Guía Del Usuario de ThinkPad X1 Carbon y ThinkPad X1 Yoga
Guía Del Usuario de ThinkPad X1 Carbon y ThinkPad X1 Yoga
Guía Del Usuario de ThinkPad X1 Carbon y ThinkPad X1 Yoga
ThinkPad X1 Yoga
La Guía de seguridad, garantía y configuración y el Regulatory Notice más recientes están disponibles en
el sitio web de soporte de Lenovo en:
http://www.lenovo.com/support
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Léame primero
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el sistema portátil. Siga y guarde toda la
información que se incluye en el equipo. La información en este documento no modifica los términos del
acuerdo de compra ni la Garantía limitada. Para obtener más información, consulte la “Información de
garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el sistema.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y
efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación,
adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que
pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para
reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el
producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado.
Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto,
podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de equipos
personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con
adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al
producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona
energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de
seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.
No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el equipo, la
pantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto. En
muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas.
O quizá oiga un crujido o un ruido sibilante. Estas condiciones podrían meramente indicar que un
componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar
un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue ni intente diagnosticar la situación
usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia.
Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio Web:
http://www.lenovo.com/support/phone
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños,
desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente,
no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante
del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que
reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones
de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y
de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y
le proporcionen más indicaciones.
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra
sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación
de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de
alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo® (como un alargador),
deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones
o hasta que consiga el sustituto adecuado.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace
referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del
cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con
instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir
exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de
alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero.
Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de
que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación.
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no
obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
PRECAUCIÓN:
Antes de abrir la cubierta del sistema, apague el sistema y espere entre algunos minutos hasta que
el sistema se enfríe.
PELIGRO
Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del
producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F,
3G, 0,75 mm2 o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo,
no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras,
cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un
pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación
está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales
del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con
el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firme y completamente enchufados en los
receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de
corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado)
en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos
muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de
cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros
objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.
PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o
corrosión, no utilice la toma hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante
para obtener un repuesto.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe sólo es
adecuado para una toma de alimentación con conexión a tierra. Es una característica de seguridad.
No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación sin
conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación, contacte con un
Asegúrese de que la toma de alimentación que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de
fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
PELIGRO
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga
adherida la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje,
corriente y energía. No hay piezas que requieran servicio dentro de estos componentes. Si
sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico
de servicio.
Dispositivos externos
PRECAUCIÓN:
No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables Universal
Serial Bus (USB) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema.
Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después
de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas
y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no
sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable
incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50% de su capacidad.
Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen
demasiado.
PELIGRO
No intente extraer o cambiar las baterías recargables incorporadas. El reemplazo de la batería debe
realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo
según las leyes y normas locales.
PELIGRO
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso
pueden contener perclorato.
Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato. Consulte
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor
cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles
pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones
básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y
alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema
entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un
período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos
durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal.
La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de
la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir
molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado
levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un
periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos
explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen
seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Es posible que estos dispositivos se bloqueen
accidentalmente al colocar el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie flexible. No
bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma eléctrica y al sistema,
genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo
esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para calentarse el cuerpo.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras
en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario
realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas
o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de
sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
PELIGRO
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar,
mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean
LED), la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la
legislación local, estatal o federal.
Uso de auriculares
PRECAUCIÓN:
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El
ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión
de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede
resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones
de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2
Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema
a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que
utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de
característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2
puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación
de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos
auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que éstos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser
peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y
los niños para evitar el peligro de asfixia.
Vista frontal
1 Cámara 2 Micrófonos
1 Cámara 2 Micrófonos
Cámara
Use la cámara para capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Para obtener más información,
consulte “Uso de la cámara” en la página 50.
Botón de encendido
Pulse el botón de encendido para encender el sistema o para ponerlo en modalidad de suspensión. Para
obtener instrucciones sobre cómo apagar el equipo, consulte “Preguntas más frecuentes” en la página 21.
Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro
segundos o más. Si el equipo no se puede apagar, consulte “El equipo no responde” en la página 95
para obtener más información.
También puede definir las funciones del botón de encendido. Por ejemplo, pulsando el botón de encendido
puede apagar el sistema o poner el sistema en suspensión o la modalidad de hibernación. Para cambiar el
funcionamiento del botón de encendido, realice las siguientes acciones:
1. Desde el escritorio, pulse en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows
en la barra de tareas.
2. Pulse Más opciones de energía ➙ Elegir la función de los botones de encendido.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Botones de TrackPoint
Pivote de TrackPoint
Área táctil
El teclado contiene dispositivos de puntero de ThinkPad exclusivos para Lenovo. Las operaciones de
apuntar, seleccionar y arrastrar forman parte todas ellas de un solo proceso que se puede realizar sin mover
los dedos de una posición de tecleo. Para obtener más información, consulte “Uso del dispositivo de
puntero de ThinkPad” en la página 35.
Botón de encendido
Pulse el botón de encendido para encender el sistema o para ponerlo en modalidad de suspensión. Para
obtener instrucciones sobre cómo apagar el equipo, consulte “Preguntas más frecuentes” en la página 21.
Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro
segundos o más. Si el equipo no se puede apagar, consulte “El equipo no responde” en la página 95
para obtener más información.
También puede definir las funciones del botón de encendido. Por ejemplo, pulsando el botón de encendido
puede apagar el sistema o poner el sistema en suspensión o la modalidad de hibernación. Para cambiar el
funcionamiento del botón de encendido, realice las siguientes acciones:
1. Desde el escritorio, pulse en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows
en la barra de tareas.
2. Pulse Más opciones de energía ➙ Elegir la función de los botones de encendido.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Conector de audio
Conecte auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de audio
para escuchar el sonido del sistema.
Notas:
• Si utiliza unos auriculares con un conmutador de función, como unos auriculares para un dispositivo
móvil digital iPhone, no presione este conmutador cuando esté utilizando los auriculares.
• El conector de audio no es compatible con micrófonos convencionales. Para obtener más información,
consulte “Uso de características de audio” en la página 49.
Atención: Cuando conecte un cable USB al conector USB 3.0, asegúrese de que la marca USB esté hacia
arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
Conector HDMI
Use el conector de interfaz multimedia de alta definición (HDMITM) para conectar el sistema a un dispositivo
de audio digital o un monitor de video compatible con HDMI, como un televisor de alta definición (HDTV).
Nota: Si conecta el equipo a un ThinkPad OneLink + Dock admitido, utilice el conector HDMI de ThinkPad
OneLink+ Dock, no el del equipo.
1 Conector de adaptador de CA
Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación para suministrar alimentación de
CA al sistema y cargar la batería.
2 Conector OneLink+
Use el conector OneLink+ para conectarse a ThinkPad OneLink+ Dock o para conectarse al OneLink+
Ethernet Adapter. Con el OneLink+ Ethernet Adapter, puede conectar el sistema a una red de área local
(LAN).
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet
del OneLink+ Ethernet Adapter. Conecte solamente un cable Ethernet a este conector.
El conector Ethernet del OneLink+ Ethernet Adapter tiene dos indicadores de estado de red. Cuando
el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo
parpadea, se están transmitiendo datos.
Para obtener instrucciones sobre cómo usar el ThinkPad OneLink+ Dock, consulte la documentación
proporcionada con la estación de acoplamiento.
De manera predeterminada, el conector Always On USB 3.0 le permite cargar algunos dispositivos digitales
móviles y teléfonos cuando el sistema está en las siguientes situaciones:
• Cuando el sistema está encendido o en modalidad de suspensión
• Cuando el sistema está en la modalidad de hibernación o apagado, pero conectado a la alimentación CA.
Si desea cargar estos dispositivos cuando el sistema esté en modalidad de hibernación o apagado y el
sistema no esté conectado a la alimentación de CA, haga lo siguiente:
• Para Windows® 7: Inicie el programa Power Manager, haga clic en la pestaña Configuración de energía
global y después siga las instrucciones en pantalla.
• Para Windows 10: Inicie el programa Lenovo Settings, haga clic en Energía Inicio/Apagado y después
siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener instrucciones sobre cómo iniciar el programa, consulte “Acceso a los programas Lenovo”
en la página 16.
Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia
arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
1 Rejillas de ventilación
Las rejillas de ventilación y el ventilador interno permiten que el aire circule por el sistema y garantizan el
enfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador.
Nota: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo delante de las rejillas de
ventilación.
2 Altavoces
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.
1 Rejillas de ventilación
Las rejillas de ventilación y el ventilador interno permiten que el aire circule por el sistema y garantizan el
enfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador.
Nota: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo delante de las rejillas de
ventilación.
Nota: Asegúrese de utilizar una tarjeta MicroSD. No utilice una tarjeta SD de tamaño estándar. La tarjeta
SD estándar no es compatible.
Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar la tarjeta microSD, consulte “Uso de la tarjeta microSD”
en la página 51.
Nota: Asegúrese de utilizar una micro tarjeta SIM. No utilice una tarjeta estándar de SIM. La tarjeta SIM
estándar no es compatible.
Para instalar o sustituir la tarjeta micro SIM, consulte “Instalación o sustitución de la micro tarjeta SIM”
en la página 120.
El indicador de bloqueo Fn muestra el estado de la función de bloqueo Fn. Para obtener más información,
consulte “Teclas especiales” en la página 34.
Cuando el indicador de silencio del altavoz está encendido, los altavoces se silencian.
Cuando el indicador está encendido, la modalidad de bloqueo de mayúsculas está habilitada. Puede escribir
todos los caracteres alfabéticos (A-Z) en mayúscula de manera directa.
La siguiente figura muestra la ubicación del tipo de máquina y del modelo de su sistema.
El contenido de esta etiqueta varía en función de los módulos inalámbricos que se proporcionan con
el sistema:
• En módulos inalámbricos preinstalados, esta etiqueta identifica el número de certificación de ID e IC de
FCC del módulo inalámbrico instalado por Lenovo.
Nota: No extraiga o sustituya un módulo inalámbrico preinstalado usted mismo. Para la sustitución del
módulo, debe antes ponerse en contacto con el servicio técnico de Lenovo. Lenovo no es responsable
de los daños causados por sustituciones no autorizadas.
• En módulos inalámbricos WAN sustituibles por el cliente, esta etiqueta le dirige a consultar esta guía de
usuario para localizar el número de certificación de ID e IC de FCC.
La etiqueta del número de Certificación IC e ID de FCC correspondiente al módulo inalámbrico WAN
sustituible por el usuario está adherida al módulo inalámbrico 1 (disponible en algunos modelos)
instalado en el sistema.
Etiqueta de Microsoft Original de Windows 10: Es posible que su equipo traiga adherida una etiqueta de
Microsoft original dependiendo de su ubicación geográfica, la fecha en la que se fabricó su equipo y la versión
de Windows 10 que esté preinstalada. Consulte http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
para ver ejemplos de los diferentes tipos de etiquetas de Microsoft original.
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos
de sistema que cuenten con cualquier versión de Windows 8.1 o Windows 10 preinstalada.
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de sistema
que cuenten con licencia para Windows 8.1 Pro o Windows 10 Pro.
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea
auténtica. Para obtener detalles para identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la
información proporcionada por Microsoft en http://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx.
A diferencia de los productos Windows 7, no hay indicadores visuales externos del ID del producto o de
la versión de Windows para la cual el equipo cuenta con licencia. En su lugar, el ID de producto está
registrado en el firmware del equipo. Siempre que esté instalado un producto Windows 10, el programa de
instalación verifica que el firmware del equipo sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido
para completar la activación.
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con
derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.
Microprocesador
• Para ver la información del microprocesador del sistema, haga lo siguiente:
– Para Windows 7: Abra el menú Inicio, haga clic con el botón secundario en Equipo y después haga
clic en Propiedades.
– Para Windows 10: Haga una de las siguientes acciones:
– Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración. Si Configuración no aparece, haga clic
en Todas las aplicaciones para mostrar todos los programas, y luego haga clic en Configuración
➙ Sistema ➙ Acerca de.
– Haga clic con el botón derecho en el botón Inicio . Después, seleccione Sistema.
Memoria
• Memoria de acceso aleatorio dinámico sincrónico de bajo voltaje (LP SDRAM) de doble velocidad de
datos 3 (DDR3)
Dispositivo de almacenamiento
Pantalla
• Pantalla en color con tecnología de transistor de película fina (TFT)
• Tamaño de la pantalla: 355,6 mm (14 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 2560 x 1440 o 1920 x 1080 pixeles, dependiendo del modelo
• Control de brillo
• Tecnología multitáctil (disponible solo en ThinkPad X1 Yoga)
Teclado
• Teclas de función
• Teclado con retroiluminación de seis filas
• Función de movimiento del marco del teclado (disponible solo en ThinkPad X1 Yoga)
• Dispositivo de puntero de ThinkPad
Interfaz
• Conector Always On USB 3.0
• Conector de audio
• Conectores de monitor externo (conectores HDMI y Mini DisplayPort)
• Ranura de la tarjeta microSD
• Ranura de la tarjeta micro SIM
• Conector OneLink+
• Conectores USB 3.0
• Botones de control de volumen (disponible solo en ThinkPad X1 Yoga)
Características de seguridad
• Módulo de plataforma segura (TPM) (disponible en algunos modelos)
• Lector de huellas dactilares
Otros
• Cámara
• Micrófonos
• Sensor de luz ambiental (disponible solo en ThinkPad X1 Yoga)
• Botón Windows (disponible solo en ThinkPad X1 Yoga)
Emisión de calor
• Máximo de 45 W (154 Btu/hr)
• Máximo de 65 W (222 Btu/hr)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)
– En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Almacenamiento: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
– Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de 10 °C (50 °F) como mínimo.
Humedad relativa
• Funcionamiento: 8 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 23 °C (73 °F)
• Almacenamiento: 5 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 27 °C (81 °F)
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Atención:
• Mantenga los dispositivos eléctricos, como ventiladores eléctricos, aire acondicionado y hornos de
microondas, alejados del sistema. Los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos
pueden dañar el monitor y los datos de la unidad de almacenamiento interna.
• No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se
derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u
otro daño.
• No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.
Programas Lenovo
El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura.
Nota: Si utiliza el sistema operativo Windows 7, algunos programas de Lenovo están listos para su
instalación. No se puede encontrar estos programas con los métodos indicados anteriormente, a menos
que los haya instalado primero. Para instalar estos programas de Lenovo, inicie el programa Lenovo PC
Experience, haga clic en Lenovo Tools y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
Los programas disponibles pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información sobre los
programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
Cuando registre el sistema con Lenovo, también obtendrá las ventajas siguientes:
• Un servicio más rápido cuando llame a Lenovo para obtener ayuda
• Notificación automática del software gratuito y de las ofertas especiales de promoción
Para registrar su sistema con Lenovo, vaya a http://www.lenovo.com/register y siga las instrucciones
en pantalla.
Si está usando un sistema operativo Windows 7, también puede registrar su sistema mediante el programa
Lenovo Product Registration preinstalado. El programa se inicia automáticamente después de haber
utilizado el equipo por un periodo. Siga las instrucciones en la pantalla para registrar el sistema.
Para obtener el máximo rendimiento del sistema, explore la siguiente página web, donde encontrará
información útil, como resolución de problemas y respuestas a preguntas frecuentes:
http://www.lenovo.com/support/faq
• Para Windows 7: Abra el menú Inicio y después haga clic en Panel de control.
• Para Windows 10: Haga clic con el botón secundario del mouse en Inicio y después haga clic en
Panel de control.
¿Cómo me deshago de los datos almacenados en la unidad de estado sólido de manera segura?
• Consulte Capítulo 5 “Seguridad” en la página 63 para obtener más información acerca de cómo proteger
el equipo ante robos y uso no autorizado.
• Antes de deshacerse de los datos de la unidad de estado sólido, asegúrese de leer el tema “Eliminación
de datos de la unidad de almacenamiento” en la página 69.
Imprima las secciones siguientes y guárdelas con el equipo por si se diera el caso de que no pudiera
acceder a esta ayuda en línea cuando lo necesitara.
• “Instalación de un nuevo sistema operativo” en la página 71
• “El equipo no responde” en la página 95
• “Problemas de alimentación” en la página 107
Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, como
Copiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.
Toque: mantener pulsado.
Toque: pasada.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
atrás.
Función: alejar.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
delante.
Función: acercar.
Toque: ponga dos o más dedos en un elemento y después rote sus dedos en
dirección de las manecillas del reloj o la dirección opuesta.
La siguiente tabla presenta algunos gestos táctiles disponibles en el sistema operativo Windows 10.
Acción del mouse: haga clic en el icono de la vista de tareas en la barra de tareas.
Notas:
• ThinkPad Pen Pro no es resistente al agua. Tenga cuidado de no mojarlo ni sumergirlo en agua.
• Si el sistema no se proporciona con un ThinkPad Pen Pro, el sistema no es compatible con el uso del lápiz.
• Para comprar ThinkPad Pen Pro, vaya al sitio Web de Lenovo Support:
http://www.lenovo.com/accessories
1 Punta
2 Botón de goma
3 Botón de clic
El ThinkPad Pen Pro se almacena en la ranura del extremo inferior del equipo (como se muestra en
la siguiente ilustración). Para extraer el lápiz, deslice la punta del lápiz hacia fuera y luego extráigalo
completamente de la ranura.
Atención: No gire la pantalla con demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del sistema podrían
sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda de la pantalla
del sistema.
Modalidad de portátil
Puede utilizar el sistema ThinkPad X1 Yoga en modalidad de sistema portátil en situaciones que requieren la
utilización de un teclado y un mouse, como para editar documentos y escribir correos electrónicos.
Atención: No gire la pantalla del sistema con demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del sistema
podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda de
la pantalla del sistema.
En modalidad de sistema portátil, el teclado y el dispositivo de área táctil se habilitan. También puede
controlar algunas funciones del sistema mediante los botones de la tableta y de la pantalla multitáctil, sin
tener que utilizar el teclado y el dispositivo de área táctil. Para obtener más información, consulte “Uso de la
pantalla multitáctil en ThinkPad X1 Yoga” en la página 22.
Modalidad de pedestal
Puede utilizar el sistema ThinkPad X1 Yoga en modalidad de pedestal en situaciones que requieren
interacción limitada con la pantalla, como por ejemplo, al visualizar fotos y reproducir videos.
Atención: No gire la pantalla del sistema con demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del sistema
podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda de
la pantalla del sistema.
Si el sistema está en modalidad de portátil, haga lo siguiente para cambiar el sistema de la modalidad
de portátil a la modalidad de pedestal:
Modalidad de tableta
Puede utilizar el sistema ThinkPad X1 Yoga en modalidad de tableta en situaciones que requieren interacción
frecuente con la pantalla, como por ejemplo, al explorar sitios Web.
Si el sistema está en modalidad de pedestal, haga lo siguiente para cambiar el sistema de la modalidad
de pedestal a la modalidad de tableta:
1. Coloque el sistema como se muestra y gire lentamente la pantalla del sistema en el sentido de las
agujas del reloj hasta un ángulo de 360 grados.
Modalidad de lienzo
Puede utilizar el sistema ThinkPad X1 Yoga en la modalidad de lienzo en situaciones que requieren
interacción limitada con la pantalla, como por ejemplo, al visualizar fotos y crear una presentación.
Atención: No gire la pantalla del sistema con demasiada fuerza, sino la pantalla o las bisagras del sistema
podrían sufrir daños. No ejerza demasiada fuerza hacia las esquinas superiores derecha e izquierda de
la pantalla del sistema.
Si el sistema está en la modalidad de tableta, haga lo siguiente para cambiar el sistema de la modalidad de
tableta a la modalidad de lienzo:
• Cuando gira la pantalla del sistema de 190 grados a 360 grados, el marco cambia a la posición de
arriba en aproximadamente 2,0 mm (0,08 pulgadas). La siguiente ilustración muestra que el marco del
teclado cambia a la posición de arriba.
También puede utilizar la tecla del logotipo de Windows en conjunto con otra tecla para lograr otras
funciones. Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda del sistema
operativo Windows.
• Silencia o activa el sonido de los altavoces. Cuando los altavoces se silencian, el indicador
de la tecla F1 permanece encendido.
•
– Windows 7: Abre Búsqueda de Windows.
– Windows 10: abra el cuadro de búsqueda Cortana.
•
– Windows 7: Abre equipo.
– Windows 10: Ve todos los programas.
• Fn+Barra espaciadora: controla la retroiluminación del teclado.
Existen tres modalidades para la retroiluminación del teclado: Apagado, Bajo y Alto. Presione Fn+Barra
espaciadora para cambiar la modalidad de retroiluminación del teclado.
• Fn+B: tiene las mismas funciones que la tecla Interr en el teclado convencional.
• Fn+K: tiene la misma función que la tecla ScrLk en el teclado convencional.
• Fn+P: tiene la misma función que la tecla Pause en el teclado convencional.
• Fn+S: tiene la misma función que la tecla SysRq en el teclado convencional.
Nota: En función del modelo, el aspecto del dispositivo de puntero TrackPoint y el área táctil puede ser
diferente de la ilustración en este tema.
De forma predeterminada, el dispositivo de puntero de TrackPoint y el área táctil se activan con los gestos
de contacto habilitados. Para cambiar la configuración, consulte “Personalización del dispositivo de puntero
de ThinkPad” en la página 39.
1 Puntero
4 Barra de desplazamiento
Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el
capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o
el botón derecho.
• Puntero
Utilice el puntero 1 para mover el puntero en la pantalla. Para usar el pivote, aplique presión en el
capuchón no deslizable del pivote en cualquier dirección paralela al teclado. El puntero se mueve
correspondiente, pero el pivote en sí no se mueve. La velocidad a la que se mueve el puntero depende
de la presión que se aplica al pivote.
• Clic con el botón principal del mouse
Haga clic con el botón izquierdo 2 para seleccionar o abrir un elemento.
• Clic con el botón secundario del mouse
Presione el botón de clic derecho 3 para visualizar un menú de accesos directos.
• Desplazamiento
Mantenga presionada la barra de desplazamiento punteada 4 mientras aplica presión al pivote en
dirección vertical u horizontal. Luego puede desplazarse mediante el documento, el sitio Web o las
aplicaciones.
Con el dispositivo de área táctil, también puede realizar diversos gestos táctiles. Para obtener más
información acerca del uso de gestos táctiles, consulte “Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área
táctil” en la página 38.
Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie
con cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con
agua tibia o con limpiador del sistema.
La siguiente sección presenta algunos gestos utilizados frecuentemente, como toques, arrastre y
desplazamiento. Para obtener más gestos, consulte el sistema de información de ayuda del dispositivo
de puntero ThinkPad.
Los siguientes gestos de táctil solo son admitidos en el sistema operativo Windows 10.
Notas:
• Asegúrese de utilizar un capuchón con surcos a como se muestra en la siguiente ilustración.
• En función del modelo, el aspecto del teclado puede ser diferente de la ilustración en este tema.
Administración de energía
Esta sección proporciona información acerca de cómo utilizar la alimentación de CA y la energía de la
batería para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y la gestión de alimentación.
Pase más tiempo desenchufado con las baterías de ThinkPad. La movilidad ha revolucionado los negocios
al permitirle llevar su trabajo a dondequiera que vaya. Con las baterías de ThinkPad, podrá trabajar durante
más tiempo sin tener que estar ligado a una toma de alimentación eléctrica.
La frecuencia con la que utilice la energía de la batería determina la duración de la batería del sistema entre
cargas. Como cada usuario del sistema tiene hábitos y necesidades propios, es difícil prever cuánto tiempo
dura la carga de la batería. Existen dos factores principales:
• La cantidad de energía almacenada en la batería cuando empieza a trabajar
• La forma en que usa el equipo, por ejemplo:
– La frecuencia con que accede a la unidad de almacenamiento
– El nivel de brillo de la pantalla del equipo
– La frecuencia en que usa la característica inalámbrica
Carga de la batería
Cuando descubra que la energía restante de la batería es baja, cargue la batería o reemplace la batería
con una batería cargada.
Si dispone de una toma de alimentación de CA, conecte el sistema a la alimentación de CA. La batería se
cargará completamente en aproximadamente cuatro a ocho horas. El tiempo de carga real depende del
tamaño de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema. Puede comprobar el estado de carga
de la batería en cualquier momento mediante el icono de estado de la batería en el área de notificaciones de
Windows.
Conexión a la red
El sistema tiene una o más tarjetas de red que le permiten conectar el sistema a Internet o a otras
conexiones de red.
Conexiones Ethernet
Puede conectar el sistema a una red local o una conexión de banda ancha mediante OneLink+ Ethernet
Adapter o una ThinkPad OneLink+ Dock admitida.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet
del OneLink+ Ethernet Adapter o la ThinkPad OneLink+ Dock.
Conexiones inalámbricas
La conexión inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cable, pero por medio de ondas de
radio.
Según los dispositivos inalámbricos instalados en el sistema, podría usar las siguientes de redes
inalámbricas:
El sistema se proporciona con una tarjeta de red inalámbrica integrada y una utilidad de configuración
para ayudarle a establecer conexiones inalámbricas y supervisar el estado de la conexión. Esto permite
permanecer conectado a la red mientras esté en la oficina, en una sala de reuniones o en su domicilio, sin
necesidad de una conexión por cable.
El sistema se conecta automáticamente a una red inalámbrica disponible cuando la ubicación cambia. Para
obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Para el sistema operativo Windows 7, también puede supervisar el indicador de Access Connections, el
icono de estado de Access Connections, o el icono de estado de la conexión de red inalámbrica de Access
Connections en el área de notificaciones de Windows.
Algunos sistemas portátiles ThinkPad se proporcionan con una tarjeta de WAN inalámbrica integrada que
contiene algunas tecnologías WAN inalámbricas, como 1xEV-DO, HSPA, 3G, GPRS o LTE. Mediante el uso
de una tarjeta de WAN inalámbrica integrada y la utilidad de configuración que se incluye con el sistema,
puede realizar conexiones de WAN inalámbricas y supervisar el estado de la conexión.
Nota: Los proveedores de servicio autorizado proporcionan en algunos países el servicio de WAN
inalámbrica.
En función del modelo, el sistema podría admitir la función Bluetooth. Para transferir los datos a través de
la función Bluetooth, haga lo siguiente:
Nota: Si utiliza la característica inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema simultáneamente con una
opción Bluetooth puede que disminuya la velocidad de transmisión de datos y que el rendimiento de la
característica de conexión inalámbrica se degrade.
1. Asegúrese de que la función Bluetooth esté habilitada.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows y el sistema
de información de ayuda de Bluetooth.
Esta sección proporciona las instrucciones básicas sobre el emparejamiento de su equipo con un dispositivo
NFC. Para obtener más información sobre la transferencia de datos, consulte la documentación del
dispositivo NFC.
Atención:
• Antes de manipular la tarjeta NFC, toque una mesa metálica o un objeto metálico en contacto con el
suelo. De otro modo, la tarjeta podría dañarse por la electricidad estática de su cuerpo.
• Durante la transferencia de datos, no ponga su equipo o teléfono inteligente habilitado para NFC en
modalidad de suspensión; de lo contrario, sus datos podrían resultar dañados.
El sistema admite las siguientes resoluciones de video, siempre que el monitor externo también admita esa
resolución.
• Hasta 4096 x 2304, con una pantalla externa conectada al conector mini DisplayPort
• Hasta 4096 x 2160, con una pantalla externa conectada al conector HDMI
Para obtener más información sobre la pantalla externa, consulte los manuales que se proporcionan con ella.
Nota: Si conecta un monitor externo, se requiere un cable de interfaz de vídeo con base de ferrita.
1. Conecte la pantalla externa a un conector de video adecuado del equipo, como el conector VGA, el
conector Mini DisplayPort o el conector HDMI.
2. Conecte la pantalla externa a una toma de alimentación eléctrica.
3. Encienda la pantalla externa.
Si el sistema no detecta la pantalla externa, haga lo siguiente:
– Para Windows 7: Haga clic con el botón secundario en el escritorio y después haga clic en
Resolución de pantalla ➙ Detectar.
– Para Windows 10: Haga clic con el botón derecho en el escritorio, después haga clic en
Configuración de pantalla ➙ Detectar.
• Conexión de una pantalla inalámbrica
Nota: Para usar una pantalla inalámbrica, asegúrese de que el sistema y la pantalla externa son
compatibles con la característica Wi-Di o Miracast.
– Para Windows 7
Abra el menú Inicio y haga clic en Dispositivos e impresoras ➙ Agregar un dispositivo
Nota: Según la situación, es posible que vea Desconectar, Solo pantalla de equipo, Solo equipo
o Desconectar proyector.
• Duplicar: muestra la misma salida de video en la pantalla del sistema y en una pantalla externa al
mismo tiempo.
• Ampliar: amplía la salida de video de la pantalla del sistema a una pantalla externa. Puede arrastrar
y mover los elementos entre las dos pantallas.
• Solo proyector: muestra la salida de video solo en una pantalla externa.
Nota: En función de la situación, es posible que se muestre Solo proyector o Solo segunda pantalla.
Nota: Si se muestra DOS o programas que usen DirectDraw o Direct3D® en modalidad de pantalla
completa, solo se mostrará la salida de video en la pantalla principal.
Nota: Si establece una resolución superior para la pantalla del sistema que la soportada por la pantalla
externa, la visualización de la pantalla será solamente parcial en la pantalla externa.
El sistema también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio
multimedia, como la siguiente:
• Compatible con audio de alta definición de Intel
• Reproducción de interfaz digital de instrumentos musicales (MIDI) y archivos de Moving Picture Experts
Group Audio Layer-3 (MP3)
• Grabación y reproducción de modulación por impulsos codificados (PCM) y archivos en formato
Waveform Audio File (WAV)
• Grabación de varias fuentes de sonido, como por ejemplo unos auriculares conectados
La tabla siguiente muestra las funciones compatibles para los dispositivos de audio conectados a los
conectores del sistema o de la ThinkPad OneLink Dock.
Para configurar el micrófono para obtener una grabación de sonido óptima, utilice el programa SmartAudio.
Para iniciar el programa, vaya a Panel de control y pulse Hardware y sonido ➙ SmartAudio.
Uso de la cámara
Si el sistema tiene una cámara integrada, puede utilizar la cámara para ver la imagen de video y para realizar
una instantánea de la imagen actual.
También puede usar la cámara integrada con otros programas que ofrecen funciones como fotografía,
captura de vídeo y videoconferencia. Para usar la cámara integrada con otros programas, abra uno de los
programa e inicie la función de fotografía, captura de video o videoconferencia. Luego, la cámara se abre
automáticamente y se enciende el indicador de uso de color verde.
Para obtener más información sobre el uso de la cámara con un programa, consulte el sistema de
información de ayuda del programa.
Atención:
• Antes de manipular una tarjeta microSD, toque una mesa metálica o un objeto metálico en contacto
con el suelo. Esta acción reduce la electricidad estática de su cuerpo. La electricidad estática puede
dañar la tarjeta.
• Durante la transferencia de datos, no ponga el equipo en modalidad de suspensión o hibernación antes
de que se complete la transferencia de datos; de lo contrario estos podrían dañarse.
• Antes de extraer una tarjeta, detenga la tarjeta primero. En caso contrario, se pueden corromper o
dañar los datos de la tarjeta.
• No extraiga una tarjeta mientras el sistema está en modalidad de suspensión o en modalidad de
hibernación. De lo contrario, el sistema no responderá al intentar reanudar la operación.
1. Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta micro-SD ubicado en la parte posterior del equipo.
2. Presione la tarjeta microSD levemente hacia adentro hasta que oiga un chasquido; luego, suéltela. Se
expulsará la tarjeta microSD. Deslice suavemente la tarjeta fuera de la ranura de la tarjeta.
Notas:
Notas: Si la función Conectar y listo no está habilitada para la tarjeta, realice lo siguiente para habilitar
la función:
a. Abra el Panel de control.
b. Pulse Hardware y sonido.
c. Pulse Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
d. En el menú Acción, seleccione Agregar hardware heredado. Se iniciará el Asistente para agregar
hardware.
e. Siga las instrucciones de la pantalla.
4. Cierre la cubierta de la ranura de la tarjeta.
Utilice los siguientes consejos de viaje para viajar de forma más segura y eficaz con su equipo.
• Cuando el sistema pase por la máquina de rayos x en los controles de seguridad de los aeropuertos, es
importante vigilar el sistema en cualquier momento para evitar su robo.
• Piense en traer consigo un adaptador eléctrico para el uso en un avión o automóvil.
• Si transporta un adaptador de alimentación de CA, desconéctelo del cable de CA para evitar dañar el
cable.
Accesorios de viaje
Si viaja a otro país o región, es aconsejable que tenga en cuenta llevar un adaptador de alimentación de CA
adecuado para el país o región al que va a viajar.
http://www.lenovo.com/accessories
Si desea ampliar las capacidades del sistema, Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de
hardware para satisfacer sus necesidades. Las opciones incluyen dispositivos de almacenamiento, tarjetas
de red, estaciones de acoplamiento y baterías, adaptadores de alimentación, impresoras, escáneres,
teclados, mouse y más.
Puede realizar sus compras en Lenovo 24 horas al día, 7 días a la semana, directamente a través de la World
Wide Web. Todo lo que necesita es una conexión a Internet y una tarjeta de crédito.
En función del modelo, es posible que se envíe una estación de acoplamiento junto a su sistema.
Para obtener instrucciones sobre cómo usar la estación de acoplamiento, consulte la documentación
proporcionada con esta.
https://www.lenovo.com/accessibility
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén disponibles.
Para obtener más información, vaya a http://windows.microsoft.com/ y luego haga una búsqueda usando
cualquiera de las siguientes palabras clave: métodos abreviados de teclado, combinaciones de teclas,
teclas de acceso directo.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos
para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Con solo utilizar su voz, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar
texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos. Todo lo que hace con el teclado y el mouse
también se puede realizar solo con la voz.
Resolución de pantalla
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del equipo.
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en
la pantalla.
Información de ergonomía
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del sistema personal y
evitar la incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a
sus necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para
maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Adaptar las
fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del sistema pueden
ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno
de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y éstos redundarán
en su beneficio.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510 mm a
760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de
fuentes externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan
ver la pantalla con claridad. Presione las teclas de control de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o
recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento.
Ajuste su asiento de modo que mejor se ajuste a una posición cómoda.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use un asiento con reposamanos o un área
de la superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las
manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre
un reposa pies.
Limpieza y mantenimiento
Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas
siguientes ofrecen información para ayudarlo a conservar el sistema en orden de funcionamiento.
Limpieza de la cubierta del sistema: límpiela con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y agua.
Evite aplicar líquidos directamente sobre la cubierta.
Limpieza del teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y
agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite
pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de
las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras
fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpieza de la pantalla del sistema: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz
ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del sistema. Use un paño seco, suave y sin pelusas
para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea
una mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha
permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero
no aplique los líquidos directamente a la pantalla del sistema. Asegúrese de que la pantalla del sistema
esté seca antes de cerrarla.
Uso de contraseñas
Puede contribuir a evitar el uso no autorizado con las contraseñas. Después de establecer una contraseña,
aparecerá un indicador en la pantalla cada vez que se encienda el sistema. Escriba la contraseña en el
indicador. No podrá utilizar el equipo si no escribe la contraseña correcta.
Si estableció una contraseña de encendido, una contraseña de supervisor o una contraseña de disco duro,
se desbloquea de forma automática cuando el sistema se reanuda desde la modalidad de suspensión.
Contraseña de encendido
Puede establecer una contraseña de encendido para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso no
autorizado.
Si se establece una contraseña de encendido, la solicitud de contraseña aparece en la pantalla siempre que
se enciende el sistema. Debe entrar la contraseña correcta para empezar a utilizar el equipo.
Cuando aparezca este icono, escriba una contraseña de encendido o una contraseña de supervisor.
Contraseña de supervisor
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en el programa ThinkPad
Setup. Si estableció una contraseña de supervisor, nadie podrá cambiar la configuración del sistema sin la
contraseña. Proporciona las características de seguridad siguientes:
• Si solo se ha establecido una contraseña de supervisor, aparece una solicitud de contraseña cuando se
intenta iniciar el programa ThinkPad Setup. Los usuarios no autorizados no pueden acceder al programa
ThinkPad Setup sin la contraseña.
• El administrador del sistema puede utilizar la contraseña de supervisor para tener acceso a un sistema
aunque dicho sistema tenga establecida una contraseña de encendido. La contraseña de supervisor
prevalece sobre la contraseña de encendido.
• El administrador del sistema puede establecer la misma contraseña de supervisor en muchos sistemas
portátiles ThinkPad para facilitar la administración.
Los siguientes dos tipos de contraseñas de disco duro pueden ayudar a proteger la información almacenada
en la unidad de almacenamiento:
• Contraseña de disco duro de usuario
Cuando este icono se muestre, escriba una contraseña de disco duro de usuario. Para escribir una
contraseña maestra de disco duro maestra, pulse F1. Cuando el icono cambie al , escriba la Hard
Notas: Las unidades de almacenamiento eDrive o unidades de almacenamiento Trusted Computing Group
(TCG) que cumplen con Opal proporcionan funciones de autocifrado para asegurar sus datos.
• Si una unidad de almacenamiento TCG que cumple con Opal y un programa de software de gestión TCG
Opal están instalados y se ha habilitado el programa de software de gestión TCG Opal, la contraseña de
unidad de disco duro no está disponible.
• Si una unidad de almacenamiento eDrive está instalada en el sistema y el sistema viene preinstalado con
el sistema operativo Windows 10, la contraseña de unidad de disco duro no está disponible.
• Establezca una contraseña de encendido así como una contraseña de disco duro para la unidad de
estado sólido interna. Por razones de seguridad, se recomienda una contraseña más larga.
• Para proporcionar seguridad confiable para el UEFI BIOS, utilice el chip de seguridad y una aplicación
de seguridad con una función de administración del Módulo de plataforma confiable. Consulte
“Establecimiento del chip de seguridad” en la página 66.
• Si el equipo cuenta con una unidad de almacenamiento con tecnología de cifrado de disco instalada,
asegúrese de proteger el contenido de la memoria del equipo frente al acceso no autorizado mediante el
uso de software de cifrado de unidad como, por ejemplo, el cifrado de unidad Microsoft Windows
BitLocker®. Consulte “Uso del cifrado de la unidad Windows BitLocker” en la página 65.
• Antes de deshacerse del sistema, venderlo o entregarlo, borre los datos almacenados en el mismo.
Para obtener más información, consulte “Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento” en la
página 69.
El cifrado de la unidad Windows BitLocker es una característica de seguridad integral de algunas ediciones
del sistema operativo Windows. Puede ayudarle a proteger el sistema operativo y los datos almacenados en
el sistema, incluso si el sistema se pierde o lo roban. BitLocker funciona cifrando todos los archivos del
usuario y del sistema, incluidos los archivos de intercambio e hibernación.
BitLocker utiliza un Módulo de plataforma fiable para proporcionar protección ampliada para los datos y
garantizar la rápida integridad de los componentes de arranque. Un TPM compatible se define como
V1.2 TPM (Windows 7) o V2.0 TPM (Windows 10).
Para comprobar el estado de BitLocker, vaya al Panel de control y pulse Sistema y seguridad ➙ Cifrado de
la unidad BitLocker.
Para obtener más información acerca del cifrado de la unidad Windows BitLocker, consulte el sistema
de información de ayuda del sistema operativo Windows o busque “Microsoft Windows BitLocker Drive
Encryption Step-by-Step Guide” en el sitio Web de Microsoft.
Capítulo 5. Seguridad 65
Establecimiento del chip de seguridad
Se imponen estrictos requisitos de seguridad en equipos cliente de red que transfieren electrónicamente
información confidencial. En función de las opciones que haya solicitado, puede que el equipo tenga
incorporado un chip de seguridad (un microprocesador criptográfico). Con el chip de seguridad, puede
hacer lo siguiente:
• Proteger los datos y el sistema
• Reforzar los controles de acceso
• Asegurar las comunicaciones
Notas:
• Asegúrese de que la contraseña de supervisor se haya establecido en ThinkPad Setup. De lo contrario,
cualquiera puede cambiar los valores para el chip de seguridad.
• Cuando borre el chip de seguridad, apague el equipo y, a continuación, enciéndalo nuevamente después
de establecer el chip de seguridad en Active. En caso contrario, la opción Clear Security Chip no
se mostrará.
Para habilitar la autenticación de huellas dactilares, registre sus huellas dactilares primero. Durante el
registro, las huellas dactilares se asocian automáticamente con la contraseña de Windows. Para asociar
sus huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro, cree manualmente
una conexión.
Capítulo 5. Seguridad 67
Comportamiento del indicador del lector de huellas dactilares
Asociación de las huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro
Para asociar sus huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro, haga
lo siguiente:
1. Apague el sistema y vuelva a encenderlo.
2. Cuando se le solicite, explore el dedo en el lector de huellas dactilares.
3. Ingrese la contraseña de encendido, la contraseña de disco duro o ambas, según se solicite. Se
crea la conexión.
Al iniciar el equipo de nuevo, puede utilizar sus huellas dactilares para iniciar sesión en el equipo sin
necesidad de ingresar la contraseña de Windows, la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro.
Atención: Si siempre utiliza la huella dactilar para iniciar sesión en el equipo, podría olvidar sus contraseñas.
Anote sus contraseñas y guárdelas en un lugar seguro. Si olvida la contraseña, debe llevar el sistema a un
proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para cancelar la contraseña.
Si olvida la contraseña de disco duro, Lenovo no la podrá restablecer ni podrá recuperar los datos de la
unidad de almacenamiento. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un
representante de marketing para que sustituya la unidad de almacenamiento. Necesitará un comprobante
de compra y deberá pagar una cantidad por las piezas y el servicio.
Si percibe alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector con un paño
seco, suave y sin pelusas:
• La superficie del lector está sucia o manchada.
• La superficie del lector está mojada.
• Con frecuencia el lector no puede registrar o autentificar la huella dactilar.
Si su dedo está en una de las condiciones siguientes, es posible que no pueda registrarlo o autenticarlo:
• El dedo tiene arrugas.
• El dedo está áspero, seco o herido.
• El dedo está sucio o manchado de barro o aceite.
• La superficie del dedo es diferente de aquella cuando se registró la huella dactilar.
• El dedo está mojado.
• El dedo que está aplicando actualmente no se ha registrado anteriormente.
Puede usar los siguientes métodos para eliminar los datos de la unidad de almacenamiento:
• Mover los datos a la Papelera de reciclaje y, a continuación, vaciar la Papelera de reciclaje.
• Formatear la unidad de almacenamiento, utilizando el software para inicializarlo.
• Utilice el programa de recuperación proporcionado por Lenovo para devolver la unidad de
almacenamiento a los valores predeterminados de fábrica.
Sin embargo, estas operaciones solo cambian la ubicación de los datos; no borran los datos propiamente
dichos. Los datos siguen estando ahí, incluso si parece que se han perdido. Por lo tanto, a veces es
posible leer los datos utilizando software especial de recuperación de datos. Existe el riesgo de que
Capítulo 5. Seguridad 69
personas con malas intenciones puedan leer y utilizar incorrectamente los datos críticos de las unidades de
almacenamiento para fines inesperados.
Para evitar el filtrado de datos, es muy importante que elimine todos los datos de la unidad de disco duro
cuando se deshaga de esta, lo venda o lo entregue a otra persona. Puede destruir los datos físicamente
rompiendo la unidad de disco con un martillo, o bien magnéticamente por medio de una fuerte carga
magnética, haciendo que los datos queden ilegibles. Sin embargo, le recomendamos que utilice el software
(software de pago) o servicio (servicio de pago) desarrollado para ese propósito. El proceso podría tomar
varias horas.
Para eliminar los datos de la unidad de estado sólido, Lenovo proporciona la herramienta Drive Erase Utility
for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Algunos sistemas pueden soportar una unidad de disco duro de cifrado de disco o una unidad de estado
sólido de cifrado e instalar tal unidad. Puede eliminar todos los datos de la unidad de forma lógica y en poco
tiempo al eliminar la clave criptográfica. Los datos cifrados con la clave antigua no se borran físicamente
sino que permanecen en la unidad; sin embargo, no se pueden descifrar sin la clave antigua. Esta
característica también está disponible con la herramienta Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic
Key and Erasing the Solid State Drive.
Uso de cortafuegos
Si el sistema incluye un programa preinstalado de cortafuegos, lo protege ante amenazas de seguridad de
Internet, acceso no autorizado, intrusiones y ataques por Internet. Además protege su seguridad.
Para obtener más información sobre cómo usar el programa de cortafuegos, consulte el sistema de ayuda
que se incluye con el programa.
Para obtener más información sobre el software antivirus, consulte el sistema de ayuda del software antivirus.
Atención: El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos de la unidad de
disco duro o la unidad de estado sólido, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
Nota: Para equipo con una unidad Express de memoria no volátil (NVM), se puede instalar el sistema
operativo Windows 7 en la unidad solo en la modalidad UEFI. En este caso, asegúrese de seleccionar
siempre UEFI Only.
7. Pulse la tecla F10 para salir del programa ThinkPad Setup.
8. Inserte el DVD de instalación del sistema operativo Windows 7 en la unidad óptica y reinicie el sistema.
Notas:
• Si está iniciando la imagen de instalación de DVD desde un dispositivo USB externo o si el equipo
cuenta con una unidad NVM Express instalada, haga configuraciones adicionales antes de empezar.
Para obtener más información, vaya a http://www.lenovo.com/support/installwin7viausb3.
• Si hay una unidad MNV Express instalada, se requerirán controladores adicionales. Para obtener más
información, vaya a https://support.microsoft.com/en-us/kb/2990941.
9. Restaure el directorio C:\SWTOOLS que respaldó antes de instalar el sistema operativo Windows 7.
Nota: Después de instalar el sistema operativo, no cambie los valores iniciales de UEFI/Legacy Boot en el
programa ThinkPad Setup. De lo contrario, el sistema operativo no se iniciará correctamente.
Cuando instale el sistema operativo Windows 7, puede que necesite alguno de los siguientes códigos
de país o región:
Atención: El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos de la unidad de
almacenamiento interna, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
Cuando instale el sistema operativo Windows 10, puede que necesite alguno de los siguientes códigos
de país o región:
Nota: Como los controladores son programas, igual que cualquier otro archivo del sistema, son susceptibles
de dañarse y puede que no se ejecuten correctamente si se produce algún daño.
No es siempre necesario descargar los controladores más recientes. Sin embargo, debe descargar el
controlador más reciente para un componente al percibir un mal rendimiento del mismo o al ha añadido un
nuevo componente. Esta acción puede descartar al controlador como la causa principal del problema.
La función de actualización del sistema de System Update o Lenovo Companion le ayuda a mantener
actualizado el software de su equipo. Los paquetes de actualización se conservan los servidores de
Lenovo y pueden descargarse en el sitio web de Lenovo. Los paquetes de actualización pueden contener
aplicaciones, controladores de dispositivos, flashes de UEFI BIOS o actualizaciones de software. Cuando
System Update o Lenovo Companion se conecta al sitio Web de soporte de Lenovo, el programa reconoce
A continuación, System Update o Lenovo Companion visualiza una lista de paquetes de actualización
y categoriza cada actualización como crítica, recomendada u opcional para ayudarle a entender su
importancia. El usuario tiene un completo control de las actualizaciones que se descargan e instalan.
Una vez seleccionados los paquetes de actualización que desee, System Update o Lenovo Companion
descarga e instala automáticamente las actualizaciones.
System Update o Lenovo Companion está preinstalado en el equipo y está listo para su ejecución. El único
requisito previo es una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar
la característica de planificación para habilitar el programa para que busque actualizaciones de modo
automático en los intervalos que se especifiquen. También puede predefinir las actualizaciones planificadas
por los siguientes niveles de gravedad para que la lista en la que se pueden escoger las opciones contenga
únicamente los tipos de actualización que necesita:
• Actualizaciones críticas (Windows 7 y Windows 10)
• Actualizaciones críticas y recomendadas (Windows 7)
Para obtener más información acerca de cómo utilizar System Update o Lenovo Companion, consulte el
sistema de ayuda del programa.
Nota: Si se le pide ingresar la contraseña del supervisor, ingrese la contraseña correcta. También puede
pulsar Intro para omitir la solicitud de contraseña e iniciar el programa ThinkPad Setup. Si no ingresa la
contraseña, no puede cambiar las configuraciones protegidas por la contraseña del supervisor.
2. Use las teclas de flecha para seleccionar una pestaña; o bien, use las teclas de flecha para ubicar un
elemento y pulse Enter para seleccionarlo. Luego se muestra el submenú soportado.
3. Los valores predeterminados aparecen en negrita. Establezca el valor de un elemento mediante uno
de los métodos siguientes:
• Pulse F6 para cambiar a un valor mayor.
• Pulse F5 para cambiar a un valor menor.
Atención:
• Después de cambiar la secuencia de inicio, asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto durante una
operación para copiar, guardar o dar formato. Si selecciona el dispositivo equivocado, podrían borrarse o
sobreescribirse los datos de dicho dispositivo.
• Si utiliza la característica BitLocker Drive Encryption de Windows y el sistema cuenta con Trusted
Platform Module, no cambie la secuencia de inicio. BitLocker Drive Encryption bloquea el sistema
cuando detecta un cambio de secuencia de inicio.
Nota: Se muestra el menú Boot si el sistema no puede iniciar desde ningún dispositivo o no se puede
encontrar el sistema operativo.
Menú BIOS
Este tema presenta los siguientes menús de BIOS del sistema:
• Menú Main
• Menú Config
• Menú Date/Time
• Menú Security
• Menú Startup
• Menú Restart
Nota: En función del modelo y el sistema operativo, los elementos del menú y el valor predeterminado
podrían cambiar sin aviso.
Menú Main
Al ingresar a ThinkPad Setup, el menú Main será la primera interfaz que verá. Este menú contiene lo
siguiente.
• UEFI BIOS Version
• UEFI BIOS Date
• Embedded Controller Version
• ME Firmware Version
• Machine Type Model
• System-unit serial number
• System board serial number
• Asset Tag
• CPU Type
• CPU Speed
• Installed Memory
• UUID
• MAC Address (Internal LAN)
• Preinstalled operating system license
• UEFI Secure Boot
• OA3 ID
• OA2
Menú Config
Para cambiar la configuración del sistema, seleccione la pestaña Config en el menú ThinkPad Setup.
La siguiente tabla indica los elementos del menú Config. Los valores predeterminados aparecen en
negrita. Los elementos de menú pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Si selecciona AC Only
Wake on LAN sólo está
habilitado cuando el
adaptador de alimentación
de CA está conectado.
Si selecciona AC and
Battery, Wake on LAN está
habilitado con cualquier
fuente de alimentación.
Notas:
• El tipo de paquete
mágico Wake on LAN
requiere alimentación
CA.
• La función Wake on
LAN no funciona cuando
está establecida una
contraseña de disco
duro.
Ethernet LAN Option ROM • Disabled Carga la opción Ethernet
(para la modalidad de • Enabled LAN Option ROM para
arranque Legacy Only o permitir el inicio desde
Both con Legacy first) un dispositivo de red
integrado.
UEFI IPv4 Network Stack • Disabled Habilite o deshabilite la
(para la modalidad de • Enabled pila de red de protocolo
arranque UEFI Only o Both de Internet versión 4 (IPv4)
con UEFI first) para el entorno UEFI.
UEFI IPv6 Network Stack • Disabled Habilite o deshabilite la
• Enabled pila de red de protocolo
(para modalidad de de Internet versión 6 (IPv6)
arranque UEFI Only o para el entorno UEFI.
Both con UEFI first)
UEFI PXE Boot Priority • IPv6 First Seleccione prioridad de pila
• IPv4 First de red para el arranque de
(para la modalidad de UEFI PXE.
arranque UEFI Only o
Both con UEFI first la
capacidad de arranque e
IPv6 e IPv4 ambas baterías
están habilitadas.)
Wake by WiGig Dock • Disabled Habilite o deshabilite
• Enabled la característica de
activación mediante la
estación de acoplamiento
Disabled: el
comportamiento de las
teclas Fn y Ctrl es el que
se muestra detallado en el
teclado.
Enabled: la tecla Fn
funciona como tecla Ctrl.
La tecla Ctrl funciona como
tecla Fn.
Disabled: ejecuta la
función especial.
Para cambiar
temporalmente las dos
opciones anteriores,
presione Fn+Esc para
habilitar FnLock. El
indicador FnLock se
encenderá al habilitar
FnLock.
Fn Sticky key • Disabled Cuando la opción
• Enabled está activada, puede
pulsar la tecla Fn para
mantenerla presionada y, a
continuación, presionar la
tecla de función que desea.
La acción es equivalente a
presionar la tecla requerida
simultáneamente con la
tecla Fn. Al presionar la
tecla Fn dos veces, el
estado se bloquea hasta
que vuelve a presionar la
tecla Fn.
Display Boot Display Device • ThinkPad LCD Seleccione el dispositivo
• DisplayPort de pantalla que se va a
activar en el momento del
• HDMI arranque. Esta selección es
• Display on dock efectiva para el momento
de arranque, indicación
de contraseña y ThinkPad
Setup.
DisplayPort es el conector
Mini DisplayPort del
sistema.
Si selecciona Enabled, el
sistema se activa cuando
se conecta el adaptador
de alimentación de CA.
Cuando el sistema está
hibernando, se reanuda.
Si selecciona Disabled,
el sistema no se activa
ni reanuda cuando se
conecta el adaptador de
alimentación de CA.
Disable Built-in Battery Enter Deshabilita temporalmente
la batería interna integrada
para realizar servicio técnico
al sistema. Luego de
seleccionar este elemento,
el sistema se apagará
automáticamente. El
sistema estará listo para
que se le realice servicio
técnico.
Si selecciona Permanently
Disabled, no podrá
habilitarlo nuevamente.
Tenga cuidado cuando
desee usar esta opción.
Si selecciona 0, utilice
60 segundos como valor
de tiempo de espera
predeterminado.
Menú Date/time
Para cambiar la fecha o la hora del sistema, seleccione la pestaña Date/Time en el menú ThinkPad Setup. A
continuación, haga lo siguiente:
1. Use las teclas del cursor para seleccionar System Date o System Time.
2. Escriba una fecha o la hora.
Menú Security
Para cambiar las características de seguridad del sistema, seleccione la pestaña Security en el menú de
ThinkPad Setup.
La siguiente tabla indica los elementos del menú Security. Los valores predeterminados aparecen en
negrita. Los elementos de menú pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
UEFI BIOS Update Flash BIOS Updating • Disabled Si se selecciona Enabled, todos los usuarios
Option by End-Users • Enabled podrán actualizar el UEFI BIOS. Si selecciona
Disabled, sólo la persona que conoce la
contraseña de supervisor podrá realizar la
actualización del UEFI BIOS.
Secure RollBack • Disabled Si selecciona Disabled, puede utilizar la versión
Prevention • Enabled anterior de UEFI BIOS.
Memory Protection Execution • Disabled Algunos virus y gusanos informáticos hacen que
Prevention • Enabled los almacenamientos intermedios de la memoria
se desborden. Seleccione Enabled puede
proteger el sistema contra los ataques de dichos
virus y gusanos. Si después de seleccionar
Enabled descubre que un programa no
funciona correctamente, seleccione Disabled
y restablezca el valor.
Virtualization Intel Virtualization • Disabled Si selecciona Enabled, un Virtual Machine
Technology • Enabled Monitor (VMM) puede utilizar las capacidades
adicionales de hardware proporcionadas por
Intel Virtualization Technology.
Intel VT-d Feature • Disabled Intel VT-d se refiere a la Tecnología de
• Enabled virtualización de Intel para E/S direccionada.
Cuando está habilitada, una VMM puede
utilizar la infraestructura de plataforma para
virtualización de E/S.
Menú Startup
Para cambiar los valores de arranque del sistema, seleccione la pestaña Startup en el menú de ThinkPad
Setup.
La siguiente tabla indica los elementos del menú Startup. Los valores predeterminados aparecen en
negrita. Los elementos de menú pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Nota: Algunos elementos se visualizan en el menú solo si el sistema da soporte a las características
correspondientes.
Menú Restart
Para salir del programa ThinkPad Setup y reiniciar el sistema, seleccione Restart en el menú de ThinkPad
Setup.
Nota: Habilite Valores predeterminados optimizados del sistema operativo para cumplir con los
requisitos de certificación de Windows 10. Al cambiar esta configuración, se cambian automáticamente
algunos otros valores, como CSM Support, UEFI/Legacy Boot, Secure Boot y Secure RollBack
Prevention.
• Discard Changes: descarta los cambios.
• Save Changes: guarda los cambios.
El sistema está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir más
recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales.
Cuando el sistema esté configurado y en funcionamiento, puede gestionarlo utilizando el software y las
características de manejabilidad ya integrados en el sistema cliente y en la red.
Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
Wake on LAN
El administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando la función
Wake on LAN.
Cuando se habilita la función Wake on LAN, muchas operaciones, como la transferencia de datos, las
actualizaciones de software y las actualizaciones Flash de UEFI BIOS, se pueden realizar de forma remota
sin asistencia remota. El proceso de actualización se puede realizar después del horario laboral normal y
los fines de semana para que los usuarios no vean interrumpido su trabajo y el tráfico LAN se mantenga al
mínimo. Ahorra tiempo y aumenta la productividad.
Nota: Si el sistema se enciende mediante Wake on LAN, el arranque del sistema sigue la secuencia de
Network Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM contiene información sobre la configuración del sistema y los números de serie de los
componentes clave. También incluye una serie de campos en blanco donde puede registrar información
sobre los usuarios finales de la red.
• Wake on LAN
• Secuencia Network Boot
• Actualización de memoria Flash
Nota: Si se ha definido una contraseña de supervisor, deberá ingresarla cuando inicie el programa ThinkPad
Setup.
Diagnóstico de problemas
Muchos problemas del sistema pueden resolverse sin ayuda externa. Si experimenta un problema con el
sistema, empiece por la información para la resolución de problemas de la documentación del sistema.
Si cree que tiene un problema de software, vea la documentación, incluidos los archivos readme y los
sistemas de información de ayuda, que se suministran con el sistema operativo o el programa. Los sistemas
portátiles ThinkPad se suministran con un conjunto de programas de diagnóstico que puede utilizar para
ayudarle a identificar problemas de hardware.
http://www.lenovo.com/diags
Notas:
• Si utiliza otro sistema operativo Windows en lugar de Windows 7, puede encontrar la información más
reciente acerca de diagnósticos para su equipo en:
http://www.lenovo.com/diagnose
• Si no puede aislar y reparar el problema por sí mismo después de ejecutar Lenovo Solution Center,
guarde e imprima los archivos de registro que cree el programa. Necesitará tenerlos a mano cuando
hable con el representante del soporte técnico de Lenovo.
Lenovo Solution Center le permite solucionar problemas y resolver problemas del sistema. Combina pruebas
de diagnóstico, recolección de información del sistema, estado de seguridad e información de soporte,
junto con recomendaciones y sugerencias para un rendimiento óptimo del sistema.
Al configurar el equipo, el programa Lenovo Solution Center le solicita crear soportes de recuperación.
Puede utilizar los soportes de recuperación para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la
unidad de almacenamiento. Para obtener más información, consulte “Creación y uso de soportes de
recuperación” en la página 111.
Para ejecutar Lenovo Solution Center consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 16.
Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda de Lenovo Solution Center.
https://shop.lenovo.com/us/en/accessories/software/apps/lenovo-apps/companion/
Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar Lenovo Companion, guarde e
imprima los archivos de registro creados por el programa. Necesitará tenerlos a mano cuando hable con
el representante del soporte técnico de Lenovo.
http://www.lenovo.com/support
El equipo no responde
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el sistema por si necesita consultarlas más
adelante.
Si el sistema no responde de ninguna manera (no puede utilizar el dispositivo de puntero del TrackPoint ni
el teclado), haga lo siguiente:
1. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante cuatro segundos o más para apagar el
sistema.
• Si el sistema está apagado, reinícielo pulsando el botón de encendido. Si el sistema no se enciende,
vaya al paso 2.
• Si no puede apagar el sistema al mantener pulsado el botón de inicio/apagado, extraiga todas las
fuentes de alimentación del sistema y reinicie el sistema; para ello, inserte un clip para papeles
desdoblado en el orificio de reinicio de emergencia. Para ubicar el orificio de restablecimiento,
consulte “Vista inferior” en la página 7. Si el sistema está apagado, vuelva a conectar el adaptador
de alimentación AC y reinícielo pulsando el botón de inicio/apagado. Si el sistema no se enciende,
vaya al paso 3.
2. Mientras se apaga el sistema, retire todas las fuentes de alimentación del sistema y reinícielo; para ello,
inserte un clip para papeles desdoblado en el orificio de reinicio de emergencia. Vuelva a conectar el
adaptador de alimentación de CA y reinicie el sistema. Si el sistema no se enciende, vaya al paso 3.
Atención: asegúrese de que ningún líquido cree un cortocircuito entre usted y el adaptador de alimentación
de CA (si está en uso). Si apaga el equipo inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo
deja encendido puede producir daños irreparables al equipo.
1. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente.
2. Apague el sistema inmediatamente. Si el sistema no se apaga, restablezca el sistema insertando un
extremo de una aguja o un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia.
Para ubicar el orificio de restablecimiento, consulte “Vista inferior” en la página 7. Cuanto antes corte
el paso de la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados
por cortocircuitos.
3. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.
Mensajes de error
• Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST.
Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta. Se
debe sustituir la placa del sistema. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0183: CRC incorrecto de configuración de seguridad en variable de EFI. Ingrese a ThinkPad
Setup.
Solución: la suma de comprobación del valor de Security en EFI Variable no es correcta. Ingrese a
ThinkPad Setup para verificar los valores de seguridad, pulse F10 y luego Intro para reiniciar el sistema.
Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
• Mensaje: 0187: Error de acceso a datos EAIA
Solución: el acceso a la EEPROM no ha sido satisfactorio. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0188: Área de información de serialización RFID no válida
Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 0 y 1). Se debe sustituir
la placa del sistema y se ha de reinstalar el número de serie de la caja. Solicite servicio técnico para
el equipo.
• Mensaje: 0189: Área de información de configuración RFID no válida
Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 4 y 5). Se debe sustituir
la placa del sistema y es necesario reinstalar el Identificador único universal (UUID). Solicite servicio
técnico para el equipo.
• Mensaje: 0190: Error muy grave de batería baja
Solución: el sistema se apagó porque la energía de la batería es baja. Conecte el adaptador de
alimentación de CA al sistema y cargue las baterías.
• Mensaje: 0191: Seguridad del sistema - Se ha solicitado un cambio remoto no válido
Solución: el cambio de la configuración del sistema ha fallado. Confirme la operación e inténtelo de
nuevo. Para borrar el error, ingrese a ThinkPad Setup.
• Mensaje: 0199: Seguridad del sistema - Se ha excedido el número total de reintentos de contraseña de
seguridad.
Solución: este mensaje se visualiza si se entra una contraseña de supervisor incorrecta más de tres
veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo. Para borrar el error, ingrese a
ThinkPad Setup.
• Mensaje: 0270: Error de reloj de tiempo real.
Solución: el reloj del sistema no es funcional. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0271: Comprobar los valores de Fecha y Hora.
Solución: ni la fecha ni la hora están establecidas en el sistema. Establezca la fecha y hora, utilizando
ThinkPad Setup.
• Mensaje: 1802: Se ha conectado una tarjeta de red no autorizada - Apague y extraiga la tarjeta de red.
Solución: la tarjeta de red inalámbrica no es compatible con este sistema. Extráigala.
• Mensaje: 1820: Hay más de un lector externo de huellas dactilares conectado.
Solución: apague y elimine todo, excepto el lector que configuró en el sistema operativo principal.
• Mensaje: 2100: Error de detección en SSD0 (M.2)
Solución: la unidad de estado sólido no funciona. Tenga el disco de estado sólido en servicio.
• Mensaje: 2110: Error de lectura en SSD0 (M.2)
Solución: la unidad de estado sólido no funciona. Tenga el disco de estado sólido en servicio.
Nota: Este error indica que el sistema operativo o las aplicaciones no pueden crear, modificar o suprimir
los datos en el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI debido a que existe espacio de
almacenamiento insuficiente después de POST.
UEFI BIOS y el sistema operativo o las aplicaciones usan el almacenamiento variable no volátil del
sistema UEFI. Este error sucede cuando el sistema operativo o las aplicaciones guardan una gran
cantidad de datos en el almacenamiento variable. Todos los datos necesarios para POST, como valores
de la configuración del BIOS, los datos del conjunto de chips o de configuración de plataforma segura, se
almacenan en un almacenamiento separado de la variable de UEFI.
Solución: pulse F1 para ingresar a ThinkPad Setup después de ver el mensaje de error. Un cuadro de
diálogo le solicita al usuario confirmación para limpiar el almacenamiento. Si el usuario selecciona “Yes”,
se eliminan todos los datos creados por el sistema operativo o las aplicaciones, excepto las variables
globales definidas por la especificación de Unified Extensible Firmware Interface. Si el usuario selecciona
“No”, se guardan todos los datos, pero el sistema operativo o las aplicaciones no podrán crear, modifique
ni suprimir los datos en el almacenamiento.
Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el
almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.
Errores de pitido
Tabla 5. Errores de pitido
Pitidos Solución
Un pitido corto, pausa, tres pitidos cortos, pausa, tres Problema con la memoria. Apague el sistema
pitidos más cortos, pausa y un pitido corto (1-3-3-1 inmediatamente y solicite servicio técnico para el sistema.
pitidos)
Un pitido largo y dos pitidos cortos Problema de video. Apague el sistema inmediatamente y
solicite servicio técnico para el sistema.
Tres pitidos cortos, pausa, un pitido corto, pausa, un Problema del recurso PCI. Apague el sistema
pitido corto, pausa y tres pitidos más cortos (3-1-1-3 inmediatamente y solicite servicio técnico para el sistema.
pitidos)
Cuatro ciclos de cuatro pitidos cortos Problema relacionado con la funcionalidad de
cumplimiento de TCG* (podría ser el error de inicialización
de TPM). Apague el sistema inmediatamente y solicite
servicio técnico para el sistema.
* TCG es la abreviatura de Trusted Computing Group.
Problemas de Ethernet
• Problema: el sistema no se puede conectar a la red.
Solución: asegúrese de que:
– El adaptador de extensión Ethernet está conectado correctamente.
El cable de red debe estar correctamente conectado tanto al adaptador de extensión conector Ethernet
y al conector RJ45 del concentrador. La distancia máxima admisible entre el sistema y el concentrador
es de 100 metros. Si el cable está conectado y la distancia está dentro del límite aceptable pero
persiste el problema, intente la operación con un cable diferente.
– Esté utilizando el controlador de dispositivo correcto. Para instalar el controlador correcto, realice lo
siguiente:
1. Abra el Panel de Control y haga clic en Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos.
Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o
proporcione la confirmación.
2. Si aparece un signo de exclamación ! junto al nombre del adaptador en Adaptadores de red, es
posible que no esté usando el controlador correcto o que el controlador esté deshabilitado. Para
actualizar el controlador, pulse con el botón derecho del ratón el adaptador resaltado.
3. Pulse Actualizar software del controlador y luego siga las instrucciones de la pantalla.
– El puerto del conmutador y el adaptador tengan el mismo valor dúplex.
Si ha configurado el adaptador para dúplex, asegúrese de que el puerto del conmutador también
esté configurado para dúplex. Si establece la modalidad de dúplex incorrecta se puede degradar el
rendimiento, producirse pérdida de datos o pérdida de conexiones.
• Problema: mi sistema es un modelo Gigabit Ethernet y usa una velocidad de 1000 Mbps, pero la
conexión falla o se produce un error.
Solución:
– Utilice el cableado de categoría 5 y asegúrese de que el cable de red esté debidamente conectado.
– Conéctese a un concentrador/conmutador 1000 BASE-T (no 1000 BASE-X).
• Problema: mi sistema es un modelo Gigabit Ethernet, pero el sistema no se puede conectar a la red a
1000 Mbps. En su lugar, se conectará a 100 Mbps.
Solución:
– Inténtelo con otro cable.
– Asegúrese de que el otro equipo al que se conecta se negocia automáticamente.
– Asegúrese de que el conmutador cumple el estándar 802.3ab (gigabit sobre cobre).
Nota: Si utiliza el sistema operativo Windows 7, pulse Mostrar iconos ocultos en la barra de tareas. Se
visualiza el icono de Access Connections. Para obtener más información sobre el icono, consulte el sistema
de información de ayuda de Access Connections.
Para el sistema operativo Windows 7, compruebe el nombre de la red (SSID) y la información de cifrado.
Utilice el programa Access Connections para verificar esta información que distingue entre mayúsculas y
minúsculas.
Solución: la tarjeta de WAN no está soportada en este sistema. Extraiga la tarjeta WAN.
– Presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla para que aparezca la imagen.
– Si utiliza el adaptador de alimentación de CA o utiliza las baterías y el icono de estado de la batería
muestra que las baterías no están agotadas, pulse la tecla de aumento de brillo para aumentar
el brillo de la pantalla.
– Si su sistema está en modalidad de suspensión, pulse el botón de encendido para reanudar desde la
modalidad de suspensión.
– Si el problema continúa, lleve a cabo la solución que se indica en el problema siguiente.
• Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: asegúrese de que:
– El controlador de dispositivo de pantalla esté correctamente instalado.
– La resolución de pantalla y la calidad de color se hayan establecido correctamente.
– El tipo de monitor sea correcto.
Para comprobar estos valores, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y haga lo siguiente:
– Para Windows 7: haga clic en Resolución de pantalla.
– Para Windows 10: Haga clic en Configuración de pantalla. Muestra la ventana visualizada en
pantalla completa. Después, haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
• Problema: cuando enciendo el sistema, no aparece nada en la pantalla y el sistema no emite ningún
pitido al iniciarse.
Nota: Si no está seguro de si ha oído algún pitido, apague el sistema pulsando y manteniendo pulsado el
botón de alimentación durante cuatro segundos o más. A continuación, encienda el sistema y escuche
nuevamente.
• Problema: cuando enciendo el sistema, solo aparece un cursor blanco en una pantalla en blanco.
Solución: si ha modificado una partición de la unidad de estado sólido mediante el uso de software de
partición, es posible que se destruya la información acerca de esa partición o el registro de arranque
maestro.
Haga lo siguiente al intentar resolver el problema:
1. Apague el equipo y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
2. Si sigue apareciendo únicamente el cursor en la pantalla, haga lo siguiente:
– Si usó el software de partición, examine la partición en la unidad de estado sólido mediante el uso
del software y recupere la partición si es necesario.
– Use las soluciones de la recuperación para restaurar el sistema al estado predeterminado de
fábrica.
Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del chip de vídeo que se ha instalado en
el sistema.
6. Pulse Aceptar.
Si la información no es correcta, vuelva a instalar el controlador de dispositivo.
• Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: asegúrese de que:
– La información del monitor sea correcta y que se haya seleccionado el tipo de monitor adecuado.
Consulte la solución para el problema anterior.
– Asegúrese de que esté seleccionada la velocidad de renovación adecuada haciendo lo siguiente:
1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuación, conecte el monitor a una
toma de alimentación eléctrica.
2. Encienda el monitor externo y el equipo.
3. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y haga lo siguiente:
– Para Windows 7: haga clic en Resolución de pantalla.
– Para Windows 10: Haga clic en Configuración de pantalla. Muestra la ventana visualizada en
pantalla completa. Después, haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
4. Haga clic en el icono del monitor que desea (el icono Monitor-2 es para el monitor externo).
5. Efectúe lo siguiente:
– Para Windows 7: Haga clic en Configuración avanzada.
– Para Windows 10: Haga clic en Propiedades del adaptador de pantalla.
6. Pulse la pestaña Monitor.
7. Seleccione la frecuencia correcta de renovación de pantalla.
Problemas de audio
• Problema: el sonido Onda o MIDI no se reproduce correctamente.
Solución: asegúrese de que el dispositivo de audio incorporado esté configurado correctamente.
1. Abra el Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido.
3. Pulse Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. Efectúe una doble pulsación en Controladores de sonido, video y juegos.
5. Asegúrese de que el controlador Realtek HD Audio está habilitado y configurado correctamente.
• Problema: El sonido no procede de un auricular ni de un altavoz, o el sistema no puede grabar sonidos.
Solución: para cambiar de un dispositivo a otro, (por ejemplo, de un altavoz a un auricular, o de un
micrófono externo a un micrófono interno), haga lo siguiente:
1. Abra el Panel de control y haga clic en Hardware y sonido.
2. Haga clic en el icono SmartAudio.
3. Compruebe que está en la modalidad MULTI-STREAM en la ventana Valores avanzados del
dispositivo.
4. En la ventana del mezclador de volumen, seleccione el dispositivo que desee como, por ejemplo, los
altavoces.
5. Reproduzca un sonido en un programa de música (por ejemplo, Windows Media Player). Compruebe
si se oye el sonido por los altavoces.
6. A continuación, si desea cambiar a un auricular, cierre el programa de música.
7. Vaya a la ventana del mezclador de volumen. A continuación, seleccione otro dispositivo, en este
caso, el auricular.
8. Reproduzca un sonido en el programa de música. Compruebe si se oye el sonido por el auricular
conectado directamente al sistema.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de SmartAudio.
Nota: en la ventana Mezclador de volumen de SmartAudio, hay una marca de selección en la entrada
de los dispositivos como, por ejemplo, altavoces para un dispositivo de reproducción o un micrófono
incorporado para un dispositivo de reproducción, que muestra que se ha seleccionado el dispositivo.
Nota: Para obtener más información acerca de cómo controlar el volumen, consulte la ayuda en línea de
Windows.
• Problema: no se puede mover un graduador de volumen o de balance.
Solución: es posible que el graduador no sea seleccionable. Esto significa que la posición del mismo
viene determinada por el hardware y no se puede cambiar.
• Problema: los graduadores de volumen no permanecen en su lugar cuando se utilizan algunos
programas de audio.
Solución: es normal que los graduadores cambien de posición cuando se utilizan determinados
programas de audio. Los programas están consientes de los valores de la ventana Mezclador de volumen
y pueden cambiar los valores por sí mismos. Un ejemplo es el reproductor Windows Media Player.
Normalmente el programa tiene graduadores disponibles para controlar el sonido desde dentro del
programa.
• Problema: el graduador de balance no puede silenciar completamente un canal.
Solución: el control está diseñado con el objeto de compensar las pequeñas diferencias de balance y no
silencia por completo ninguno de los dos canales.
• Problema: el sonido no se puede desactivar completamente incluso si establece el control de volumen
Maestro al mínimo.
Solución: puede seguir oyendo algún sonido aunque haya establecido el control del mezclador de
volumen al mínimo. Para desactivar completamente el sonido, presione el botón de estado del sistema.
• Problema: cuando conecta un auricular al sistema mientras se reproduce sonido, un altavoz no produce
sonido.
Solución: mientras el auricular está conectado, el “streaming” se redirige automáticamente a éste. Si
desea escuchar el sonido otra vez desde los altavoces, asegúrese de establecer los altavoces como
dispositivo predeterminado. Para obtener más información, consulte el sistema de información de
ayuda de SmartAudio.
Problemas de batería
• Problema: la batería no se puede cargar completamente en el tiempo de carga estándar cuando el
sistema está apagado.
Solución: puede que la batería se haya descargado en exceso. Efectúe lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y deje que se cargue.
Si se dispone de un cargador rápido, utilícelo para cargar las baterías descargadas.
Si la batería no se puede cargar completamente en 24 horas, llame al Centro de servicio al cliente de
Lenovo para solicitar servicio técnico.
• Problema: el sistema se apaga antes de que el icono de estado de la batería muestre que está vacío o el
sistema funciona después de que el icono de estado de la batería muestra que está vacío.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería.
• Problema: el tiempo de funcionamiento para una batería totalmente cargada es corto.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería. Si el tiempo de funcionamiento de la batería sigue
siendo corto, llame al Centro de servicio al cliente de Lenovo para solicitar servicio técnico.
• Problema: el sistema no funciona con una batería totalmente cargada.
Solución: puede que el protector frente a sobrecargas esté activo. Apague el equipo durante un minuto
para restablecer el protector; a continuación vuelva a encender el equipo.
• Problema: la batería no se puede cargar.
Solución: no puede cargar la batería cuando está demasiado caliente. Apague el sistema y déjelo que se
enfríe a temperatura ambiente. Cuando se haya enfriado, recargue la batería. Si aun no se puede cargar,
llame al Centro de servicio al cliente de Lenovo para solicitar servicio técnico.
Problemas de alimentación
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
Problemas de arranque
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más adelante.
Si recibe un mensaje de error antes de que se cargue el sistema operativo, siga las medidas de corrección
adecuadas para los mensajes de error de la autoprueba de encendido(POST). Consulte “Mensajes de
error” en la página 96.
Si recibe un mensaje de error mientras el sistema operativo está cargando la configuración del escritorio
después de que se complete la POST, haga lo siguiente:
1. Vaya al sitio web de Lenovo en la dirección http://www.lenovo.com/support y busque el mensaje de
error.
2. Vaya a la página de inicio de Microsoft Knowledge Base en http://support.microsoft.com/ y busque el
mensaje de error.
Solución: aplique la herramienta de defragmentación de disco de Windows para acceder más rápidamente
a los datos.
Compruebe que el equipo tenga la cantidad mínima de memoria necesaria para ejecutar la aplicación.
Consulte los manuales que se suministran con la aplicación.
Si se muestra un mensaje de error mientras utiliza el programa de aplicación, consulte los manuales
proporcionados con la aplicación.
Si la aplicación sigue sin ejecutarse correctamente, póngase en contacto con el establecimiento de compra
o con un representante de servicio para obtener ayuda.
Un problema de USB
Problema: un dispositivo conectado al conector USB no funciona.
Solución: abra la ventana Administrador de dispositivos. Asegúrese de que la configuración del dispositivo
USB sea correcta y de que la asignación de recursos del equipo y la instalación del controlador de
dispositivo sean correctas. Para abrir la ventana Administrador de dispositivos, vaya a Panel de control
y pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de
administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
Consulte “Diagnóstico de problemas” en la página 93 y ejecute una prueba de diagnóstico del conector USB.
Solución: si el comportamiento del lápiz es insuficiente, inserte el lápiz en la ranura del lápiz para cargarla
por aproximadamente cinco minutos.
Notas:
• Existen diversos métodos para recuperar el software en el caso de que se produzca un problema
relacionado con el software o con el hardware. Algunos métodos varían según el tipo de sistema
operativo.
• El producto del soporte de recuperación se debe usar únicamente para lo siguiente:
– Restaurar el producto preinstalado en el sistema
– Reinstalar el producto
– Modificar el producto mediante los archivos adicionales
Para evitar potenciales riesgos de rendimiento o comportamiento inesperado, que puede ser producto de la
nueva tecnología de la unidad de estado sólido, se recomienda que utilice uno de los siguientes programas
de software de copia de seguridad:
• Rescue and Recovery versión 4.52 o posterior
• Acronis True Image 2010 o posterior
• Paragon Backup & Recovery 10 Suite o posterior, Paragon Backup & Recovery 10 Home o posterior
Nota: Las operaciones de recuperación que puede realizar con soportes de recuperación varían en función
del sistema operativo desde el que se creó el soporte. Los soportes de recuperación pueden contener un
soporte de arranque y un soporte de datos. La licencia de Microsoft Windows le permite crear únicamente
un medio de datos. Asegúrese de guardar los soportes de recuperación en un lugar seguro después
de haberlos realizado.
Si no ha creado un soporte de recuperación como medida preventiva, puede ponerse en contacto con el
Centro de soporte al cliente de Lenovo y comprar un conjunto de soportes de recuperación de Lenovo. Para
obtener un listado de los números de teléfono de soporte de Lenovo para su país o región, vaya a:
http://www.lenovo.com/support/phone
Los datos del soporte de recuperación se pueden utilizar únicamente para lo siguiente:
• Reinstalación de los programas y los controladores de dispositivo en el equipo
• Reinstalación del sistema operativo
• Modificación de los archivos de datos en la unidad de disco duro utilizando los archivos adicionales
Atención: La creación de los soportes de recuperación eliminará cualquier cosa almacenada en los discos o
en el dispositivo de almacenamiento USB. Para evitar la pérdida de datos, realice una copia de seguridad
de todos los datos que desea guardar.
Para crear soportes de recuperación, haga clic en Inicio ➙ Todos los programas ➙ Lenovo PC
Experience. En la ventana que aparece, haga doble clic en Lenovo Tools ➙ Factory Recovery Disks. A
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Nota: Después de restaurar el equipo a los valores predeterminados de fábrica, es posible que deba
reinstalar los controladores de dispositivo de algunos dispositivos. Consulte “Reinstalación de programas y
controladores de dispositivo preinstalados” en la página 115.
Después de haber realizado la copia de seguridad del contenido de la unidad de estado sólido, puede
restaurar el contenido completo desde la unidad de estado sólido, restaurar solamente los archivos
seleccionados o restaurar solamente el sistema operativo y los programas de Windows.
Para obtener información acerca de cómo realizar una operación de recuperación desde el espacio de trabajo
de Rescue and Recovery, consulte “Uso del espacio de trabajo de Rescue and Recovery” en la página 113.
Nota: Si el espacio de trabajo de Rescue and Recovery no se abre, consulte “Resolución de problemas
de recuperación” en la página 116.
4. Realice una de las siguientes acciones:
• Para rescatar archivos de la unidad de estado sólido o de una copia de seguridad, pulse Rescatar
archivos y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
• Para restaurar la unidad de estado sólido desde una copia de seguridad de Rescue and Recovery o
para restaurar la unidad de estado sólido a los valores predeterminados de fábrica, pulse Restaurar
el sistema y siga las instrucciones de la pantalla.
Para obtener información sobre otras características del espacio de trabajo de Rescue and Recovery,
pulse Ayuda.
Notas:
1. Después de restaurar su unidad de estado sólido a los valores predeterminados de fábrica, tendrá
que reinstalar los controladores de dispositivo de algunos dispositivos. Consulte “Reinstalación de
programas y controladores de dispositivo preinstalados” en la página 115.
2. Algunos sistemas se proporcionan con Microsoft Office preinstalado. Si necesita recuperar o reinstalar
sus programas Microsoft Office, deberá utilizar el CD de Microsoft Office. Estos discos solo se
proporcionan con sistemas que traen preinstalado Microsoft Office.
Notas:
1. Las operaciones de recuperación que puede realizar con un soporte de rescate varían en función
del sistema operativo.
2. El disco de rescate puede iniciarse desde todo tipo de unidades ópticas.
Cuando se inicia el soporte de rescate, se abre el espacio de trabajo Rescue and Recovery. La información
de ayuda de cada dispositivo está disponible en el espacio de trabajo de Rescue and Recovery. Siga
las instrucciones para completar la recuperación.
Para reinstalar un controlador de dispositivo para un dispositivo instalado en fábrica, realice los pasos
siguientes:
1. Encienda el equipo.
http://www.lenovo.com/support
Nota: Si no puede acceder al espacio de trabajo de Rescue and Recovery o al entorno Windows desde el
soporte de rescate o un soporte de recuperación, es posible que no tenga establecido el dispositivo de
rescate (una unidad de disco duro interno, un disco, un disco duro USB u otros dispositivos externos)
como primer dispositivo de arranque en la secuencia de dispositivos de arranque. En primer lugar debe
asegurarse de que el dispositivo de rescate esté establecido como primer dispositivo de arranque en la
secuencia de dispositivos de arranque del programa Setup Utility. Para obtener información detallada acerca
de cómo cambiar temporal o permanentemente la secuencia de dispositivos de arranque, consulte “Menú
Startup” en la página 89. Para obtener más información acerca del programa Setup Utility, consulte “Uso
del programa ThinkPad Setup” en la página 74.
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Actualizar seguridad ➙ Recuperación.
2. En la sección Restablecer este equipo, haga clic en Introducción.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para restablecer el equipo.
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Actualizar seguridad ➙ Recuperación.
2. En la sección Inicio avanzado, pulse Reiniciar ahora ➙ Solucionar problemas ➙ Opciones
avanzadas.
3. Seleccione una opción de inicio de su preferencia y siga las instrucciones en pantalla.
Se recomienda que cree una unidad de recuperación USB a la brevedad. Si no ha creado una unidad USB
de recuperación como medida preventiva, puede ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente
de Lenovo y comprar uno de Lenovo. Para obtener un listado de los números de teléfono de soporte de
Lenovo para su país o región, vaya a:
http://www.lenovo.com/support/phone
Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el siguiente proceso.
1. Conecte un dispositivo USB adecuada (16 GB de almacenamiento mínimo) al sistema.
2. Escriba recuperación en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas. A continuación, pulse Crear
una unidad de recuperación.
3. Haga clic en Sí en la ventana Control de cuentas de usuario para permitir que se inicie el programa
Recovery Media Creator.
4. En la ventana Unidad de recuperación, siga las instrucciones en pantalla para crear una unidad USB
de recuperación.
Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el siguiente proceso.
1. Conecte la unidad USB de recuperación al sistema.
2. Encienda o restaure el sistema. Antes de que se inicie el sistema operativo Windows, pulse
repetidamente F12. Se abrirá la ventana del menú Boot.
3. Seleccione la unidad USB de recuperación como el dispositivo de arranque.
4. Seleccione la configuración de teclado.
5. Haga clic en Solucionar problemas para mostrar las opciones de recuperación opcionales.
6. Seleccione una solución de recuperación pertinente de acuerdo con su situación. A continuación, siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el proceso.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las
siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite sus movimientos. Los movimientos pueden causar que se cree electricidad estática alrededor suyo.
• Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y
otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Antes de instalar una opción sensible a estática o CRU, tome una de las acciones siguientes para reducir
la electricidad estática en el paquete y en su cuerpo:
– Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con una cubierta de ranura de
expansión de metal por al menos dos segundos.
– Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con cualquier otra superficie metálica
sin pintar del sistema durante dos segundos como mínimo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del envase antiestático e instale la
pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el envase antiestático en una
superficie suave y plana y coloque la pieza sobre el mismo.
• No deposite la pieza en la cubierta del sistema ni en ninguna otra superficie metálica.
Para Windows 10, deshabilite Inicio rápido antes de deshabilitar la batería incorporada.
Atención: Al instalar o retirar la tarjeta micro SIM, no toque los conectores metálicos de la tarjeta micro SIM.
La micro tarjeta SIM es una pequeña tarjeta de plástico con un circuito integrado (IC) en una de las caras
de la tarjeta.
Si el equipo admite conexiones WAN inalámbricas, requiere una tarjeta micro SIM para establecer
conexiones WAN inalámbricas. La tarjeta micro SIM se proporciona solo con algunos modelos de sistema y
puede comprar una cuando la necesite.
Atención: La unidad de estado sólido M.2 es muy sensible. El manejo incorrecto de la misma puede
producir daños y la pérdida permanente de datos. Observe las siguientes directrices:
8. Instale los tornillos para fijar la nueva unidad de estado sólido M.2.
Nota: Según el modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente a las ilustraciones de este
tema.
PELIGRO
La tarjeta WAN inalámbrica está disponible solo en algunos modelos. Para instalar o sustituir la tarjeta WAN
inalámbrica, siga estos pasos:
1. Apague el sistema y desconecte el adaptador de alimentación CA y todos los cables del sistema.
2. Deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo deshabilitar la batería incorporada” en la página
119.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el equipo boca abajo.
4. Extraiga la cubierta de la base. Consulte “Vuelva a colocar la cubierta de la base” en la página 120.
5. Si está instalando una tarjeta WAN inalámbrica, vaya al paso 6. Si está sustituyendo una tarjeta WAN
inalámbrica, haga lo siguiente para retirar primero la tarjeta antigua.
a. Si se proporciona una herramienta con la tarjeta nueva para ayudar a desconectar los cables, use la
herramienta para desconectarlos de la tarjeta antigua. Si no se proporciona, sujete el conector del
cable con los dedos y desconecte suavemente cada cable de la tarjeta antigua.
6. Alinee el borde con muescas de la nueva tarjeta WAN inalámbrica con la llave en la ranura. Luego
inserte cuidadosamente la tarjeta en la ranura en un ángulo de unos 20 grados.
PELIGRO
Para descargar el software actualizado, vaya al siguiente sitio web y siga las instrucciones que aparecen
en pantalla:
http://www.lenovo.com/support
Registro de información
Antes de hablar con un representante de Lenovo, anote la siguiente información importante sobre el equipo.
Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las actualizaciones de productos
de Windows. Están disponibles descargándolos a través de la Web (pueden aplicarse costes de conexión) o
mediante discos. Para obtener enlaces e información más específica, vaya a https://www.microsoft.com.
Lenovo ofrece soporte técnico con la instalación de los Service Pack para el producto Microsoft Windows
preinstalado de Lenovo, o con preguntas relacionadas con los mismos. Para obtener más información,
póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente.
Este sitio Web está actualizado con la última información de soporte como la siguiente:
• Controladores y software
• Soluciones de diagnóstico
• Garantía de productos y servicios
• Detalles de productos y piezas
• Manuales y guías del usuario
• Base de conocimientos y preguntas frecuentes
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplica a su producto de
hardware de Lenovo, consulte “Información de garantía” de la Guía de seguridad, garantía y configuración
que se incluye con el sistema.
Números de teléfono
Para obtener una lista de los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o zona geográfica,
vaya a http://www.lenovo.com/support/phone o consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración
proporcionada con el sistema.
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Los números de teléfono más recientes están
disponibles en http://www.lenovo.com/support/phone. Si no se proporciona el número de su país o zona
geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Si el sistema operativo Ubuntu está disponible en su equipo, lea la siguiente información antes de utilizarlo.
Ignore cualquier información relacionada con programas, utilidades y aplicaciones preinstaladas de Lenovo
basados en Windows en esta documentación.
http://www.lenovo.com/warranty/llw_02
LLW también está preinstalado en el equipo. Para acceder a la LLW, vaya al siguiente directorio:
/usr/share/doc/lenovo-doc
Si no puede ver la LLW desde el sitio Web o desde el equipo, póngase en contacto con la oficina local de
Lenovo o su distribuidor para obtener una versión impresa de la LLW.
http://www.ubuntu.com
Para acceder a las versiones más recientes de la Guía del usuario y la Guía de seguridad, garantía y
configuración, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
http://www.lenovo.com/compliance
Interoperatividad inalámbrica
La tarjeta LAN inalámbrica está diseñada para que funcione con cualquier producto de LAN inalámbrica que
use la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK)
y/u Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) y cumpla con:
• El estándar 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n o 802.11ac sobre las LAN inalámbricas, tal y como se han
definido y aprobado por el Institute of Electrical and Electronics Engineers.
• La certificación Wireless Fidelity (Wi-Fi®) tal y como la define Wi-Fi Alliance®.
La tarjeta Bluetooth es compatible con la especificación Bluetooth 4.0, según la definición de Bluetooth
Special Interest Group SIG. Admite los siguientes perfiles:
Nota: En función del dispositivo Bluetooth y el sistema operativo que utilice, es posible que algunos
perfiles no se admitan.
• Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP)
• Protocolo de transporte de control de audio/vídeo (AVCTP)
• Protocolo de transporte de distribución de audio/vídeo (AVDTP)
• Perfil de control remoto de A/V (AVRCP)
• Perfil de imágenes básicas (BIP)
• Perfil de impresión básica (BPP)
• Perfil de acceso telefónico a redes (DUN)
• Perfil de transferencia de archivos (FTP)
• Perfil de acceso genérico (GAP)
• Perfil de distribución de A/V genérica (GAVDP)
• Perfil de sustitución de cable de copia impresa (HCRP)
En algún entorno o situación, el uso de dispositivos inalámbricos puede verse restringido por el propietario
de un edificio o los representantes responsables de una organización. Por ejemplo, estas situaciones
y áreas pueden incluir las siguientes:
• A bordo de aviones, en hospitales o cerca de estaciones de servicio, áreas de explosiones (con
dispositivos electro-explosivos), implantes médicos o dispositivos médicos electrónicos implantados en
el cuerpo como por ejemplo marcapasos.
• En cualquier otro entorno donde el riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o
identifica como dañino.
Si no está seguro sobre la política que se aplica sobre el uso de dispositivos inalámbricos en un área
específica (por ejemplo, un aeropuerto u hospital), es aconsejable que solicite autorización para el uso de un
dispositivo inalámbrico antes de encender el equipo.
This equipment is a secondary type device, that is, it is not protected against harmful interference, even
if the interference is caused by a device of the same type, and it also cannot cause any interference to
primary type devices.
Si el sistema se envía sin el Regulatory Notice, puede encontrarlo en el sitio web en:
http://www.lenovo.com/support
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900
Modelos con un dispositivo de radio: este producto cumple todos los requisitos y normativas esenciales
que se aplican a las directivas del consejo de la UE (normativa R&TTE) 1999/5/CE y las leyes de los estados
miembros sobre equipos de radio.
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de
una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros
fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para
equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los
límites establecidos para equipos de Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar
una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia.
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EU zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt
ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln“
EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies ist die Umsetzung der
EMV EU-Richtlinie 2014/30/EU in der Bundesrepublik Deutschland.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55032 Klasse B.
http://www.lenovo.com/recycling
La información ambiental más reciente acerca de nuestros productos está disponible en:
http://www.lenovo.com/ecodeclaration
La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico,
WEEE (por ejemplo, la Directiva europea WEEE, las E-Waste Management & Handling Rules de India). Los
dispositivos están etiquetados de acuerdo con las regulaciones locales sobre el desecho de equipos
eléctricos y electrónicos (WEEE). Estas normativas determinan la infraestructura para la devolución y el
reciclaje de aparatos usados, según es aplicable dentro de cada geografía. Esta etiqueta se aplica a varios
productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino colocarse en los sistemas de recolección
establecidos para reclamar al final de su vida.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE no deben desechar los
EEE al final de la vida de los equipos como residuos municipales sin clasificar, si no que deben usar la
infraestructura de recogida disponible para la devolución, reciclaje y recuperación de los WEEE y minimizar
cualquier efecto potencial de los EEE en el medioambiente y en la salud pública por la presencia de
substancias peligrosas. Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) Lenovo pueden contener partes y
componentes que al término de su vida podrían calificarse como desechos peligrosos.
EEE y el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se pueden entregar sin costo en el
establecimiento de compra o en cualquier distribuidor que venda equipos eléctricos y electrónicos de la
misma naturaleza y función que los EEE o WEEE utilizados.
http://www.lenovo.com/recycling
http://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of
home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is
provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
http://www.lenovo.com/recycling/japan
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must comply with
local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de
coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas
especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de
acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua
um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para:
[email protected], informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções
para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Las baterías o el envoltorio de las baterías están etiquetados en conformidad con la Directiva europea
2006/66/EC relativa a baterías y acumuladores y a baterías y acumuladores de desecho. La Directiva
determina la infraestructura para la devolución y reciclaje de baterías y acumuladores utilizados según es
aplicable en la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a diversas baterías para indicar que la batería no se
debe tirar, sino que se debe recuperar al final de su vida según establece esta directiva.
Según la Directiva europea 2006/66/EC, las baterías y los acumuladores se etiquetan para indicar que se
deben recuperar por separado y se deben reciclar al final de su vida. La etiqueta de la batería también puede
incluir un símbolo químico para el metal que contiene la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para
cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben deshacerse de las baterías y acumuladores
como desecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida disponible a
los clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores. La participación de los
clientes es importante para minimizar los efectos potenciales de las baterías y acumuladores sobre el
entorno y la salud de las personas debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en ellos.
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
http://www.lenovo.com/ecodeclaration
Para obtener más información acerca del cumplimiento global de RoHS de Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf
RoHS de Turquía
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use
of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
RoHS de Ucrania
RoHS de India
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
Lenovo se enorgullece de ofrecer a sus clientes productos con la designación cualificada de ENERGY STAR.
Puede encontrar una marca de ENERGY STAR adherida al sistema o en la interfaz de los valores de energía.
Los sistemas Lenovo de los siguientes tipos de máquina, si tienen la marca ENERGY STAR, se han diseñado
y probado para adecuarse a los requisitos del programa ENERGY STAR para los sistemas.
Al usar los productos calificados por ENERGY STAR y al aprovechar las características de administración
de alimentación del sistema, ayuda a reducir el consumo de electricidad. La reducción del consumo de
electricidad puede contribuir a un potencial ahorro económico, a un entorno más limpio y a la reducción de
las emisiones de efecto invernadero.
https://www.energystar.gov
Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones
diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión
de energía para que se apliquen cuando el sistema haya estado inactivo durante un periodo de tiempo
especificado:
Para reactivar el sistema cuando está en la modalidad de suspensión, pulse la tecla Fn del teclado. Para
obtener más información sobre estos valores, consulte la información de ayuda y soporte de Windows en
el equipo.
La función Wake on LAN está habilitada cuando el sistema Lenovo se suministra de fábrica y el valor
permanece válido incluso cuando el sistema está en modalidad de suspensión. No es necesario establecer
Wake on LAN en Habilitar cuando el sistema esté en modalidad de suspensión, puede reducir el consumo
energético y prolongar el tiempo en modalidad de suspensión si deshabilita el valor de Wake on LAN
en modalidad de suspensión.
Para deshabilitar el valor Wake on LAN para la modalidad de suspensión, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control y haga clic en Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos.
Lenovo puede tener patentes o programas de patente pendientes que cubran el tema descrito en este
documento. La posesión de este documento no confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede
enviar consultas sobre licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI
EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
NO VIOLACIÓN, MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO DETERMINADO. Algunas
jurisdicciones no permiten declaraciones de limitación de responsabilidad de garantías explícitas o implícitas
en algunas transacciones, por tanto, es posible que esta declaración no se aplique al usuario.
Esta información puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan
cambios en la información aquí incluida; estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la
publicación. Lenovo puede realizar en cualquier momento mejoras y/o cambios en las aplicaciones y/o
programas descritos en esta publicación sin previo aviso.
Los productos descritos en este documento no están destinados a ser utilizados en implantaciones o en
otras aplicaciones de soporte vital donde el funcionamiento incorrecto pueda causar daño o muerte de
personas. La información contenida en este documento no afecta ni modifica las especificaciones o las
garantías del producto de Lenovo. Nada en este documento funcionará como una licencia explícita o
implícita o de indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda
la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como
muestra. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna,
sin incurrir en ninguna obligación con el cliente.
Las referencias que se hacen en esta publicación a sitios web que no son de Lenovo sólo se proporcionan
para su comodidad y no constituyen de ningún modo un respaldo de dichos sitios web. La información
de esos sitios web no forma parte de la información para este producto Lenovo, y la utilización de dichos
sitios web es responsabilidad del usuario.
Los datos de rendimiento contenidos en este documento se han determinado en un entorno controlado. Por
lo tanto, el resultado obtenido en otros sistemas operativos puede variar de forma significativa. Es posible
que algunas mediciones se hayan llevado a cabo en sistemas en nivel de desarrollo y no hay ninguna
garantía que están mediciones serán las mismas en sistemas disponibles comercialmente. Además, es
Este documento se proporciona con copyright de Lenovo y no está cubierto por ninguna licencia de código
abierto, incluidos los acuerdos de Linux que pueden acompañar el software incluido con este producto.
Lenovo puede actualizar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
http://www.lenovo.com/support
Marcas registradas
Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos y otros países:
Lenovo
Access Connections
Active Protection System
Rescue and Recovery
El logotipo de Lenovo
El logotipo de ThinkPad
ThinkPad
TrackPoint
UltraConnect
Intel e Intel SpeedStep son marcas registradas de Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos y/o
en otros países.
iPhone es una marca registrada de Apple Inc., registrada en los Estados Unidos y en otros países.
Microsoft, Windows, Direct3D, BitLocker y Cortana son marcas registradas del grupo de compañías
Microsoft.
Mini DisplayPort (mDP) y DisplayPort son marcas registradas de Video Electronics Standards Association.
Los términos HDMI e Interfaz multimedia de alta definición (HDMI) son marcas registradas o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
Otros nombres de empresas, productos y servicios son marcas registradas o marcas de servicio de otras
empresas.