39265
39265
39265
Autor
Director
ROSSVAN JOHAN PLATA VILLAMIZAR
Ingeniero Mecánico, MBA MSc
3
DEDICATORIA
Dedico este trabajo a Dios por otrogarme el don de la vida, por ser el inspirador y
darme fuerza para continuar a pesar de las adversidades, a mis padres Jose Antonio
y Maria Esther, por ser los principales promotores de mis anhelos, confiar y creer
en mis expectativas, por los consejos, valores y principios que me han inculcado y
que con su amor, paciencia y esfuerzo me han permitido llegar a cumplir hoy un
sueño más, a mi hermano Juan Carlos por su cariño, apoyo incondicional y ser mi
modelo a seguir, a mi hermana Diana Milena por su cariño y estar siempre a mi lado
y a mi novia Brigitte Angelica por ser mi ilusión y motivación día a día para alcanzar
nuevos sueños. Son todos aquellos a quienes llevo en lo profundo de mi corazón.
4
AGRADECIMIENTOS
5
CONTENIDO
Pag
6
7.2.2. Motor Cummins 6BT .............................................................................. 36
7.2.3. Motor Cummins L10- 240 ...................................................................... 38
7.2.4. Motor Caterpillar 3116 y 3126 ............................................................... 40
7.2.5. Motor Caterpillar 3208 ........................................................................... 49
7.3. SISTEMA ELÉCTRICO ......................................................................... 50
7.4. SISTEMA DE TRANSMISIÓN ............................................................... 53
7.5. SISTEMA DE ADMISION Y ESCAPE ................................................... 55
7.6. SUSPENSIÓN ....................................................................................... 56
7.6.1. Suspensión delantera de muelles.......................................................... 56
7.6.2. Suspensión trasera de muelles con suspensión auxiliar. ...................... 57
7.7. DIRECCIÓN .......................................................................................... 57
7.8. FRENOS................................................................................................ 57
8. FICHAS TECNICAS DE LOS CAMIONES CISTERNA ......................... 61
9. DISEÑO DE LA ESTRATEGIA RCM ..................................................... 80
9.1. Definición de funciones y contexto operacional. .................................... 80
9.2. Fallas funcionales. ................................................................................. 81
9.3. Criterios de evaluación AMEF de acuerdo a la norma SAE J1739........ 82
9.3.1. Hoja de cálculo AMEF propuesta para Hidrotanques. ........................... 87
9.4. AMEF por sistemas. .............................................................................. 87
9.4.1. AMEF del Sistema admisión y escape. ................................................. 88
9.4.2. AMEF del Sistema de dirección............................................................. 90
9.4.3. AMEF del Sistema de distribución. ........................................................ 92
9.4.4. AMEF del Sistema eléctrico................................................................... 94
9.4.5. AMEF del Sistema de enfriamiento ....................................................... 96
9.4.6. AMEF del Sistema de Frenos. ............................................................... 99
9.4.7. AMEF del Sistema de inyección. ......................................................... 102
9.4.8. AMEF del Sistema de lubricación. ....................................................... 104
9.4.9. AMEF del Sistema de transmisión ....................................................... 106
9.4.10. AMEF de la suspensión. ...................................................................... 109
9.4.11. AMEF de la Motobomba. ................................................................. 111
10. GESTIÓN DE MANTENIMIENTO ASISTIDO POR ORDENADOR ..... 113
10.1. INSTALACIONES ................................................................................ 114
10.2. MANO DE OBRA................................................................................. 115
7
10.3. GAMAS................................................................................................ 116
10.3.1. ASOCIACIÓN DE UNA GAMA. ........................................................... 116
10.4. ORDENES DE TRABAJO Y PLANIFICACIÓN.................................... 118
CONCLUSIONES................................................................................................ 122
BIBLIOGRAFIA .................................................................................................. 124
ANEXOS ………………………………………………………………………………..126
8
TABLA DE ILUSTRACIONES
Pag
Ilustración 1 Tipos de fallas según las normas SAE JA1012 y SAE J1739 ........... 23
Ilustración 2 Bastidor Cisterna ............................................................................... 26
Ilustración 3 Motor Navistar Dt466 ......................................................................... 27
Ilustración 4 Sistema de PRESIÓN DE CONTROL DE inyección ......................... 30
Ilustración 5 Componentes del sistema de combustible y flujo de combustible ..... 31
Ilustración 6 Componentes del sistema de lubricación y flujo de aceite. ............... 33
Ilustración 7 Componentes del sistema de enfriamiento y flujo del refrigerante .... 35
Ilustración 8 Desmontaje del motor cummins 6bt del glb ...................................... 36
Ilustración 9 Motor cummins L10-240 modelo 404 ................................................ 38
Ilustración 10 Motor Caterpillar 3116 ..................................................................... 40
Ilustración 11Motor Caterpillar 3126E .................................................................... 41
Ilustración 12 Sistema de combustible Caterpillar 3216 ........................................ 43
Ilustración 13 Sistema de accionamiento de la inyección Cat 3126....................... 45
Ilustración 14 Sistema de lubricación Caterpillar 3126 .......................................... 47
Ilustración 15 Motor Caterpillar 3208 ..................................................................... 49
Ilustración 16 Alternador ........................................................................................ 50
Ilustración 17 Desarme de un motor de arranque .................................................. 51
Ilustración 18 Baterías 4D y 30H ........................................................................... 52
Ilustración 19 Caja de transmisión EATON FULLER ............................................. 53
Ilustración 20 Turbocompresor .............................................................................. 55
Ilustración 21 Suspensión delantera muelles ......................................................... 56
Ilustración 22 Suspensión trasera de muelles ....................................................... 57
Ilustración 23 Compresor de aire accionado por engrane ..................................... 58
Ilustración 24 Compresor de aire accionado por polea .......................................... 58
Ilustración 25 Cámara de freno international Durastar 4300 SBA.......................... 59
Ilustración 26 Secador de aire ad-9 ....................................................................... 60
Ilustración 27 Gobernador bendix d2 ..................................................................... 60
Ilustración 28 Menú principal del GMAO .............................................................. 113
Ilustración 29 Ventana de instalaciones ............................................................. 114
Ilustración 30 Ventana de mano de obra ............................................................. 115
Ilustración 31 Ventana de gama prvsfrn .............................................................. 116
Ilustración 32 Instalaciones asociadas a gamas .................................................. 117
Ilustración 33 Informe carga de trabajo anual ..................................................... 118
Ilustración 34 Orden de trabajo ............................................................................ 119
9
LISTA DE TABLAS
Pag
10
RESUMEN GENERAL DE TRABAJO DE GRADO
RESUMEN
PALABRAS CLAVE:
11
GENERAL SUMMARY OF WORK OF GRADE
ABSTRACT
This work consisted of designing the reliability-focused maintenance strategy (RCM) for the fleet
of 19 tanker trucks belonging to the company Hidrotanques. which carried out reactive-type
maintenance processes, establishing contingency plans aimed at specifically repairing failures
that unexpectedly arose. The document includes the four phases that make up the fundamental
design base, starting with the characterization phase of the automotive park that allowed to define
and identify the different systems that make up the asset and create its technical data sheet, the
the research phase of the fault history that made it possible to detect the lack of lack of historical
records which arose the need to create a weekly failure record sheet, the design phase of the
strategy that was based on the SAE J1739 standard which guided the author through the seven
key questions of RCM and final obtaining through the Mode and Effect of Failure Analysis (AMEF)
spreadsheet designed specifically for motor vehicles and finally the CMMS phase that consisted
of managing the preventive maintenance plan and the creation of work orders with support
document through tool proposed and implemented by the author.
KEYWORDS:
12
INTRODUCCIÓN
13
1. PRESENTACIÓN DE LA COMPAÑÍA
❖ MISIÓN
❖ VISIÓN
❖ UBICACIÓN GEOGRAFICA
14
❖ ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL DE LA EMPRESA
ASAMBLEA DE ACCIONISTAS
GERENTES
OPERATIVO ADMINISTRATIVO
CONDUCTORES SG-SST
VIGILANTE CONTADOR
SECRETARIA
15
2. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
16
3. JUSTIFICACIÓN
1ESLAVA Jose de Jaime. (2003). Análisis Económico-Financiero de las decisiones de gestión empresarial.
Madrid.España: Editorial ESIC
17
4. OBJETIVOS
Identificar los modos y efectos de falla por sistemas mediante AMEF (análisis de
modo y efecto de falla), talleres con personal experimentado de
mantenimiento y visitas de campo. Resultado: Listado de modos y efectos
de falla que afectan la función del activo. Indicador: Clasificación de modos
y efectos de falla por sistemas.
Determinar las consecuencias de los modos de falla según las fallas funcionales
identificadas por sistemas. Resultado: priorizar las fallas según el grado de
consecuencias. Indicador: Análisis de consecuencias según escala de
impacto.
18
5. METODOLOGÍA
19
6. MARCO TEORICO
mantenimiento.Madrid.España:Editorial
5
MORA GUTIERREZ.Luis Alberto. (2009). Mantenimiento Planeación, ejecución y control. Bogotá, Colombia:
Editorial Alfaomega.
20
6.3. MANTENIMIENTO CENTRADO EN LA CONFIABILIDAD (RCM)
Un proceso utilizado para determinar que se debe hacer para asegurar que
cualquier activo físico continúe haciendo lo que el usuario quiere que haga en su
contexto operacional actual y su metodología se basa en completar una serie de
fases para cada uno de los sistemas.
Objetivo fundamental: aumentar la disponibilidad y disminuir costes de
mantenimiento.
Aporta los siguientes resultados:
Para determinar que debe hacer para que todo bien físico continúe cumpliendo su
desempeño es necesario determinar 2 aspectos importantes:
21
❖ Funciones Primarias
Las funciones primarias consisten por qué el activo fue adquirido, estas funciones
serian por ejemplo la velocidad, rendimiento, la capacidad de transportación o
almacenamiento, calidad del producto y servicio al cliente.
❖ Funciones secundarias
El único suceso que puede hacer que un bien deje de funcionar al nivel requerido
es algún tipo de falla, significa que el nivel de departamento logra el objetivo si
interviene antes de que ocurra la falla mediante un control acertado.
El RCM realiza un proceso que consta de 2 niveles.
En el RCM los estados de falla son conocidos como fallas funcionales por qué
ocurre cuando un activo es incapaz de cumplir una función a un nivel de desempeño
aceptable por el usuario.
❖ Falla parcial: este tipo de falla ocurre cuando el activo todavía funciona, pero a
un nivel inaceptable por el usuario.
❖ Falla total: este tipo de falla como su nombre indica interrumpe completamente
el funcionamiento de sistema o equipo.
Una vez identificadas las fallas funcionales el siguiente paso consiste en identificar
todas las posibles causas de este estado de error eventos conocidos como modos
de falla.
La lista de modos de falla más tradicionales incorpora fallas conocidas por el
deterioro y desgaste normal, sin embargo, también incluyen factores causados por
error operativo y un mantenimiento mal realizado o por defecto de diseño.
Es recomendable al momento de analizar los modos de falla identificar las causas
no los síntomas y restringir el análisis de la causa con demasiados detalles que
resultaran complejos de interpretar.
22
ILUSTRACIÓN 1 TIPOS DE FALLAS SEGÚN LAS NORMAS SAE JA1012 Y SAE J1739
Tipos de causas de
falla
Eventos o procesos
que probablemente
puedan causar la falla
Eventos o procesos que probablemente
funcional puedan causar la falla
funcional
obablemente puedan
causar la falla
funcional
ipos de causas de
Cambios en el falla Error humano
tiempo
❖ Tipo de
❖ Desgaste combustible
❖ Fatiga OPERACIÓN
❖ Corrosión INCORRECTA
❖ Abrasión ❖ Sobrecarga
❖ Erosión sostenida
❖ Evaporación ❖ Sobrecarga
❖ Degradación repentina
(Aceites
lubricantes y ENSAMBLAJE
Aislantes) INCORRECTO
Daño externo
23
6.4.4. Efectos de falla
Cuarto paso en el proceso del RCM que consiste en describir lo que sucede cuando
se presenta cada modo de falla, descripción que debe incluir información necesaria
para evaluar las consecuencias de la falla.
Uno de los puntos fuertes del RCM es que reconoce que las consecuencias de las
fallas son más importantes que sus características técnicas y que la única razón de
hacer un mantenimiento proactivo no es tanto en evitar la falla sino reducir la
consecuencia que trae; de este modo el RCM clasifica las consecuencias en 4
grupos.
Son fallas con impacto directo, pero exponen a la empresa en múltiples fallos
aquellas Fallas asociadas con sistemas de protección.
❖ Consecuencias operativas
24
❖ Consecuencias no operativas
Las plataformas de gestión del mantenimiento asistido por computadora pueden ser
utilizadas por cualquier organización que necesite gestionar el mantenimiento de
sus equipos, activos y propiedades. Algunas soluciones existentes están enfocadas
a mercados específicos (mantenimiento de flotas de vehículos).9
25
7. CARACTERIZACIÓN DEL PARQUE AUTOMOTOR
7.1. BASTIDOR
26
7.2. MOTOR
❖ Sistema de alimentación
❖ Sistema de refrigeración
Sistema encargado de mantener la temperatura optima del motor producto del calor
generado por la combustión, obtener su máximo rendimiento y evitar deformación
de los componentes del mismo.
❖ Sistema de lubricación
27
❖ Identificación del motor DT466
466: Cilindrada
H: Diesel, turboalimentado, con enfriador de aire turboalimentado (CAC) y
controlado electrónicamente.
M2: Camión con motor.
U: 111Estados unidos.
# de 7 dígitos: Número de serie, comenzando en un 2.
28
Los motores DT 466 son motores de servicio mediano de 6 cilindros en línea,
cilindraje de 7,6 litros (466 𝑝𝑢𝑙𝑔3 ) y orden de encendido para los cilindros es 1-5-3-
6-2-4. La culata tiene cuatro válvulas por cada cilindro con el fin de lograr un mejor
flujo de aire. Para lograr un mejor rendimiento y reducir las emisiones cada inyector
se encuentra ubicado en el centro de las cuatro válvulas y dirige el combustible por
encima de la concavidad del pistón. El tren de válvulas en la culata incluye
levantaválvulas mecánicos de rodillo, varillas de empuje, ejes de balancines y
válvulas dobles que se abren con un puente de válvulas.
El bloque del motor es de una sola pieza con capacidad de resistir cargas de alta
presión generadas durante la operación con combustible Diesel. Los modelos
inferiores del motor DT466 (245 HP y 255HP a 2600 RPM) tienen un refuerzo de
acero en forma de escalera de mano, que asegura las tapas de los cojinetes de
bancada, diseñado para absorber las cargas adicionales generadas por la mayor
potencia. En todos los motores con empuje del cigüeñal hacia adelante y hacia atrás
controlado en el cojinete trasero, él cigüeñal esta soportado por siete cojinetes de
bancada. Cuatro cojinetes de casquillos soportan el árbol de levas. El soporte de
sello de aceite trasero forma parte de la carcasa del volante del motor. El conjunto
abierto de respiración usa un tubo de ventilación en carretera para aliviar la presión
del bloque del motor y un separador de aceite que hace regresar el aceite al bloque.
El ECM y el IDM usan el sensor de posición del cigüeñal y el sensor de árbol de
levas para calcular las RPM, la cantidad de combustible, la sincronización y duración
de la inyección.12
Los motores DT 466 tiene pistones de una sola pieza fabricados con aleación de
aluminio acoplados a las bielas con tapas divididas por fractura y usan camisas de
cilindro húmedas remplazables. Una bomba de aceite lubricante ge rotor instalada
en la etapa delantera e impulsada directamente por el cigüeñal y enfriador de aceite
con filtro de aceite en roscable.
La bomba de baja presión extrae combustible del tanque a través de un filtro
formado por el colador, bomba cebadora, válvulas de drenaje y sensor de agua en
combustible. luego de filtrarlo el combustible se bombea hacia la galería de
combustible en la culata.
12
Manual de servicio del motor INTERNATIONAL DT 466
13 Manual de servicio del motor INTERNATIONAL DT 466
29
Una válvula de control de EGR regula los gases de escape fríos que ingresan a
la corriente del aire de admisión. Los gases de escape fríos aumentan la
tolerancia del motor a la recirculación de gases de escape, mientras reducen el
humo que se forma por la dilución de los gases en la mezcla.
Los motores dt466 son controlados electrónicamente y monitorizados a través de
tres módulos que son: el controlador del motor Diamond Logic-Modulo de control
electrónico (ECM), modulo impulsor de los inyectores (IDM) y por último el módulo
de impulsor de recirculación de gases de escape (EGR).
30
Partiendo de un depósito en la tapa delantera suministra aceite lubricante
constantemente a una bomba de engranajes de alta presión que lo distribuye a
través una manguera, El aceite llega hacia el múltiple de alta presión ubicado debajo
de la tapa de válvulas y se distribuye en la parte superior de cada inyector de
combustible. Cuando la bobina de apertura es energizada cada inyector utiliza
aceite de alta presión para inyectar y atomizar el combustible dentro de las cámaras
de combustión. Al terminar el proceso de inyección se energizan las bobinas de
cierre y el aceite sale a través de dos orificios en la parte superior de cada inyector
para regresar al Carter.
1. Culata.
2. Inyector.
3. Galería de combustible a baja presión.
4. Tubo de salida de la bomba de transferencia.
5. Bomba de combustible a baja presión.
6. Bomba cebadora.
31
7. Válvula de drenaje de agua.
8. Válvula de drenaje (combustible).
9. Tubo de entrada de la bomba de transferencia.
10. Accesorio de orificio M12 (para uso en la fábrica).
11. Tapa del filtro de combustible.
La bomba de aceite gerotor es impulsada por el cigüeñal extrae aceite sin filtrar del
Carter a través de un tubo de captación y lo envía al orificio de admisión de la tapa
delantera. El aceite fluye a través del orificio de salida de la tapa hacia la galería de
aceite sin filtrar en el bloque del motor donde por un orificio de salida se dirige hacia
el cabezal enfriador de aceite. Luego el aceite es desviado internamente hacia la
pila de placas del enfriador de aceite o enviado directamente al módulo enfriador y
filtro. Una válvula de control de temperatura instalada en el cabezal del enfriador
detecta la temperatura del aceite que entra al enfriador. mientras el aceite se
encuentra por debajo de la temperatura de operación del motor (válvula totalmente
cerrada) permite que aceite se desvié sin entrar al enfriador, pero cuando alcanza
la temperatura de operación podría encontrarse en posición (válvula parcialmente
abierta) donde parte del aceite fluye por el enfriador y la otra por la galería de desvió.
Finalmente, cuando la posición de la válvula es (totalmente abierta) el aceite sin
filtrar pasa por las placas del enfriador y el refrigerante del motor fluye entre las
placas para enfriar al aceite circundante. La válvula de desvió garantiza un
suministro constante de aceite hacia el motor y el desvió ocurre dentro del módulo
cuando la presión diferencial del filtro alcanza 345 kPa (50 𝑙𝑏/𝑝𝑢𝑙𝑔2).
32
La válvula reguladora de presión se acciona a 379 kPa (55 𝑙𝑏/𝑝𝑢𝑙𝑔2) para mantener
el aceite a la presión apropiada de operación descargando el exceso de aceite en
el Carter. Los cojinetes de biela son alimentados a través de conductos perforados
en el cigüeñal desde los moñones de bancada a los moñones de biela que reciben
aceite presurizado desde los cojinetes de bancada.
Los moñones del árbol de levas son lubricados a través de conductos perforados
verticalmente en las nervaduras de los cojinetes de bancada. Aceite de la galería
principal lubrica y refrigera los pistones, los balancines de las válvulas son
lubricados mediante un anillo en el exterior del buje trasero del árbol de levas el tubo
recibe aceite filtrado a través de un tubo externo conectado al cabezal del enfriador
de aceite. El aceite desciende de regreso al Carter a través de un tubo conectado
al bloque del motor y el tren de engranajes delantero se lubrica por salpicadura con
aceite que desciende del depósito de alta presión y del compresor de aire (si lo
tiene)15
33
Componentes del sistema de lubricación:
34
segunda, el refrigerante es encaminado a través de mangueras hacia el compresor
de aire en el lado izquierdo del bloque y por último el refrigerante sale del bloque
del motor por el extremo superior de las perforaciones de cada camisa de cilindro y
es distribuido uniformemente a través de orificios dosificados en la culata. El
refrigerante fluye a través de ella de atrás hacia adelante hacia el termostato.
1. Culata.
2. Tubo de salida de refrigerante.
3. Termostato.
4. Compresor de aire.
5. Retorno del refrigerante desde la culata hacia el bloque.
35
6. Camisa de cilindro.
7. Tubo de retorno del enfriador EGR
8. Enfriador de EGR
9. Salida de refrigerante desde el bloque hacia la tapa delantera.
10. Bloque del motor.
11. Entrada de refrigerante al bloque.
12. Tubo de suministro del enfriador de EGR
13. Modulo del enfriador de aceite.
14. Tubo del enfriador de aceite.
15. Entrada del refrigerante a la tapa delantera y bomba de refrigerante.
16. Suministro de refrigerante desde la tapa delantera hacia el bloque.
17. Impulsor de la bomba de refrigerante.
18. Tapa delantera.
19. Codo de entrada de refrigerante.
36
❖ Identificación del motor 6BT
6: Numero de cilindros
B: Tipo de serie del motor
T: Turbo cargado
5.9: Desplazamiento en litros
210: Clasificación de caballos de fuerza.
❖ Sistema de lubricación
❖ Sistema de refrigeración
37
❖ Aire de admisión y sistema de escape
❖ Sistema de combustible
38
❖ Características y especificaciones del motor Cummins L1017
❖ Sistema de lubricación
Presión de aceite -ralentí bajo (mínimo permitido) ……………………. 70 kPa (10 psi)
A 1300 RPM p par motor máximo (mínimo permitido) ……………… 208 kPa (30 psi)
Por filtro de paso ……………………………………………………. 2.6 litros (0.75 gal)
Capacidad de paso del filtro………………………………………… 3.5 litros (0.93 gal)
Capacidad del sistema total que incluye filtro de derivación…………. 34 litros (9 gal)
❖ Sistema de refrigeración
❖ Sistema de escape
17
CUMMINS.(1994).Manual de la serie de motor L10 .Cummins engine Company,inc.
39
7.2.4. Motor Caterpillar 3116 y 3126
40
ILUSTRACIÓN 11MOTOR CATERPILLAR 3126E
41
automáticamente la cantidad correcta de combustible y en la operación en
modalidad de frio establecerá la estrategia de arranque bajo la condición que si la
suma de la temperatura del refrigerante y la temperatura de aire de admisión está
por debajo de 35°C (127°F). varia la sincronización dinámica estimada y disminuye
la cantidad de combustible que se inyecta con el fin de eliminar la emisión de humo
blanco.
Hablamos de sincronización dinámica estimada como la estimación del ECM de la
sincronización real de la inyección.18
❖ Sistema de combustible
18
CATERPILLAR, Operación de Sistemas pruebas y ajustes para motores 3126B y 3126E
19 CATERPILLAR, Operación de Sistemas pruebas y ajustes para motores 3126B y 3126E
42
La bomba hidráulica de aceite de alta presión está situada en la esquina delantera
izquierda del motor y consiste en una bomba de pistón axial con caudal fijo que le
suministra el aceite lubricante presurizado al inyector electrónico de accionamiento
hidráulico para su correcto funcionamiento. Cuando la bomba produce un flujo
excesivo de aceite La válvula de control de la presión de accionamiento de inyección
descarga el exceso de flujo hacia el drenaje para controlar la presión de
accionamiento de la inyección al nivel deseado. Gracias a los mapas de rendimiento
del ECM que contienen una presión de accionamiento deseada para cada condición
de operación del motor generada a partir de una corriente de control enviada hacia
la válvula.
La bomba de transferencia de combustible es una bomba de un solo pistón cargada
por resorte ubicada en la parte trasera de la bomba hidráulica y operada por un
cojinete descentrado en la parte trasera del eje.es utilizada para extraer el
combustible del tanque y presurizarlo hasta una presión de 450kPa (65 𝑙𝑏/𝑝𝑢𝑙𝑔2)20
para finalmente ser suministrado a los inyectores.
El sensor de la presión de accionamiento de la inyección se encuentra instalado en
el múltiple del aceite de alta presión. Y su función es monitorear la presión de
accionamiento de la inyección enviando una señal de voltaje continuo que es
interpretada por el ECM.
43
1. Bomba hidráulica.
2. Flujo de aceite al motor
3. Filtro de aceite
4. Bomba de aceite del motor
5. Enfriador de aceite
6. Sensor IAP
7. Inyectores
8. Riel de suministro de combustible
9. Regulador de la presión del combustible
10. Válvula de control IAP
11. Filtro del combustible
12. Tanque del combustible
13. Parte trasera del engranaje de lev as
14. Sensores de la sincronización de velocidades
15. Módulo de control ECM
16. Sensor de la presión de refuerzo
17. Pedal acelerador
18. Sensor de la posición del pedal.
19. Baterías.
20. Sensor de temperatura del refrigerante
21. Enlace de datos.
22. Relé del freno accionado por el escape.
23. Sensor de la temperatura del aire de admisión.
24. Relé de la transmisión
25. Sensor de la velocidad
26. Relé del calentador de aire de admisión
27. Lampara del calentador del aire de admisión.
28. Lampara de marcha en vacío rápida.
29. Lampara de comprobación del motor
30. Velocímetro y tacómetro
31. Interruptores de conexión /desconexión de la marcha en crucero
32. Interruptor de conexión y desconexión de la toma de fuerza.
33. Interruptor del freno de servicio.
34. Interruptores del neutro y del embrague
35. Bomba de transferencia de combustible.
44
❖ Sistema de accionamiento de la inyección
Fuente: CATERPILLAR, Operación de Sistemas pruebas y ajustes para motores 3126B y 3126E
1. Bomba hidráulica.
2. Flujo de aceite al motor.
3. Filtro de aceite.
4. Bomba de aceite del motor.
5. Enfriador de aceite.
6. Inyectores.
45
La bomba de aceite del motor suministra aceite tanto para lubricación del motor
como para bomba hidráulica y lo presuriza hasta igualar la presión de aceite del
sistema de lubricación. El aceite fluye desde la bomba a través del enfriador, filtro
del aceite y llega hacia la galería principal del aceite. Un circuito de la galería
principal dirige parte del aceite a la bomba hidráulica llenando el depósito de la
misma. Este depósito suministra aceite durante el arranque y hasta que pueda
aumentar la presión. El aceite lubricante se presuriza en la bomba y es enviado por
el conducto de salida de alta presión hasta el conducto de aceite de alta presión en
la culata. El conducto del aceite de alta presión se conecta con la apertura de cada
uno de los inyectores para accionarlos. Finalmente, el aceite agotado por los
inyectores es expulsado por debajo de las tapas de válvulas y regresa al cárter por
las lumbreras de drenaje de la culata.
❖ Sistema de lubricación
El proceso inicia cuando la bomba de aceite del motor extrae el aceite del colector,
La bomba suministra aceite a través del conducto que se dirige al enfriador pasando
después por el filtro de aceite. Una parte del aceite filtrado se dirige por la tubería
del suministro de aceite al turbocompresor y la otra parte por el conducto principal
que distribuye el aceite a los cojinetes de bancada, a las boquillas del enfriamiento
del pistón y al cojinete del árbol de levas. El aceite entra en el cigüeñal a través de
orificios en las superficies de rodamiento del cojinete de bancada. Los conductos
conectan la superficie de rodamiento del cojinete de bancada con la superficie de
rodamiento del cojinete de biela. En la caja delantera existe un conducto que envía
el flujo de aceite en dos direcciones por el extremo superior encontramos dos
caminos el conducto que se dirige al mecanismo del balancín y conducto de regreso
al bloque y la culata. Por el extremo inferior del conducto de la caja delantera se
observa el conducto que se dirige al cojinete del engranaje loco de la bomba de
aceite.
El aceite del cojinete de bancada delantero entra por el conducto al cojinete del
engranaje loco del árbol de levas. Los conductos de aceite del cigüeñal envían
aceite desde todos los cojinetes de bancada pasando por las bielas hasta los
cojinetes de biela.
El circuito total de aceite consta de dos circuitos: el circuito de baja presión opera
entre 240kPa a 480 kPa. El circuito de baja suministra a la bomba hidráulica el aceite
filtrado y aceite filtrado al sistema de lubricación en general mientras que el circuito
de alta presión es exclusivo para el sistema de inyección operando a una gama de
presión de 4Mpa y 23Mpa. Finalmente, después de cumplir todo el trabajo el aceite
retorna al colector de aceite del motor por medio de la válvula de alivio de alta
presión.
46
ILUSTRACIÓN 14 SISTEMA DE LUBRICACIÓN CATERPILLAR 3126
1. Bomba hidráulica.
2. Válvula de alivio de alta presión
3. Conducto a los balancines.
4. Tubería de aceite de alta presión.
5. Válvula de control de la presión de accionamiento de la inyección
6. Múltiple del aceite a alta presión.
7. Tubería de suministro de aceite de la bomba.
8. Boquillas de enfriamiento de los pistones.
9. Conductos de la culata.
10. Conducto a los levantadores de las varillas de empuje.
11. Cojinetes de bancada.
12. Cojinete del árbol de levas.
13. Conducto al colector de aceite del motor.
14. Conducto principal de aceite.
15. Tubería de suministro de aceite del turbocompresor.
16. Conducto a la caja delantera
17. Conducto al cojinete del engranaje loco de la bomba de aceite.
47
18. Válvula de derivación del filtro de aceite.
19. Conducto al cojinete del engranaje loco del árbol de levas.
20. Conducto.
21. Filtro de aceite del motor.
22. Válvula de derivación del enfriador de aceite.
23. Enfriador de aceite del motor.
24. Bomba de aceite del motor.
25. Válvula de derivación de la bomba de aceite.
26. Filtro de aceite auxiliar del motor.
27. Colector de aceite del motor.
❖ Sistema de enfriamiento
48
7.2.5. Motor Caterpillar 3208
❖ Características y especificaciones21
21
CATERPILLAR.Operacion y mantenimiento para motores de camion 3208
49
cilindro y la bomba de combustible de alta presión a una válvula de inyección para
cada cilindro.
El sistema de lubricación consta de una bomba de engranajes que impulsa el aceite
lubricante a través del filtro y el enfriador. las válvulas de derivación actúan cuando
la viscosidad del aceite es muy alta elementos como el enfriador y partes filtro que
puedan obstruirse proporcionando un flujo sin restricciones a los elementos del
motor a lubricar y refrigerar.
El sistema de enfriamiento consiste en una bomba centrifuga accionada por correa,
con dos termostatos que regulan la temperatura del refrigerante, el enfriador de
aceite y el radiador.
ILUSTRACIÓN 16 ALTERNADOR
50
El sistema eléctrico consta de dos circuitos:
❖ Circuito de carga
❖ Circuito de arranque
51
El motor de arranque es un componente originalmente conectado a tierra al motor,
empleado para hacer girar el volante del motor a una velocidad que permita que el
opere de forma independiente, contiene un solenoide de arranque con devanados
alrededor de un cilindro hueco. Dentro del cilindro, un embolo accionado por resorte
con movimiento longitudinal y cuando el circuito de arranque se cierra se conduce
la electricidad por los devanados produciendo un campo magnético que atrae al
embolo hacia adelante Produciendo el movimiento de una articulación mecánica
que empuja el piñón de arranque y conecta con la corona del volante. Después de
establecer el contacto el motor de arranque comienza a girar y a su vez el volante
del motor. como las revoluciones del motor son mayores que las de motor de
arranque existe un embrague de protección que evita que gire con demasiada
rapidez y se averíe.
Cuando se abre el interruptor de arranque la corriente deja de circular por los
devanados y el resorte del embolo retorna a su posición normal y aleja el piñón del
volante.
❖ Batería
52
7.4. SISTEMA DE TRANSMISIÓN
53
probables fallas de rodamientos, desgastes de anillos y atascamientos producto de
partículas de metal desprendido en función normal de desgaste. Además de lo
anterior mencionado, si no se realiza un cambio oportuno del aceite (valvulina) el
aceite se altera químicamente debido a los respectivos ciclos de calentamiento y
enfriamiento afectando su función como agente lubricante y refrigerante.22
❖ Mecanismo Cónico-Diferencial23
Los camiones de la empresa cuentan con los diferenciales DANA SPICER 23065T
y el diferencial ARVIN MERITOR RS-23.240 ambos de dos velocidades y capacidad
de 23000Lb.
Corona y speed con Relación 7x37: 7 dientes el speed y 37 dientes la corona esta
relación es especial para plano y subida.
54
7.5. SISTEMA DE ADMISIÓN Y ESCAPE
❖ Turbo-compresor
ILUSTRACIÓN 20 TURBOCOMPRESOR
55
La siguiente imagen presenta el turbo compresor desmontado del sistema con la
característica de que se puede observar la turbina.
7.6. SUSPENSIÓN
56
7.6.2. Suspensión trasera de muelles con suspensión auxiliar.
7.7. DIRECCIÓN
7.8. FRENOS
❖ Freno de escape
57
❖ Compresor
25 INTERNATIONAL. Guía de estudio TMT* 040702 SP Serie de frenos de aire International. Pag 25
58
❖ Cámaras de Frenos
❖ Secador de aire
26 INTERNATIONAL. Guía de estudio TMT* 040702 SP Serie de frenos de aire International. Pag 25
27 MECANICA DE VEHICULOS PESADOS. Manual de enseñanza programada.
59
ILUSTRACIÓN 26 SECADOR DE AIRE AD-9
❖ Gobernador Bendix28
El gobernador es una válvula tipo pistón que controla la presión de aire en el tanque
entre dos límites de presión, una presión máxima de salida y una presión mínima
de entrada. Cuando la presión cae por debajo del límite inferior opera el mecanismo
descargador del compresor que arranca la compresión de aire y finalmente se
detiene hasta alcanzar la presión máxima de funcionamiento óptimo del sistema.
60
8. FICHAS TECNICAS DE LOS CAMIONES CISTERNA
❖ CHEVROLET BRIGADIER.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC01 Versión: BRIGADIER TANDEM COLOR MOCHA MICA
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: CHEVROLET Modelo: 1999
CAPACIDAD 18500
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c :
Datos Técnicos
MOTOR CUMMINS L10-240 , DESPLAZAMIENTO 14.000 CC
EJE DELANTERO EJE DELANTERO DE DISCO CON FRENO DE AIRE CON CAPACIDAD PARA 12000 Lb
EJE TRASERO DIFERENCIAL DANA SPICER 23065T DOS VELOCIDADES CAPACIDAD 23000Lb
SUSPENSION DELANTERA MUELLES PARABOLICOS (TAPER LEAF) CAPACIDAD DE 12000 Lb
SUSPENSION TRASERA HENDRICKSON DE MUELLES VARI-RATE 31000 Lb CON SUSPENSION AUXILIAR 4500Lb
BASTIDOR ACERO CON TRATAMIENTO TERMICO
SISTEMA DE ESCAPE DE 4' ELEVADO SOBRE LA CABINA CON PUNTAS DE ACERO INOXIDABLE.
SISTEMA DE FRENOS FRENO DELANTERO Y TRASERO : AIRE, FRENO DE ESCAPE: DIAMOND LOGIC. FRENO DE MANO: NEUMATICO
SISTEMA ELECTRICO BATERIA: 1100 ALTERNADOR :12 VOLTIOS -100AMP
SISTEMA DE AGUA MOTOR : POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO MOTOR: ENFRIADOR ACEITE REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR.
61
❖ CHEVROLET C70.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC02 Versión: C70 149 COLOR
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: CHEVROLET Modelo: 1981
Capacidad 7000
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO ANTONIO CONTRERAS JAUREGUI c.c : 13240953
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 210Hp, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
62
❖ CHEVROLET C70.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC03 Versión: C70 149 COLOR BLANCO CALMA
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: CHEVROLET Modelo: 1993
Capacidad 7000
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO ANTONIO CONTRERAS JAUREGUI c.c : 13240953
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 225Hp, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
63
❖ CHEVROLET C70.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC04 Versión: C70 COLOR BLANCO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: CHEVROLET Modelo: 1981
Capacidad 7000
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario LEONARDO ANTONIO CONTRERAS HIGUERA c.c : 88275724
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 225Hp, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL , DESPLAZAMIENTO 6000 CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
64
❖ CHEVROLET KODIAK 209.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC05 Versión: KODIAK 209 COLOR NARANJA
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: CHEVROLET Modelo: 1994
CAPACIDAD 10000
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 88211452
Datos Técnicos
MOTOR CATERPILLAR 3116 TURBO DIESEL , DESPLAZAMIENTO 7.200 CC , 6 CILINDROS EN LINEA , POTENCIA 214 HP
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
65
❖ CHEVROLET KODIAK 241.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC06 Versión: KODIAK 241 COLOR BLANCO ARCO BICAPA
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: CHEVROLET Modelo: 2009
Valor de compra:
Valor inventario:
EJE DELANTERO EJE DELANTERO DE DISCO CON FRENO DE AIRE CON CAPACIDAD PARA 13000 Lb
EJE TRASERO DIFERENCIAL DANA SPICER 23065T DOS VELOCIDADES CAPACIDAD 23000Lb
SUSPENSION DELANTERA MUELLES PARABOLICOS (TAPER LEAF) CAPACIDAD DE 12000 Lb
SUSPENSION TRASERA HENDRICKSON DE MUELLES VARI-RATE 31000 Lb CON SUSPENSION AUXILIAR 4500Lb
BASTIDOR ACERO CON TRATAMIENTO TERMICO
SISTEMA DE ESCAPE DE 4' ELEVADO SOBRE LA CABINA CON PUNTAS DE ACERO INOXIDABLE.
SISTEMA DE FRENOS Y AUXILIAR SISTEMA DE FRENO :NEUMATICO, FRENO DE ESCAPE : DIAMOND LOGIC
SISTEMA ELECTRICO BATERIA: 1100 ALTERNADOR :12 VOLTIOS -100AMP
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
66
❖ DODGE D600.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC07 Versión: D 1981 COLOR MARFIL
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: DODGE Modelo: 1981
Capacidad 10000
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 88211452
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 225Hp, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL , 6194CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
67
❖ DODGE D600.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC08 Versión: D600 COLOR ROJO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: DODGE Modelo: 1979
Capacidad 6000
Valor de compra:
Valor inventario:
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
68
❖ DODGE D600.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC09 Versión: D600 COLOR AZUL BRUMA
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: DODGE Modelo: 1980
Capacidad 7000
Valor de compra:
Valor inventario:
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
69
❖ FORD 78.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC10 Versión: COLOR BLANCO Y ROJO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: FORD Modelo: 1978
Capacidad Kg/PSJ
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 88211452
Datos Técnicos
MOTOR CATERPILLAR 3208 , POTENCIA 225 HP, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL 8200cc
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
70
❖ FORD F7000.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC11 Versión: F7000 COLOR BLANCO ARTICO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: FORD Modelo: 1995
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 88211452
Datos Técnicos
MOTOR CUMMINS 6BT 210HP COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL , CILINDRADA 7200CC.
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
71
❖ FORD F8000.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC12 Versión: F8000 COLOR AMARILLO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: FORD Modelo: 2001
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 88211452
Datos Técnicos
MOTOR CUMMINS 6BT ,210 HP, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL, CILINDRADA 8000 CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
72
❖ FORD F8000.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC13 Versión: F8000 COLOR ROJO VINO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: FORD Modelo: 1998
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 88211452
Datos Técnicos
MOTOR CUMMINS 6BT ,210HP,COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL 5900CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
73
❖ DINA 95.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC14 Versión: 551-195 04 COLOR AMARILLO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: DINA Modelo: 1995
Valor de compra:
Valor inventario:
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
74
❖ INTERNATIONAL DURASTAR 4300 04.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC15 Versión: 4300 COLOR VERDE
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: INTERNATIONAL Modelo: 2004
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario LEONARDO ANTONIO CONTRERAS HIGUERA c.c : 88275724
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 225Hp, COMBUSTION DIESEL CONVENCIONAL , CILINDRADA 4.300CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
75
❖ INTERNATIONAL DURASTAR 4300 07.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC16 Versión: 4300 COLOR AZUL
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: INTERNATIONAL Modelo: 2007
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario LEONARDO CONTRERAS HIGUERA c.c :
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 225Hp , DESPLAZAMIENTO 5700CC.
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO AIRE MEDIANTE INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
76
❖ INTERNATIONAL DURASTAR 4300 SBA 15.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC17 Versión: Durastar 4300 SBA COLOR AMARILLO
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: INTERNATIONAL Modelo: 2015
Valor de compra:
Valor inventario:
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
77
❖ INTERNATIONAL DURASTAR 4300 SBA 15.
HIDROTANQUES
FICHA TECNICA EQUIPOS
Código: CC18 Versión: Durastar 4300 SBA COLOR AZUL
Nombre del Equipo: CAMION CISTERNA Foto del Equipo:
Marca: INTERNATIONAL Modelo: 2015
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario MARIO IVAN CONTRERAS HIGUERA c.c : 13240953
Datos Técnicos
MOTOR NAVISTAR DT 466 MAXXFORCE , 225Hp, COMBUSTION DIESEL 7.636CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO MEDIANTE INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
Valor de compra:
Valor inventario:
Propietario IVAN CAMILO GELVES CONTRERAS c.c : 1090528733
Datos Técnicos
MOTOR NAVIASTAR DT 466 MAXXFORCE , 245HP, COMBUSTION DIESEL 7.200CC
SISTEMA DE AGUA MOTOR : REFRIGERADO POR AGUA DEL MOTOR Y POR INTERCAMBIADOR DE AIRE (RADIADOR); SISTEMA AIRE PARA TURBO ALIMENTADOR: INTERCAMBIO DE AIRE MEDIANTE
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO INTERCOOLER ; SISTEMA ACEITE MOTOR: ENFRIADOR ACEITE
79
9. DISEÑO DE LA ESTRATEGIA RCM
❖ Funciones primarias
❖ Funciones secundarias
80
❖ Definición del contexto operacional.
Intensidad operaria: cada activo opera 17h al día por los 7 días de la semana de
1 a 11 viajes diarios.
Seguridad: Cada activo opera con los documentos al día tales como certificados
de revisión técnico mecánica y de emisión de gases, tarjetas de propiedad,
certificados de transporte, pólizas de seguro, licencias de conducción y con
señalizaciones como transporte de agua potable, carga larga, logotipos de
Acueducto de Santa marta. Luminarias como faros delanteros, faros traseros, luces
antiniebla, luces estroboscópicas, luces de seguridad en el tablero de control,
elementos de protección personal y certificado de curso de alturas.
En la práctica es difícil decidir si un modo de falla debe ser o no ser tenido en cuenta,
producto al problema relacionado con la probabilidad, la ocurrencia, variedad de
sistemas involucrados en la falla funcional y el nivel de detalle utilizado para
describir los modos de falla. Muy pocos modos de falla y con poco detalle conducen
29NORMA SAE JA1012 PRACTICAS RECOMENDADAS PARA VEHICULOS AEROESPACIALES Y DE
SUPERFICIE
81
a un análisis superficial y peligroso. Muchos modos de falla y con demasiado detalle
causan que un proceso completo de RCM tome más tiempo del necesario causando
un fenómeno conocido como “parálisis del análisis” por este motivo se justifica
realizar el análisis de falla mediante evidencias (foto de falla) y por componente con
sus respectivos modos de fallo.
Es una norma diseñada para activos vehiculares que describe el potencial modo de
falla y el análisis de efectos con el fin de orientar a los usuarios en la identificación
y mitigación de riesgos proporcionando cuadros de evaluación de criterios de
severidad, ocurrencia y detección junto la hoja de cálculo AMEF que permite ajustes
según los requerimientos de la empresa siempre y cuando no sean alterados los
encabezados predeterminados.
82
Elemento y función: La columna es usada para nombrar el componente al que se
le realiza el análisis, seguido de su función si presenta un parámetro medible. de lo
contrario, es posible suprimir la descripción de su función.
Control actual de prevención: Son las tareas o acciones que se están ejecutando
con el fin de evitar la falla en el componente del activo.
83
❖ Criterios de evaluación de la severidad- AMEF
Fuente: NORMA SAE J1739 Surface Vehicle Standard. Potential Failure Mode and Effects Analysis in
Design.
84
❖ Criterios de evaluación de la ocurrencia - AMEF
Fuente: NORMA SAE J1739 Surface Vehicle Standard. Potential Failure Mode and Effects Analysis
in Design.
85
❖ Criterios de evaluación de la detección - AMEF
Fuente: NORMA SAE J1739 Surface Vehicle Standard. Potential Failure Mode and Effects Analysis in
Design.
86
9.3.1. Hoja de cálculo AMEF propuesta para Hidrotanques.
87
9.4.1. AMEF del Sistema admisión y escape.
Inspección del
nivel de
Disminuye el flujo de lubricante /
Bajo nivel de Desgaste de bujes y Sustituir bujes y rueda del Mantenimiento cada
aire y la eficiencia del 7 4 Inspección Desmontar turbocargador 5 140 7 1 3 21
lubricación eje del compresor turbocargador año
motor, auditiva en
búsqueda de
ruidos en el turbo
Disminuye el flujo de inspecciones de filtros y
Lubricante Rayadura de Inspección de Desmontar turbocargador e Cambiar aceite y Sustituir
aire y la eficiencia del 7 4 7 196 análisis de aceite cada 7 2 1 14
contaminado cojinetes y eje filtros de aceite inspección visual bujes y eje
motor, 30 días
Permite el paso de
materiales Saturación del Inspección del Desmontar filtro y observar estado cada cambio de aceite
Filtro de aire 5 Desgaste 5 3 75 Remplazo del filtro 5 1 2 10
contaminantes al filtro filtro del componente 60 días
turbocompresor
88
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE ADMISION Y ESCAPE HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de2
Resultados de acción
Efectos potenciales Potencial OC DE
componente Causa de falla control de detección RPN Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla SE C Control actual de T SEV OCC DET RPN
V prevención
Disminuye flujo de
Fugas de aire a
aire hacia la cámara de inspección visual
través de
combustión y perdida 3 Desgaste 5 de las conexiones Desmontar líneas de aire 5 75 Sustituir la mordaza Anual 3 2 4 24
mordazas
de eficiencia del y valorar estado
gastadas
motor
Golpes en
mantenimiento Inspeccionar el Reparar paletas, en caso
Perdida de capacidad s anteriores estado de las de un daño mas severo
3 Golpe externos 5 Desmontar el intercooler 3 45 Anual 3 2 3 18
de enfriamiento modifican la paletas del cambio de todo el
geometría de la sistema intercooler
pieza
Suciedad sobre
Intercooler las paletas
dificultan la
capacidad de
Perdida de capacidad Baja conductividad Limpieza de las
disipar el calor 2 4 Desmontar el intercooler 3 24 Limpiar intercooler Anual 2 4 3 24
de enfriamiento térmica paletas
ingresando mas
caliente en la
cámara de
combustión
inspección de
Se produce carbonilla Fugas de aceite
lubricante en las
dentro de las cámaras provenientes Contaminación de Limpiar los conductor
3 5 conexiones del Desmontar el intercooler 6 90 Anual 3 1 1 3
de cilindro y del turbo lubricante internos del intercooler
intercooler o el
conductos cargador
turbocargador
Fugas de gases
contaminantes
afectan el medio Inspección de la
Empaque
ambiente por que no Desgaste por vida conexión entre
pierde sus 9 7 Desmontar el múltiple 3 189 Remplazo de empaques Anual 9 3 3 81
son neutralizados por útil bloque del motor
propiedades
el catalizador / y el múltiple
Perdida de eficiencia
del turbocargador
Múltiple de escape
Fugas de gases
La pieza esta
contaminantes
sujeta a
afectan el medio inspección de la
expansión y Fisura superficial
ambiente por que no superficie del Sustituir el múltiple de
contracción a 9 por fatiga del 3 Desmontar múltiple de escape 3 81 Anual 9 3 3 81
son neutralizados por múltiple de escape
me dida que se material
el catalizador / escape
caliente y se
Perdida de eficiencia
enfría
del turbocargador
89
9.4.2. AMEF del Sistema de dirección.
90
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SITEMA DE DIRECCION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2de2
Resultados de acción
Conducción insegura
con vibraciones con Sonido
probabilidad de Casquillo flojo chasqueante en
7 Desgaste 8 no implica 8 448 Sustituir de casquillo Anual 7 4 2 56
aflojar otros o desgastado la columna de
componentes dirección
mecánicos.
el volante
Columna de realiza
dirección (la caña) Dirección Realizar movimientos
Rodamientos
inconsistente o movimient bruscos o giros
sueltos o Detener inmediatamente
movimientos bruscos os y repentinos
desgastados en 10 Desgaste 8 5 400 el vehículo .. Sustituir Revisarlo cada año 10 1 2 20
en el volante verificar hacia la
la cremallera de Rodamientos
/potencialmente respuesta izquierda o
dirección
peligrosa del volante hacia a la
derecha sin ser
indicado.
91
9.4.3. AMEF del Sistema de distribución.
92
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE DISTRIBUCION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2de2
Resultados de acción
S
Efectos potenciales Potencial OC control de DE RP
componente E Causa de falla Control Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla C detección T N SEV OCC DET RPN
V actual de
prevención
el sello permite Por
humo azul en el
Ingreso de inspección Por inspección
escape Sustituir sellos de las
sellos de válvulas aceite a la 9 Desgaste 6 en el en el primer 7 378 Anual 9 6 1 54
/contaminación al válvulas
cámara de primer arranque.
medio ambiente
combustión arranque.
realizar un
chequeo
de
Inspección
Ruido (traqueteo) calibración
auditiva inicia
puede ocasionar fallas Desgaste de válvulas Sustituir árbol de levas con
suave y
múltiples fractura de excesivo de 8 Desgaste 3 /inspección 8 192 el numero de serie Anual 8 3 6 144
aumenta el
árbol de levas y cojinete de correcta.
ruido con el
balancín lubricante
tiempo
/inspección
de presión
de aceite
Al
Realizar un registro del
momento Bajo nivel de
Presencia de humo componente con su ordenes de trabajo con
de cabio detección
excesivo , perdida de árbol de levas error de respectivo numero de repuestos y respectivo
7 9 llevar el depende de la 9 567 7 1 1 7
potencia, descontrol inadecuado ensamble serie, / los mecánicos y numero de serie de
numero de experiencia
en ralentí conductores con nivel de componente
serie del mecánico
instrucción adecuado
adecuado.
93
9.4.4. AMEF del Sistema eléctrico.
94
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE ELECTRICO HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2de2
Efectos potenciales Potencial DE Resultados de acción
componente SE Causa de falla OC Control actual de control de detección RPN Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla T SEV OCC DET RPN
V C prevención
El circuito no se
Lijar embolo para mejorar
energiza por lo tanto Exceso de Relé Revisar Conexiones y el
Inspección de inicio del el contacto eléctrico o
el engranaje bendix contaminación 7 Solenoide(Autom 5 estado del embolo 3 105 12 meses 7 2 3 42
motor de arranque sustituir por desgaste
no empalma con el en los contactos ático) atascado metálico
/comprobar conexiones
volante del motor
Presencia de
Desmontar el
No se genera campo suciedad y revisar que el motor de
Perdida de alternador e
eléctrico que permita aceite 8 5 Inspección visual 7 280 arranque tenga 12 meses 8 2 3 48
aislamiento inspeccionar el
el giro del rotor contaminando retenedores
bobinado
Motor de Arranque en el bobinado
Inspeccionar
El eje gira con mayor
Bujes Desgaste por Inspección de ruidos en el visualmente el
dificultad limitando la 4 5 3 60 Sustituir bujes 12 meses 4 2 3 24
desgastados fricción motor eléctrico desgaste que presente
fuerza del motor
y su geometría
El contacto con el
Inspeccionar que el
rotor disminuye junto Escobillas Desgaste por Revisar el estado de las
3 5 tiempo de arranque no 2 30 Sustituir escobillas 12 meses 3 2 2 12
con la fuerza del desgastadas fricción escobillas y el rotor
supere los 15 segundos.
torque
La Perdida de Sobrecarga / vida útil batería 12
Inspeccionar si existen Revisar las conexiones
conductividad de los Alta meses con revisión
Batería 7 Corrosión 5 sobrecargas por el de los bornes 1 35 Limpiar los Bornes 7 1 1 7
contactos impide que temperatura en periódica de agua y
alternador frecuentemente
circule la corriente las baterías acido mensual.
95
9.4.5. AMEF del Sistema de enfriamiento
96
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SITEMA DE ENFRIAMIENTO HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 1 de 2
Efectos potenciales Potencial control de DE RP Resultados de acción
componente SE Causa de falla OC Control actual de Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla detección T N
V C prevención SEV OCC DET RPN
Inspeccionar que
Dificultad de
el indicador de
transferencia de calor Agua Mantenimiento y
Obstrucción de tuberías temperatura no se Desmontar el Sondear el radiador luego
, aumento de contaminada 6 6 7 252 revisión cada 12 6 2 1 12
internas eleve por encima radiador usar refrigerante
temperatura del con sedimentos meses
del nivel normal de
motor
funcionamiento
Inspeccionar que
Perdida total de
el indicador de
refrigerante Fuga por Aplicar soldadura en el Mantenimiento y
temperatura no se Desmontar el
/Aumento de exposición a la 9 corrosión por picadura 5 4 180 área afectada luego usar revisión cada 12 9 2 2 36
eleve por encima radiador
Radiador temperatura del bruma refrigerante meses
del nivel normal de
motor
funcionamiento
97
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SITEMA DE ENFRIAMIENTO HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2de2
Efectos potenciales Potencial control de DE Resultados de acción
componente SE Causa de falla OC Control actual de RPN Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla detección T
V C prevención SEV OCC DET RPN
Inspeccionar que
perdida de caudal y el indicador de Desmontar la
Mantenimiento y
aumento de impeler temperatura no se bomba e
6 Desgaste 4 7 168 Sustituir el impeler revisión cada 12 6 4 1 24
temperatura del desgastado eleve por encima inspeccionar el
meses
motor del nivel normal de impeler
funcionamiento
Se presenta una
dificultad de giro del Realizar una Desmontar la
Mantenimiento y
eje con perdida de Rodamientos Inspección bomba e
6 Desgaste 4 3 72 Sustituir los rodamientos revisión cada 12 6 3 1 18
caudal y aumento de desgastados auditiva en la inspeccionar
meses
Bomba hidráulica temperatura del bomba rodamientos
motor
Se filtra refrigerante a
inspección visual Mantenimiento y
través de los sellos Sello Desmontar
6 Desgaste 4 de goteo en la 2 48 Sustituir los sellos revisión cada 12 6 4 1 24
disminuye el nivel de desgastados bomba
bomba meses
refrigerante.
Desmontar
Reducción de caudal y Refrigerante o bomba Mantenimiento y
Sedimentos en tubería Raspar sedimentos en la
aumento de presión Agua 6 4 No implica inspeccionar 7 168 revisión cada 12 6 4 2 48
de descarga tubería de descarga
en el sistema contaminada tubería de meses
descarga
Permite el ingreso de
Saturación por
partículas Desmontar el cambio cada 60
Filtro de refrigerante partículas 7 Rotura del filtro 5 No implica 5 175 Sustituir el filtro 7 5 1 35
contaminantes al filtro días
contaminantes
sistema
Perdida parcial o total
de refrigerante Desmontar Mantenimiento y
Manguera inspección visual
Mangueras /Aumento de 9 Fisura o abertura 5 manguera 2 90 Sustituir la manguera revisión cada 12 9 2 2 36
desgastada de la superficie
temperatura del defectuosa meses
motor
98
9.4.6. AMEF del Sistema de Frenos.
Perdida de potencia
El sistema se
de frenado y Dilatación de Se perciben fugas
Bomba de Freno contamina de 9 5 Inspección de Filtros 4 180 Sustituir empaques Anual 9 3 1 27
Disminuye la presión empaques auditivamente
aceite y agua
de aire
Disminuye la fuerza
Comprobar si el
de frenado el
Resorte cedido tiempo de frenado es Desmontar la
mecanismo - 7 Desgaste / fatiga 6 5 210 Sustituir resorte Semestral 7 4 3 84
o rotura mayor aun con el cámara de freno
Vibraciones en la
cambio de bandas
horquilla
Cámaras de freno
Disminuye la fuerza
Contaminación
de frenado ejercida
presencia de Rotura de Inspección de la Se perciben fugas
en la cámara de 7 6 4 168 Sustituirr diafragma Semestral 7 2 1 14
agua y/o aceite diafragma presión del sistema auditivamente
frenado producto a
en el sistema
fugas de aire
99
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE FRENOS HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de3
Resultados de acción
Efectos potenciales Potencial OC Control actual de control de DE
componente SEV Causa de falla RPN Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla C prevención detección T SEV OCC DET RPN
inspeccionar si hay
presencia de aceite
revisión cada año , cada
el filtro permite Desgaste de por la válvula de
El sistema neumático 15 días o cada mes
ingreso de anillos y inspección de filtro purga del secador Sustituir los anillos y
se contamina con 7 6 2 84 cambio de filtro del aire 7 1 1 7
partículas ralladura de del compresor de aire o filtro
aceite dependiendo del
solidas cilindros Desmontar
terreno en que opere
compresor y revisar
anillos
Se produce un Desmontar el
aumento de la tensión Rodamiento del Desgaste por inspección auditiva- compresor e Sustituir rodamiento esta
de la correa (solo eje presenta 4 tiempo de vida 5 ruido en el inspeccionar el 8 160 ligado a la calidad del Anual 4 5 1 20
compresores desgastes útil compresor estado del aceite del motor
externos) rodamiento
inspeccionar el nivel Inspección de
Sustituir empaques /
Es incapaz de liberar la Válvula de Desgaste de de agua y Realizar empaques /
4 5 3 60 Sustituir la válvula por Semestral 4 1 1 4
humedad del sistema purga averiada empaques prueba de la válvula inspección de
Fisura
periódicamente Fisura
Secador de aire
Incapaz de filtrar
Desgaste por Inspeccionar estado
partículas - Desmontar el filtro Sustituir Filtro cada 6
Rotura de filtro 4 tiempo de vida 5 de filtro- purgar el 3 60 Semestral 4 1 1 4
contaminación del y valorar estado meses
útil secador
Sistema
Disminuye la fuerza
Se perciben fugas
de frenado ejercida inspeccionar si se
Desgaste de por audición /
Válvula Relay en la cámara de 9 Desgaste 5 presenta aumento en 8 360 Sustituir empaques Semestral 9 5 1 45
empaques Desmontar la
frenado producto a tiempo de frenado
válvula
fugas de aire
100
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE FRENOS HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 3de3
El sistema es incapaz
Desmontar,
de vencer la fuerza El Desgaste de
Desgaste por Accionar la válvula y desarmar la valvula
Válvula de freno de ejercida por los empaques
10 tiempo de vida 5 realizar una y visualizar el 2 100 Sustituir empaques Semestral 10 5 1 50
parqueo resortes que genera fugas en
útil inspección auditiva estado de
mantienen sujetas las el sistema
empaques
ruedas
Incapaz de modular la
aplicación del
actuador de resorte
usando la válvula Desmontar,
El Desgaste de
doble de freno en Desgaste por desarmar la valvula
empaques Inspección de la
caso de que ocurra 8 tiempo de vida 6 y visualizar el 5 240 Sustituir empaques Semestral 8 5 1 40
genera fugas en presión del sistema
una falla primaria en útil estado de
el sistema
el sistema de frenos empaques
de servicio /Perdida
de presión en el
sistema
Válvula moduladora
Incapaz de modular la
aplicación del
actuador de resorte
usando la válvula Inspección de la Desmontar,
Presencia de
doble de freno en presión del sistema e desarmar la valvula Sustituir empaques y
Desgaste de agentes
caso de que ocurra 8 6 inspección de filtros y visualizar el 5 240 filtros en caso de estar Semestral 8 5 1 40
empaques contaminantes
una falla primaria en (compresor y estado de rotos
en el sistema
el sistema de frenos Secador) empaques
de servicio /Perdida
de presión en el
sistema
101
9.4.7. AMEF del Sistema de inyección.
una Alta
La presión excesiva
presión
del combustible
Regulador de presión en sostenida Desmontar
ocasiona daños 8 Fisura interna 4 No implica 8 256 Sustituir regulador Anual 8 4 4 128
alta genera regulador
internos en los
desgaste en el
inyectores
componente
102
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SITEMA DE INYECCION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de2
Partículas
Se anula la operación contaminantes llevar al laboratorio
Inspección de
del cilindro por lo presentes en el Desmontar el de inyectores
7 obstrucción 3 filtro de 7 147 Anual 7 1 2 14
tanto disminuye la combustible inyector Limpieza de tobera y
combustible
potencia del motor obstruyen la galerías internas
tobera
Perdida de
Desmontar el
Inyectores HEUI combustible no llevar al laboratorio
Sellos inyector y
atomizado / emisión 7 Desgaste 3 No implica 7 147 de inyectores y Anual 7 3 3 63
desgastados extraer los
de humo negro en el Sustituir sellos
sellos
escape
Desmontar
inyector e En caso de reparación
Disminuye la potencia Deformación de
7 Desgaste 3 No implica inspeccionar 7 147 : reparar elementos Anual 7 3 2 42
del motor las toberas
estado de la completos y tobera
tobera
103
9.4.8. AMEF del Sistema de lubricación.
Inspección Desmontar
Cambiar los
Fuga de aceite Disminuye el Desgaste de visual del la bomba e
8 3 6 144 sellos de la Anual 8 3 1 24
lubricante caudal sellos contorno de inspeccionar
bomba
la bomba los sellos
Inspección
el testigo
Disminución Desmontar Limpieza de la
Impurezas en el luminoso
considerable de flujo 8 Obstrucción 3 tubería de 6 144 tubería de la Anual 8 2 1 16
aceite del aceite
lubricante succión bomba
(Manoconta
cto)
Bomba de engranajes
Desmontar la
Desmontar válvula de
Desgaste de la carcasa Presencia de Detección bomba y alivio al
/ Aumento de presión limalla en el 8 Abrasión 3 de ruido en revisar 7 168 mínimo y Anual 8 1 1 8
en la bomba aceite. la bomba estado de la reajustar con
carcasa ayuda del
manómetro.
Desmontar
Disminuye la presión
Diferencia de bomba y Remplazar el
de aceite / no Lectura de
presiones 8 Flexión del eje 3 valorar 6 144 eje y engranaje Anual 8 3 1 24
uniformidad en la presiones
internas daños en el loco.
entrega de la bomba
eje
Inspección
válvula
el testigo Desmontar
Baja presión de aceite reguladora Remplazar la
Válvula reguladora Deterioro por luminoso la válvula y
/desgaste interno del averiada 8 3 10 240 válvula Anual 8 3 3 72
de presión vida útil del aceite valorar
motor quedando en reguladora
(Manoconta daños
posición abierta
cto)
104
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SITEMA DE LUBRICACION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de2
Resultados de acción
Efectos potenciales Potencial SE OC control de DE RP Acciones
componente Causa de falla Control Acciones tomadas
de falla modo de falla V C detección T N Recomendadas SEV OCC DET RPN
actual de
prevención
Inspección
del
Aumento de fricción Aumento de
Depósitos de indicador
entre componentes temperatura de Desmontar Limpiar las
contaminantes de
producto a la baja 8 aceite / baja 4 enfriador de 3 96 placas de Anual 8 2 2 32
en las placas de temperatur
viscosidad del transferencia de aceite enfriamiento
enfriamiento a en el
Enfriador de aceite lubricante calor
tablero de
control
Reduce
Desmontar
Fuga de aceite progresivament Desgaste de inspección Remplazar
8 4 enfriador de 3 96 Por inspección 8 4 1 32
lubricante e la cantidad empaques de fugas empaques.
aceite
de refrigerante
Saturación por
Permite el ingreso de
partículas
partículas Desmontar
metálicas, Cambiar el Cada 2 meses o cada
Filtro de aceite contaminantes al 7 Rotura del filtro 4 No implica el filtro e 3 84 7 1 1 7
polvo, residuos filtro 2000km
sistema de inspeccionar
orgánicos,
lubricación.
hollín y agua
Desgate
Inspección
producto a Desmontar
visual de
Disminución del nivel presiones Desgaste del el Carter e Remplazar
Carter 3 3 fugas 4 36 Por inspección 3 3 3 27
de lubricante excesivas del material inspección empaques.
/residuos
motor y visual
de aceite
temperatura
105
9.4.9. AMEF del Sistema de transmisión
Desmontar la caja de
obstrucción por
Los engranajes se Bomba transmisión,
suciedad o Inspección auditiva Sustituir bomba y trenes
funden por fricción y lubricante 10 3 desarmar trenes de 7 Anual 10 3 1 30
engranajes en la piñoneria de engranajes averiados.
altas temperaturas averiada engranajes y
impulsor roto
remover Bomba
106
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE TRANSMISION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de3
Resultados de acción
Efectos potenciales Potencial Control actual de DE
componente Causa de falla control de detección RPN Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla SE OC prevención T SEV OCC DET RPN
V C
Desmontar el
incapaz de transmitir o
Exposición a embrague e
desconectar la Desgaste por Verificar estado de
partículas 8 4 inspeccionar el 7 224 Sustituir el embrague Anual 8 4 1 32
potencia del motor a tiempo de vida útil componentes
contaminantes espesor del disco de
la caja de transmisión
bronce o asbesto.
Desmontar el
Lubricar
Perdida total del Desgaste por Rotura del yugo de embrague e
8 3 adecuadamente el 24 Anual 8 2 1 16
embrague baja lubricación liberación inspeccionar estado
embrague
del yugo
Ruido
Transfiere fuerza pero Desgaste de la Desgaste (campaneo),Vibraci
5 5 Lubricar con grasa 2 50 Sustituir cruceta Semestral 5 5 2 50
se perciben ruidos cruceta progresivo ones entre cambios
Árbol de
de marcha
transmisión
(Cardan)
Desgaste de la
El vehículo vibra en goma de la Desgaste Inspección visual de Inspección visual de
5 5 7 175 Cambio de la goma central Semestral 5 5 2 50
altas velocidades balinera de progresivo la goma la holgura
centro
107
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SISTEMA DE TRANSMISION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 3 de3
Resultados de acción
Efectos potenciales Potencial Control actual de DE RP
componente Causa de falla control de detección Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla modo de falla SE OC prevención T N SEV OCC DET RPN
V C
Ruido y vibraciones-
Se visualiza
Disminuye Desgaste de los Desgaste Inspección visual en el
5 5 lubricante que sale 4 100 Sustituir los retenedores Semestral 5 5 2 50
considerablemente el retenedores progresivo área del diferencial
del diferencial
nivel de lubricante -
La tracción queda
El arranque Rotura de Corona Inspección de ruido Desmontar
interrumpida
brusco genera 8 por sobrecarga 3 estridente en el diferencial / Valorar 7 168 Sustituir la corona Anual 8 3 2 48
dificultando la
Fuerza excesiva repentina diferencial el estado de daño
movilidad del vehículo
Los Desmontar
El mecanismo opera rodamientos Desgaste por Inspección de ruido diferencial / Valorar
7 3 8 168 Sustituir rodamiento Anual 7 3 2 42
con cierta dificultad presentan tiempo de vida útil leve en el diferencial desgaste del
Diferencial desgaste Rodamiento
Vencimiento
Expulsar lubricante
Deformación de los del tiempo
Degradación del Realizar cambios hasta depurar la
engranes a causa estipulado para 8 3 3 72 Cambio de lubricante Anual 8 1 1 8
lubricante periódicos cámara / limpiar
recalentamiento el cambio de
corona y engranajes
lubricante
si se presenta una
fisura no es tan
peligroso pero si se Sobrecarga Se visualiza manchas En caso de fisura soldar
conducir en un Inspeccionar en busca
fractura por completo Sostenida Fractura lubricante sobre el con refuerzos , en caso de por inspección
mal terreno con 9 4 de fugas de aceite 5 180 9 3 4 108
puede salir expulsada eje trasero Hausen o puente fractura cambiar toda la semestral
peso excesivo lubricante
la rueda a gran (Hausen) trasero pieza
velocidad / o
volcarse el camión
108
9.4.10. AMEF de la suspensión.
109
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA SUSPENSION HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de 2
Resultados de acción
Efectos potenciales Potencial Causa de O Control control de Acciones
componente DET RPN Acciones tomadas
de falla modo de falla SE falla C actual de detección Recomendadas
V C prevención SEV OCC DET RPN
inspección
visual, se
observa la
Se produce degaste en vibración y
desgaste
Bujes de el orificio del desgaste de se percibe cada 2 años cambio de
3 por tiempo 4 No aplica 8 96 Sustituir el buje 3 4 1 12
Bronce templete/ presencia bujes limalla / bujes
de vida útil
de ruido y vibraciones inspección
auditiva por
presencia
de ruido
cuando arranca el Inspección
vehículo se percibe Evitar visual en
un desajuste con Fatiga del forzarlo lugar donde
Pasador Fractura 10 6 8 480 Sustituir el pasador Anual 10 6 2 120
ruido (chasquido) y se material subir por un se
corre el troque o anden encuentra
Hausen el pasador
Inspección
Cuando el tornillo de
Evitar visual en
guía o centro se parte
Tornillo de Fatiga del forzarlo lugar donde Sustituir el tornillo de
corre todo el muelle y Fractura 10 6 8 480 Mensual 10 6 2 120
centro material subir por un se centro
se corre el troque o
anden encuentra
Hausen
el tornillo
110
9.4.11. AMEF de la Motobomba.
111
EQUIPO CAMION CISTERNA
UBICACIÓN DEL ACTIVO SANTAMARTA
COMPONENTE MOTOR
SISTEMA DESGARGA DEL TANQUE HIDROTANQUES
PLANTA FISICA CUCUTA
HOJA 2 de2
Efectos potenciales Potencial modo control de DE Resultados de acción
componente SE Causa de falla OC Control actual de RPN Acciones Recomendadas Acciones tomadas
de falla de falla detección T SEV OCC DET RPN
V C prevención
La bomba desarrolla
inspeccionar que Desmontar la
menos flujo del Presencia de Desgaste de la caras del
7 4 la bomba no bomba y evaluar 8 224 Cambio de sellos Anual 7 4 1 28
esperado /caída de partículas extrañas sello
trabaje en seco estado de sellos
presión
Desalineamiento
inspección de Realizar Acción de
entre el eje de la Error humano mal Desmontar la
Perdida de presión 7 3 vibraciones en la 8 168 mantenimiento por Anual 7 1 1 7
bomba y el eje del (Ensamble) bomba
bomba personal especializado
motor
Inspección de Desmontar
Mala lubricación verificar el estado del
ruido y bomba y evaluar
Perdida de presión de los 7 Desgaste de rodamientos 3 8 168 lubricante y sustituir Anual 7 2 2 28
vibraciones en la estado de los
rodamientos rodamientos
bomba rodamientos
Bomba centrifuga de
Desmontar la
caudal
Diámetro del bomba e
Presión inadecuada impeler 7 Desgaste por fricción 4 No implica inspeccionar el 7 196 Sustituir el impeler Anual 7 4 2 56
desgastado estado del
impeler
La bomba no
instalar un filtro
desarrolla ninguna Impeler atascado Desmontar la
8 Rotura del eje 2 en la entrada de la 9 144 Cambiar la bomba Anual 8 2 2 32
presión y no genera por una piedra bomba
bomba
flujo
Presencia de
La bomba genera
material línea de succión Inspeccionar la Ingresar al
alguna presión pero 8 2 5 80 Limpiar los sedimentos Anual 8 2 2 32
contamínate y obstruida línea de succión tanque
no bombea liquido
sedimentos
se interrumpe el
incapaz de transferir la medir
paso de la usar bujía de repuesto,
Bujía chispa hacia la cámara 8 Desgaste 5 no aplica continuidad con 7 280 mensual 8 5 3 120
corriente a través tener un stock
de combustión un multímetro
del filamento
112
10. GESTIÓN DE MANTENIMIENTO ASISTIDO POR ORDENADOR
113
GM se divide en siete secciones que permiten, cada una, diferentes tareas de
gestión y organización.
10.1. INSTALACIONES
En esta sección podemos definir las instalaciones que componen la planta, industria
o conjunto a mantener. Los códigos de las instalaciones fueron creados con las
letras correspondientes a la placa vehicular.
114
10.2. MANO DE OBRA
Esta sección nos ayuda a controlar la mano de obra tanto propia como externa,
creando un listado de todos los operarios o entidades que colaboran en nuestro
departamento.
115
10.3. GAMAS
las gamas definen los trabajos a realizar en el preventivo. En cada gama aparece
definido y organizado un conjunto de tareas a realizar denominadas normas. Las
gamas asociadas a cada instalación se podrán planificar por GM semanalmente. A
continuación, se ilustra como ejemplo la GAMA preventiva del sistema de frenos.
Para poder Planificar trabajos antes es necesario asociar las GAMAS a cada
instalación, esto consiste en definir las instalaciones a las cuales se le realizara
dichas tareas de mantenimiento y luego elegir la Gama que define los trabajos a
realizar en dicha instalación. La Frecuencia consiste en un valor numérico que
representa el número de días que pasan entre la orden de trabajo inicial y cuando
116
volvería a repetirse. Supongamos que es necesario cambiar el filtro del compresor
de aire cada 8 semanas.
117
INFORME DE CARGA DE TRABAJO ANUAL
118
ILUSTRACIÓN 34 ORDEN DE TRABAJO
119
Etapa 3: Ajuste todos los pernos en secuencia, del
1
DOCUMENTO SOPORTE GAMA al 12 a 109 N·m (80 lbf/pie).
PRVSAE
MOTOR NAVISTAR DT 466
Maxxforce.
Inspección de la turbina y del compresor
Limpieza e inspección 1. Ponga el VGT sobre una mesa de trabajo de
Múltiple de escape manera que el eje quede en posición horizontal
1. Limpie completamente el múltiple de escape 2.Haga girar el eje con la mano y cerciórese de que
con un solvente adecuado que no sea cáustico. ninguna rueda roce con su carcasa.
Raspe el exceso de óxido y escamas de las Las ruedas deben girar libremente. Si hubiera
superficies del múltiple. algún roce o interferencia, cambie el VGT.
2. Después de limpiarlo, séquelo con aire NOTA: No intente enderezar las aspas que estén
comprimido filtrado dobladas.
3. Inspeccione el múltiple en busca de grietas y 3. Inspeccione la rueda compresora y la rueda de
averías. Cambie el múltiple si fuera necesario. la turbina.
Si cualquiera de las aspas tuviera depósitos o
Múltiple de admisión estuviera doblada, rota o desgastada, cambie el
1. Limpie completamente el múltiple de escape turbo.
con un solvente adecuado que no sea cáustico. Limpieza
2. Después de limpiarlo, séquelo con aire Turbo y piezas relacionadas
comprimido filtrado 1. Lave con agua y jabón la tubería que va del
3. Inspeccione el múltiple en busca de grietas y turbocompresor
averías. Cambie el múltiple si fuera necesario. al filtro de aire. Seque toda la tubería con aire
comprimido filtrado
Instalación del múltiple de escape 2. Seque toda la tubería de entrada de aire y
1. Aplique compuesto anti aferramiento a la rosca mangueras conectoras con aire comprimido
de filtrado
los 11 pernos (M12 x 35) y al perno (M12 x 120) 3.Limpie el tubo de entrada de aceite y el tubo de
del soporte del enfriador de EGR. drenaje de aceite con un cepillo de cerdas de
2. Ponga un perno (M12 x 35) en cada extremo nailon y un solvente adecuado. Seque los tubos
del múltiple de escape ya armado. Ponga la con aire comprimido filtrado (página 4). Cambie
empaquetadura del múltiple de escape por cualquier tubo que estuviera averiado.
encima de estos dos pernos. Esto garantizará la 4. Elimine cualquier resto del material de la
alineación adecuada del múltiple de escape y la empaquetadura de la carcasa de la turbina y
empaquetadura. de las superficies de montaje del múltiple de
3. Instale el múltiple de escape ya armado y una escape.
empaquetadura nueva en la culata. Instalación
Ajuste los pernos del múltiple de escape en tres
etapas, de acuerdo con la siguiente secuencia. Turbo de geometría variable (VGT) y sus
componentes
1. Ponga una nueva empaquetadura por encima de
los espárragos de la brida del turbo.
2. Ponga un nuevo sello anular en cada extremo del
tubo de drenaje de aceite del turbo y lubríquelo
con aceite limpio de motor.
3Instale el tubo de drenaje de aceite al costado del
turbo y luego póngalos juntos dentro del bloque
de cilindros.
Etapa 1: Ajuste todos los pernos en secuencia, del
1 4. Instale el VGT en el múltiple de escape, ponga
al 12 a 27 N·m (20 lbf/pie). dos tuercas nuevas (M10) en los espárragos
superiores y déjelas flojas.
Etapa 2: Ajuste todos los pernos en secuencia, del 5.Ponga otras dos tuercas nuevas (M10) en los
1 espárragos inferiores del múltiple de escape.
al 12 a 54 N·m (40 lbf/pie). Ajuste las cuatro tuercas del turbo y asegúrese
de que el tubo de drenaje de aceite encaje dentro
120
del orificio de drenaje del bloque de cilindros. No ajuste estos pernos todavía.
Ajuste las tuercas del turbo al torque especial.
(Tabla 6). 9. Enrosque la tuerca del tubo de entrada de aceite
6. Alinee el soporte del tubo de drenaje de aceite en el conector que está arriba del cabezal del filtro
y su perno (M8 x 16) con el orificio y ajuste el de aceite.
perno al torque estándar (Pautas generales sobre 10. Ajuste los dos pernos (M8 x 20) del tubo de
torque, tabla 75). entrada de aceite al torque estándar (Pautas
generales sobre torque, tabla 75).
7. Ponga un sello anular nuevo en la brida de la 11. Ajuste la tuerca del tubo de entrada de aceite al
entrada de aceite que está arriba de la carcasa torque estándar (Pautas generales sobre torque,
central del VGT. tabla 75).
8. Enrosque dos pernos (M8 x 20) a través del tubo 12. Reconecte el cableado eléctrico al activador del
de entrada de aceite en la parte superior del VGT. VGT
121
CONCLUSIONES
❖ A raíz de la necesidad de crear las fichas técnicas para los 19 camiones cisterna,
se sugirió usar la caracterización como punto de partida de la estrategia. Dado
que, conforme a la perspectiva investigativa la caracterización es una fase
descriptiva con el fin de identificar y profundizar el conocimiento acerca de un
hecho o un proceso. En vista lo anterior y basado en el conocimiento adquirido
se concluye que mediante la caracterización se logró descomponer el camión en
los sistemas que lo conforman facilitando la realización de las fichas técnicas y
posterior aplicación de componentes en el análisis de modo y efecto de falla.
122
❖ Los registros de mantenimiento de los activos muestran un seguimiento de forma
manual por medio de facturas de taller y compra de repuestos, esto causa un
manejo inadecuado de la información produciendo consecuencias como pérdida
del control del activo y mantenimientos reactivos lo que limita la visión de realizar
un mantenimiento eficaz. Por lo tanto, se propuso el uso del software GM como
herramienta de gestión de mantenimiento. En visto que GM genera un esquema
más preciso de manejo de la información logrando con ello registros de
instalaciones, hojas de vida, el estado del activo, proyección de tareas de
mantenimiento, ordenes de trabajo y reducción en tiempos de ejecución. Según
lo anterior y con la implementación se logró comprobar que efectivamente
mediante las GAMAS de trabajo programadas se tiene un mayor control del
mantenimiento y que las ordenes de trabajo contribuyen a crear el registro
histórico y las hojas de vida, además de reducir tiempos de ejecución con el
documento soporte.
123
BIBLIOGRAFIA
8. NORMA SAE J1739 Surface Vehicle Standard. Potential Failure Mode and
Effects Analysis in Design.
124
núms.1-2,1999 15 Tecnol. Ciencia Ed. (IMIQ), 25(1), 15–26.
18. CUMMINS.(1994). Manual de las series de motor 4bt y 6bt. Cummins engine
Company,inc.
125
ANEXOS
GAMAS creadas.
127
INSIC: Inspección interior de la cabina.
128
PRVCD: Preventivos motobomba y tanque
129
PRVSDIR: Preventivo sistema de dirección.
130
PRVSEL: Preventivo del sistema eléctrico.
131
PRVSFRN: Preventivo del sistema de freno.
132
PRVSLUB: Preventivo del sistema de lubricación.
133
PRVTRANS: Preventivo del sistema de transmisión
134