0% encontró este documento útil (0 votos)
120 vistas17 páginas

Especificaciones Técnicas - Equipos de Superficie

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 17

SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S

D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

ANEXO 1 ALCANCE Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EQUIPOS ALS DE SUPERFICIE

DISEÑO, SUMINISTRO, INSTA LA CIÓN, MONITOREO Y A RRA NQUE INICIA L DE EQUIPOS DE SUPERFICIE PA RA
EQUIPOS ELECTRO-SUMERGIBLE (ESP) A INSTA LA R EN LOS POZOS A PERFORA R DE LOS CA MPOS QUIFA CA JUA .

1. OBJETO

Suministro de equipos de superficie para equipos electro-sumergible (ESP), Diseño, instalación, arranque
inicial, para los pozos nuevos a perforar en los campos Quifa y Cajua.

2. ALCANCE

El alcance incluye:
- Suministro de equipos de superficie para completamientos de pozos ESP nuevos.
- Diseño, instalación, desinstalación, monitoreo de arranque de pozos .

3. EQUIPOS DE SUPERFICIE

3.1. VARIADOR DE VELOCIDAD (VSD)


Los variadores de velocidad (VSD) serán utilizados para controlar equipos de levantamiento artificial ESP y PCP
y deben estar dimensionados para trabajar con una potencia nominal de 75KVA, 130kVA, 200kVA, 320kVA,
460kVA, 630kVA, 1120kVA, 1250kVA. Los PROPONENTES deben presentar su oferta técnica y económica de
acuerdo a las potencias solicitadas en este ítem. Los variadores de velocidad VSD ofrecidos, deben manejar la
tecnología DUAL (Motores de inducción y de imán permanente).

• El variador de velocidad junto con el Transformador hexafásico en tal caso, debe cumplir con lo indicado en
la norma IEEE-519, para el cálculo y la medida de la distorsión armónica total de voltaje y corriente, y cumplir
con los siguientes requerimientos:

o Armónicos: la operación en conjunto no podrá adicionar al sistema de potencia, más del 3% de


distorsión armónica total en la onda de voltaje (THDv) y 5% de distorsión armónica total en la onda
de corriente (THDi).

o La operación continua del VSD no se afectará por los transientes de alta frecuencia (Waveform
Notches) en la onda de voltaje.

• El VSD debe tener un sistema para reducción de armónicos. Este sistema debe garantizar que para
porcentajes de carga superiores al 25% se cumpla que la distorsión armónica de voltaje THDV y corriente THDI
sea inferior al 5 % y que el factor de potencia sea mayor a 0.90. Solo son permitidos sistemas para reducción
de armónicos e incremento de factor de potencia que utilicen alguna de las siguientes tecnologías:

o Variadores de velocidad de 6 pulsos con filtros pasivos con la capacidad de eliminar la distorsión
armónica mediante el acople de las cargas de energías variables que puedan trabajar eficientemente
con grupos electrógenos. El filtro pasivo debe estar dimensionado a la potencia nominal del variador
de velocidad sin causar pérdidas de potencia, voltaje, y corriente al sistema y debe incluir un sistema
de bypass para los componentes capacitivos del filtro pasivo. El filtro debe estar en capacidad de
soportar sobre voltajes instantáneos y debe asegurar que el voltaje en los condensadores no supere
el voltaje de diseño nominal.

1
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

o Variadores de velocidad de 12 pulsos con transformador desfasador tipo zig-zag, con los
secundarios desfasados +15° y -15° entre sí, o con transformador tipo Delta-Estrella, con los
secundarios desfasados +15° y -15° entre sí.

o Opcional para el caso de potencias superiores a 630kVA se aceptan especificaciones de Variadores


de velocidad de 18 pulsos con transformador desfasador y con nivel de tensión de 4100v, este equipo
debe estar dimensionado para trabajar a un voltaje de entra da de 480v o 4100v.

o Variadores de velocidad Active Front End (AFE) con rectificación utilizando IGBTs.

• La rectificación de voltaje podrá realizarse utilizando DIODOS, IGBTs o SCRs, sin embargo, únicamente
se aceptarán SCRs con ángulo de disparo fijo de cero grados (0°). No se aceptan VSDs donde la rectificación
se realice utilizando SCRs con ángulo de disparo variable o con algún otro tipo de tiristor.

El VSD debe tener un filtro sinusoidal a la salida (inversor) del VSD. Este filtro deberá mejorar la forma de onda
generada por el inversor de voltaje. Es necesario que el filtro que se instale permita obtener una señal de
voltaje sinusoidal a la salida del VSD, dicha señal debe tener una distorsión armónica máxima del 5%. Este
filtro debe estar dimensionado de tal forma que se garantice la potencia del VSD y el voltaje de salida siempre
sea del 100% a plena carga (Dichos Filtros no debe tener en su diseño condensadores XXX).

• La inversión de voltaje debe realizarse utilizando únicamente IGBTS y el circuito inversor debe
estar configurado únicamente en topología PWM. En caso de que el VSD requiera un filtro PWM, el
Contratista deberá incluirlo sin costo adicional para LA COMPAÑÍA. No se aceptan VSD’s donde la inversión
de voltaje se realice utilizando un circuito inversor configurado en cualquier otra topología diferente a la
topología PWM.

• El VSD debe venir equipado con un sistema de medición de calidad de energía (PQM) dimensionado para la
potencia del variador que cumpla con las siguientes especificaciones:

o El módulo PQM, deberá ir alojado interno o externo al VSD en un gabinete que le provea un nivel
de protección NEMA 4X o equivalente (Cumplimento de norma RETIE). La integración con todos los
materiales y mano de obra necesarios de este módulo al SISTEMA SKID que le asigne la COMPAÑÍA
además de su integración con el SCC (Sistema de control de clúster o SCADA) será responsabilidad
del PROPONENTE (si aplica). Los instrumentos de medición serán del tipo digital multifunción de
estado sólido a base de microprocesador y contar con puertos de comunicación RS -485 y Ethernet
TCP/IP (Mínimo 3 de cada uno), con protocolo de comunicación Modbus y Ethernet TC P/IP, display
de cristal líquido, deben tener un margen de error menor o igual a 1%. Deben proveer entre otros los
siguientes parámetros de medición:

Voltaje L-L y L-N


Corriente por fase y total.
Frecuencia último ciclo y promedio
Desbalance de voltaje
Desbalance de corriente
Potencia activa (kW)
Potencia reactiva (kVAR)
Potencia aparente (kVA)
Factor de potencia real (RMS) por fase y total.
Desplazamiento del factor de potencia por fase y total
Energía activa (kWh)
Energía reactiva (kVARh)

2
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Energía aparente (kVAh)


Demanda de potencia activa
Demanda de potencia reactiva
Demanda de potencia aparente
Demanda proyectada de potencia activa
Demanda proyectada de potencia reactiva
Demanda proyectada de potencia aparente
Demanda de factor de potencia
Factor pico de voltaje y corriente por fase
% THD según IEEE tanto en voltaje, corriente por fase y promedio.
% THD según IEC tanto en voltaje, corriente por fase y promedio.
Contenido de armónicos tanto en voltaje como en cor riente desde el primer orden hasta el orden
63.
K factor en corriente y por fase.
Valores RMS de todos los parámetros solicitados.
Medición de fluctuación ciclo a ciclo.
Captura de transientes.
Factor de potencia de desplazamiento.
Mínimos y máximos de todos los parámetros solicitados.

Estas mediciones se deben realizar en los siguientes puntos:


Entrada al filtro de armónicos o trasnformador desfasador
Salida del VSD
Salida del transformador elevador

Adicionalmente debe tener la posibilidad de:


• Funciones de alarma,
• Almacenamiento de datos/eventos.
• Captura de forma de onda.
• Memoria mínima para 30 días de almacenamiento de datos.
• Programable especialmente en tiempo de muestreo como mínimo desde mili segundos.
• Análisis de Armónicos (visualización de espectro en HMI del SCP), visualización de valores THDI,
THDV y TDD.

En el programa de capacitaciones que se incluye en este proceso (ver capítulo 5.5 INTERCAMBIO
TECNOLÓGICO), el proveedor debe incluir un capítulo especial que permita conocer las bondades y la forma
de uso del PQM que se está proveyendo, o de lo contrario dictar las capacitaciones que sean necesarias.

• El PROPONENTE debe suministrar e instalar un CT en una de las fases de salida del SUT. El CT debe ser multi
tap ajustable entre 0 y 250 Amp, de tal forma que se pueda variar la relación de medición. La señal de este CT
se debe visualizar en el HMI del VSD.
• El VSD debe registrar y visualizar la carta amperimétrica de la corriente del CT de la salida. Esto se podrá
realizar utilizando software y hardware.
• El VSD debe tener protecciones por bajo y alto voltaje, baja y alta corriente, desbalance, perdida de fase,
alta temperatura. Estas protecciones deben dimensionarse de tal forma que en caso de que se presente uno
o varios de los fenómenos físicos antes mencionados, las protecciones actúen deteniendo el funcionamiento
del VSD y protegiendo los componentes electrónicos del VSD.
• En la entrada del VSD se debe tener instalados DPS en las tres fases como dispositivos de protección contra
sobre voltajes y sobre corrientes. OBLIGATORIO.
• El VSD debe tolerar fluctuaciones en el voltaje de alimentación dentro un rango de +/-10% para la amplitud
y dentro un rango de +/-5Hz para la frecuencia. En caso de que se presenten fluctuaciones de voltaje y/o

3
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

frecuencia dentro los rangos descritos anteriormente, el PROPONENTE debe garantizar que el VSD continuará
con su operación normal.
• No se estima una corriente mínima ya que el consumo de corriente de los motores eléctricos de los pozos
varía dependiendo de la emulsión, corte de agua y temperatura.
• El VSD debe estar en capacidad de producir por lo menos el 150% de torque a plena carga durante un (1)
minuto en condiciones de eje bloqueado.
• El VSD debe tener un controlador que tenga los módulos de entradas, salidas y comunicación necesarios
para realizar la adquisición de las variables tanto de fondo como de superficie. Los módulos de adquisición de
datos requeridos se presentan a continuación:
✓ Módulo de comunicación ModBus RTU con puerto e interface RS-485. Debe tener la opción de
configurar la dirección ModBus, la velocidad de transferencia de información (baud rate), la paridad,
el número de bits, etc.
✓ Módulos de entradas y salidas digitales tipo contacto seco con mínimo dos (2) entradas digitales
NO, dos (2) entradas digitales NC, y dos (2) salidas digitales NO y dos (2) salidas digitales NC.
✓ Módulos de entradas y salidas análogas con mínimo tres (3) entradas análogas y tres (3) salidas
análogas. Estos módulos deben tener la opción de configurarse por el usuario entre 0 -10VDC y 4-
20mA.
✓ Mínimo dos (2) puertos de comunicación RS-485 y dos (2) TCP/IP Ethernet.
• El controlador del VSD debe estar en capacidad de controlar el funcionamiento d el VSD y debe incluir las
opciones de configuración y el hardware que se presentan a continuación como mínimo:
✓ Debe tener la opción de operar en modo frecuencia, corriente, presión, PID entre otros.
✓ Programación de alarmas.
✓ Programación del rango de voltaje de salida del VSD.
✓ Programación de rampas de aceleración. Esta programación debe permitir que los incrementos de
frecuencia a partir de 0,1 Hz, se puedan programar para que se realice en un tiempo configurable
desde 1 segundo hasta 24 horas.
✓ Programación de rampas de desaceleración. Esta programación debe permitir que los incrementos
de frecuencia a partir de 0,1 Hz, se puedan programar para que se realice en un tiempo configurable
desde 1 segundo hasta 24 horas.
✓ Modificación de la frecuencia de la señal de salida del VSD, desde 0,1 Hz en adelante.
✓ Ejecución de control PID.
✓ Realización de arranque y detención local y remota.
✓ Realización de Arranques y Re-arranques programables. Como mínimo debe contar con la opción
de programar desde un (1) re arranque hasta máximo cinco (5) arranques y alternados con tiempos
desde un (1) segundo 24 horas.
✓ Programación de detenciones automáticas por condición.
✓ Bloqueo por re arranques consecutivo del VSD. La cantidad de re arranques debe ser programabl e
desde un (1) re arranque hasta máximo cinco (5) arranques y alternados con tiempos desde un (1)
segundo 24 horas.
✓ Registro de alarmas y detenciones del VSD.
✓ Registro de Voltaje, Corriente y frecuencia en la entrada y salida del VSD.
✓ Registro de auditoría, registro de todos los cambios realizados en la configuración.
✓ Configuración de la comunicación ModBus.

• El VSD debe tener una interface HMI que permita al usuario realizar la configuración de los
parámetros de funcionamiento y visualizar las condiciones de operación del VSD.
• El VSD debe tener caja de conexiones externa tanto para la entrada como para salida que cumpla con
las especificaciones del gabinete del VSD y normatividad RETIE.

4
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

• El VSD debe soportar caídas transitorias de hasta el treinta (30%) por al menos 1500 mili segundos
tanto en potencia como en control, y soportar cruces por CERO de por lo menos 150 mili segundos, es decir,
que su conversor debe estar dimensionado para cumplir con esta necesidad como también el bus DC debe
tener la inductancia respectiva y la capacitancia dimensionada para tal fin. Este control y protección puede
ser logrado mediante hardware o software. Si para el control se requiere de UPS debe ser suminis trada.
• El VSD debe estar en capacidad de soportar sobretensiones instantáneas y debe contar con un
circuito que realice la desconexión del VSD con la red eléctrica por sobre voltaje.
• Como parte de su oferta técnica, el PROPONENTE debe entregar los diagramas eléctricos (potencia y
control) y los planos mecánicos del VSD. (Obligatorio), listado de partes y componentes (potencia y control)
de cada tipo y modelo de VSD suministrado (obligatorio).

5
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Tabla 1. Características del Variador de velocidad

CARACTERÍSTICAS DE VARIADOR DE VELOCIDAD - VSD


ITEM DESCRIPCION REQUERIDO
1 Capacidad KVA
2 Voltaje de entrada 480 VAC – 4100VAC, Filtro Armónicos - Hexafásico
3 Voltaje de salida 480 VAC. A máxima carga – 4100VAC (obligatorio)
4 Frecuencia de entrada 60 Hz
5 Frecuencia de salida 10 a 120 Hz/240 Hz PMM
6 Tolerancia en la entrada -15%, +10%
de voltaje
7 Tolerancia en la +/- 5 Hz
frecuencia de entrada
8 Factor de potencia El factor de potencia en la entrada del VSD para cargas entre el 30% y
el 100% de la nominal, deberá ser como mínimo:
- 0.95 Factor de potencia de desplazamiento
- 0.90 Factor de potencia total, incluyendo la distorsión armónica
Si se requiere instalar condensadores para cumplir con este
requerimiento, se deben incluir todas las protecciones y el cableado
necesario para su instalación.
9 Distorsión armónica de El variador de velocidad junto con el filtro y o el Transformador
tensión y corriente - THD hexafásico, debe cumplir con lo indicado en la IEEE 519, para el cálculo
y la medida de la distorsión armónica total de voltaje y corriente, y
cumplir con los siguientes requerimientos:
- Armónicos: la operación en conjunto no podrá adicionar al sistema
de potencia, más del 3% de distorsión armónica total en la onda de
voltaje y 5% de distorsión armónica total en la onda de corriente.
La operación continua del VSD no se afectará por los transientes de
alta frecuencia (Waveform Notches) en la onda de voltaje.
10 Distorsión Total de El límite máximo permisible de distorsión no podrá ser superior al 5%
Demanda - TDD
11 Filtro salido. Sujeto al cumplimiento del ITEM 10 del presente cuadro, no se acepta
externo al equipo en los VSD con potencias menores o iguales a los
630KVA.
12 Tecnología 6 -12 pulsos PWM o AFE.
13 Unidad de Unidad de almacenamiento de memoria interna como mínimo de 8
almacenamiento de GB. La unidad debe contar con la opción de que el operador pueda
memoria interna insertar una memoria USB en el slot para descargar la información
que se requiera (El proveedor deberá suministrar por cada variador
una USB que deberá entregar al supervisor ALS FRONTERA en campo).
Si la unidad de almacenamiento requiere de un hardware y/o
software adicional para tal fin el proveedor deberá suministrar dichos
componentes (Uno por cada veinte cinco (25) unidades adquiridas, el
cual deberá ser entregado con el primer equipo instalado).
14 Registrador de eventos Se debe visualizar en pantalla los últimos 100 registros de alarmas y
fallas del variador, así como mantener y permitir la descarga de un
registro de todos los eventos y cambio de parámetros de operación,
que contenga la información recopilada en al menos un año de
operación.
15 Dispositivo para DPS.
protección de Picos

6
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Transitorios de Voltaje - Set de protección, descargador de corrientes de rayos y


TVSS sobretensiones tipo 1+2 (clase B+C) según VDE 0675 parte 6-11 (EN
61643-11).
• Capacidad de descarga 100 kA 10/350 μs certificado por BET.
• Premontado y listo para conectar, incluye puentes de conexión,
bornes de conexión marcados.
• Con señalización remota, contacto libre de potencial, para el control
del funcionamiento.
• Para utilizar en un sistema de red TN-C.
16 Inversor El inversor utilizará semiconductores tipo IGBT con tecnología PWM.
Deberá incluir los filtros y supresores de voltaje necesarios para
limitar los armónicos en la salida y limitar transientes con valores
dv/dt altos que puedan causar problemas en los cables y en los
motores.
17 Puerto de Módulo de comunicación ModBus RTU con puerto e interface
comunicaciones RS-485. Debe tener la opción de configurar la dirección
protocolo Modbus ModBus, la velocidad de transferencia de información (baud
rate), la paridad, el número de bits, etc.
Módulos de entradas y salidas digitales tipo contacto seco con
mínimo dos (2) entradas digitales NO, dos (2) entradas
digitales NC, y dos (2) salidas digitales NO y dos (2) salidas
digitales NC.

El VSD debe tener un controlador que tenga los módulos de


entradas, salidas y comunicación necesarios para realizar la
adquisición de las variables tanto de fondo como de
superficie. Los módulos de adquisición de datos requeridos se
presentan a continuación:
Módulos de entradas y salidas análogas con mínimo tres (3)
entradas análogas y tres (3) salidas análogas. Estos módulos
deben tener la opción de configurarse por el usuario entre 0-
10VDC y 4-20mA.Mínimo 3 puertos de comunicación RS-485 y
tres (3) ethernet.

18 Grado de encerramiento NEMA 4R (mínimo).


del Variador.
19 Dimensiones y Peso del DATO DEL PROPONENTE
Variador.
(Alto x Ancho x Profundo
- Peso).
20 Interruptores de Cada uno de los variadores de velocidad sin importar su tamaño debe
protección incluir los interruptores de potencia de protección de cada una de las
acometidas de entrada de 480VAC. Estos interruptores deberán tener
una capacidad de cortocircuito no inferior a 15 KA a 480 VAC. Los
terminales deben ser adecuados para recibir varios conductores
calibre 250 o 500 mcm por fase como sean necesarios, de acuerdo con
la capacidad del VSD.
21 Supervisión, Control y El control local del VSD estará localizado en el panel
Diagnóstico frontal y tendrá una pantalla digital o touch-screen y teclado tipo
industrial (si aplica), mediante los cuales se podrá programar la
operación del VSD y observar todos los parámetros de operación:
corriente, voltaje de entrada y salida en cada fase, frecuencia,

7
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

potencia, contador de energía, contador de ti empo de operación,


operación de los dispositivos externos, etc.
El sistema también hará un seguimiento continuo y completo de las
funciones del VSD y reportará cualquier anomalía. El sistema de
control y diagnóstico será autosuficiente y no requerirá equi pos
externos para su programación y diagnóstico.
22 Continuidad y
Confiabilidad de la 1. El VSD deberá operar continuamente con una caída de
operación del equipo voltaje momentánea (SAG) del 30% del valor nominal a la
entrada del VSD y operar continuamente ante la ausencia
total de la alimentación por un tiempo no superior a cinco
ciclos. En el evento de un SAG el equipo debe proveer la
función Catch On the Fly (Retoma al Vuelo) y reconocer las
condiciones de operación para evitar que el equipo se
reinicie y se permita la continuidad en la operación del VSD.
2. Reiniciarse automáticamente luego de la pérdida total de la
energía de alimentación: el tiempo de reinicio será
programable, así como las condiciones bajo las cuales se
permite el reinicio automático.
3. NO permitir que se arranque mientras el equipo rotativo está
girando en cualquier sentido por efecto del fluido en el pozo
(back spinning), para lo cual se deberá incluir protecciones
para evitar torques, voltajes o corrientes que puedan dañar
los equipos.
4. Permitir ajustar en línea (Operación) los valores de frecuencia
máxima, corriente límite de operación (Torque Limite),
voltaje, corriente, frecuencia carrier (portadora) y
protecciones de sobrecarga y baja carga del motor.
23 Bornera de conexionado La bornera debe permitir la conexión a la entrada del VSD, del número
cables de cobre THHN 250 o 500 MCM requeridos por cada fase y a la
salida un conector de paleta robusto o bornera, apropiado para recibir
la cantidad de cables de Cu THHN 250 o 500 MCM por cada fase de
acuerdo a la potencia del variador.
24 Manuales de Operación En idioma español, con número de parte de los equipos que la
y componen. Uno por cada equipo. Físicos y digital.
Mantenimiento
25 Manual de solución de En idioma español. Uno por cada equipo, físico y digital. Debe contar
problemas con un bolsillo interno en el variador.
26 Enclavamiento en la No se puede abrir la puerta si el equipo está en operación. Con
puerta herramienta o dispositivo especial se puede obviar lo anterior.

27 Tablas y planos de Obligatorio


conexionado
28 Curvas de inmunidad del Obligatorio
VSD ante cambios de
tensión
29 Periodo de garantía Mínimo 1200 días, el proponente deberá tener en cuenta que los
después de puesto en equipos requeridos son para operación continua. Durante este
operación periodo el proveedor debe considerar el suministro e instalación sin
costo adicional de los repuestos requeridos cuando las fallas sean
imputables a los equipos del proveedor.

8
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Se debe mantener un Kit de repuestos y partes del VSD para un


periodo mínimo de dos años , sin costo alguno para La Compañía y
garantizar el suministro de los repuestos por un período mínimo de 10
años.
Con la oferta se debe enviar un listado de precios de todos los
repuestos requeridos para los variadores suministrados (deben incluir
el mismo descuento que el suministrado al equipo de superficie). Los
precios deben mantenerse durante la vigencia del contrato, sin ningún
reajuste.
30 Pruebas de rutina en Prueba de rutina (FAT) en laboratorio del fabricante en Colombia o en
laboratorio un laboratorio certificado para este fin que el fabricante avale en
Colombia.
31 Puesta en servicio y El proveedor del VSD suministrará los servicios de un ingeniero
capacitación entrenado en fábrica para que suministre los servicios de asistencia en
las pruebas en el sitio (SAT), puesta en marcha y la capacitación del
personal. El fabricante del VSD deberá preparar una simulación y
análisis de armónicos por computador y entregarlo en el momento de
presentar su información para la prueba. Este análisis incluirá todos
los armónicos de voltaje y corriente hasta el orden 50. El
cumplimiento de este análisis se verificará mediante mediciones en el
sitio, tanto de la onda de tensión como de la onda de corriente, las
cuales serán obtenidas en los bornes de entrada del VSD.
(*) El PROPONENTE deberá dar cumplimiento en el diseño con el Reglamento RETIE y entregar la
respectiva auto-certificación de dicho requerimiento.

3.2. TRANSFORMADOR ELEVADOR


El tra nsformador elevador debe cumplir con l os requerimientos que s e resumen en l a Tabla 2

Tabla 2. Ca ra cterísticas técnicas de l os tra nsformadores elevadores

PARAMETRO REQUERIMIEN TO
Potencia 130 kVA, 200kVA, 320kVA, 460kVA,
630kVA, 1120kVA, 1250 KVA
Refrigeración ONAN – AF - ONAF
Voltaje devanado primario 480VAC
Voltaje devanado secundario Variable entre 700VAC y 6000VAC
Número de devanados 2
Grupo de conexión Dd0 ó Yd1
Cambiador de tomas Manual sin carga
Taps a capacidad nominal en el devanado primario Ninguna
Taps a capacidad nominal en el devanado secundario Mayor o igual de Veinte (20)
Número de posiciones del cambia taps en el devanado primario Ninguna
Número de posiciones del cambia taps en el devanado secundario Mayor o igual de Cuarenta (40)
Impedancia a 85°C con corriente nominal Z < 6.0%
Factor K 2
Capacidad de Sobre-excitación permanente 30%
Puesta a tierra del transformador en devanado primario -
Puesta a tierra del transformador en devanado secundario -
Perdidas en vacío Po < 2090W
Pérdidas en el cobre Pcu < 13500W

9
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Nivel básico de aislamiento BIL en el devanado primario 45kV


Nivel básico de aislamiento BIL en el devanado secundario 75kV
Tipo de aislamiento de los devanados Completo
Máximo nivel de ruido 58dB
Clase de aislamiento en los bujes (pasatapas) lado primario 1.2kV
Clase de aislamiento en los bujes (pasatapas) lado secundario 8.7kV
Nivel básico de aislamiento BIL en los bujes (pasatapas) lado 45kV
primario
Nivel básico de aislamiento BIL en los bujes (pasatapas) lado 75kV
secundario
Aumento máximo de temperatura [Devanados/aceite]. 65ºC
Frecuencia Variable entre 10-240

*La potencia del transformador depende de la potencia del VSD a ofertar.


*El Run life
• El compartimiento que contiene al transformador debe tener un grado de protección NEMA 4 o equivalente,
de tal forma que garantice la protección del transformador contra agua y polvo. La unión entre el tanque y la
tapa debe hacerse mediante pernos. Los empaques de la unión deben ser de un material resistente a altas
temperaturas, que resista el contacto con el aceite caliente y que no permita filtraciones de la humedad. Este
sistema debe ser aplicado a todas las uniones, ya sean bujes, tanques, tapa, puerto s, etc.
• El compartimiento del transformador debe soportar todos los ensayos de sellado y estanqueidad y ser apto
para todos los tratamientos de vacío interno. Todas las uniones soldadas deben tener una buena presentación
y un excelente acabado superfici al, libre de asperezas, rugosidades y poros. El compartimiento del
transformador debe estar pintado con una Base epóxica de cromato de zinc de 75 micras y una capa externa
de poliuretano alifático de 75 micras, RAL 7035.
• El núcleo del transformador será apilado, que garantice bajas corrientes de excitación, con láminas de acero
al silicio, de gránulo orientado laminado en frío, de bajas pérdidas eléctricas, perfectamente aisladas y
convenientemente sujetadas entre sí para evitar deformaciones, vibraciones, ruido. Las grapas de sujeción de
los grupos de láminas serán aisladas cuidadosamente para reducir pérdidas y evitar calentamientos. El núcleo
del transformador debe ser adecuado para mantener la densidad de flujo normal en las relaciones altas de
voltios/Hz durante el arranque. El transformador deberá soportar un sobrevoltaje de 33% sin
sobrecalentamientos.
• Los devanados del transformador deben ser de cobre electrolítico de la mayor conductividad, resistentes a
altas temperaturas y con buenas características de rigidez dieléctrica. El aislamiento deberá soportar todos
los esfuerzos eléctricos, térmicos y mecánicos que puedan presentarse.
• Los terminales de fase de las bobinas de alta y baja tensión, incluyendo el neutro, deberán llevarse a cajas
de conexión tipo intemperie, mediante bujes de porcelana o poliméricos, los cuales cumplirán con las
Especificaciones de la Norma ANSI C.76.1
• Todos los pasatapas de baja tensión estarán provistos de un borne plano cadmiado o estañado terminal tipo
paleta, con perforaciones y tornillos que permitan la conexión de hasta cuatro conductores calibre 350 – 500
MCM por fase en el primario.
• Todos los pasatapas de alta tensión estarán provistos de un borne plano cadmiado o estañado con terminal
tipo paleta, con perforaciones y tornillos que permitan la conexión de conductores ACSR para calibre mínimo
1AWG, no se acepta otro tipo de terminal. Obligatorio
• La lámina sobre la cual se instalarán los pasatapas de baja tensión debe ser de material no magnético.
• El sistema de refrigeración debe ser ONAN o AF o ONAF.
• Para cambiar el TAP (derivaciones) del transformador no debe ser necesario destapar el transformador. En
la llave de conmutación deberá indicarse cada una de las respectivas posiciones de voltaje. A la llave de
conmutación debe adecuarse un dispositivo de seguro o bloqueo. Al efectuarse el despacho, el cambiador de
derivaciones debe estar en la posición del valor nominal. El voltaje debe cumplir con el mínimo (700 VAC) y

10
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

con el máximo (6000 VAC). El conmutador debe tener como mínimo 20 posiciones con los voltajes ofertados.
Todos los transformadores deberán estar equipados, como mínimo, con los siguientes accesorios:

✓ Dispositivos para levantar o izar.


✓ Indicador de nivel de aceite tipo visor en caso de ser ONAN o ONAF
✓ Dispositivo de puesta a tierra del transformador y del terminal neutro.
✓ Pantalla electromagnética.
✓ Dispositivo de puesta a tierra de la pantalla electromagnética.
✓ Seis (6) Pasa tapas en el lado de Alta Tensión.
✓ Tres (3) Pasa tapas en el lado de Baja Tensión.
✓ Dispositivo para toma de muestras de aceite en caso de ser ONAN o ONAF.
✓ Válvula de sobrepresión sin contactos.
✓ Placa de características en acero inoxidable.
✓ Termómetro de aceite sin contactos en caso de ser ONAN o ONAF.
✓ Ventana de inspección en la tapa del transformador según norma.
✓ Válvula de filtro prensa y drenaje (opcional)
✓ Gabinete para protección de terminales de alta y baja tensión.
✓ Acople para termómetro (Termo pozo instalado).
✓ Base Tipo Patín.
✓ Cumplimiento normatividad RETIE.

• Cada transformador debe ser completamente ensamblado y ajustado en la fábrica, donde será sometido a
las pruebas de rutina (el PROVEEDOR deberá entregar copia de estas pruebas, al administrador del contrato
en el momento de entrega del transformador) que s e listan a continuación:

Tabla 3. Listado de normas que debe cumplir el transformador.

Prueba Norma ANSI


Resistencia devanados C57.12
Relación de transformación C57.12
Polaridad C57.12
Impedancia y Pérdidas con C57.12
carga
Medida de Pérdidas sin C57.12
carga
Aislamiento de Circuitos de C57.12
control
Medida corriente de C57.12
excitación
Potencial Inducido C57.12
Factor de potencia C57.12

• El aceite dieléctrico de los transformadores (en caso de ser ONAN o ONAF) debe cumplir con lo
indicado con las Normas IEEE, Publicación 296 o ASTM D-3487 libre de PCB´S y será sometido a las pruebas
físicas, químicas y eléctricas relacionadas a continuación:
Nota: los aceites dieléctricos deben ser libres de PCB (Bifenilo Ploriplorado)

11
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Tabla 4. Listado de normas que debe cumplir el aceite dieléctrico del transformador.

Prueba Norma ASTM


Color D1500
Rigidez dieléctrica D877 O D1816
Gravedad específica D1298
Inspección visual D1524

3.3 SKID PARA LOS EQUIPOS DE SUPERFICIE


Esta solución aplica para los pozos individuales nuevos o de rediseño que entran en operación al momento en
que se empiecen a implementar los sistemas suministrados por el PROPONENTE.

La COMPAÑÍA se encarga de suministrar las facilidades eléctricas para la interconexión externa entre los
sistemas SKID y la adecuación de la locación con sus respectivas protecciones de tierras y apantallamiento
tanto potencia como control, deben ser dos barres diferentes. El cableado interno para interconexión de
equipos dentro del SKID, debe hacerse de manera integral. La estrategia de cableado interno es de entera
autonomía y responsabilidad del PROPONENTE. El Skid debe conta r con una caja de conexiones a la entrada
(baja tensión – 480 VAC) y la salida (media tensión – 6000 VAC) que cumpla con la norma RETIE.

El PROPONENTE tiene la autonomía para diseñar el SISTEMA SKID que contendrá los equipos individuales
siempre y cuando se garantice la operación eficiente, protección, control y optimización del pozo. El
PROPONENTE debe garantizar el cumplimiento de las especificaciones técnicas para el SISTEMA SKID y el
gabinete del VSD, teniendo en cuenta un grado de protección mínimo NEMA 4.
Las especificaciones para el SKID son las siguientes:
Cada skid incluye: patín petrolero; dos (2) vigas principales en acero estructural A-36 de ½” (alma), patín en
platina de 7/8” de espesor, lámina alfajor, colector de drenaje, #HEA”, acabado RAL 7035, cerramiento,
columnas de 3”, postes divisorios en L de 4”, módul os en malla eslabonada en ángulo de 1-1/2” x 3/16”, lámina
galvanizada corrugada de tipo de doble agua con un ángulo de inclinación no menor a 30°, techo corredizo o
que permita fácil acceso a los equipos internos para el retiro, en teja arquitectónica sop ortado por tubo
rectangular de 3” x 1-1/2”, iluminación interna de 120 VAC alimentados con transformador de servicios
auxiliares, toma de servicios de 120 VAC, 10 A, instalación eléctrica y cableado a 480 VAC, caja de conexiones
para entrada del sistema de 480 VAC, caja de conexiones para la salida del sistema de 6000 VAC y tablero de
servicios de iluminación tipo LED y tomas. El PROPONENTE debe entregar auto certificación de cumplimiento
RETIE para las diferentes potencias en el suministro de cada equipo.
Los skid deben cumplir como mínimo con las siguientes características técnicas:
• El servicio de montaje y conexionado de los transformadores y del variador dentro de cada skid.
• El servicio de transporte del skid armado con el equipo de superficie des de el taller o base del Contratista
hasta el pozo.
• Ser una estructura diseñada con la capacidad de soportar el peso bruto de todos los equipos instalados
sobre este y demás estructuras asociadas al skid.
• Estar dimensionado de forma tal que se tengan las medidas (largo, ancho y alto) y capacidad de carga
(toneladas) dentro de los valores permitidos por el Ministerio de Transporte de Colombia para la movilización
de carga pesada por las carreteras del territorio nacional.
• Guardar la estabilidad cuando sea transportado por carretera o para soportarse directamente sobre el suelo.
• Tener diques de contención internos en caso que se presente algún tipo de derrames de aceite en las zonas
donde serán localizados los transformadores (en caso de ser ONAN u ONAF)
• Permitir el acceso adecuado para mantenimiento e inspección a los equipos instalados sobre este y tener
las facilidades para el ingreso seguro del personal que cumplan las norma RETIE.

12
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

• Tener una barrera perimetral con malla eslabonada, con puer tas de acceso a los equipos y techo de
protección contra lluvia y exposición directa al sol.
• El skid debe contar mínimo con cuatro orejas en la parte inferior y superior para poder realizar el
izamiento del equipo con una grúa tipo P&H, al ser izado de la parte superior deberá poder soportar el
izamiento sin aditamentos adicionales a las guayas o eslingas que utilicen las P&H. De igual forma el piso del
skid debe ser del tipo patín para poder ser halado.
• El encerramiento del skid constara de mínimo ocho paneles (dos laterales, tres frontales y tres traseros) y
puertas de acceso (frontal y trasera), suficientemente robustas para la aplicación. Las puertas deben contar
con su mecanismo de cerrojo para poder cerrar el skid de manera segura con un candado.
• Los paneles laterales serán fabricados en un marco lo suficientemente robusto para evitar dobleces. La malla
será corrugada calibre 10 como mínimo y la mampara deberá cubrir extremo a extremo el panel lateral y
tendrá un alto mínimo de 600 mm (debe cumplir normatividad RETIE).

La sujeción de los paneles laterales será por medio de tuercas laterales, que permitan removerlas fácilmente
y la cantidad suficiente para soportar el peso de la misma.
• El diseño de la estructura metálica de la planta deberá tener previsto espacio suficiente para la cómoda
circulación de personal y completa apertura de las puertas de los equipos de superficie sin interferir con los
otros equipos.
• Toda la tornillería utilizada deberá ser inoxidable grado 8 con su respecti va arandela y tuerca
de seguridad que eviten que se caigan por las vibraciones durante los transportes.
• El piso estará cubierto de una lámina corrugada antideslizante de un espesor mínimo de 4 mm.
• En las partes laterales de los equipos de superficie el piso deberá tener ventana por cada punto de anclaje
para facilitar al personal que se pueda realizar una adecuada sujeción de los equipos.
• El techo debe ser una estructura que tenga la facilidad para retirar y colocar en cualquier momento, con
elementos de sujeción de fácil ajuste. Deberá contar con sus respectivas orejas, ganchos y elementos de
apoyo para izar o cargar en el momento de retirar o colocar (preferiblemente sistema corredizo robusto).
• La teja o cubierta deberá cubrir por los costados laterales, lo suficiente para proteger los equipos internos
de la lluvia, sin encerrar completamente la estructura y sin sobrepasar las dimensiones totales del skid
especificadas en el ítem de estructura.
• La pintura será base anticorrosivo epóxica de color RAL 9007 (Aluminio gris).
• La barra de tierra del skid debe tener un baño electrolítico para evitar la oxidación.
• Todas las conexiones eléctricas de potencia deben estar etiquetadas o identificadas por el código de colores.
No se aceptará cinta aislante de colores como etiquetado.

El servicio de cargue y descargue de cada skid.


SISTEMA DE ANCLAJE PARA INMOVILIZAR EL VARIADOR DE FRECUENCIA, TRANSFORMADOR ELEVADOR Y
FILTRO DE ARMÓNICOS/TRANSFORMADOR HEXAFÁSICO DURANTE LA MOVILIZACIÓN DEL SKID

13
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

Además de estar anclado por la base, el skid debe contar con un sistema de guayas y tensor para asegurar los
equipos con las esquinas superiores del skid, como se ilustra a continuación.

3.3.1. Requerimientos eléctricos del SKID


A menos que se indique otro alcance por LA COMPAÑIA, a continuación, se indican los requerimientos
eléctricos que el Proveedor debe tener en cuenta para el diseño, fabricación y suministro de las cajas de
conexionado y demás sistemas eléctricos de los skid.
NOTA: la caja de choque y el panel view en superficie para el sensor de fondo, el cual puede ser de diferentes
tamaños de acuerdo al proveedor, será instalado en la parte externa del skid y será definida con anterioridad
para que el PROPONENTE deje instalados los ductos para sus respectivas conexiones.

3.3.2. Caja de conexiones para entrada del sistema 480 VAC


Para la alimentación de los equipos eléctricos de superficie descritos anteriormente, el skid deberá tener
instalada una caja de conexiones a 480 VAC, con termi nales tipo boquilla (tipo pala, espada o similar) de cuatro
orificios, que permita la conexión y desconexión segura de las acometidas eléctricas.
El tablero deberá estar soportado sobre la estructura del skid, de tal forma que resista el transporte, y apo yada
sobre ángulos, a los cuales deberá sujetarse mediante pernos de seguridad diseñado de forma tal que se tenga
acceso a todos los componentes y puntos de conexión por el frente del mismo y que se evite el contacto con
partes energizadas por parte de personal no calificado, para evitar peligros durante su operación normal y en
situaciones de falla.
El gabinete deberá ser de 40 centímetros de ancho, 50 centímetros de alto y 20 centímetros de profundidad,
como mínimo, construido en lámina de acero laminado en frio (“cold rolled”), de calibres 14, 12 y 10, para la
puerta, la estructura y la base respectivamente, con la capacidad de resistir los esfuerzos mecánicos, eléctricos
y térmicos que garanticen su uso en exteriores, con grado de protección NEMA 4.
La caja de conexiones deberá ser tipo doble fondo e incluir en su interior tres (3) terminales tipo boquilla,
cuyos bujes estén soportados con tornillos y accesorios que garanticen su rigidez con la estructura, sobre

14
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

materiales aislantes para 600 VAC. La capacidad de corriente de los terminales deberá ser superior a la máxima
corriente de carga proyectada.
La entrada y la salida a la caja de conexión a 480 VAC se llevará a cabo por la parte inferior con dos orificios
de 4 pulgadas como mínimo, garantizando que los bordes no rasguen el aislamiento de los cables.

El tablero deberá tener adherida de manera clara, permanente y visible como mínimo la siguiente
información y debe cumplir con toda la normatividad RETIE:
• Tensiones nominales de operación.
• Corriente nominal de alimentación.
• Número de fases.
• Numero de hilos (incluyendo neutros y tierras).
• El símbolo de riesgo eléctrico.
• Grado de protección o encerramiento.
• El código de colores para el cableado.

3.3.3. Caja de conexiones para la salida del sistema 8000 VAC


Para la conexión externa de los equipos eléctricos de superficie, el skid deberá tener instalada una caja de
conexiones a 6000 VAC, de tal forma que resista el transporte, y apoyada sobre ángul os, a los cuales deberá
sujetarse mediante pernos de seguridad, con herrajes aislados con terminales de tornillos prisioneros para
calibre 1-2AWG máximo, que permita la conexión y desconexión segura de las acometidas de alimentación a
la bomba electro sumergible.
El tablero deberá estar soportado sobre la estructura del skid, diseñado de forma tal que se tenga acceso a
todos los componentes y puntos de conexión por el frente de este y que se evite el contacto con partes
energizadas por parte de personal no calificado, para evitar peligros durante su operación normal y en
situaciones de falla.
El gabinete deberá ser de 50 centímetros de ancho, 60 centímetros de alto y 40 centímetros de profundidad,
como mínimo, construido en lámina de acero laminado en frio (“cold rolled”), de calibres 14, 12 y 10, para la
puerta, la estructura y la base respectivamente, capaces de resistir los esfuerzos mecánicos, eléctricos y
térmicos que garanticen su uso en exteriores, con grado de protección NEMA 4 como mínimo.
La caja de conexiones deberá ser tipo doble fondo e incluir en su interior tres (3) terminales con herrajes
aislados con terminales de tornillos prisioneros para calibre 1 -2AWG máximo, cuyos bujes cumplan con las
distancias mínimas fase-fase y fase-tierra para el nivel de tensión (8.000VAC) y estén soportados con tornillos
y accesorios que garanticen su rigidez con la estructura. La capacidad de corriente de los terminales deberá
ser superior a la máxima corriente de carga proyectada. Y que cumplan con las Normas del
RETIE
La entrada y la salida de la caja de conexiones a 8000 VAC se llevará a cabo por la parte inferior con un orificio
de 4” como mínimo, garantizando que los bordes no rasguen el aislamiento de los cables.
El tablero deberá tener adherida de manera clara, permanente y visible como mínimo la siguiente
información:

• Tensiones nominales de operación.


• Corriente nominal de alimentación.
• Número de fases.
• Numero de hilos (incluyendo neutros y tierras).
• El símbolo de riesgo eléctrico.
• Grado de protección o encerramiento.
• El código de color.
• Cumplimiento normatividad RETIE.

3.4. SOPORTE PARA CAJA DE CHOKE Y SOPORTE PARA EL PANEL DE SUPERFICIE DEL SENSOR
Se debe suministrar un soporte para el choke del sensor, el cual tiene aproximadamente las siguientes
dimensiones 26 Alto x 15 Ancho x 10 Profundo, en pulgadas.

15
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

El skid debe tener un soporte para el panel de superficie del sensor ubicado en la parte superior del sop orte
de la caja de choke, como se especifica a continuación.
Queda como diseño del proveedor como adecua este soporte a la estructura del skid, bajo la aprobación de
la COMPAÑÍA garantizando de tal forma que resista el transporte, y apoyada sobre ángulos, a los cuales
deberá sujetarse mediante pernos de seguridad.

El choque no puede ser instalado dentro ni fuera de ningún gabinete de los equipos: VSD, SUT y filtros.

Cuando el PROVEEDOR del equipo de fondo es diferente al del equipo de superficie, el PROVEEDOR del equipo
de superficie deberá realizar el cableado y la conexión del choque y del panel de superficie del sensor con el
variador, cumpliendo con todas las especificaciones relacionadas. Debe garantizar la comunicación vía
Ethernet o Modbus del panel o del variador a través de tarjetas, módulos de comunicación, RTU, etc. Teniendo
en cuenta la cantidad mínima de tres (3) puertos Ethernet y tres (3) puertos Modbus 485.

3.5. TABLERO DE SERVICIOS ILUMINACIÓN Y TOMAS


Los sistemas de iluminación y fuerza, el cableado y las rutas de bandejas o ductos del skid deberán cumplir
los requisitos establecidos en la norma NTC 2050 y el RETIE.
Todas las instalaciones eléctricas deberán ser especificadas para ambientes clasificados.
El tablero de distribución deberá ser auto soportado para su montaje al interior del skid, diseñado de forma
tal que se tenga acceso a todos los componentes y puntos de conexión por el frente del mismo y que se
evite el contacto con partes energizadas por parte de personal no calificado.
El gabinete deberá ser construido en lámina de acero laminado en frio (“cold rolled”), de calibres 14 para la
puerta y la estructura y 12 para la base, capaces de resistir los esfuerzos mecánicos, eléctricos y térmicos
que garanticen su uso en exteriores, con grado de protección NEMA 4 como mínimo.
Ningún dispositivo de operación deberá quedar a una altura del punto medio mayor de 1.9 metros ni menor
de 0.2 metros.
El tablero deberá contener tres (3) barrajes para las fases, un (1) barraje para el neutro y un (1) barraje para
la tierra, en cobre. Los barrajes deberán estar soportados rígidamente a la estructura del tablero, sobre
materiales aislantes para 600 VAC. La capacidad de corriente de los barrajes deberá ser superior a la máxima
corriente de carga proyectada.

El gabinete para el tablero deberá incluir en su interior un transformador trifásico tipo seco de 3 kVA
(suministrado por el proveedor) como mínimo, con primario a 480 VAC y secundario a 208-120 VAC, 60 Hz,
protegido con interruptores tipo “minibreaker” para el primario y el secundario.
El cableado interno del tablero deberá ser enrutado por medio de canaleta plástica ranurada.
El tablero deberá contar con interruptores termo magnéticos tipo “minibreaker” para las cargas, distribuidos
de la siguiente forma:

16
SU M INISTRO D E LOS EQ UIPO S D E SUPERFICIE PARA EQ UIPOS E LECTRO SUMERGIBLE (E SP) A I NSTALAR E N L O S PO ZO S
D E L O S CAMPOS Q UIFA CAJUA A P ERFORAR E N E L 2 021 Y D I SEÑO, I N STALACIÓ N, M O NITO REO ARRANQ UE I NICIAL .

• Cuatro (4) interruptores monofásicos: Un (1) circuito de alumbrado, un (1) tomacorrientes monofásicos y
dos (2) reservas.
• Un (1) interruptor bifásico: un (1) tomacorrientes de servicio.
• Un (1) interruptor trifásico: un (1) tomacorrientes de servicio.
El sistema de alumbrado deberá incluir luminarias fluorescentes herméticas monofásicas (mínimo cuatro),
con tomacorrientes, clavija y cable con aislamiento para facilitar su instalación y desinstalación en operaciones
de mantenimiento.
El tomacorriente monofásico deberá ser instalado en el panel frontal del tablero. Los tomacorrientes bifásicos
y trifásicos deberán ser instalados en lugares de fácil acceso, con los accesorios necesarios para protección
contra intemperie. Todos debidamente identificados.

Las partes metálicas no conductoras del gabinete y el barraje de tierra, deberán estar conectadas al sistema
de referencia común del skid, que, de acuerdo con las condiciones particulares del proyecto, estará a su vez
conectado al sistema de puesta a tierra de la facilidad.
El tablero deberá tener adherida de manera clara, permanente y visible como mínimo la siguiente
información:
• Tensiones nominales de operación.
• Corriente nominal de alimentación.
• Número de fases.
• Numero de hilos (incluyendo neutros y tierras).
• El símbolo de riesgo eléctrico.
• Cuadro para identificar los circuitos.
• Indicar de forma visible la posición que deben tener las palancas de accionamiento de los interruptores al
cerrar o abrir el circuito.
• Diagrama unifilar.
• Grado de protección o encerramiento.
• Instrucciones para instalación, operación y mantenimiento.
• El código de colores para el cableado.

Las especificaciones para el gabinete y otras generales para el SISTEMA SKID son las siguientes:

• El gabinete del VSD debe tener un sistema de ventilación y refrigeración forzada redundante (ej. Haciendo
uso de ventiladores).
• El gabinete del VSD debe estar equipado con una toma corriente industrial tipo intemperie que provea el
suministro de voltaje monofásico 120Vac a 60Hz con capacidad de 5A.
• El gabinete del VSD se debe tener en su interior una lámpara de luz blanca que se encienda automáticamente
cuando se abra la puerta del gabinete.
• El gabinete del VSD debe tener una caja de conexión externa tanto para la entrada como para la salida de
cable de potencia. Esto con el fin de facilitar la conexión eléctrica del VSD, esta caja debe garantizar la
completa hermeticidad de tal forma que se evite la entrada de vectores, agua o polvo.
• En el SISTEMA SKID deben instalarse fijamente entre otros elementos el gabinete del VSD, los filtros, el
sistema de control de pozo, así como también el transformador elevador (SUT).
• La instalación eléctrica y mecánica del transformador elevador en el SISTEMA SKID deberá ser realizada por
el PROPONENTE en los talleres que el CONTRATISTA disponga para tal fin.
• El diseño final del SISTEMA SKID debe ser aprobado por La COMPAÑÍA.
• El SISTEMA SKID debe estar diseñado y fabricado de tal forma que resista el peso de todos los equipos. De
igual forma debe estar recubierto con pintura acorde a la condición propia del campo y en color indicado en
esta especificación técnica y demás aditivos que permitan su instalación en la intemperie y anule los efectos
de la corrosión sobre el material del SISTEMA SKID.
• El SISTEMA SKID debe venir equipado con un sistema de iluminación en el techo compuesto por 2 lámparas
de luz blanca tipo industrial (protección contra polvo y humedad) con su respectivo interruptor, y una toma

17

También podría gustarte