Este documento establece los términos de pago y plazos para una obra de construcción. Se retendrá el 6% del monto total como fondo de garantía por 180 días después de terminada la obra. El plazo máximo para completar la obra es de 3 días entre el 2 y 5 de junio, sujeto a penalidades por retrasos. La contratista debe presentar documentación como valorizaciones y comprobantes de pago a trabajadores para recibir los pagos.
0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
48 vistas13 páginas
Este documento establece los términos de pago y plazos para una obra de construcción. Se retendrá el 6% del monto total como fondo de garantía por 180 días después de terminada la obra. El plazo máximo para completar la obra es de 3 días entre el 2 y 5 de junio, sujeto a penalidades por retrasos. La contratista debe presentar documentación como valorizaciones y comprobantes de pago a trabajadores para recibir los pagos.
Este documento establece los términos de pago y plazos para una obra de construcción. Se retendrá el 6% del monto total como fondo de garantía por 180 días después de terminada la obra. El plazo máximo para completar la obra es de 3 días entre el 2 y 5 de junio, sujeto a penalidades por retrasos. La contratista debe presentar documentación como valorizaciones y comprobantes de pago a trabajadores para recibir los pagos.
Este documento establece los términos de pago y plazos para una obra de construcción. Se retendrá el 6% del monto total como fondo de garantía por 180 días después de terminada la obra. El plazo máximo para completar la obra es de 3 días entre el 2 y 5 de junio, sujeto a penalidades por retrasos. La contratista debe presentar documentación como valorizaciones y comprobantes de pago a trabajadores para recibir los pagos.
Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13
CUARTA: FORMA DE PAGO
En única Valorización, de esta valorizaciones se retendrá el S/. 6,041.60
soles como Fondo de Garantía, que será devuelto a los ciento ochenta (180) días de finalizado el trabajo, debidamente aprobado por el Ingeniero Residente de LA OBRA y Recepcionado por el cliente. Este fondo de Garantía podrá ser utilizado por EL CLIENTE, para la reparación, pago, indemnización o gasto en e que pueda incurrir este, por culpa, negligencia o retraso de LA CONTRATISTA en el cumplimiento de sus obligaciones, así como el incumplimiento de normas legales municipales, laborales o en general cualquier disposición legal aplicable. En caso, el fondo de Garantía no cubra cualquier gasto en que incurra EL CLIENTE de conformidad a lo establecido en el párrafo antecedente, LA CONTRATISTA autoriza a EL CLIENTE a compensar dicho gasto contra cualquier obligación pendiente de pago o acreencia a favor de LA CONTRATISTA. QUINTA: PLAZO Y PENALIDAD LA CONTRATISTA se obliga a entregar las obras materia del presente contrato, a satisfacción del CLIENTE, debiendo terminar en un plazo máximo de tres (03) días calendarios contados desde el 02/06/17 y finalizado el 05/06/17, pudiendo terminar los trabajos antes de dicha fecha. En caso LA CONTRATISTA no cumpla con la fecha de entrega, EL CLIENTE recibirá el 1% del presupuesto total como penalidad por cada día de retraso, en caso de existir observaciones al trabajo realizado por parte de EL CLIENTE, LA CONTRATISTA tiene 10 días para levantar las observaciones de no cumplir con el tiempo señalado EL CLIENTE recibirá el 1% por cada día de atraso del presupuesto total como penalidad, asimismo si LA CONTRATISTA no entrega el DOSSIER de calidad en un lapso de 10 días de finalizados los trabajos, EL CLIENTE recibirá el 0.5% como penalidad por cada día de atraso del presupuesto total como penalidad, montos que EL CLIENTE descontara de cualquier pago a favor de LA CONTRATISTA . EL CLIENTE se reserva el derecho de realizar por su cuenta los trabajos atrasados y descontarlos del presupuesto de LA CONTRATISTA. Asimismo, en caso LA CONTRATISTA haya solicitado material y a la culminación de los trabajos, exista material excedente, este se descontara del fondo de garantía o de cualquier pago a favor de LA CONTRATISTA. LA CONTRATISTA podrá solicitar, mediante causa debidamente justificada y probada, la ampliación del plazo estipulado en el párrafo anterior. Dicha ampliación podrá ser concedida por EL CLIENTE. PENALIDADES QUE SE APLICARAN POR LAS SIGUIENTES CAUSAS
Por incumplimiento del personal de las Normas de Higiene y Seguridad
(No usar casco, botines de seguridad, arnés debidamente asegurado, protección ocular, chaleco reflectante, etc.), rigen las siguientes multas: Por las 10 primeras infracciones, S/. 700 c/u Por infracciones subsiguientes: S/. 1,400 c/u El personal que sea reincidente, será suspendido por un día. A la segunda reincidencia, se solicitará su retiro definitivo de la obra. Por incumplimiento de la empresa de las Normas de Higiene y seguridad (No proteger zonas con riesgo de caídas, tableros en mal estado, andamios fuera de reglamento, etc.) S/. 2,500 c/u. Si la ITO detectara una irregularidad, lo notificará en el Cuaderno de Obra, contando la Contratista con un plazo de 24 hrs. para regularizar la situación, caso contrario se aplicará la multa estipulada, sin perjuicio de que se encomiende el trabajo a terceros, con cargo a EL CONTRATISTA. Para el caso particular de limpieza y orden de la obra, se aplicará una multa diaria de S/. 700 diarios, a partir de las 24 hrs haberse notificado por Cuaderno de Obra. A partir del tercer día de incumplimiento, la multa será de S/. 1,400 diarios. En el caso de reincidencia, la multa será de aplicación inmediata, sin tener que esperar ningún plazo para solucionar el problema. SEXTA: DOCUMENTOS PARA EL PAGO La cancelación de los pagos a que se refiere la cláusula quinta, serán efectuados, previa presentación por parte de LA CONTRATISTA la valorización que acredite la conclusión satisfactoria de las obras debidamente suscrita por el Residente de LA OBRA. La conclusión de las obras deberá realizarse dentro del plazo contractualmente previsto o el de su prórroga cuando ésta sea concedida. Los documentos a presentar son: 1. Valorización aprobada por el Residente. 2. Planilla semanal de sus trabajadores. 3. Constancia de Declaración y Pago de la Planilla Electrónica (PDT 0601) debidamente cancelada. 4. 4. Formatos 10, 11, 25, 26 y 28 de la PDT-0601. Considerando El formato 11 debidamente actualizado con el alta/baja del personal a la fecha de entrega de dicho documento y sellado y firmado por el representante. O sus equivalentes como el T5, T6 T-REGISTRO alta del trabajador. 5. Copia de Factura debidamente cancelada y Constancia de la Póliza de Seguro Complementario de riesgo (SCTR) por pensión y salud con la relación de trabajadores y sellada y firmada por el representante. 6. Copia de Boletas de pago con firma y sello del representante de la empresa y el trabajador. 7. Copia del pago de los aportes previsionales de sus trabajadores. 8. Ficha RUC SUNAT de la empresa. 9. Constancia de inscripción en el sistema de seguridad social: Salud y Pensiones de los trabajadores que envíen a laborar en la obra. LA CONTRATISTA faculta expresamente a EL CLIENTE a la retención del pago de la valorización correspondiente, en caso ésta no presente la documentación requerida en la presente cláusula. Asimismo, en caso de incumplimiento por parte de LA CONTRATISTA del pago de la planilla de sus trabajadores, EL CLIENTE podrá realizarlo con cargo a la valorización correspondiente a LA CONTRATISTA. SEPTIMA: OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA Son obligaciones de LA CONTRATISTA: 1. Asumir, por su cuenta y riesgo, los costos del personal del que disponga para la ejecución de las obras materia del presente contrato, entendiéndose que en el presupuesto se incluye los jornales, beneficios sociales, seguros de salud, vida, riesgo en el trabajo, las aportaciones a la seguridad social y todos los elementos y condiciones de seguridad reglamentarios necesarios para la ejecución del trabajo y los que establezca EL CLIENTE. En ese sentido, de conformidad con lo previsto por el Decreto Supremo 001-98- TR, LA CONTRATISTA está en obligación de llevar un libro de planillas en el que consignará la información regulada por los artículos 13º y 14º de la norma antes mencionada. 2. Mantener las zonas de trabajo en óptimas condiciones de limpieza y orden de acuerdo a los parámetros exigidos por la Norma y por EL CLIENTE, así como efectuar el acarreo de los materiales necesarios para la ejecución de las obras contratadas desde los almacenes de LA OBRA hasta el lugar de empleo, incluyendo los sobrantes y eliminar los desperdicios y/o desmontes. 3. Suministrar a su personal las herramientas necesarias para el óptimo desempeño de las labores, poniendo a su disposición su organización, experiencia técnica, equipos y capacidad, con personal experto de obreros, quedando así a responsabilidad de LA CONTRATISTA la protección de sus equipos y herramientas. Asimismo, suministrará a su personal el Equipo de Protección Personal - EPP, reglamentario que sea necesario para el desarrollo de sus funciones y para cumplir con las normas de seguridad establecidas por la Norma y por EL CLIENTE. 4. Asumir la responsabilidad por el cuidado y buen empleo de los equipos provistos por EL CLIENTE para el cumplimiento de los acuerdos del presente contrato. Asimismo, es obligación de LA CONTRATISTA emplear de manera adecuada los materiales destinados a la ejecución de las obras materia del presente contrato, de conformidad con las especificaciones contempladas en el Reglamento Nacional de Edificaciones y los estándares de seguridad de EL CLIENTE. Cualquier deterioro por el mal empleo de las técnicas constructivas será descontado de cualquier pago a favor de LA CONTRATISTA. Asimismo, LA CONTRATISTA deberá solicitar a EL CLIENTE los procedimientos para el uso de materiales de limpieza acorde a cada material instalado, y LA CONTRATISTA deberá cumplir a cabalidad estos procedimientos, y de producirse algún desperfecto será de entera responsabilidad de LA CONTRATISTA. 5. LA CONTRATISTA se obliga con EL CLIENTE a ejecutar la obra requerida en el acápite primero, de acuerdo a lo requerido por EL CLIENTE. 6. Contar con el Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo - SCTR y el Seguro ESSALUD + Vida, para cada uno de sus trabajadores y asumir directamente cualquier tipo de indemnización o reparación por invalidez temporal, definitiva, vida, viudez, orfandad y similar de cada uno de sus prestadores y trabajadores, exonerando a EL CLIENTE de cualquier pago o reparación que le sea ordenado, comprometiéndose a la devolución del mismo, en el caso EL CLIENTE se vea obligado a pagarlo, bastando para ello la remisión de comprobante de pago correspondiente, para que en 48 horas se haga el pago y los exámenes médicos requeridos para la ejecución del trabajo todo dentro del presupuesto contractual ofertado por LA CONTRATISTA. 7. En caso EL CLIENTE se encuentre involucrado en cualquier procedimiento administrativo o proceso judicial generado por algún incumplimiento de obligaciones laborales y de seguridad social que correspondan a LA CONTRATISTA o sus subcontratistas, ésta se obliga a comparecer ante la autoridad respectiva y asumir su responsabilidad, así como a asumir a su costo la defensa legal de EL CLIENTE. Si como consecuencia de lo anterior, alguna autoridad ordena a EL CLIENTE a cumplir con el pago de una suma de dinero a favor de algún trabajador de LA CONTRATISTA o de sus subcontratistas, LA CONTRATISTA se obliga a sustituirse en dicho pago y asumirlo de manera directa o reembolsando a EL CLIENTE la cantidad cancelada. 8. Dar cumplimiento a las leyes, reglamentos, resoluciones y ordenanzas municipales relativas a la industria de la construcción, así como a las normas que regulan el transporte de materiales de construcción que resulten aplicables en la República del Perú. 9. Las multas que generen los trabajos ejecutados por LA CONTRATISTA fuera del horario de LA OBRA (autorizado por la Municipalidad), y/o sin coordinación EL CLIENTE, deberán ser asumidos directamente por LA CONTRATISTA. O en su defecto, dicho monto será descontado del fondo de garantía o de cualquier pago a favor de LA CONTRATISTA. 10. LA CONSTRATISTA está obligada bajo responsabilidad, a realizar los exámenes ocupacionales de sus trabajadores en un centro autorizado, conforme a la legislación de la materia. 11. Cumplir con todas las leyes, reglamentos y ordenanzas vigentes en la República del Perú, en relación con el cuidado y preservación del medio ambiente. OCTAVA: RESPONSABILIDAD DE EL CLIENTE Por el presente contrato, EL CLIENTE asume responsabilidad única y exclusivamente frente a LA CONTRATISTA. Por consiguiente, EL CLIENTE no tiene responsabilidad pecuniaria, laboral ni contractual con el personal que pudiera contratar y/o consultar LA CONTRATISTA para la ejecución de las obras materia del presente contrato. Queda perfectamente convenido que LA CONTRATISTA asume la responsabilidad total por todas las obligaciones laborales, patronales y sociales con respecto a dicho personal, ya sean empleados y/u obreros, incluyendo el pago de todas las remuneraciones y aportes al seguro social, beneficios sociales y demás contribuciones que deba pagar según lo dispuesto en las leyes de trabajo y seguridad social aplicable. LA CONTRATISTA se constituye en la única empleadora frente a los trabajadores que contrate para la ejecución de las obras, liberando expresamente a EL CLIENTE de toda obligación, relación o responsabilidad de carácter laboral con respecto a las personas indicadas. NOVENA: RESPONSABILIDAD DE LA CONTRATISTA Y GARANTIA LA CONTRATISTA será responsable por el trabajo, los actos y las omisiones de sus empleados, trabajadores, subcontratistas y suministradores de materiales. En consecuencia, LA CONTRATISTA libera a EL CLIENTE y a sus representantes y empleados de cualquier Indemnización, demanda, derecho a demandar, o reclamo hecho de buena fe o no, incluso de los gastos judiciales que se ocasionen por: 1. Accidentes sufridos por cualquier persona, incluso los empleados o voluntarios de EL CLIENTE. 2. Daño a la propiedad de cualquier persona que ocurra durante la ejecución de las obras materia del presente contrato, como resultado de la negligencia de LA CONTRATISTA, de cualquier subcontratista, o suministrador de materiales, o de sus representantes o empleados. 3.- Si LA CONTRATISTA no suministrase los Equipos de Protección Personal (EPP), a sus trabajadores, EL CLIENTE los proporcionará y los mismos serán descontados de las valorizaciones de LA CONTRATISTA. Además, LA CONTRATISTA será responsable de defender a EL CLIENTE ante cualquier proceso iniciado por cualquier subcontratista o tercero como resultado de la ejecución de las obras que son materia del presente contrato. Ningún subcontratista liberará a LA CONTRATISTA de las responsabilidades u obligaciones que le corresponda. Por tanto, LA CONTRATISTA acepta que es la única responsable ante EL CLIENTE por los hechos u omisiones de los subcontratistas y suministradores que aquél contrate; así como, también de los actos u omisiones imputables a cualquier otra persona directa o indirectamente empleada por ellos. LA CONTRATISTA garantiza el buen estado de los bienes y servicios prestados por un período de 1 año (Un año). La respuesta de LA CONTRATISTA deberá realizarse dentro de las veinticuatro (24) horas de presentado el reclamo por EL CLIENTE o el usuario final (propietario). Asimismo, LA CONTRATISTA se obliga a reponer otro bien idéntico, o subsanar las deficiencias en los trabajos materia del presente contrato, según sea el caso, dentro de los cinco (05) días calendario de presentado el reclamo por el usuario final (propietario) o EL CLIENTE. DÉCIMA: RESPONSABILIDAD FRENTE A TERCEROS LA CONTRATISTA será la única responsable por los daños que se ocasionen a los bienes de EL CLIENTE y/o terceros y/o a la propiedad pública o privada, como consecuencia de la ejecución de las obras materia del presente contrato. Por consiguiente, LA CONTRATISTA queda obligada a reparar los daños que cause durante la realización de las obras, sin ninguna reserva ni limitación. En el hipotético caso que EL CLIENTE se viese obligado a indemnizar un daño previsto en la presente cláusula, LA CONTRATISTA queda obligada a rembolsar lo pagado por EL CLIENTE o inclusive, EL CLIENTE podrá descontarle del cualquier pago a favor de LA CONTRATISTA dicho monto. Igualmente, LA CONTRATISTA se hará responsable de las multas que se puedan originar por no respetar lo estipulado por las normas y reglamentación local vigente. DÉCIMA PRIMERA: INSPECCIÓN Y SUPERVISIÓN EL CLIENTE podrá fiscalizar los trabajos que realice LA CONTRATISTA, sin ninguna reserva ni limitación. EL CLIENTE nombrará un Supervisor de obra para que realice entre sus funciones, la inspección y supervisión de las obras materia del presente contrato. El Supervisor, como representante de EL CLIENTE, y el Ingeniero Residente colaborarán entre sí, a los fines de la mejor ejecución de las obras. Para tal efecto, se reunirán periódicamente para asegurar que las actividades se desarrollen apropiadamente y de conformidad con el Cronograma de Avance de la Obra. En tales reuniones se revisará la calidad de los trabajos realizados y otros asuntos relativos a las obras. Los subcontratistas deberán asistir a dichas reuniones cuando EL CLIENTE lo solicite. Las partes contratantes convienen en que el hecho que cualquier trabajo que en particular haya sido inspeccionado, no relevará a LA CONTRATISTA de la obligación de cumplir estrictamente con lo establecido en los documentos del contrato. DÉCIMA SEGUNDA: SUB CONTRATOS Y TRASPASO DEL CONTRATO LA CONTRATISTA será responsable por el trabajo, los actos y las omisiones de sus empleados, trabajadores, subcontratistas, incluso los recomendados por EL CLIENTE. LA CONTRATISTA obligará contractualmente a cada subcontratista a: 1. Someterse a los términos de los Documentos del Contrato. 2. Asumir las mismas obligaciones ante LA CONTRATISTA, que ésta ha tomado para con EL CLIENTE. 3. Dirigir los reclamos por trabajo adicional, pagos o ampliación de plazo únicamente a LA CONTRATISTA. 4. Convenir que entre éstos y EL CLIENTE no se establece una relación legal o contractual, ni mucho menos laboral. LA CONTRATISTA no contratará a ningún subcontratista que no haya sido aprobado por escrito por EL CLIENTE. LA CONTRATISTA no podrá traspasar el presente contrato ni subcontratar las obras que constituyen su objeto, total o parcialmente, sin el consentimiento escrito de EL CLIENTE. LA CONTRATISTA no traspasará ningún dinero que se le adeude o se le pueda adeudar por concepto de este contrato, ni lo otorgará en garantía mobiliaria o cualquier otra operación que comprometa a EL CLIENTE con terceros. DÉCIMA TERCERA: RESOLUCIÓN DEL CONTRATO El presente contrato podrá ser resuelto por EL CLIENTE ante el incumplimiento de las obligaciones que LA CONTRATISTA contrae por el mérito del presente instrumento, para lo cual se menciona algunas causales, sin que sean limitativas: • Liquidación o insolvencia declarada por LA CONTRATISTA. • Paralización de los equipos por más de cinco (5) días calendarios por causas imputables a LA CONTRATISTA. • Negligencia reiterada en el cumplimiento de normas de seguridad o en la ejecución de las órdenes impartidas por la supervisión. • En caso que ocurriera un accidente grave que genere la incapacidad permanente de algún miembro de LA CONTRATISTA y que genere un efecto negativo para EL CLIENTE como la imposición de multas o la inclusión en estadísticas negativas u otros registros y que éste haya ocurrido por causa imputable a LA CONTRATISTA o su personal. • En general si LA CONTRATISTA incumple cualquiera de las obligaciones asumidas por el presente documento, o cualquier norma legal que le sea aplicable en virtud del presente contrato. Esta potestad resolutoria podrá ser ejercida por EL CLIENTE en cualquier momento sin autorización ni declaración judicial previa alguna bastando para que opere dicha resolución que EL CLIENTE remita una comunicación escrita a LA CONTRATISTA. Operada la resolución, de ser el caso, LA CONTRATISTA devolverá a EL CLIENTE la parte del presupuesto de las obras no ejecutadas; caso contrario, EL CLIENTE se reserva el derecho de solicitarlo conforme más convenga a su derecho. Sin perjuicio de lo anteriormente señalado, EL CLIENTE tiene la potestad expresa de resolver el contrato de manera unilateral cuando lo crea conveniente y para el buen desarrollo de la obra, bastando una simple comunicación escrita a LA CONTRATISTA. Asimismo, queda facultada de ser el caso, para solicitar a LA CONTRATISTA las indemnizaciones por daño y perjuicios o lucro cesante que ésta le hubiese causado. DECIMA CUARTA: REQUISITOS GENERALES Y VARIOS Se debe de tener en cuenta lo siguiente: 1. LA CONTRATISTA mantendrá estricta disciplina y orden entre sus trabajadores. Además, debe evitar que ingresen a LA OBRA personas de mal vivir. 2. Se prohíbe fumar dentro de LA OBRA. 3. LA CONTRATISTA prohibirá el ingreso de bebidas alcohólicas, drogas, o personas en estado de embriaguez en LA OBRA. 4. LA CONTRATISTA no permitirá en el sitio de LA OBRA cualquier acto que vaya en contra de la moral y de las buenas costumbres. En cuanto a la entrega de las obras: Al finalizar las obras materia del presente contrato, LA CONTRATISTA eliminará todos los escombros de mantenimiento y llevará sus herramientas, andamios y materiales excedentes, dejando LA OBRA limpia. Si LA CONTRATISTA no cumple con la limpieza, EL CLIENTE lo hará y el costo será a cargo de LA CONTRATISTA. En cuanto a la seguridad: LA CONTRATISTA designará a un miembro de su organización en el sitio de las obras en proporción de 1 a 20 con el deber asistir al Prevencionista de la obra y evitar accidentes de su personal. El maestro de las obras será el designado por EL CLIENTE si LA CONTRATISTA no indica por escrito a que persona se encargará de esta función. DÉCIMA QUINTA: INEXISTENCIA DE VÍNCULO LABORAL Se deja expresa constancia que LA CONTRATISTA no es agente de EL CLIENTE sino un profesional independiente. En consecuencia, todas las obligaciones relacionadas al personal que trabaja para LA CONTRATISTA, como sueldos, seguro de salud y de accidentes, jubilaciones, cargas sociales y demás obligaciones serán de cargo exclusivo de LA CONTRATISTA. Sin embargo, LA CONTRATISTA no podrá incluir a ningún trabajador en LA OBRA sin la autorización expresa de EL CLIENTE, reservándose esta última el derecho a vetar en cualquier etapa de la obra a cualquier trabajador que considere perjudicial o prescindible en LA OBRA. Adicionalmente, EL CLIENTE se reserva el derecho de utilizar medidas para una correcta identificación de los trabajadores, tales como proporcionarles polos distintivos con el nombre y logo de EL CLIENTE. Queda perfectamente convenido que EL CLIENTE, conforme se precisa en las cláusulas décimo primera y décimo segunda de este contrato no asume ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios que se produzcan y/u ocasionen durante la ejecución de las obras materia de este contrato, ya sea al personal (empleados y/u obreros) que trabaja para LA CONTRATISTA, así como a terceros. Por tanto, todas las consecuencias derivadas de cualquier evento dañoso corresponden en forma exclusiva y excluyente a LA CONTRATISTA. DÉCIMA SEXTA: EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD Las partes contratantes acuerdan que LA CONTRATISTA (incluye a sus trabajadores y subcontratistas) se hace responsable por cualquier desperfecto o falla que se dé como resultado de una mala ejecución de las obras materia del presente contrato. DECIMA SEPTIMA: MORA AUTOMATICA Queda expresamente convenido que, ante cualquier incumplimiento por parte de LA CONTRATISTA de las obligaciones derivadas del presente contrato, éste quedará constituido en mora automática, sin necesidad de requerimiento previo, sin que sea necesaria la previa intimación a LA CONTRATISTA para que la mora exista, conforme a lo establecido en el inciso 1 del artículo 1333º del Código Civil. DECIMA OCTAVA: GARANTIA EL CONTRATISTA garantiza el buen estado de los trabajos a realizarse por un período de 01 año. Estas garantías son entendidas como la responsabilidad de EL CONTRATISTA a reponer otro bien idéntico en el más breve plazo posible, si ocurriese algún desperfecto del mismo dentro del período de garantía, atribuibles a fallas o defectos de diseño y/o proceso de fabricación, más no así aquellos que provengan del mal uso o deficiente mantenimiento del trabajo por parte del cliente o usuario. DECIMA NOVENA: CONFIDENCIALIDAD EL CONTRATISTA se compromete expresamente a guardar estricta discreción, reserva y confidencialidad en cualquier tiempo, ya sea durante la vigencia del presente contrato o posteriormente, acerca de todos los asuntos materia del referido contrato. En tal razón, EL CONTRATISTA queda expresamente prohibido de: • Divulgar, proporcionar, utilizar o poner en disponibilidad, ya sea directa o indirectamente, a ninguna persona, firma, corporación o cualquier otra entidad, cualquier información sobre todos los asuntos que merced al presente contrato haya accedido, llámese: clientes, proveedores, materiales, trabajos anteriores, etc.
• Divulgar, proporcionar, utilizar o poner en disponibilidad, ya sea
directa o indirectamente, a ninguna persona, firma, corporación o cualquier otra entidad, cualquier información que merced a este contrato tenga acceso, ya sea de propiedad de EL CLIENTE o de terceros, usada ya sea por EL CLIENTE o de EL CONTRATISTA;
• Divulgar, proporcionar, utilizar o poner en disponibilidad, ya sea
directa o indirectamente, a ninguna persona, firma, corporación o cualquier otra entidad, cualquier información sobre todos los materiales o datos utilizados para el desarrollo de su labor dentro o para EL CLIENTE.
Asimismo, EL CONTRATISTA hasta el cese de su involucramiento,
independientemente del tiempo utilizado o de la forma o razón de la terminación del contrato, deberá inmediatamente entregar y poner a disposición de EL CLIENTE todas las listas, libros, registros, memorándums y datos de toda índole relacionados con el contrato y toda la información propiedad y perteneciente a EL CLIENTE. VIGESIMA: NO COMPETENCIA Sin limitaciones de ninguna clase, durante el tiempo que dure el presente Contrato, EL CONTRATISTA directa o indirectamente, ya sea actuando como una Persona natural, Compañía independiente, Consultora, Agente, Socio, Co-asociado, Accionista, Empleado, Director, o en nombre de cualquier otra Compañía o representación involucrada con el proyecto, con o sin conocimiento de EL CLIENTE, no estará facultado a involucrarse o a involucrar a otras partes, en los trabajos relacionados en la misma localidad y/o área de operaciones cubierta por el presente contrato, sin una autorización por escrito de EL CLIENTE. En el caso de que termine su participación en el contrato o en el proyecto, ya sea voluntaria o involuntariamente, EL CONTRATISTA no podrá, directa o indirectamente, ya sea como Persona natural, Subcontratista, Compañía, Consultor, Agente, Socio, Co-asociado, Accionista, Empleado, Director o en cualquier otra capacidad de representación o Compañía, por periodo de dos (2) años a partir de la fecha efectiva de terminación: a) Llamar, solicitar, transportar por su cuenta o a través de otra persona, Firma, Corporación, Organización o Entidad, a ninguno de los clientes o prospectos de clientes con los cuales EL CONTRATISTA sepa que EL CLIENTE haya efectuado o planeé efectuar negocios, en cualquier tiempo o durante se mantenga el vínculo con EL CLIENTE; o b) Iniciar u oficializar una relación directa o indirecta en competencia con EL CLIENTE en cualquier tipo de línea o actividad de negocios, la cual, a la terminación del Contrato, esté contratada por EL CLIENTE o en proceso de planeación para ser contratada en cualquier lugar en donde EL CLIENTE esté contratada o en proceso o planeación de contratación, sin la debida autorización por escrito de EL CLIENTE. VIGESIMO PRIMERA: INDEMNIZACION EL CONTRATISTA expresamente asume, en caso de incumplimiento de las obligaciones contraídas en el presente acuerdo, el pago de una indemnización a favor de EL CLIENTE ascendente al monto total del importe del presente contrato, indicado en la cláusula segunda, más los daños y perjuicios que ocasione su incumplimiento, sin perjuicio de las acciones civiles y/o penales a que hubiera lugar en su contra. VIGÉSIMA SEGUNDA: JURISDICCIÓN Las partes renuncian al fuero de sus domicilios, reconociendo la competencia de los Jueces y Tribunales de Lima para los efectos de cualquier reclamo derivado de este contrato, señalando como sus domicilios los indicados en la introducción de este instrumento, donde se tendrán por válidos y bien hechos todos los avisos y notificaciones a que hubiere lugar. Para todo aquello no pactado expresamente, el presente instrumento se regirá por las disposiciones establecidas en el Código Civil y demás legislación aplicable.
Lima, 02 de Junio del 2017.
EMMA GUADALUPE GUERRERO MUNIVE MONTERO VILLEGAS CARLOS ALBERTO Gerente General Gerente General EL CLIENTE LA CONTRATISTA