previsto entre la línea de propiedad y el
borde de la zanja será de 2.00 m.

 El trazo o alineamiento, gradientes, distancias y otros datos, deberán ajustarse estrictamente


a los planos y perfiles del proyecto oficial.

 Las tuberías de agua no podrán colocarse a menos de 1.00 mts de distancia de las tuberías
de desagüe, ni a menos de 2.00 mts de la línea de propiedad.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 Lo equipos a emplearse serán teodolito, nivel, winchas, cordeles, estacas de fierro, etc.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales.

2.2 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

 Corresponde al control permanente de los trazos y niveles aprobados producto del replanteo
inicial de obra, control durante todo el proceso constructivo hasta las pruebas hidráulicas
correspondientes.

 Se plantillara el nivel de cama de arena de acuerdo a la pendiente de cada tramo, cada 10


m. el cual no debe ser menor de 10 cm. con respecto al fondo de excavación.

 Se nivelara los tramos de tubería instalada sobre la clave del tubo de acuerdo con la
pendiente del tramo.

 Los equipos a emplearse serán teodolito, nivel, winchas, cordeles, estacas de fierro, etc.

 La unidad de medida y forma de pago será por metro lineal (m).

2.3 LEVANTAMIENTO Y REPLANTEO FINAL DE OBRA

 Corresponde al replanteo al término de la obra, información básica para la Pre-recepción de


obra y liquidación de la misma.

 Todo lo ejecutado en campo será plasmado al papel, indicándose, longitudes, pendientes y


toda la información técnica necesaria a satisfacción del supervisor de obra.

 Se presentaran los planos de replanteo de obra y fichas esquineras de todos los accesorios
y válvulas instaladas, según formato proporcionado por la EPS ILO S.A.

 Los equipos a emplearse serán teodolito, nivel, winchas, etc.

 La unidad de medida y forma de pago será por metro lineal (m).

3.
3.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS

3.01 EXCAVACIÓN DE ZANJA EN TERRENO NORMAL SECCIÓN 0.70 x 1.40 m.

 La clasificación del terreno normal que predomina en la zona corresponde al de naturaleza


arcillosa, arenosa, arcilla-arenosa, cascajo-arenosa y en general aquel de características
balando o compacto, sean secos o con agua.

 Antes de iniciarse los trabajos de excavación de zanjas, debe de contarse en obra


(almacenadas) por lo menos con parte de la tubería y accesorios a instalarse a fin de evitar
tener abiertas las zanjas por un tiempo indefinido, lo que puede traer como consecuencia
accidentes, derrumbes e interrupción del tránsito vehicular y/o peatonal.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 Los trabajos de excavación se harán con retroexcavadora o en forma manual.

 La profundidad de la excavación estará en función al replanteo inicial, pudiendo variar en


caso de encontrase interferencias como tuberías, cables eléctricos o telefónicos, canales,
etc.
 No debe procederse a cavar las zanjas con demasiada anticipación al trabajo de colocación
de la tubería. A menudo se obtendrán ventajas evitándose tramos demasiados largos de
zanja abierta por ejemplo:

 Reduce al mínimo la posibilidad que la zanja se inunde.


 Reduce las cavernas causadas por el agua subterránea.
 Se evita la rotura del talud de la zanja.
 Reducción de peligros para tránsito y trabajadores.

 La profundidad mínima de excavación para la colocación de las tuberías será tal que se
tenga un enterramiento mínimo de 1.00 m. sobre tuberías mayores de 90 mm, solo en el
caso de pasajes peatonales y/o calles angostas hasta 3.00 mts. de ancho, en donde no
existe circulación de tránsito vehicular se permitirá un recubrimiento mínimo de 0.60 mts. en
cualquier otro punto del tramo,

 El ancho de la zanja en el fondo debe ser tal que exista un juego de 0.15 mts. como mínimo
y 0.30 mts. como máximo entre la cara exterior de las campanas y la pared de la zanja.

 Para curvas de gran radio, el ancho será de mayor dimensión que el normal, tomándose el
mayor ancho necesario del lado exterior de la curva.

 Los entibados, apuntalamientos y soportes que sean necesarios para sostener los lados de
la excavación deberán ser provistas, exigidos y mantenidos para impedir cualquier
movimiento que pudiera de alguna manera averiar el trabajo, o poner en peligro la seguridad
del personal así como la estructura o propiedades adyacentes, o cuando lo ordene el
ingeniero inspector.

 En caso de suelos inestables éstos serán removidos hasta la profundidad requerida y el


material resultante será reemplazado con piedra bruta, y luego se ejecutará una base de
hormigón arenosos apisonado, de 0.30 mts. de espesor o concreto f’c = 80 Kg/cm2 de 0.20
mts. según lo requiera las condiciones del terreno o lo determine el ingeniero inspector y
será ejecutado conforme al diseño.
 Los gastos extraordinarios que se produzcan por esta operación serán valorizados aparte,
previa constatación por los ingenieros inspectores, si estas circunstancias no fueran
consideradas en las partidas correspondientes del metrado o en la memoria del proyecto.

 En la apertura de las zanjas se tendrá buen cuidado de no dañar y mantener en


funcionamiento las instalaciones de servicios públicos, así como los cables subterráneos de
líneas telefónicas y de alimentación de fuerza eléctrica, el contratista deberá reparar por su
cuenta los desperfectos que se produzcan en los servicios mencionados, salvo que se
constate que aquellos no le son imputables.

 El material proveniente de las excavaciones deberá ser retirado a una distancia no menos de
1.50 mts. de los bordes de la zanja para seguridad de la misma y facilidad y limpieza del
trabajo. En ningún caso se permitirá ocupar las veredas con material proveniente de las
excavaciones u otros materiales de trabajo.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

3.02 EXCAVACION DE ZANJAS EN TERRENO NORMAL PARA CAMARAS

 Se consideran los mismos procedimientos de la especificación 3.01 Excavación de zanja en


terreno normal sección 0.70 x 1.40 m.

 Las excavaciones para cámaras tendrán el ancho suficiente para permitir el libre encofrado
de las caras exteriores.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros cúbicos (m3).

3-03 NIVELACION Y COMPACTACION PARA FONDO DE CAMARAS

 El fondo de la excavación de las cámaras deberá nivelarse y apisonarse de tal forma que se
obtenga una compacidad y acomodamiento del suelo de fondo lo mejor posible.

 Para nivelar el fondo de la cámara deberá utilizarse material base de 10 cm de espesor y la


compactación deberá realizarse con equipo mecánico-.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metro cuadrado (m2).

3.04 REFINE, NIVELACION Y CONFORMACIÓN DE ZANJAS.

 El perfilado o refine de zanja, se realiza después de la excavación y consiste en la


eliminación de toda superficie irregular o protuberancias que presenta la zanja, tanto en las
paredes como en el fondo de zanja antes de colocar la cama de apoyo, las cuales pueden
ser ejecutada en forma manual o con equipo, de acuerdo al tipo de terreno.

 El fondo de la zanja debe presentar una superficie nivelada, en tal sentido se ejecuta
perfilado de la sub-rasante de la tubería.

 La nivelación de zanja tiene que tomar en cuenta la gradiente proyectada, la cual tendrá que
ser verificada tanto por el residente como por la supervisión.

 La unidad de medida y la forma de pago será en metros lineales (ML).

3.05 CAMA DE APOYO Y RELLENO PROTECTOR CON MATERIAL PROPIO


SELECCIONADO

 La cama de apoyo debe ofrecer un apoyo firme, continuo y homogéneo, a lo largo de toda la
tubería, en general la cama de apoyo se deberá conformar colocando una capa continua de
material selecto con un espesor mínimo de 10 cm cuando el terreno es normal y
semicalichoso, y 15 cm. cuando el terreno es calichoso o rocoso, y debe de extenderse hacia
los costados.

 El material utilizado en la cama de apoyo y en el recubrimiento total de la tubería debe de


estar libre de material orgánico y no debe de contener piedras o fragmentos de piedra
mayores de Ø ¾”, debiendo además contener una humedad optima, estas pueden ser arena
fina, arena gruesa, tierra de lomas, gravilla, afirmado y no deben ser agresivos en contacto
con la tubería.

 Cuando la zanja tiene un fondo la zanja tiene un fondo formado, la tubería debe ser
encamada con una capa de tierra en el fondo de la zanja con forma circular que se ajusta a
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

la tubería, con una tolerancia razonable por lo menos en un 50% del diámetro exterior. El
relleno lateral mínimo es de 15 cms. debiendo compactarse a mano o mecánicamente.

 En caso de existir filtraciones de agua se debe de tender una cama de confitillo o cascajo
con un espesor suficiente para poder drenara el agua.

 Si el fondo es de material suave y fino, sin piedra y que se pueda nivelar fácilmente, no es
necesario usar rellenos de base especial, en cambio si el fondo está constituido por material
pedregoso o rocoso, es aconsejable colocar una capa de material fino, escogido, exento de
piedras o cuerpos extraños, con un espesor mínimo de 15 cms. Este relleno previo, debe
ser bien apisonado antes de la instalación de los tubos.

 Independientemente del tipo de soporte especificado es importante la excavación de nichos


o huecos en la zona de las campanas de tal forma que el cuerpo del tuvo esté
uniformemente soportado en toda su longitud.

 No debe usarse nunca arcilla inmediatamente alrededor del tubo, ya sea encamado, relleno
lateral o superior.

 El material a utilizar para la cama de apoyo debe de ser ligeramente humedecido para su
tendido.

 El relleno protector debe efectuarse lo más rápidamente después de la instalación de la


tubería. Esto protege a la tubería de piedras o rocas que pudiesen caer a la zanja e
impacten al tubo, elimina la posibilidad de desplazamiento o flote de la tubería en caso de
inundación y elimina la erosión del soporte de la tubería.

 El relleno de la tubería de PVC debe ser efectuado en tres etapas distintas: Relleno Lateral,
Relleno Superior y Relleno Final. Los propósitos básicos para el Relleno Lateral y Superior
son proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería y a la vez proporcionar al suelo el
soporte lateral que es necesario para permitir que la tubería y el suelo trabajen en conjunto
para soportar las cargas de diseño.

 El Relleno Lateral y Relleno superior es la parte que corresponde al relleno protector.

 El Relleno Lateral está formado por material selecto que envuelve a la tubería y debe ser
compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, capas sucesivas de 10 a 15
cms. de espesor, sin dejar vacíos en el relleno. Debe tenerse cuidado con el relleno que se
encuentra por debajo de la tubería apisonándolo adecuadamente.

 La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área de la zona


ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro horizontal de la tubería y el talud de la
zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.

 El Relleno Superior tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15


cms. por lo menos y preferiblemente 30 cms. por encima de la clave de la tubería y entre la
tubería y las paredes de la zanja, de acuerdo con las especificaciones del proyecto. Está
formado por material seleccionado, compactado con pisón de mano al igual que el relleno
inicial o con pisón vibrador.

 La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en


capas de 10 a 15 cms. La región directamente encima del tubo no debe ser compactado a
fin de evitar deformaciones en el tubo.

 Con el compactado de pisón de mano, se pueden obtener resultados satisfactorios en suelos


húmedos, gredosos y arenas.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

3.06 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJA CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO

 Una vez concluida la instalación de tuberías y realizadas y aprobadas las pruebas


correspondientes, se procederá al tapado relleno y compactación de zanjas.

 El material utilizado para el relleno con material propio seleccionado que no tiene contacto
con la tubería debe de estar libre de material orgánico y no debe de contener piedras o
fragmentos de piedra mayores de Ø 4”, en un porcentaje máximo de 30% debiendo además
contener una humedad optima, estas pueden ser arena gruesa, gravilla, afirmado.

 El Relleno Final completa la operación de relleno y puede ser el mismo material de


excavación, exento de piedras grandes y/o cortantes, mayores de 4” colocándose en capas
de 15 cm que deberá ser compactadas con equipo, en cualquiera de sus capas pueden
realizarse pruebas de compactación que deben dar como resultado mínimo un grado de 95
%, cuando en la calle exista pavimento (pista o vereda) sobre este relleno, siempre que las
pruebas de compactación hayan resultado satisfactorias, se colocara material de afirmado en
un espesor mínimo de 20 cm previamente humedecido fuera de la zanja y también
compactado con plancha vibradora 0.20 m. las pruebas de compactación deben dar como
resultado un grado de 100 % como mínimo, para que se coloque el pavimento (asfalto o
concreto).

 En zanjas de terreno normal y semi-calichoso se utilizara el mismo material de excavación


debidamente seleccionado para el relleno final.

 En zanjas de terreno calichoso rocoso se utilizara material de préstamo para el relleno final.

 La unidad de medida y la forma de pago en es metros lineales.

3.07 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE

 Esta partida consiste en acopiar el material excedente a eliminar a zonas donde puedan
ingresar libremente los equipos de eliminación de desmonte.

 Se hará lo posible de evitar de colocar el material acopiado o acarreado en vías o pasajes


peatonales.

 El equipo a emplearse será el mini cargador multipropósito.

 La unidad de medida y la forma de pago será en metros cúbicos (M3)

3.08 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE

 El material excedente de la excavación de zanjas y que no fue empleado en el relleno será


eliminado por el constructor, efectuando el transporte y depósito en lugares donde cuente
con el permiso respectivo.
 El material excedente no deberá apilarse de tal forma que ocasione interrupciones de
tránsito peatonal o vehicular, así como molestias con el polvo que generen las tareas de
apilamiento, carguío y transporte.

 El material excedente será eliminado, mediante volquetes y cargador frontal a lugares


predeterminados donde no altere o dañe la propiedad privada.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros cúbicos.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

4.00 TUBERÍAS Y PRUEBAS

4.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PVC DN 110 mm U.F. PN 7.5


4.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PVC DN 160 mm U.F. PN 7.5
4.03 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PVC DN 200 mm U.F. PN 7.5

TRANSPORTE, MANIPULEO Y ALMACENAJE

Carguío

Dependiendo de la cantidad de tubos a despachar, del tipo de vehículo a utilizarse y del destino del
material, el carguío se efectúa de acuerdo a los siguientes sistemas que se recomienda no solo por la
labor en fábrica, sino para depósitos de distribución en obra.

En Paquetes

Este sistema que se pone en práctica en nuestro medio para las tuberías de PVC facilita su traslado.

Los tubos se acondicionan en paquetes rectangulares encerrados en marco de madera


convenientemente protegidos y debidamente asegurados.
Tal sistema ofrece un servicio de carga rápido y permite obtener mayor densidad de carga por área de
plataforma del vehículo por aprovechar al máximo su capacidad y sus dimensiones.

Este sistema permite preservar la calidad de los tubos de PVC, se aplica preferentemente en vehículos
de plataforma sin baranda dado que el carguío de los paquetes se realiza con ayuda del equipo
mecánico.

TABLA A
Dimensiones y capacidades de los paquetes de tubería de PVC

Ø A L N° M.L.
mm. m. m. Tubos
50 1.05 5.00 431 2155
63 1.05 5.00 – 6.00 248 1240 – 1488
75 1.10 5.00 – 6.00 189 945 – 1134
90 1.10 5.00 – 6.00 138 690 – 828
110 1.10 5.00 – 6.00 95 475 – 570
140 1.15 5.00 – 6.00 60 300 – 360
160 1.15 5.00 – 6.00 46 230 – 276
200 1.20 5.00 – 6.00 33 165 – 198
250 1.05 5.00 – 6.00 14 70 – 84
315 1.25 5.00 – 6.00 14 70 – 84
355 1.10 5.00 – 6.00 8 40 – 48
400 1.20 5.00 – 6.00 8 40 – 48

Considerando las diferentes dimensiones de las plataformas de carga de los vehículos de transporte,
cuando se utilice el sistema de carga por paquetes es posible distribuir la tubería de acuerdo a lo
indicado en la tabla “A”, considerando el acomodo de los paquetes.

A Granel

Este sistema de carguío se efectúa cuando la cantidad de tubos a transportar no merezca el empleo de
paquetes, o bien el vehículo a utilizarse es de barandas laterales fijas.
En estas circunstancias el carguío es manual y se efectúa por la parte posterior del vehículo, tomando en
cuenta las siguientes precauciones:
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

a) El largo de la plataforma debe coincidir preferentemente con el largo del tubo a transportar, para
evitar que estos sobresalgan sin soporte.

b) Verificar que la plataforma del camión se encuentre en perfectas condiciones, libre de


irregularidades, clavos o pernos salientes.

c) Acondicionar la plataforma, colocando vigas de unos 10 cm. De ancho a través de la misma,


separadas no más de 1.50 mts.

d) La carga de los camiones debe efectuarse evitando los manipuleos rudos, los tubos deben
acomodarse de manera que no sufran daño durante el transporte. En caso de emplear material para
ataduras (cáñamo, totora o flejes), este no deberá producir indentaciones, raspaduras o
aplastamiento de los tubos.

e) La tubería a disponerse con las campanas sobresalientes alternadas para evitar deformaciones.

f) De considerar esta alternativa de carguío, se recomienda que la altura de tubos no exceda de


1.50 mts con la finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas inferiores.

g) En caso sea necesario transportar tubería PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los
tubos de paredes más gruesas.

Para efectos de economizar fletes, es posible introducir los tubos, unos dentro de otros cuando los
diámetros lo permitan.

TABLA B
Cantidad Estimada de Tubos y Peso por Rumas de Carga a Granel

Ø Cantidad de Tubos Metros Lineales Peso total aprox. (Kg.)


mm. por ruma Totales
C-5 C-7.5 C-10 C-15
50 1305 6525 2692 3365 4794
63 771 3855 1709 2430 3132 4488
75 570 2850 1787 3171 3307 4753
90 376 1880 1638 2427 3128 4478
110 273 1356 1734 3613 3420 4854
140 169 845 1823 2625 3408 4868
160 122 610 1675 2463 3230 4590
200 77 385 1660 2445 3177 4526
250 54 270 1812 2672 3454 4960
315 33 165 1777 2578 3352 4802
355 22 110 1496 2192 2838 4067
400 18 90 1554 2271 2956 4218
Ruma de Ancho = 2.20 mts. Alto = 1.50 mts Largo = 5.00 mts

TABLA C
Cantidad Estimada de Tubos y Peso por Rumas de Carga a Granel
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

Ø Cantidad de Tubos Metros Lineales Peso total aprox. (Kg.)


mm. por ruma Totales
C-5 C-7.5 C-10 C-15 Ruma
63 771 4626 2051 2914 3757 5381 de
75 570 3420 2143 3120 3966 5700 Ancho
90 376 2256 1966 2912 3751 5367 = 2.20
110 273 1638 2043 3133 4101 5835 mts.
140 169 1014 2186 3148 4086 5837 Alto =
160 122 732 2011 2954 3873 5504 1.50
200 77 462 1992 2932 3810 5428 mts
250 54 324 2172 3205 4142 5928
315 33 198 2114 3092 4020 5758 Largo
355 22 132 1795 2629 3405 4880 = 6.00
400 18 108 1865 2726 3548 5062 mts

Para los casos de efectuar transporte local o en obra, necesario adoptar las precauciones indicadas
anteriormente, cuidando la correcta disposición de la tubería.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en “atados”, esta situación
permite aprovechar aún más la altura de las barandas de los vehículos, toda vez que el atado se
comporta como un gran tubo con mayor resistencia al aplastamiento, sobre todo de aquellos que se
ubiquen en la parte inferior.
Cada atado se prepara con amarres de cáñamo, cordel y otro material resistente, rodeando los tubos
previamente con algún elemento protector (papel, lona, etc.).
En todos los casos no debe de cargarse otro tipo de material sobre los tubos.

Recepción

Cuando se reciba tubería de PVC en los lugares donde se desarrollan los proyectos o en los almacenes
de los Distribuidores, deben tomarse algunas precauciones las cuales, con la frecuencia que se hagan,
se deben convertir en procedimientos de recepción por parte del personal a cargo de los almacenes.

Las siguientes recomendaciones se han convertido en prácticas comunes a fin de prevenir eventuales
problemas:
- Cada embarque de tubería deberá de ser inventariado e inspeccionado tan pronto se reciba. La
tubería es despachada de fábrica con extremo cuidado y es responsabilidad de la entidad que recibe
el material asegurarse que no ha habido pérdidas, extravíos o daños.
- La documentación que acompaña cada despacho deberá indicar un listado completo de todos
los artículos enviados. Los artículos recibidos deberán chequearse contra estas facturas o guías.
Cualquier error de parte del fabricante deberá ser reportado de inmediato, al distribuidor o fabricante,
haciendo las anotaciones correspondientes en las guías de despacho o facturas.

Para aceptar los despachos que se reciban, se recomienda seguir el siguiente procedimiento:

a) Haga un examen general de la carga. Si la carga aparece intacta, una inspección ordinaria,
mientras que se está descargando la mercadería, es suficiente para asegurar que la tubería ha
llegado en buenas condiciones.
b) Si la carga ha sido despachada en paquetes con marcos de madera y estos muestran roturas o
evidencias de tratamientos rudos, cada tubo debe ser inspeccionado cuidadosamente a fin de
detectar cualquier daño.
c) Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de
caucho, accesorios, lubricante, pegamento, etc.).
d) Cada artículo extraviado o dañado deber ser anotado en las guías de despacho.
e) Notifique al transportista inmediatamente y haga el reclamo de acuerdo a las instrucciones del
caso.
f) Separe cualquier material dañado. No lo use ni lo ponga a disposición del público consumidor.
El vendedor o el fabricante informará del procedimiento a seguir para la devolución y reposición si
fuere el caso.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

Tome siempre en cuenta que el material que se recibe puede ser enviado como tubos sueltos, en
paquete o condicionados de otra manera.

Manipuleo y descarga
La forma en que la tubería de PVC es descargada es una decisión y responsabilidad del a persona o
entidad que la recibe.
La mejor forma de descargar es utilizando equipos mecánicos aprovechando los “paquetes” que pueden
pedirse al fabricante cuando el volumen así lo justifique sin embargo, la tubería puede ser descargada a
modo individualmente.
El reducido peso de los tubos y accesorios no deben ser dejados caer al suelo para evitar daños en el
material que pueda disminuir su resistencia.

También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o
contra objetos duros, lo que podría originar daños o deformaciones permanentes.
Para evitar todo riesgo de deterioro, los tubos y accesorios no deben arrastrarse por el suelo para evitar
daños por abrasión.

Descarga con equipo mecánico


Si los tubos se transportaron en “Paquetes”, su descarga puede efectuarse con ayuda de equipo
mecánico, utilizando un “montacargas”.
Si el arribo de la carga se produce a una obra, con la ayuda de una grúa o cargador frontal es factible
proceder el descenso de los paquetes cuidando de emplear elementos de amarre resistentes.

Almacenaje
Un frecuente problema que se tiene en los almacenes de los distribuidores y en los proyectos de
construcción que utilizan tubería de PVC, son los daños que los mismos sufren durante el periodo de
almacenaje.
Las siguientes prácticas y procedimientos son recomendados a fin de prevenir daños en la tubería y
accesorios complementarios.

Tubos
El almacén de la tubería de PVC debe estar situado lo más cerca posible a la obra. El almacenaje de
larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable. Los tubos deben ser traídos desde el
almacén al sitio de utilización, a medida que se los necesite.
Los tubos deben apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 10 cm de ancho aproximadamente,
distanciados como máximo 1.50 mts de manera tal que las campanas de los mismos queden alternadas
y sobresalientes, libres de toda presión exterior.

En caso de no disponer de bastidores, la superficie de apoyo debe ser nivelada y plana colocando
estacas de soporte lateral cada 1.50 mts.
La altura no debe sobrepasar un metro y medio (1.50 mts)
Los tubos deben ser almacenados al abrigo del sol, para lo que es conveniente usar tinglados: si en
cambio se emplearan lonas o fibras plásticas de color negro, se ha de dejar una ventilación adecuada en
la parte posterior de la pila.
Es recomendable almacenar la tubería separando diámetros y clases.

Accesorios
Los accesorios o piezas especiales de PVC, que son complemento de la tubería, generalmente se
despachan a granel, debiendo almacenarse en bodegas frescas o bajo techo hasta el momento de
utilización.

Anillos de caucho
Loa anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndose proteger de los rayos solares.
Apártelos de los aceites grasas y del calor excesivo.
Si el almacenamiento ha de ser muy prolongado, este debe hacerse además en un lugar fresco.
 Antes de proceder al descenso del tubo al fondo de la zanja es necesario asegurarse:
 Que no exista tierra, grava o piedras en su interior.
 Que no presente muestras de golpe o rajaduras.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 Para la colocación de la tubería con anillos de jebe se empalmarán convenientemente los


tubos debiendo mirar las campanas hacia aguas arriba debiendo insertar el anillo de caucho
en su posición correcta, dentro de la ranura.

 Las ranuras deben estar limpias, el polvo, el lodo o barro no permitirá la correcta colocación
de los anillos.

 Los anillos deben ser colocados dentro de las ranuras de la campana, en su posición
correcta, para que el alvéolo grueso encaje al interior de la campana.

 Todos los anillos de jebe, antes de colocarlos en las ranuras de la unión deben estirarse
manualmente con el fin de “acomodarlos” a su forma de presentación. Se aplicará el
lubricante en la parte expuesta del anillo de caucho.

 Antes de proceder a lubricar las espigas del tubo, estas deberán limpiarse cuidadosamente,
alrededor de toda su circunferencia.

 Verificar que los tramos torneados del tubo a unir, estén perfectamente limpios, para
asegurar el correcto deslizamiento del mismo a través de los anillos de caucho durante el
ensamble.

 Verificar la existencia del chaflán en el extremo espiga del tubo, este es de 15 grados y es el
indicado para una buena y fácil inserción. En casos de tubos sin chaflán, por corte de ajuste
o aprovechamiento de longitudes cortas, esto puede efectuarse en forma manual.

 El instalador presenta el tubo cuidando que el chaflán quede insertado en el anillo, mientras
que otro operario procese a empujar el tubo hasta el fondo, retirándolo luego 1 cm. Esta
operación puede efectuarse con ayuda de una barreta y un taco de madera.

 Los tubos deben ser transportados a lo largo de la zanja con sumo cuidado y permanecer ahí
el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

 Los tubos son bajados a zanja manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior
del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos
previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo al tubo.

 A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un


control permanente de éstos conforme se va desarrollando el tendido de la línea.

 El tendido de la cama de apoyo o fondo de zanja debe estar de acuerdo con el nivel del
proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda de un cordel es posible controlar
permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea.

 Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo
tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello verificamos la
nivelación y el alineamiento respectivamente.
 Es conveniente marcar en la espiga de los tubos la profundidad de inserción. Esta marca
debe hacerse en tal forma que la espiga penetre hasta dejar una luz de aproximadamente 10
mm del fondo de la campana. Esto puede hacerse introduciendo un tubo hasta el fondo de
la unión (sin el anillo de caucho) y descontando la distancia indicada

 Las tuberías de PVC deberá cumplir la N.T.P 1452 y los anillos de jebe que deberán cumplir
la N.T.P. 4633

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

4.04 PRUEBAS HIDRÁULICAS Y DESINFECCION DE TUBERIAS DE 110 mm


4.05 PRUEBAS HIDRÁULICAS Y DESINFECCION DE TUBERIAS DE 160 mm
4.06 PRUEBAS HIDRÁULICAS Y DESINFECCION DE TUBERIAS DE 200 mm

 La comprobación en obra se hará para controlar la perfecta ejecución de los trabajos y su


conformidad con el proyecto aprobado, Se ejecutarán las pruebas de retenida y carga, para
este efecto se exigirá la ejecución de dos pruebas, la parcial y la prueba final.

 PRUEBA PARCIAL a medida que verifique el montaje de la tubería y una vez que estén
colocados en su posición definitiva todos los accesorios, válvula y grifos que deben llevar la
instalación se procederá a hacer pruebas parciales de presión interna por tramo de 300 a
500 m. como máximo. El tramo en prueba debe quedar parcialmente rellenado, dejando
descubiertas y bien limpias todas las uniones, la presión de prueba será de 100 lbs/pulg2c
para tuberías de Clase 5, 150 lbs/pulg2c para tuberías de Clase 7.5, 200 lbs/pulg2c para
tuberías de Clase 10, y 300 lbs/pulg2c para tuberías de Clase 15. .

 La prueba se considerará positiva si no se produce roturas o pérdidas de ninguna clase. La


prueba se repetirá tantas veces como sea necesario hasta conseguir un resultado positivo, el
tiempo mínimo de de duración de esta prueba será de una hora.

 En este caso en particular y por tratarse de tuberías de PVC con sistema de unión totalmente
hermético y al haberse realizado diferentes pruebas hidráulicas, obteniendo resultados que
las filtraciones o fugas de agua son NULAS, es decir que no debe existir fuga alguna por las
juntas de unión con anillo de jebe, cuando estos han sido colocados correctamente.

 Para el control de la prueba en obra, se llenará los formularios correspondientes, debiendo el


contratista recabar el certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo como documento
indispensable para las valorizaciones correspondientes.

 Para la prueba final se abrirá todas las válvulas grifos, bocas de riego, descargas, etc. y se
dejará penetrar el agua lentamente para eliminar el aire, antes de iniciar la prueba a presión
si fuera posible es conveniente empezar la carga por la parte baja dejando correr el agua
durante cierto tiempo, hasta estar seguro que estas bocas, no dejan escapar más aire.

 En la prueba final no será indispensable someter la instalación a una sobrepresión, pero si


será indispensable someterla a la presión normal de trabajo y luego a la presión estática o
sea a la máxima presión normal a la que puede someterse la tubería.

 Antes de ser puesta en servicio cualquier nueva línea a sistema de agua potable, deberá ser
desinfectada con cloro. Cualquiera de los siguientes métodos enumerados por orden de
preferencia podrá seguirse para le ejecución de éste trabajo.
a. Cloro líquido
b. Compuesto de cloro disuelto en agua
c. Compuesto de cloro seco
 En los casos “a” y “b” es necesario realizar un lavado preliminar. Antes de la clorinación toda
suciedad y materia extraña deberá ser eliminada inyectándole agua por un extremo y
haciéndola salir por el otro por medio de un grifo contra incendio y otro medio. Esto deberá
hacerse de la prueba de presión, ya sea antes o después del relleno de la zanja.

 Para la desinfección se aplicará una solución de cloro líquido por medio de un aparato
clorinador de solución o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados para
controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la tubería.
Será preferible usar el aparato clorinador de solución.

 El punto de la aplicación será de preferencia el comienzo de la tubería y a través de una


llave “Corporation”. El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm. (50
Gramos/m3)
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos


de cloro tal como hipoclorito de calcio o similares cuyo contenido de cloro utilizable sea
conocido. Para la adición de éstos productos se usará una solución de 5% en agua, la que
será inyectada ó bombeada dentro de la nueva tubería y en tal cantidad que de un dosaje de
50 ppm de cloro.

 El periodo de retención será por lo menos de 03 horas, al final de la prueba el agua deberá
tener un residuo máximo de 5 ppm de cloro.

 En proceso de clorinación, todas las válvulas nuevas y otros accesorios serán operados
repetidas veces, para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución del
cloro.

 Después de la prueba el agua con cloro será totalmente expuesta llenándose la tubería con
el agua dedicada al consumo. Antes de poner en servicio esta tubería se comprobará que el
agua que contiene satisface las exigencias de los abastecimientos del agua potable del país,
para las cuales se hará análisis químicos y bacteriológicos correspondientes. Si estas
condiciones no fueran totalmente satisfactorias la clorinación deberá repetirse.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales (m).

5.1 ACCESORIOS

5.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE PVC ISO U.F. PN-10


5.01.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CURVA 12º PVC DN 110 mm U.F. PN-10
5.01.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CURVA 12º PVC DN 200 mm U.F. PN-10
5.01.03 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CURVA 28º PVC DN 110 mm U.F. PN-10
5.01.04 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CURVA 28º PVC DN 160 mm U.F. PN-10
5.01.05 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TAPON PVC DN 110 mm U.F. PN-10
5.01.06 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TAPON PVC DN 160 mm U.F. PN-10
5.01.07 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TAPON PVC DN 200 mm U.F. PN-10

 Los accesorios necesarios complementos de toda instalación de tubería de PVC se instalan


de manera similar a los tubos, con anillo de caucho y deberá cumplir la N.T.P 1452

 El anclaje de tubos, codos y otros accesorios en pendientes consistirá en bloques de


concreto bien cimentados y de consistencia suficiente par neutralizar el efecto de los
empujes.

 El anclaje de tubos, codos y otros accesorios en pendientes consistirá en bloques de


concreto bien cimentados y de consistencia suficiente par neutralizar el efecto de los
empujes.

 Los cambios de dirección, reducciones, cruces, tees, codos, puntos muertos, etc. Deben
sujetarse por medio de bloques de concreto dejando libres las uniones para su fácil
descubrimiento en caso de necesidad.

 El concreto para los anclajes no deberá tener una resistencia menor de f’c = 140 Kg/cm2.

 Los accesorios como tapones, reducciones y curvas serán de tipo termoformados U.F. de
clase C-10

 Los accesorios de PVC, sus extremos de conexión están diseñados para instalarse
directamente al tubo como cualquier sistema conocido o a través de transiciones que facilitan
su empleo.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

5.2 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS DE HIERRO DUCTIL U.F. PN-10


5.02.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE HºDº DN 110 x 110 mm U.F. PN-10
5.02.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE HºDº DN 160 x 110 mm U.F. PN-10
5.02.03 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE HºDº DN 200 x 110 mm U.F. PN-10
5.02.04 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE HºDº DN 200 x 160 mm U.F. PN-10
5.02.05 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TEE HºDº DN 315 x 200 mm U.F. PN-10
 Los accesorios de Hierro Dúctil se instalan de manera similar a los accesorios de PVC, con
anillo de caucho

 Los accesorios de Hierro Dúctil serán de tipo ISO de clase PN-10 con terminales U.F. para
que puedan recibir directamente el tubo de PVC ISO.

 Los accesorios de Hierro Dúctil deberán tener una superficie totalmente lisa, y llevaran en
alto relieve, la presión de trabajo, el nombre del fabricante y el diámetro nominal.

 Los accesorios de Hierro Dúctil para las redes de agua deberán cumplir la NTP ISO 2531

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

5.03 ANCLAJE DE ACCESORIOS DE PVC

 Tanto los tubos como los accesorios están sometidos a constantes esfuerzos y empujes en
toda la línea, razón por la cual se proyectan bloques de anclajes en cada accesorio para
contrarrestar dichos esfuerzos e inmovilicen a la misma.

 El accesorio de PVC deberá estar protegido con polietileno de 0.20 mm antes de anclarlos.

 Los anclajes deben cubrir todo el accesorio sin llegar a envolverlos.

 El anclaje de tubos, codos y otros accesorios en pendientes consistirá en bloques de


concreto bien cimentados y de consistencia suficiente par neutralizar el efecto de los
empujes.

 Los cambios de dirección, reducciones, cruces, tees, codos, puntos muertos, etc. Deben
sujetarse por medio de bloques de concreto dejando libres las uniones para su fácil
descubrimiento en caso de necesidad.

 El concreto para los anclajes no deberá tener una resistencia menor de f’c = 140 Kg/cm2. y
el cemento a utilizarse será de tipo V.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

5.04 ANCLAJE DE ACCESORIOS DE HIERRO DUCTIL

 Se tomara en consideración la especificación del Ítem 5.03 Anclaje de Accesorio de PVC, la


diferencia es que no será necesario que este protegido con polietileno.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.


5.5 EMPALME A RED EXISTENTE DE PVC Ø 315 mm
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 Cuando se quiera realizar los empalmes a las redes existentes se debe coordinar con la EPS
ILO S.A. para que tome las precauciones del caso como es el corte o sectorización del
servicio de agua.

 Para el empalme entre las tuberías de PVC Ø 315 mm se empalmara por medio de uniones
de reparación de PVC ISO.

 Cuando se trata de empalmes a redes existente se debe de dar prioridad a este trabajo por
tratarse de redes de servicio existentes.

 Los trabajos complementarios de excavación y relleno de zanja realizados para el retiro e


instalación de tuberías serán igual que los anteriormente descritos.

 La forma de pago y la unidad de medida será por unidad (Und).

6.00 VÁLVULAS Y GRIFOS CONTRA INCENDIO

06.01 SUMINISTRO E INST. DE VALVULA COMPUERTA DE H°DUCTIL DN 110 mm U.F. PN-10


06.02 SUMINISTRO E INST. DE VALVULA COMPUERTA DE H°DUCTIL DN 160 mm U.F. PN-10

 Las válvulas de interrupción para redes de agua potable serán del tipo de compuerta para
una presión de trabajo mínimo de 150 lb/pulg2. Llevarán doble campana y capaz de recibir
directamente la tubería de PVC, y deberán cumplir la N.T.P 7259

 Las válvulas compuerta deberán llevar las siguientes características:


 Capuchina deHierro dúctil ASTM A536.
 Vástago de Acero inoxidable con 13% de Cromo AISI-TIPO-410.
 O’rings ASTM D-2000
 Tapa de Hierro dúctil ASTM A536
 Pernos de Acero al carbono ASTM A-307 galvanizado.
 Anillo ASTM D-2000
 Cuerpo Hierro dúctil ASTM A536
 Nuez de Aleación de cobre
 Compuerta de Hierro dúctil ASTM A536 encapsuladas con elastómero AWWA
509-87
 Recubrimiento epóxico total interior y exterior de 150 micras.
 Superficie interior totalmente lisa.
 Deberán llevar en alto relieve, el nombre del fabricante, presión nominal y diámetro
de la válvula.

 Las válvulas deberán ser examinadas antes de su instalación para verificar que no tengan
ningún defecto de fabricación o deterioro en el transporte.

 Cuando sea necesario la EPS ILO S.A. podrá solicitar una prueba hidráulica de la válvula
fuera de zanja a una presión no menor de 200 lb/pulg2.

 Las válvulas de Hierro Dúctil deberán tener una superficie totalmente lisa, y llevaran en alto
relieve, la presión de trabajo, el nombre del fabricante y el diámetro nominal.

 Después de colocada la válvula en zanja, incluyendo su uniones de reparación con las


respectivas tuberías se colocará un solado de concreto f’c = 140 Kg/cm2. destinado al
anclaje de la válvula y para servir de apoyo a la caja.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

6.03 SUMINISTRO E INSTALACION DE GRIFOS CONTRA INCENDIO DN 110 mm PN-10

 El Grifo contra Incendio es el dispositivo de suministro de agua para el combate de


incendios, conectado a la red de conducción y situado en área de dominio público, y deberá
cumplir con la N.T.P. 350.102

 Los grifos contra incendio deberán presentar las siguientes características:

 Eje de dado pentagonal de operación, fabricado en aleación de cobre.


 Contratuerca fabricado en fierro fundido dúctil ASTM A536.
 O’ring según norma ASTM – D2000-80 ó SAE J200.
 Boca de agua, fabricado en aleación de cobre.
 Tapa de la boca, fabricado en fierro fundido dúctil ASTM A536.
 Perno y tuerca de acero al carbono según norma ASTM A307 Grado B.
 Cadena de acero de 5 milímetros de espesor galvanizado.
 Vástago central, fabricado en fierro fundido dúctil ASTM A536.
 Asiento de válvula de operación, según norma SBR-ASTM D2000.
 Empaquetadura fabricado según norma SBR-ASTM D2000.
 Cuerpo fabricado en fierro fundido dúctil ASTM A536 grado 65-45-12.
 Salida: Dos de 2 ½”
 Entrada para tubería de PVC Ø 110 milímetros.
 Ddeberán llevar en alto relieve, el nombre del fabricante y diámetro del grifo.

 Los grifos deberán ser examinados antes de su instalación para verificar que no tenga
ningún defecto de fabricación o deterioro en el transporte.
 Las Bocas de agua deberán estar lo suficientemente pronunciadas hacia fuera, de manera
que permitan la fácil conexión de la manguera al hidrante.

 El anillo de conexión de las bocas de agua deberá estar embutido o emplomado al cuerpo
del hidrante y asegurado por medio de un dispositivo adecuado.
 Las Tapas de la boca de agua, su rosca se deberá ajustar a la boca de agua y estarán
unidas al cuerpo del hidrante mediante una cadena de acero con un enganche o eslabón de
5 mm de diámetro de sección transversal.

 El diseño de la válvula de operación deberá ser tal que permita su remoción para
reparaciones por la parte superior del hidrante, sin ser necesario romper el pavimento o
excavar, su mecanismo de la válvula de operación deberá abrir contra la presión del agua, la
superficie de contacto (disco) del cuerpo de la válvula de operación, deberá tener un
desempeño tal que permita el cierre hermético sin rotación, el disco deberá ser de material
elástico, fijado al cuerpo del la válvula sin permitir filtraciones por el vástago, la rosca del
vástago de la válvula de operación deberá ser de sección cuadrada.

 Los Grifos Contra Incendio de Hierro Dúctil deberán llevar en alto relieve, la presión de
trabajo, el nombre del fabricante y el diámetro nominal.

 El Grifo Contra Incendio no deberá tener ningún tipo de defecto para su recepción.

 Cuando crea conveniente la EPS ILO S.A. podrá solicitar una prueba hidráulica del grifo
fuera de zanja a una presión no menor de 200 lb/pulg2.

 El fondo de la zanja se apisonará hasta conseguir una superficie bien compactada.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 El asiento del grifo se colocará sobre un solado de concreto de 4” de espesor, f’c=140


kg/cm2 Después de realizar un empalme con la red se vaciará alrededor del asiento una
mezcla de igual dosificación que servirá de anclaje al grifo.

 Este acompañamiento deberá extenderse hasta la pared de la zanja en el lado opuesto a la


entrada de la tubería con iguales características que en el caso de un codo colocado en
zanja.

 Los grifos contra incendios serán colocados en forma tal que se agregue una completa
accesibilidad evitando además las posibilidades de daño producido por vehículos y que no
entorpezca.

 Cada Grifo deberá estar instalada con su respectiva válvula compuerta de hierro dúctil de
acuerdo con las características de las válvulas anteriormente descritas en el ítem anterior.

 Las bases de cada grifo serán bien anclada contra el extremo de la zanja con concreto f’c =
140 kg/cm2.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

7.00. CONSTRUCCION DE CAMARAS

07.01 CONSTRUCCION DE CAJAS DE C° S° PARA VALVULA DE 110 mm


07.02 CONSTRUCCION DE CAJAS DE C° S° PARA VALVULA DE 160 mm

 La caja de válvula será de concreto simple de medidas que se indica en el plano de detalle
de caja de válvula de acuerdo al diámetro de la válvula:
o Para válvulas de 90 y 110 mm la caja será de 0.80 x 1.20 x 1.26 m de medidas
internas.
o Para válvulas de 160 mm la caja será de 1.00 x 1.50 x 1.31 m de medidas internas.

 Llevaran cimientos de 0.40 de alto x 0.45 m. de ancho, de concreto f’c=140 kg/cm2, el


espesor del muro de concreto será de 0.15 m. de concreto simple de f’c=175 kg/cm2.

 Las caras interiores de las cajas serán enlucidas con acabado fino, con una capa de mortero
de proporción 1: 4 de cemento tipo IP - arena y de media pulgada de espesor.

 La losa de techo constara de tres tapas de concreto f’c = 210 Kg/cm2 de sección variable en
una de ellas se encontrará empotrada el marco y tapa de F°F° para válvulas.

 El cemento a utilizar será portland puzolánico tipo V.

 La losa de techo de la válvula se colocar al nivel de pavimento existente o proyectado.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (Und).

07.03 CONSTRUCCION DE CÁMARA Ø 1.50 m.

 El fondo de la cámara será de Cº Simple de f’c = 175 kg/cm2 de un espesor de 0.20 m , el


fuste tendrá un diámetro de 1.50 m, 0.20 m de espesor y será de Cº Simple de f’’c =175
kg/cm2, el techo será de Cº Armado de f’c = 210 kg/cm2 de un espesor de 0.20 m en la que
ira empotrada una tapa de Hierro Dúctil con seguro de Ø 0.60 m. con seguro para ingreso a
la cámara, la que ira ubicada en un extremo de la cámara.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 La cámara tendrá una profundidad de 1.80 m de altura como mínimo libre entre piso y techo
y contará con una tubería de ventilación de Ø 4”.

 El cemento a utilizar será portland puzolánico tipo V.


 La cámara llevara un sumidero con piedra chancada de Ø ¾”, conformado por un tubo de
PVC Ø 250 mm S25 y una profundidad de 0.50 m. del nivel de fondo, la que estará ubicada
al centro de la cámara.

 El armado del acero será de acuerdo a los detalles que se adjuntan.

 La cámara contará con escalera de acero Ø 1” con escalines de ½”, la cual ira empotrada a
la pared, la escalera será de 0.40 m. de ancho y será espaciada a cada 0.30 m.

 La construcción de las cajas deberán ceñirse a los detalles que se adjuntan en el expediente.

 Las caras interiores de las cajas serán enlucidas con acabado fino, con una capa de mortero
de proporción 1: 4 de cemento tipo V - arena y de media pulgada de espesor.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (Und).

7.4 CONSTRUCCION DE CÁMARA MACROMEDIDOR SECCION DE 2.90 x 1.50 x 1.80 M.

 La sección de la cámara será 2.90 x 1.50 x 1.80 m. de medidas internas.

 El fondo será de Cº Armado de f’c = 175 kg/cm2 de un espesor de 0.20 m, las paredes o
fuste tendrá un sección de 2.90 x 1.50 m y 1.80 m de altura de f’c =210 kg/cm2 con un
espesor de 0.20 m. el techo será de Cº Armado de f’c =210 kg/cm2 de un espesor de 0.20
m., en la que ira empotrada una tapa de Hierro Dúctil de Ø 0.60 m con seguro para ingreso
a la cámara la que ira ubicada en un extremo de la cámara, con elemento de ventilación de
tubería de 4” PVC.

 El cemento a utilizar será portland tipo V.

 Se armado del acero será de acuerdo a los detalles en los planos.

 La cámara contará con escalera de acero Ø 1” con escalines de ½”, la cual ira empotrada a
la pared, la escalera será de 0.40 m. de ancho y será espaciada a cada 0.30 m.

 La cámara llevara un sumidero con piedra chancada Ø 3/4”, conformado por un tubo de PVC
Ø 250 mm S-25 y una profundidad de 0.50 m. del nivel de fondo, la que estará ubicada al
centro de la cámara.

 La construcción de las cajas deberán ceñirse a los detalles que se adjuntan en el expediente.

 Las caras interiores de las cajas serán enlucidas con acabado fino, con una capa de mortero
de proporción 1: 4 de cemento portland tipo IP - arena y de media pulgada de espesor.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (Und).


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

7.5 CONSTRUCCION DE CÁMARA REDUCTORA DE PRESION SECCION 6.00 x 2.50 x 1.80 M.

 La sección de la cámara será 6.00 x 2.50 x 1.80 m. de medidas internas.

 El fondo será de Cº Armado de f’c = 175 kg/cm2 de un espesor de 0.20 m, las paredes o fuste
tendrá un sección de 6.00 x 2.50 m y 1.80 m de altura de f’c =210 kg/cm2 con un espesor de
0.20 m. el techo será de Cº Armado de f’c =210 kg/cm2 de un espesor de 0.20 m., en la que ira
empotrada una tapa de Hierro Dúctil de Ø 0.80 m con seguro para ingreso a la cámara la que ira
ubicada en ambos extremos de la cámara, con elemento de ventilación de tubería de 4” PVC.

 El cemento a utilizar será portland tipo V.

 Se armado del acero será de acuerdo a los detalles en los planos.

 La cámara contará con escalera de acero Ø 1” con escalines de ½”, la cual ira empotrada a la
pared, la escalera será de 0.40 m. de ancho y será espaciada a cada 0.30 m.

 La cámara llevara un sumidero con piedra chancada Ø 3/4”, conformado por un tubo de PVC Ø
250 mm S-25 y una profundidad de 0.50 m. del nivel de fondo, la que estará ubicada al centro
de la cámara.

 La construcción de las cajas deberán ceñirse a los detalles que se adjuntan en el expediente.

 Las caras interiores de las cajas serán enlucidas con acabado fino, con una capa de mortero de
proporción 1: 4 de cemento portland tipo IP - arena y de media pulgada de espesor.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades (Und).

7.6 CONSTRUCCION DE CÁMARA DE PURGA DE LODOS O CAJA SELLO DE AGUA.

 La cámara de caja de sello de agua para la purga de lodos será de Cº Armado de f’c = 210
kg/cm2 en muros y fondo, con una sección de 1.35 x 0.60 x 1.05 de altura interior y de un
espesor de 0.15 m.

 La cámara será dividida por un muro de 0.15m de espesor y estará a 0.20 m sobre el fondo
de la cámara, permitiendo el paso del agua a la otra sección y su descarga al buzón de la
red de alcantarillado por medio de una tubería de PVC de Ø160 mm S-25.

 La cámara será cubierta por 1 tapas de concreto armado de f’c = 210 kg/cm2 de 0.73 x 0.73
x 0.15 m. y una tapa de Hierro Dúctil con seguro.

 La cara interior de las cajas serán enlucidas con acabado fino, con una capa de mortero de
proporción 1:4 de cemento portland tipo V - arena y de media pulgada de espesor.

 El cemento a utilizar será portland tipo V.

 El detalle de la cámara se ajustara a los planos que se adjuntan en el proyecto.

 La unidad de medida y la forma de pago será por unidad (Und.).

8.00 INSTALACIONES HIDRAULICAS DE CAMARAS


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

8.01 INSTALACIONES HIDRÁULICAS DE VALVULA MARIPOSA Ø 8”

 La cámara de válvula de mariposa contará con los siguientes accesorios, las que se instalaran
en su momento:
o 01 Llave esférica Ø 1/2” de acero inoxidable.
o 02 Unión de Acero Inoxidable Ø ½”
o 02 Niples de Acero Inoxidable Ø ½” x 6”
o 01 Reducción Bushing F° Galvanizado Ø1/2” a 1/4”
o 01 Manómetro de glicerina de 150 lb.
o 02 Abrazadera de Platina de 2” x ¼” para tubo de 8”.
o 1.50 m de Tubería de Acero N. Shedule 40 Ø 8”
o 16 Pernos 3/4” x 4” A.Inox. con Volandas Plana / Presión y Tuerca.
o 02 Acoples flexibles de amplio rango escalonado Ø 8” (200 mm)
o 01 Válvula Mariposa H.D. Ø 8” Bridada PN-10” C/Pernos Volandas y Tuercas.
 Se confeccionaran los niples de Acero con tubería de Acero Negro Shedule 40 Ø 8” de acuerdo
a las medidas indicadas en los planos.

 Las bridas serán de Acero Negro Ø 2” PN-10

 Para el empalme entre la tubería de Acero y la de PVC se harán con Acoples flexibles de alto
rango escalonado Ø 110 mm

 Los anclajes serán con abrazadera y dados de concreto, éste no deberá tener una resistencia
menor de f’c = 140 Kg/cm2.

 La válvula mariposa Ø 8” llevara las siguientes características:

o Las válvulas serán de cierre ajustado con asiento de la junta o anillo de sellado del disco
sobre una superficie moldeada en el cuerpo. En acero inoxidable AISI 304L de doble
excentricidad.
o El accionamiento será mediante caja reductora con m mecanismo de lubricación
permanente que no esté en contacto con el agua y equipado con un indicador de posición
proporcional con el fin de indicar la posición angular de la mariposa.
o Distancia entre bridas según norma ISO 5752 Serie Básica 3.
o Con caja reductora.
o Asiento de la compuerta de acero inoxidable intercambiable según ASTM A276 tipo 304.
o Recubrimiento epóxido con un espesor mínimo menor a 150 micras.
o Diseñado para plantas de tratamiento, sistemas de abastecimiento y distribución de agua.
o Diseñado para maniobra de apertura y cierre con mínimo esfuerzo.
o Tornillería del asiento de caucho cambiable de acero inoxidable.
o El Cuerpo de la Valvula de será de forma cilíndrica, con bridas en ambos extremidades,
de hierro dúctil GS 500-7 UNI-ISO1083-91.
o Disco o Mariposa en forma lenticular (mariposa) que cierra, abre o regula el paso del
fluido, de hierro dúctil GS 500-7UNI-ISO-1083-91.
o Los Semiejes deben de ser de acero inoxidable ASTM A-351 Gr CF8, que actúen
directamente en el disco, uno para soporte el otro para accionamiento, trasmitiendo el
movimiento de apertura y cierre de válvula.
o El Anillo de Apriete debe ser de acero inoxidable ASTM A-351 Gr CF8.
o Los Cojinetes deben ser autolubricantes como guías de eje, deben ser de teflón reforzado
con bronce.
o El Asiento de Cierre debe de ser de acero inoxidable ASTM A-351 Gr CF8, en forma de
anillo fijado en el cuerpo, cobre el cual es fabricado un perfil que garantice una perfecta
estanqueidad.
o La Tapa debe de ser de hierro dúctil NBR 6916 clase 42012.
o La Porta Junta debe de ser de hierro dúctil NBR 6916 clase 42012.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

o El Eje de Soporte debe de ser de acero inoxidable X20Cr13.


o El Eje de Accionamiento debe de ser de acero inoxidable AISI 304.
o El Asiento de Cierre debe de ser de acero inoxidable AISI 304.
o La Junta de Estanqueidad debe de ser de elastómero EPDM con revestimiento interior y
exterior por espolvoreado con un epoxy espesor de 250 micras.
o El Anillo Bipartido debe de ser caucho.
o El Anillo O’ring debe de ser caucho.
o La Empaquetadura debe de ser caucho.
o El Perno Allen asiento de cierre debe de ser de acero inoxidable AISI 304.
o La Clavija de Traba debe de ser de acero al carbono.
o El Revestimiento interno y externo con epoxy en polvo, aplicado electrónicamente,
espesor mínimo de 250 micras.

 La instalación se ajustará a los detalles que se adjunta en el plano.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

8-02 INSTALACIONES HIDRÁULICAS DE VÁLVULA DE PURGA DE AIRE Ø 2” EN TUB. 110 mm

La cámara contara con los siguientes accesorios, las que se instalaran en su momento:
 01 Abrazadera de Platina 2” x ¼” para tubo Ø 4” (incluye pernos)
 01 Válvula compuerta HºDº Ø 2” PN-10 Bridada
 01 Llave de bola de acero inox. Ø 1/2” PN-10
 01 Manómetro con glicerina de 150 lbs.
 02 Niples acero inoxidable Ø 1/2” x 4” C/R
 08 Pernos de Acero Inox. Ø 5/8" x 2-1/2" Incluye volandas y tuercas
 01 Reduccion Bushing F°G° Ø ½” a 1/4”
 02 Acoples de alto rango escalonado Ø 4" - 110 mm PN-10
 1.50 m. de Tubería de Acero N. Shedule 40 Ø 4"
 0.40 m. de Tubería de Acero N. Shedule 40 Ø 2"
 02 Unión de Acero Inoxidable Ø 1/2” C-10 c/r
 01 Válvula de purga de aire Ø 2” de doble efecto PN-10 Bridada

 La válvula de aire de doble efecto deberá llevar las siguientes características:


 Cuerpo y tapa: Hierro Gris ASTM A126 Grado B
 Flotador: Acero Inoxidable ASTM A240
 Asiento: Buna-N (Acrilonitrilo) ASTM D2000
 Tornillos: Acero SAE Grado 2 tropicalizados
 Tornillo Allen: Acero aleado Rc38 grado 9 tropicalizados
 Cubierta: Cold Rolled
 Pintura: Recubrimiento epóxico interior y exterior fundido por calor, según fda y
nsf-61.

 Los anclajes serán con abrazadera y dado de concreto, éste no deberá tener una resistencia
menor de f’c = 140 Kg/cm2. Los anclajes tendrán un altura mínima de 0.50 m. el espesor de
0.15 m. y de ancho 0.50 m.

 Los accesorios bridados serán ajustados con pernos de acero inoxidable 3/4” x 3-3/4” con
volandas plana/presión y tuercas.

 Se confeccionaran los niples de Acero con tubería de Acero Negro Shedule 40 Ø 8” de acuerdo
a las medidas indicadas en los planos o verificar en cámara previa presentación de accesorios.

 Las bridas serán de tipo anillo de Acero Ø 4”.PN-10.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 Los Niples bridados deberán estar cubiertos con pintura epóxica.

 Para el empalme entre la tubería de Acero Negro y la de PVC se harán con Transiciones brida-
U.F. Ø 8” a 200 mm.

 La instalación se ajustara a los detalles que se adjunta en el plano.

 Cualquier cambio de la instalación será con previa autorización del Supervisor y la EPS ILO S.A.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

8.03 INSTALACIONES HIDRÁULICAS DE MACROMEDIDOR ELECTROMAGNETICO Ø 8”

 La cámara contara con los siguientes accesorios, las que se instalaran en su momento:

 03 Abrazadera de Platina 2” x ¼” para tubo Ø 8” (incluye pernos)


 06 Brida de Acero tipo anillo Ø 8" PN-10
 01 Llave de Bola de Acero Inoxidable Ø 1/2” C/R PN-10
 01 Macromedidor Electromagnético Bridado Ø 8" PN-10
 01 Manómetro con glicerina de 150 lbs.
 02 Niples acero Inoxidable Ø ½” x 4”
 48 Pernos de Acero Inox. Ø 3/4" x 4" Incluye volandas y tuercas
 01 Reduccion Bushing F°G° Ø ½” a 1/4”
 02 Transición H°D° Brida - U.F. Ø 8" – 200 mm PN-10
 1.50 m. de Tubería de Acero N. Shedule 40 Ø 8"
 02 Unión de Acero Inoxidable Ø 1/2”
 01 Unión Flexible de Acero tipo Dresser Ø 8"
 01 Válvula Compuerta H°D° Ø 8" Bridado PN-10

 La válvula Compuerta bridado Ø 8” PN-16 llevara las siguientes características :


 Cuerpo y Tapa : Hierro gris ASTM A536 GRADO 65-45-12
 Pernos y tuercas de acero al carbono ASTM A-307.
 Vástago de acero inoxidable con 13% Cr-AISI-TIPO-410.
 Compuerta cubierta con elastómero según especificación AWWA 509-87.
 Recubrimiento epóxico total interior y exterior de 150 micras.
 Superficie interior totalmente lisa.

 ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA MEDIDORES DE FLUJO TIPO


ELECTROMAGNÉTICO A BATERIAS

Deberá proveerse un medidor de caudal de tubo cerrado electromagnético DC de impulsos adecuado


para la supervisión del lugar fijado. El medidor de caudal deberá estar compuesto por un tubo
alimentador y un transmisor que indicará, totalizará y transmitirá un flujo bi-direccional. El equipo debe
ser alimentado a baterías.

Características Generales:

- La instalación del medidor será de tipo COMPACTO

Características del Sensor:

- Los electrodos deben ser de Hastalloy C276.


- El recubrimiento interno debe ser de EPDM
- La temperatura del fluido debe estar en el rango: 0°C a 70°C
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

- La temperatura ambiente debe estar en el rango: -20°C a 50°C


- Brida de la norma ANSI 16.5 Clase 150

Características del Transmisor:

- La precisión del equipo debe ser de 0.40% del valor medido +- 2mm/s.
- El equipo se energizará con baterías internas que permitan una autonomía ininterrumpida de 6
años.
- La conductividad mínima del agua debe ser 20uS/cm
- El equipo debe tener la capacidad de comunicación mediante puerto infrarrojo usando el
protocolo MODBUS RTU
- La pantalla deberá de ser 8 dígitos
- Las unidades de medida serán: m3 para volumen y l/s para caudal
- Datalogger interno para registro de datos
- Indicación de mensajes de alarma en la pantalla del equipo.
- Debe poseer una tecla para el cambio de opciones en los menús.
- El equipo debe tener 2 salidas digitales pasivas (MOS) aisladas
galvánicamente, programables
- Salida de pulsos, con frecuencia máxima de 50Hz
- El grado de Protección deberá ser: IP68
- Compatibilidad electromagnética: EMC: EN61000-6-3,EN61000-6-2,EN61326-1
- Software Flow Tool para configurar lo parámetros y pedir los datos a través de la interfaz irDA
para descargar información del datalogger.

Importante: Las especificaciones técnicas deberán ser sustentadas con catálogo del fabricante, manual
o alguna documentación de fabricante (Traducido al Español). No se aceptarán declaraciones juradas,
que no sean sustentadas con documentos emanados por el fabricante.

 Los anclajes serán con abrazadera y dado de concreto, éste no deberá tener una resistencia
menor de f’c = 140 Kg/cm2. Los anclajes tendrán un altura mínima de 0.50 m. el espesor de
0.15 m. y de ancho 0.50 m.

 Los accesorios bridados serán ajustados con pernos de acero inoxidable 3/4” x 4” con volandas
plana/presión y tuercas.

 Los accesorios deberán llevar grabados, su diámetro nominal, presión de trabajo y el nombre del
fabricante.

 Se confeccionaran los Niples de Acero con tubería de Acero Negro Shedule 40 Ø 8” de acuerdo
a las medidas indicadas en los planos o verificar en cámara previa presentación de accesorios.

 Las bridas serán de tipo anillo de HºDº Ø 8”.PN-10.

 Los Niples bridados deberán estar cubiertos con pintura epóxica.

 Para el empalme entre la tubería de Acero Negro y la de PVC ISO se harán con Transiciones de
H°D° Brida - U.F. Ø 8" - 200 mm PN-10

 La instalación se ajustara a los detalles que se adjunta en el plano.

 Cualquier cambio de la instalación será con previa autorización del Supervisor y la EPS ILO S.A.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

8.04 INSTALACIONES HIDRÁULICAS DE CAMARA REDUCTORA DE PRESION Ø 12”

 La cámara contara con los siguientes accesorios, las que se instalaran en su momento:

 06 Abrazadera de Platina 2” x ¼” para tubo Ø 12” (incluye pernos)


 22 Brida de Acero tipo anillo Ø 12" PN-16
 02 Codos 90° x 12" H°D° Bridado PN-16
 02 Llave de Bola de Acero Inoxidable Ø 1/2” C/R PN-10
 02 Manómetro con glicerina de 150 lbs.
 160 Pernos de Acero Inox. Ø 7/8" x 4-1/2" Incluye volandas y tuercas
 02 Reduccion Bushing F°G° Ø ½” a 1/4”
 02 Tee H°D° Ø 12" x 12" Bridado PN-16
 02 Transición H°D° Brida - U.F. Ø 12" - 315 mm PN-16
 6.00 m. de Tubería de Acero N. Shedule 40 Ø 12"
 04 Unión de Acero Inoxidable Ø 1/2” C-10 c/r
 02 Unión Flexible de Acero tipo Dresser Ø 12"
 03 Válvula Compuerta H°D° Ø 12" Bridado PN-16
 02 Válvula Reductora de Presión Ø 12" PN-16

 La válvula Reductora de Presión Ø 12” PN-16 llevara las siguientes características:


 Cuerpo y Tapa : Hierro gris ASTM A126 GRADO B
 Diafragma : Buna “N” con trama de Nylon
 Asiento : Bronce ASTM B62 o Inoxidable ASTM 296 Gr. CF8
 Sello : Buna “N” ASTM D2000
 Vástago : Acero Inoxidable AISI 304
 Recubrimiento : Epóxico inter/exterior fundido por calor, según FDA y NSF-61
 Conexiones : Bridado ISO.
 Piloto : Bronce
 Rango :60 a 15 PSI

 La válvula Compuerta bridada Ø 4” PN-16 llevara las siguientes características:


 Cuerpo y Tapa : Hierro gris ASTM A536 GRADO 65-45-12
 Pernos y tuercas de acero al carbono ASTM A-307.
 Vástago de acero inoxidable con 13% Cr-AISI-TIPO-410.
 Compuerta cubierta con elastómero según especificación AWWA 509-87.
 Recubrimiento epóxico total interior y exterior de 150 micras.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 Superficie interior totalmente lisa. os anclajes serán con abrazadera y dado de concreto, éste no
deberá tener una resistencia menor de f’c = 140 Kg/cm2. Los anclajes tendrán un altura mínima
de 0.50 m. el espesor de 0.15 m. y de ancho 0.50 m.

 Los accesorios bridados serán ajustados con pernos de acero inoxidable 7/8” x 4-1/2” con
volandas plana/presión y tuercas.

 Los accesorios deberán llevar grabados, su diámetro nominal, presión de trabajo y el nombre del
fabricante.

 Se confeccionaran los Niples de Acero con tubería de Acero Negro Shedule 40 Ø 12” de acuerdo
a las medidas indicadas en los planos o verificar en cámara previa presentación de accesorios.

 Las bridas serán de tipo anillo de HºDº Ø 12”.PN-16.

 Los Niples bridados deberán estar cubiertos con pintura epóxica.

 Para el empalme entre la tubería de Acero Negro y la de PVC ISO se harán con Transiciones de
H°D° Brida - U.F. Ø 12" - 315 mm PN-16

 La instalación se ajustara a los detalles que se adjunta en el plano.

 Cualquier cambio de la instalación será con previa autorización del Supervisor y la EPS ILO S.A.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades.

8.5 INSTALACIONES HIDRÁULICAS DE VÁLVULA DE PURGA DE LODOS Ø 4” A CAJA DE SELLO


DE AGUA

 La cámara contara con los siguientes accesorios, las que se instalaran en su momento:

 03 Codo 90° PVC Ø 110 mm S/P. C-10 Inyectado.


 02 Uniones de reparación de PVC Ø 110 mm U.F.
 01 Válvula compuerta Ø 110 mm U.F. PN-10
 01 Tee H°D° Ø 160 x 110 mm U.F. PN-10

 Los codos de 90° serán de PVC S/P C-10 de tipo Inyectado y estarán debidamente
anclados, el concreto para los anclajes no deberá tener una resistencia menor de f’c = 140
Kg/cm2.

 La instalación se ajustara a los detalles que se adjunta en el plano.

 La válvula estará protegida dentro de su respectiva caja de Concreto Simple.

 La válvula contara con 2 uniones de reparación Ø 110 mm

 La conexión de la cámara de purga de lodos al buzón existente se hará con tubería PVC Ø
160 mm S-25.

 El suministro e instalación de la válvula de compuerta deberá cumplir las especificaciones


del ítem 06.01.

 La unidad de medida y la forma de pago es en unidades


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

9.00. CONEXIONES DOMICILIARIAS

9.01 EXCAVACION DE ZANJA EN TERRENO NORMAL SECCION 0.40 x 0.50 m


 Se tomara en consideración las especificación del Item 3.01 Excavación de zanja en terreno
normal sección de 1.40 x 0.70 m.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales (ml).

9-02 REFINE DE ZANJA EN CONEXIONES


 Se tomara en consideración las especificación del Item 3.04 Refine, nivelación, y
conformación d fondo de zanja.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales (ml).

9.03 CAMA DE APOYO Y RELLENO PROTECTOR EN CONEXIONES


 Para esta partida se colocara una cama de 10 cm de espesor y una sobrecama de 20 cm
sobre la tubería.

 Se tomara en consideración la especificación del Item 3.06 Cama de apoyo y relleno


protector con material propio seleccionado.

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales (ml).

9.04 RELLENO Y COMPACTACION DE ZANJA EN CONEXIONES


 Se tomara en consideración las especificación del Item 3.06 Relleno y compactación de
zanja con material propio

 La unidad de medida y la forma de pago es en metros lineales (ml).

9.5 CONEXION DOMICILIARIA CON ABRAZADERA PVC Ø 110 mm x 1/2” CAJA


TERMOPLAASTICA Y LOSA DE CONCRETO
9.6 CONEXION DOMICILIARIA CON ABRAZADERA PVC Ø 160 mm x 1/2” CAJA
TERMOPLAASTICA Y LOSA DE CONCRETO

 En las presentes partidas se incluyen los trabajos de excavación de zanjas, refine, cama de
apoyo y relleno protector de tubería y relleno final de zanja compactado con material
seleccionado, de la conexión domiciliaria.

 Para el sistema de medición se instalara una caja de seguridad comprendida por una loseta
de fondo de material termoplástico, una caja, marco y tapa, también de material
termoplástico, la tapa será con visor y seguro magnético. Toda esta batería ira apoyada
sobre un lecho de 10 cm. de espesor constituido por grava seleccionada de ½’’, lecho que
cumplirá la función de recolectar el agua producto de la operación y/o mantenimiento del
sistema de medición.
INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

 La conexión domiciliaria comprende la instalación de la abrazadera termoplástica, llave de


toma, tubería HDPE Ø 1/2’ PN’12.5 SDR 11 PE 80, conector macho, llave de paso, niples
contratuerca, medidor de caudal y la caja de medición.

 La tapa de la caja de seguridad será instalada a nivel de vereda, para lo que se realizara una
nivelación de calles para determinar los niveles de rasante de vía y por consecuencia los
niveles de vereda, una vez instalada la caja a nivel de vereda, se construirá una losa de
concreto F’c=140 kg/cm2. de 10 cm. de espesor y de sección 0.70 x 0.90 m. losa que
empotrara la caja y tapa del sistema dándole seguridad.

 Para efectuar las conexiones de servicio en la tubería de PVC ISO se utilizaran abrazaderas
termoplásticas para conexiones domiciliarias de agua potable.

 La empaquetadura de jebe que usa la abrazadera deben quedar correctamente sentadas


sobre la tubería. La superficie del tubo debe limpiarse y lijarse ligeramente para permitir
mayor adherencia a la abrazadera y sus partes.

 No es necesario apretar demasiado los tornillos de las abrazaderas de acero flexible, el


empaque de caucho debe quedar comprimido uniformemente y con moderación.

 Las abrazaderas de PVC son de un diseño tal que se permite su anclaje exacto alrededor del
tubo de PVC, sin temor de comprimirlo por efecto del ajuste.

 Por otro lado, existe en el mercado las abrazaderas de resina acetalica cuyo sistema de
ajuste a base de tuercas, no permite sobrepasar ciertos rangos de presión al torque, de esta
manera se asegura una buena instalación sin dañar el tubo.

 La ejecución de la perforación del tubo matriz de PVC puede efectuarse bajo dos
circunstancias, cuando la tubería esta aun vacía sin servicio, o cuando se encuentra en
operación con presión de agua. En estos casos puede procederse de la siguiente manera:

o En tubos sin servicio, la perforación de la matriz en seco se puede realizar con un


berbiquí o un taladro con boca tipo madera o mediante una cañería de cobre de igual
diámetro a la perforación que se desea realizar. Este ultimo se efectúa calentando la
tubería con un soplete para luego introducirla en la matriz de PVC, posteriormente se
emparejan los bordes de la perforación con escofina de media caña.

o En ningún caso se puede perforar la matriz golpeando con algún elemento puntiagudo,
debido a que la perforación resultante no tendrá una sección regular y además existe el
riesgo de romper el tubo.
o En tubos en servicio. En caso de tener que perforar un tubo de PVC conformante de una
línea matriz con presión de agua, la operación se efectúa con herramientas especiales
tipo Muller, que perfora el tubo a través de la válvula corporation insertada en la
abrazadera de derivación previamente instalada.

 La conexión domiciliaria deberá llevar los siguientes materiales para su instalación:

 Abrazadera PVC ISO Termoplástica de 2 cuerpos con pernos de acero Inoxidable.


 Tubería HDPE Ø ½” PN-12. SDR 11 PE 80
 Llave Corporation PVC Ø ½” Termoplástica con salida para HDPE.
 Llave de paso PVC Ø ½” Termoplástica C-10
 Conector Macho PVC Ø ½” con salida para HDPE C-10
 Cinta Teflón.
 Losa, Caja de medidor, Marco y tapa con visor, de material Termoplástico.

 La forma de pago de pago y la unidad de medida será en Unidades.


INSTALACION DE REDES DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LA ASOCIACION DE VIVENDA VILLA PANAMERICANA,
APEMYPE EL ALGARROBAL Y PEQUEÑOS INDUSTRIALES DE VILLA PANAMERICANA DEL DISTRITO EL ALGARROBAL,
PROVINCIA DE ILO, REGION MOQUEGUA – 2DA ETAPA, APEMIPE EL ALGARROBAL

9.7 INSTALACION DE MiCROMEDIDORES DE 1/2”

 Esta partida consiste en la instalación de los medidores de caudal de chorro múltiple.

 El medidor de caudal de chorro multiple deberá llevar las siguientes características:


 Diámetro Pulgadas: ½”, ¾” respectivamente
 Tipo: Chorro Único
 Caudal Permanente m3/h: 1.5, 2.5 respectivamente
 Punto de Arranque: Caudal de Inicio: 7 l/h, 11 l/h respectivamente.
 Clase Metrológica: B
 Regulación: Interna
 Esfera: Extra Seca
 Transmisión: Magnética, (sin piñones ni tren de engranaje en contacto con el
agua).
 Conexiones: Roscadas
 Presión de Trabajo (Bar): 16
 Temperatura de Trabajo (°C): 50
 Indicación Máxima del Registro (m3): 99,.999 (5 dígitos)
 Indicación Mínima del Registro (l): 0.05
 Posición de Instalación: Horizontal (Clase Metrológica B)
 Altura (mm): 69,
 Ancho (mm): 72
 Longitud (mm): 110, 130 respectivamente

 La forma de pago de pago y la unidad de medida será en Unidades.

10.00 OTROS

10.01 LIMPIEZA FINAL DE OBRA

 Esta partida consiste en una limpieza total de aquella zona de la obra ejecutada retirando
todo objeto ajeno de las calles y lugares inapropiados.

 La unidad de medida y la forma de pago será en metro lineal (ml).

También podría gustarte