S230u User Guide Es
S230u User Guide Es
S230u User Guide Es
ThinkPad S230u
Notas: Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, asegúrese de leer y comprender
lo siguiente:
• Guía de seguridad, garantía y configuración
• Regulatory Notice
• “Información de seguridad importante” en la página vi
• Apéndice D “Avisos” en la página 127
La Guía de seguridad, garantía y configuración y el Regulatory Notice se han subido al sitio Web. Para
consultarlos, vaya a http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides, pulse User Guides & Manuals
(Manuales y guías del usuario) y luego siga las instrucciones en pantalla.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el sistema, la
pantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el sistema portátil. Siga y guarde toda la
información que se incluye en el sistema. La información de este documento no altera los términos
del acuerdo de compra ni la Garantía limitada de Lenovo®. Para obtener más información, consulte la
“Información de garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el sistema.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y
efectivos. Sin embargo, los sistemas personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación,
adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que
pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para
reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el
producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado.
Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto,
podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del sistema más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de sistemas
personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con
adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al
producto. Además, los sistemas contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona
energía al reloj del sistema incluso cuando el sistema está desconectado, de forma que la información de
seguridad de la batería se aplica a todos los sistemas.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto.
En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o
chispas. O podría oír sonidos parecidos a chasquidos, estallidos o silbidos. Estas condiciones
podrían meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y
controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue
ni intente diagnosticar la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al
cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y
soporte, consulte el siguiente sitio web:
http://www.lenovo.com/support/phone
Inspeccione con frecuencia el sistema y sus componentes para comprobar que no existen daños,
desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente,
no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante
del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que
reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones
de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y
de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y
le proporcionen más indicaciones.
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra
sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación
de substancias extrañas en la batería.
• Un sonido de chasquido, resquebrajamiento o silbido, o fuerte olor proveniente del producto.
• Señales de que el líquido se ha derramado o que ha caído un objeto sobre el sistema, el cable de
alimentación o el adaptador de alimentación.
• El sistema, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje
de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o
hasta que consiga el recambio adecuado.
Directrices de seguridad
Tenga en cuenta siempre las precauciones siguientes con el fin de reducir el riesgo de que se produzcan
lesiones o daños en la propiedad.
Servicio y actualizaciones
No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo
indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje sólo con un proveedor de servicios que esté autorizado
para reparar el producto.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no
obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
PRECAUCIÓN:
Antes de sustituir cualquier CRU, apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para que
el sistema se enfríe antes de abrir la cubierta.
PELIGRO
Sólo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del
producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F,
3G, 0,75 mm2 o uno mejor. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse
o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo,
no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras,
cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un
pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación
está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales
Conecte siempre los cables de alimentación en el orden correcto y asegúrese de que todos
los conectores del cable de alimentación estén enchufados completa y firmemente en sus
receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de
corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado)
en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos
muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de
cualquier tipo.
PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o
corrosión, no utilice la toma hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante
para obtener un repuesto.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe sólo es
adecuado para una toma de alimentación con conexión a tierra. Es una característica de seguridad.
No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación sin
conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación, contacte con un
electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación o para sustituirlo
por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de
alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la
potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si
tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de
fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
PELIGRO
Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la
siguiente etiqueta.
Hay niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía al interior de cualquier componente que
tenga esta etiqueta. Al interior de estos componentes no hay piezas que requieran ningún tipo
de mantenimiento. Si sospecha que alguna de estas piezas presenta problemas, comuníquese
con un técnico de servicio.
Dispositivos externos
PRECAUCIÓN:
No conecte ni desconecte ningún cable de dispositivo externo que no sea un cable USB, mientras
el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en
los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para
desconectar los dispositivos externos.
PELIGRO
Todos los sistemas personales fabricados por Lenovo contienen una batería de tipo moneda para
proporcionar alimentación al reloj del sistema. Además, muchos productos portátiles, como por
ejemplo los PC portátiles, utilizan una batería recargable para proporcionar alimentación al sistema
cuando esté en modalidad transportable. La compatibilidad de las baterías proporcionadas por
Lenovo para este producto ha sido probadas y sólo se deben sustituir por componentes aprobados.
No intente nunca abrir o revisar una batería. No aplaste, pinche ni incinere la batería ni cortocircuite
los contactos metálicos. No exponga la batería a agua ni a otros líquidos. Sólo recargue la batería
estrictamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.
El trato o uso incorrecto de las baterías puede provocar su sobrecalentamiento, que a su vez puede
causar la “expulsión” de gases o llamas del paquete de baterías o de la pila tipo botón. Si ve alguna
señal de protuberancia, fuga o corrosión en el exterior del producto, puede deberse a una falla
interna de la batería. Si esto ocurre, deje de usar el producto inmediatamente y comuníquese con
el equipo de Soporte de Lenovo para recibir instrucciones adicionales. Es posible que se necesite
un cambio de fábrica de las baterías.
Las baterías se pueden degradar cuando se dejan de utilizar durante largos periodos de tiempo.
Para algunas baterías recargables (especialmente baterías de iones de litio), dejar una batería
inutilizada en un estado descargado podría aumentar el riesgo de un cortocircuito de la batería, lo
que podría acortar la vida de la batería y también puede suponer un riesgo para la seguridad. No
permita que las baterías de iones de litio recargables se descarguen completamente ni almacene
estas baterías en un estado descargado.
PELIGRO
No intente cambiar las baterías internas de ión de litio recargables. Comuníquese con Soporte de
Lenovo para cambio de la fábrica.
PELIGRO
Al sustituir la batería de litio de tipo botón, utilice sólo el mismo tipo o un tipo equivalente al
recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja
o desecha correctamente.
Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales.
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso
pueden contener perclorato.
Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato, consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
PELIGRO
Los equipos informáticos, los adaptadores de corriente CA y otros muchos accesorios pueden
generar calor cuando se encienden y cuando se cargan las baterías. Las computadoras portátiles
pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones
básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y
alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema
entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un
período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposa manos
durante un periodo prolongado de tiempo. El sistema genera calor durante el funcionamiento
normal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de
carga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede
producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente la utilización
del teclado levantando las manos del reposa manos y tenga cuidado de no utilizar el teclado
durante un periodo amplio de tiempo.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario
realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas
o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de
sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35°C (95°F).
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar,
mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean
LED), la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la
legislación local, estatal o federal.
Utilización de auriculares
PRECAUCIÓN:
Los niveles de presión de sonido excesivos de los auriculares pueden causar pérdida de audición. El
ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión
de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede
resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones
de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del sistema cumple la especificación EN 50332-2
Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema
a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que
utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de
característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2
puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el sistema Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación
de los auriculares y el sistema ya cumple las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares
o cascos diferentes, asegúrese de que éstos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula 6.5 Valores
de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso
debido a niveles de presión de sonido excesivos.
PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y
los niños para evitar el peligro de asfixia.
PELIGRO
Muchos productos y accesorios de sistemas personales contienen cables, tales como cables de
alimentación o cables para conectar el accesorio a un sistema personal. Si este producto tiene un cable de
este tipo, se aplica el aviso siguiente:
AVISO: la manipulación del cable de este producto o de los cables asociados con los accesorios vendidos
con este producto le pondrán en contacto con plomo, producto químico conocido en el Estado de California
como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción.
Lávese las manos después de su manipulación.
Vista frontal
1 Cámara integrada
Use la cámara para realizar fotografías o realizar una videoconferencia. Para obtener detalles, consulte
“Utilización de la cámara integrada” en la página 32.
2 Micrófonos incorporados
Los micrófonos incorporados capturan sonido y voz cuando se utilizan con un programa de aplicación
capaz de manejar audio.
El teclado contiene un dispositivo de puntero de UltraNav exclusivo para Lenovo. Las operaciones de
apuntar, seleccionar y arrastrar son parte de un proceso integral que se puede realizar sin mover los dedos
de una posición de tecleo. Para obtener más información, consulte “Utilización del dispositivo de puntero
de UltraNav” en la página 21.
10 Botón Windows
Pulse el botón Windows para cambiar entre el espacio de trabajo actual y la pantalla de inicio.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
Algunos modelos están equipados con una unidad de estado sólido para almacenamiento de datos,
haciendo que el sistema sea más ligero, pequeño y rápido.
2 Rejillas de ventilación
El ventilador interno y las rejillas permiten que el aire circule por el sistema y refrigere el procesador central.
Nota: Para evitar obstruir la entrada o salida de aire, no coloque ningún obstáculo delante del ventilador.
Atención: Cuando conecte un cable USB al conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia arriba. De
lo contrario, el conector podría dañarse.
6 Conector de adaptador de CA
Conecte el cable del adaptador de alimentación de CA al conector de adaptador de CA para suministrar
alimentación de CA al sistema y cargar la batería.
7 Botón de encendido
Use el botón de encendido para encender el sistema. Para apagar el sistema, siga estos pasos:
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
2. Pulse Valores ➙ Energía ➙ Apagar.
Si el sistema no responde y no lo puede apagar, mantenga pulsado el botón de alimentación durante cuatro
segundos o más. Si el sistema sigue sin responder, extraiga el adaptador de alimentación de CA para
restablecer el sistema.
También puede programar el botón de encendido de forma que al pulsarlo pueda cerrar el sistema o para
ponerlo en modalidad de suspensión o hibernación. Para definir el botón de encendido, pulse el icono de
estado de la batería en el área de notificaciones de Windows y, a continuación, pulse Más opciones de
energía ➙ Elegir la función de los botones de encendido.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
4 Conector Ethernet
Notas:
• Si utiliza unos auriculares con un conmutador de función, por ejemplo, unos auriculares para un
dispositivo móvil digital, no pulse este conmutador cuando esté utilizando los auriculares. Si lo pulsa, se
inhabilitará el micrófono y en su lugar se habilitarán los micrófonos integrados del sistema.
• El conector de audio combinado no es compatible con micrófonos convencionales. Para obtener más
información, consulte “Utilización de características de audio” en la página 31.
Atención: Cuando conecte un cable USB al conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia arriba. De
lo contrario, el conector podría dañarse.
4 Conector Ethernet
Conecte el sistema a una LAN con el conector Ethernet.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet.
Conecte solamente un cable Ethernet a este conector.
Dos indicadores, en la parte inferior derecha e izquierda del conector, muestran el estado de la conexión
de red. Cuando el sistema se conecta a una LAN y existe una sesión con la red disponible, el indicador
inferior izquierdo se ilumina continuamente en verde. Mientras se transmiten datos, el indicador inferior
derecho parpadea en color verde.
Vista inferior
Nota: Es posible que la vista inferior del sistema sea levemente diferente al de la ilustración anterior.
2 Batería integrada
1 Rejillas de ventilación
El ventilador interno y las rejillas permiten que el aire circule por el sistema y refrigere el procesador central.
Nota: para evitar obstruir la entrada o salida de aire, no coloque ningún obstáculo delante del ventilador.
2 Batería integrada
Utilice el sistema con energía de la batería siempre que la alimentación de CA no esté disponible.
Algunos modelos están equipados con una unidad de estado sólido para almacenamiento de datos,
haciendo que el sistema sea más ligero, pequeño y rápido.
Nota: La partición de servicio oculta es la razón por la cual hay menos espacio libre que el previsto en la
unidad de disco duro o en la unidad de estado sólido. Esta reducción se nota más en el caso de la unidad
de estado sólido debido a su menor capacidad.
Indicadores de estado
Los indicadores de estado muestran el estado actual del sistema.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
Puede ver el tipo y modelo de la máquina del sistema en la etiqueta como se muestra a continuación:
Si necesita extraer la tarjeta de LAN inalámbrica para su reparación o la sustitución, siga el procedimiento
de “Sustitución de una Mini PCI ExpressCard para la conexión de LAN inalámbrica” en la página 60. Si
ha comprado un sistema habilitado WAN inalámbrica, la Mini-Tarjeta de WAN inalámbrica PCI Express
está preinstalada en fábrica. Si necesita extraer esta tarjeta para su reparación o sustitución, siga el
procedimiento en “Instalación o sustitución de la tarjeta de WAN inalámbrica” en la página 63.
Nota: En el Sistema solo se permite el uso de LAN inalámbrica o tarjetas WAN inalámbricas autorizadas por
Lenovo. Si instala una Mini-Tarjeta PCI Express que no está aprobada para ser utilizada en el sistema, este
no se iniciará, sino que mostrará solamente un mensaje de error y emitirá pitidos audibles.
Características
Este tema incluye las características de hardware del sistema.
Características de tablero
• Pantalla multitáctil
• Botones de control de volumen
• Botón de bloqueo de rotación de pantalla
• Botón de Windows
Procesador
Para ver las propiedades del sistema en su sistema, vaya al escritorio y mueva el cursor a la esquina
superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos. Luego, pulse Valores ➙ Información
del sistema.
Memoria
Módulos de memoria de acceso aleatorio dinámico asíncrono de doble velocidad de datos (DDR3 SDRAM)
Pantalla
Teclado
• Teclado de 6 hileras
• Dispositivo de puntero de UltraNav (dispositivo de puntero de TrackPoint y área multitáctil)
• Tecla Fn
Interfaz
• Puerto mini HDMI
• Conector mini DisplayPort (en algunos modelos)
• Conector de audio combinado
• Conectores USB 3.0
• RJ45 Conector Ethernet
• Lector de tarjetas de soporte 4 en 1
• Ranura de tarjeta SIM
Especificaciones
Este apartado incluye una lista con las especificaciones físicas del sistema.
Tamaño
• Anchura: 313 mm (12,32 pulgadas)
• Profundidad: 238 mm (9,37 pulgadas)
• Altura: 0,80 pulgadas (20,4 mm)
Emisión de calor
Máximo de 65 W (222 Btu/hr) o 90 W (307 Btu/hr), según el modelo
Paquete de batería
Paquete de batería de iones de litio (Li-Ion) integrada
Vida de la batería
Para obtener el porcentaje de energía restante de la batería, consulte el icono de estado de la batería en
el área de notificaciones de Windows.
Entorno operativo
En este apartado se proporciona información acerca del entorno operativo del sistema.
Entorno:
• Altitud máxima sin presurización: 3048 m (10000 pies)
• Temperatura
– En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)
– En funcionamiento: 5,0°C a 35,0°C (41°F a 95°F)
– Almacenamiento: 5,0°C a 43,0°C (41°F a 109°F)
– En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
– Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3°C (88°F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de ésta deberá ser de 10°C (50°F) como mínimo.
• Humedad relativa:
– En funcionamiento: 8% a 80%
– Almacenamiento: 5% a 95%
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Mantenga los dispositivos eléctricos como, por ejemplo, un ventilador eléctrico, una radio, aire
acondicionado y un microondas, alejados del sistema, debido a que los fuertes campos magnéticos
generados por estos dispositivos pueden dañar la pantalla y los datos de la unidad de disco duro.
No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se
derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro daño.
No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.
Programas Lenovo
El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar con mayor facilidad y seguridad.
Nota: Para saber más de los programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/support.
Para acceder a los programas de Lenovo, pulse la tecla Windows para ir a la pantalla Inicio. Haga clic en un
programa de Lenovo para abrirlo. Si no puede encontrar el programa que necesita, mueva el cursor a la
esquina inferior derecha de la pantalla para que aparezcan los encantos. Luego haga clic en el encanto
Buscar para buscar el programa deseado.
Fingerprint Software
Si el sistema incluye un lector de huellas dactilares, el programa Fingerprint Software le permite registrar su
huella dactilar y asociarla a la contraseña de Windows. De esta forma, la autenticación de la huella dactilar
puede sustituir a las contraseñas y facilita un acceso de usuario seguro y sencillo.
Lenovo Companion
A través del programa Lenovo Companion, puede obtener información acerca de los accesorios para su
sistema, ver blogs y artículos sobre el sistema y buscar otros programas recomendados.
Lenovo Settings
Use el programa Lenovo Settings para mejorar su experiencia computacional, a través de la conversión de
su sistema en un punto de acceso portátil, la configuración de cámara y audio, la optimización de los valores
de energía y la creación y administración de múltiples perfiles de red.
Lenovo Support
El programa Lenovo Support permite registrar el sistema con Lenovo, comprobar la condición de estado
del sistema y el estado de la batería, descargar y ver los manuales de usuario para el sistema, obtener
información de garantía del sistema y explorar la información de ayuda y soporte.
Password Manager
El programa Password Manager captura y completa automáticamente información de autenticación para
programas de Windows y sitios web.
System Update
El programa System Update le ayuda a mantener el software del sistema actualizado, al descargar e instalar
paquetes de actualización (programas Lenovo, controladores de dispositivo, actualizaciones UEFI BIOS y
otras aplicaciones de terceros).
Nota: Según el modelo del sistema, es posible que algunos de los programas no estén disponibles. Los
programas Lenovo varían según las ubicaciones geográficas y están sujetos a actualización.
Para registrar el sistema con Lenovo, realice una de las siguientes acciones:
• Conecte el sistema a Internet. Inicie el programa Lenovo Support preinstalado. Luego haga clic en
Registro y siga las instrucciones en pantalla para registrar su sistema.
• Vaya a http://www.lenovo.com/register y siga las instrucciones en la pantalla para registrar el sistema.
Preguntas frecuentes
A continuación se listan algunos consejos para ayudarle a optimizar la utilización del sistema.
Para obtener el máximo rendimiento del sistema, vaya a la siguiente página web, donde
encontrará información útil, como soluciones a problemas y respuestas a preguntas frecuentes:
http://www.lenovo.com/support/faq
¿Está preocupado sobre la seguridad o necesita deshacerse de los datos almacenados en la unidad
de disco duro o en la unidad de estado sólido?
• Consulte el apartado Capítulo 4 “Seguridad” en la página 39 para obtener más información sobre cómo
proteger el sistema ante posibles robos y un uso no autorizado.
• Use el programa Password Manager para proteger los datos almacenados en el sistema.
• Antes de deshacerse de los datos de la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido, asegúrese
de leer “Aviso sobre la supresión de datos de la unidad de disco duro o de la unidad de estado sólido”
en la página 46.
¿Ha estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento?
• Siga “Consejos generales para evitar problemas” en la página 85.
• Puede diagnosticar problemas usted mismo utilizando el software de diagnóstico preinstalado.
• Verifique soluciones de recuperación en Capítulo 5 “Visión general de la recuperación” en la página 49.
Imprima las secciones siguientes y guárdelas con el sistema por si se diera el caso de que no pudiera
acceder a esta guía del usuario en línea cuando lo necesitara.
• “Instalación de un nuevo sistema operativo” en la página 69
• “El sistema no responde” en la página 91
• “Problemas de alimentación” en la página 105
Modalidad de tablero
El sistema se puede utilizar en modalidad de tablero. En este apartado se presenta cómo usar el sistema
portátil en la modalidad de tablero.
2. Abra la pantalla del sistema como mínimo 45 grados, preferentemente 90 grados. Sujete el centro de
un lado de la pantalla del sistema con una mano mientras sostiene el bisel del teclado con la otra; a
continuación, gire la pantalla poco a poco siguiendo la dirección de las agujas del reloj hasta que la
parte posterior de la pantalla esté hacia el teclado. El sistema está ahora en modalidad de marco de
imágenes.
Nota: mientras gire la pantalla, no presione el borde superior de los lados de la pantalla.
Nota: asegúrese de que la pantalla ha girado 180 grados, de forma que la parte posterior de la pantalla
esté hacia el teclado.
Para cambiar el sistema desde la modalidad de tablero en modalidad de portátil, haga lo siguiente:
1. Abra la pantalla como mínimo 45 grados, preferentemente 90 grados.
2. Gire la pantalla poco a poco siguiendo la dirección de las agujas del reloj hasta que la parte delantera
de la pantalla se encuentre frente al teclado.
Tocar
Toque una vez en un elemento para seleccionarlo o abrirlo. Esta operación es similar a pulsar el ratón.
Mantener pulsado
Mantenga pulsado un elemento para visualizar la información sobre el mismo o para abrir el menú de
contexto. Esta operación es similar a pulsar con el botón derecho en el mouse.
Acercar o alejar
Junte dos dedos en forma de pinza sobre la pantalla para acercar o sepárelos para alejar.
Girar
Coloque dos o más dedos en un elemento y gírelos. Esta operación le permite girar el elemento. Solo
algunos elementos se pueden girar.
3 Botón Subir volumen de los altavoces: presiónelo para aumentar el volumen de los altavoces.
4 Botón Bajar volumen de los altavoces: presiónelo para disminuir el volumen de los altavoces.
5 Botón Windows: presiónelo para cambiar entre el espacio de trabajo actual y la pantalla de inicio.
La figura siguiente muestra las ubicaciones de las teclas y botones especiales del sistema.
Si quita el sonido y, a continuación, apaga el sistema, el sonido permanecerá en silencio cuando vuelva a
encender el sistema. Para activar el sonido, pulse F2 o F3.
• F2: disminuye el volumen del altavoz del sistema.
• F3: aumenta el volumen del altavoz del sistema.
• F4: silencia o activa el sonido de los micrófonos.
Puede cambiar temporalmente el brillo de la pantalla del sistema pulsando estas dos teclas. Para cambiar el
nivel de brillo predeterminado, pulse con el botón derecho el icono de estado de la batería en el área de
notificaciones de Windows; a continuación, pulse Ajustar brillo de pantalla y realizar los cambios deseados.
• F7: cambia la ubicación de salida de pantalla entre la pantalla del sistema y un monitor externo.
Otras funciones
• F8: habilita o deshabilita el Modo avión.
El Modo avión deshabilita las funciones de conexión inalámbrica del sistema para cumplir con las
regulaciones de la compañía aérea. Cuando pulsa esta tecla, se visualizará una lista de conexiones
inalámbricas. Puede activar o desactivar rápidamente todas las conexiones de red inalámbricas.
• F9: abre el encanto Valores.
• F10: abre el encanto Buscar.
• F11: pulse esta tecla para ver los programas que ha iniciado.
• F12: pulse esta tecla para ver todos los programas.
• Bloqueo Fn (Esc): abre la ventana Propiedades de los teclados ThinkPad donde puede alternar las
funciones de la tecla F1-F12.
• Fn+B: tiene la misma función que la tecla Interr.
Puede conectar las funciones de la tecla de ThinkPad F1-F12 para usar las teclas de la modalidad
predeterminada o en modalidad legacy. En la modalidad predeterminada, puede iniciar las funciones
especiales que se ilustran en cada tecla pulsando directamente la tecla correspondiente. En modalidad
legacy, para iniciar las funciones especiales que se ilustran en cada tecla, pulse y mantenga pulsada la tecla
Fn y a continuación pulse la tecla de función que desee, y suelte ambas teclas.
Para conectar las funciones de la tecla F1-F12 en el entorno de Windows, haga lo siguiente:
1. Abra la ventana Propiedades del teclado ThinkPad pulsando la tecla Bloqueo Fn.
2. Configure los valores conforme a las instrucciones de la pantalla.
Para conectar las funciones de la tecla F1-F12 con el programa ThinkPad Setup, haga lo siguiente:
1. Inicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo ThinkPad, pulse F1. Se abre el menú
principal del programa ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Keyboard/Mouse ➙ Change to F1-F12 keys.
3. Configure los valores conforme a las instrucciones de la pantalla.
4. Guarde los cambios y salga.
2 Tecla Windows
Pulse esta tecla para cambiar entre el espacio de trabajo actual y la pantalla de inicio.
Para obtener más información sobre la utilización de la tecla Windows con otras teclas, consulte el sistema
de información de ayuda del sistema operativo Windows.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea levemente diferente del de la ilustración de
arriba.
Si no está familiarizado con la utilización del TrackPoint, estas instrucciones le ayudarán a comenzar
a utilizarlo:
1. Coloque las manos en la posición de tecleo y pulse suavemente el pivote con cualquiera de los dedos
índices o medios en la dirección en que desee mover el puntero.
Para mover el puntero, pulse el pivote, alejándolo de usted para moverlo hacia arriba, hacia usted para
moverlo hacia abajo, a un lado o al otro para moverlo hacia los lados.
Nota: El puntero puede desplazarse sin control. No se trata de un defecto. Deje de utilizar el dispositivo
de puntero de TrackPoint durante unos segundos; el puntero dejará de moverse.
2. Para seleccionar y arrastrar según lo requiera el software, pulse los botones de selección izquierdo y
derecho con cualquier dedo pulgar y mueva el puntero del TrackPoint.
Para cambiar los valores del dispositivo de puntero de TrackPoint, consulte “Cambio de valores del
dispositivo de puntero UltraNav” en la página 21
Nota: Si sustituye el teclado, el nuevo teclado se proporcionará sólo con el capuchón predeterminado. Si lo
desea, puede conservar el capuchón del teclado viejo y utilizarlo con el nuevo.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea levemente diferente del de la ilustración de
arriba.
El área táctil del sistema da soporte a una característica multitáctil con la que puede ampliar o reducir el
tamaño de la pantalla, desplazarse por ella o girarla, mientras navega por Internet o lee o edita un documento.
Para obtener detalles, consulte el sistema de información de ayuda del Dispositivo de punteros del UltraNav.
Para habilitar la visualización del icono del UltraNav en el área de notificaciones de Windows, haga
lo siguiente:
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Mouse ➙ UltraNav.
3. Seleccione el recuadro de selección Mostrar icono del UltraNav en la bandeja del sistema.
4. Pulse Aceptar.
Ahora puede cambiar las propiedades del dispositivo de puntero de UltraNav pulsando el icono del UltraNav
en el área de notificaciones de Windows.
Gestión de energía
Cuando necesite utilizar el sistema lejos de tomas de alimentación eléctrica, dependerá de la energía de la
batería para que el sistema siga funcionando. Los distintos componentes del sistema consumen energía a
velocidades diferentes. Cuanto más utilice los componentes que gastan más energía, más rápidamente
se consumirá la energía de la batería. La movilidad ha revolucionado los negocios permitiéndole llevar su
trabajo a dondequiera que vaya. Con las baterías de ThinkPad, podrá trabajar durante más tiempo sin tener
que estar ligado a una toma eléctrica.
La frecuencia con la que utilice la energía de la batería determinará la duración de la batería del sistema
entre cargas. Como cada usuario del sistema tiene diferentes hábitos y necesidades, es difícil prever cuánto
tiempo durará la carga de la batería. Existen dos factores principales:
• La cantidad de energía almacenada en la batería cuando empieza a trabajar.
Para comprobar si hay información detallada del estado de la batería, haga una de las siguientes acciones:
• Abra el programa Lenovo Support y pulse Estado de la batería.
• Abra el programa Lenovo Settings y pulse Power.
Carga de la batería
Cuando observe que el porcentaje de energía restante está bajo, por ejemplo, la alarma de la batería se
apaga, necesitará cargar la batería conectando el sistema a la alimentación de CA. La batería se cargará
completamente en aproximadamente de seis horas. Esto resulta afectado por el tamaño de la batería y
el entorno físico.
Para prolongar la vida de la batería, el sistema no empieza a recargar la batería si la alimentación restante
es superior a un 95%.
El adaptador de alimentación de CA que se suministra con el sistema consta de dos componentes básicos:
• El transformador que convierte el adaptador de alimentación de CA para utilizarla con el sistema.
• El cable de alimentación que se conecta a la toma de CA y al transformador.
Conexión a la red
El sistema tiene una o más tarjetas de red que le permiten conectar el sistema a Internet y a otras
conexiones de red.
Conexiones Ethernet
Puede conectarse a la red local o a una conexión de banda ancha mediante la característica de Ethernet
incorporada del sistema.
PELIGRO
El sistema tiene un conector Ethernet. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el
cable telefónico al conector Ethernet.
Conexiones inalámbricas
La comunicación inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cables y solamente mediante
ondas de radio.
En función del dispositivo inalámbrico utilizado en el sistema, puede conectarse a las siguientes categorías
de redes inalámbricas.
LAN inalámbrica
Una red de área local inalámbrica (LAN) cubre un área geográfica relativamente pequeña, tal como un
edificio de oficinas o una casa. Se pueden conectar a esta red los dispositivos que se basan en los
estándares 802.11.
El sistema se proporciona con una tarjeta de LAN inalámbrica incorporada y un programa de utilidad de
configuración para ayudarle a realizar conexiones inalámbricas y a supervisar el estado de la conexión, de
forma que pueda permanecer conectado a la red mientras está en la oficina, en una sala de reuniones o en
su domicilio, sin necesidad de una conexión por cable.
WAN inalámbrica
La red de área amplia inalámbrica (WAN inalámbrica) cubre una mayor área geográfica como una ciudad o
todo un país. Las redes celulares se utilizan para la transmisión de datos.
Nota: Los proveedores de servicio autorizado proporcionan en algunos países el servicio de WAN
inalámbrica.
Algunos sistemas portátiles ThinkPad se proporcionan con una tarjeta de WAN inalámbrica incorporada que
integra algunas tecnologías de WAN inalámbrica, como por ejemplo 1xEV-DO, HSPA, 3G o GPRS. Mediante
el uso de una tarjeta de WAN inalámbrica incorporada y la utilidad de configuración proporcionada con el
sistema, puede realizar conexiones WAN inalámbricas y supervisar el estado de la conexión.
Para habilitar o deshabilitar las características inalámbricas, pulse F8. Cuando pulsa esta tecla, se visualizará
una lista de conexiones inalámbricas. Puede activar y desactivar rápidamente todas las conexiones de
red inalámbricas.
Atención: Si desea usar el sistema en un avión, compruebe los servicios inalámbricos de la aerolínea
antes de embarcar.
• Si transporta el sistema con la característica inalámbrica en un avión, compruebe los servicios de la
compañía aérea antes de embarcar.
• Si existen restricciones en la utilización de sistemas en un avión con la característica inalámbrica, debe
inhabilitarla antes de embarcar.
Para ubicar la antena inalámbrica en el sistema, consulte “Ubicación de las antenas UltraConnect de
conexión inalámbrica” en la página 116.
Nota: Puede comprar una tarjeta de redes inalámbricas como opción de Lenovo en
http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
Utilización de Bluetooth
Para enviar datos a un dispositivo habilitado para Bluetooth, haga lo siguiente:
1. Pulse con el botón derecho en los datos que desea enviar.
2. Seleccione Enviar a ➙ Dispositivos Bluetooth.
Para recibir los datos, pulse el icono de Bluetooth en el área de notificaciones de Windows y pulse Recibir
un archivo.
Nota: Si utiliza la característica inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema simultáneamente con una
opción Bluetooth puede que disminuya la velocidad de transmisión de datos y que el rendimiento de la
característica de conexión inalámbrica se degrade.
Presentaciones y multimedia
Puede conectar el sistema a un proyector para realizar presentaciones o puede conectar el equipo a un
monitor externo para expandir el espacio de trabajo.
Nota: Si conecta un monitor externo, se requiere un cable de interfaz de vídeo con base de ferrita instalado
en el cable.
Nota: Si el conector del monitor no es compatible con el conector Mini DisplayPort o el conector HDMI
en el sistema, puede usar un cable conversor para establecer la conexión. Los cables conversores están
disponibles como opciones en Lenovo en http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
2. Encienda el monitor externo.
3. Cambie la ubicación de salida de pantalla pulsando F7. Esto le permite ver la salida el monitor externo,
la pantalla del sistema o ambos monitores.
Nota: Si el sistema no detecta el monitor externo, pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y, a
continuación, seleccione Resolución de pantalla. Pulse el botón Detectar.
El sistema puede soportar una resolución máxima de vídeo de 2560 x 1600, siempre que el monitor externo
también soporte esta resolución. Para obtener más detalles, consulte los manuales que se proporcionan
con el monitor. Puede establecer cualquier resolución para la pantalla del sistema o el monitor externo. Si
las utiliza al mismo tiempo, la resolución es la misma. Si establece una resolución superior para la pantalla
del sistema, sólo podrá ver parte de la pantalla cada vez. Podrá ver las demás partes moviendo la imagen
con el dispositivo de puntero de TrackPoint u otro puntero.
Nota: Si el conector del proyector no es compatible con el conector Mini DisplayPort o el conector Thunderbolt
en el sistema, puede solicitar un cable conversor en http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
Pueden pasar unos segundos antes de que el proyector muestre la imagen. Si no ve el escritorio
transcurridos 60 segundos, pulse F7 para conmutar entre distintas ubicaciones de salida de pantalla.
El proyector puede tener uno o más conectores de entrada de audio. Para proyectar sonido, tendrá
que conectar el conector audio combinado del sistema a estos conectores mediante un cable de audio
(comercialmente disponible).
El sistema también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio
multimedia:
• Compatible con audio de alta definición de Intel
• Grabación y reproducción de archivos PCM y WAV en formato de 16 bits o de 24 bits
• Reproducción de un archivo WAV a una velocidad de muestreo de 44,1 KHz a 192 KHz
• Reproducción de archivos MIDI a través de un sintetizador de tabla de ondas en sistemas operativos
Microsoft Windows
• Reproducción de archivos MP3 mediante el Reproductor Windows Media o un reproductor de software
MP3
• Grabación de varias fuentes de sonido
La tabla siguiente muestra las funciones compatibles de los dispositivos de audio conectados a los
conectores del sistema.
También puede usar la cámara integrada con otros programas que ofrecen funciones como fotografía,
captura de vídeo y videoconferencia. Para usar la cámara integrada con otros programas, abra uno de los
programa e inicie la función de fotografía, captura de video o videoconferencia. Luego, la cámara se iniciará
automáticamente y se encenderá el indicador de uso de color verde. Para obtener más información sobre el
uso de la cámara con un programa, consulte el sistema de información de ayuda del programa.
Nota: Al transferir datos a/de una tarjeta de soporte, como por ejemplo una tarjeta SD, no ponga el sistema
en modalidad de suspensión antes de que se complete la transferencia de datos; de lo contrario se podrían
dañar los datos.
Para obtener más información sobre tarjetas de soporte, consulte cualquier de los temas siguientes:
Para insertar una tarjeta de soporte en la ranura del lector de tarjetas de soporte 4 en 1, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente orientada.
2. Inserte la tarjeta firmemente en la ranura del lector de tarjetas de soporte 4 en 1. Presione la tarjeta
firmemente hacia la ranura.
Nota: Si no extrae la tarjeta del sistema después de expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows, ya
no se podrá acceder a la tarjeta. Para acceder a la tarjeta, deberá extraerla una vez y, a continuación,
insertarla de nuevo.
Accesibilidad y comodidad
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del sistema personal y
evitar la incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a
sus necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para
maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Los siguientes temas proporcionan información sobre el modo de disponer el área de trabajo, configurar el
equipo del sistema y establecer hábitos de trabajo saludables.
Información de ergonomía
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Por ejemplo,
adaptar las fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del
sistema pueden ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno
de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y éstos redundarán
en su beneficio.
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la
misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes
para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o
recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento.
Para obtener la postura deseada utilice los ajustes del asiento.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use los brazos de la silla o un área de la
superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las
manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre
un reposa pies.
Tal vez no sea posible seguir las mejores prácticas ergonómicas cuando se utiliza el sistema en movimiento
o en un entorno informal. Independientemente del entorno, intente seguir el mayor número de consejos
posibles. Sentarse correctamente y disponer de una buena luz, por ejemplo, le ayudará a mantener los
niveles deseados de comodidad y rendimiento.
Las pantallas de visualización de los sistemas portátiles ThinkPad están diseñadas para cumplir los
estándares más altos y para proporcionarle imágenes claras y nítidas, así como pantallas brillantes fáciles de
ver y que al mismo tiempo no perjudican la vista. Por supuesto, cualquier actividad visual concentrada puede
producir cansancio. Si tiene preguntas sobre fatiga ocular o malestar visual, consulte a un oftalmólogo.
Comodidad
Observe las siguientes directrices para lograr una mayor comodidad y mejorar el rendimiento.
Cambios de posición y descansos: cuanto más tiempo pase sentado y trabajando con el sistema más
importante será prestar atención a la posición que adopta mientras trabaja. Siga “Información de ergonomía”
en la página 35 y practique “cambios de posición” para evitar malestares asociados a las posturas de
trabajo. Realizar voluntariamente pequeños cambios de postura y descansos frecuentes son factores claves
para no deteriorar su salud al trabajar con el sistema. El sistema es un sistema portátil y ligero; puede
desplazar fácilmente la superficie de trabajo para adaptarse a numerosas modificaciones de postura.
Opciones de configuración del área de trabajo: familiarícese con todo el entorno de la oficina para
poder ajustar el área de trabajo, el asiento y otras herramientas de trabajo a sus preferencias para una
mayor comodidad. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de oficina, asegúrese de realizar
cambios de posición y descansos frecuentes. Muchas soluciones de productos ThinkPad están disponibles
para ayudarle a modificar y ampliar el sistema en función de sus necesidades. Acceda al siguiente sitio
Web para ver algunas de estas opciones en: http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
Explore las opciones para conocer las soluciones de acoplamiento y productos externos que brindan las
características y adaptabilidad que desea.
Las tecnologías de asistencia permiten a los usuarios acceder a la información del modo más
adecuado. Algunas de estas tecnologías ya se encuentran en el sistema operativo. Se puede
adquirir otras mediante proveedores, o bien puede acceder a ellas a través de la World Wide Web
http://www.lenovo.com/healthycomputing.
Tecnologías de asistencia
Algunas tecnologías de accesibilidad están disponibles en el programa Accessibility Options. En función
de su sistema operativo, el número de opciones de accesibilidad varía. En general, las opciones de
accesibilidad mejoran el modo en que navegan los usuarios con limitaciones auditivas, oculares o motrices,
y en como utilizan el sistema. Por ejemplo, es posible que algunos usuarios no tengan las aptitudes de
motricidad necesarias para utilizar un ratón o seleccionar combinaciones de teclas. Otros usuarios tal vez
necesiten tamaños de letra mayores o modalidades de visualización de alto contraste. En algunos casos,
existen lentes de aumento y sintetizadores de habla incorporados. Para obtener información detallada
acerca de estas funciones, consulte el sistema de información de ayuda de Microsoft.
Accesorios de viaje
La siguiente es una lista de comprobación de los elementos que hay que tener en cuenta a la hora de
hacer el equipaje cuando va a viajar:
• Adaptador de alimentación de CA ThinkPad
• Adaptador Combo de CC/CA de ThinkPad
• Ratón externo (si está acostumbrado a utilizarlo)
• Cable Ethernet
• Batería con carga adicional
• Un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la protección adecuados
• Dispositivo de almacenamiento externo
Si viaja al extranjero, se recomienda llevar un adaptador de alimentación de CA para el país al que va a viajar.
Conexión de un candado
Puede colocar un candado mecánico en el sistema para impedir que se lo lleven sin su permiso.
Conecte un candado a la cerradura del sistema y, a continuación, fije la cadena del candado a un objeto fijo.
Consulte las instrucciones que se han entregado junto con el candado.
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar los dispositivos de bloqueo y las
características de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la
calidad o el rendimiento de los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad.
Utilización de contraseñas
Con las contraseñas puede contribuir a evitar que otros utilicen el sistema. Una vez que se haya establecido
una contraseña, aparecerá un indicador en la pantalla cada vez que se encienda el sistema. Escriba la
contraseña en el indicador. No podrá utilizar el sistema si no escribe la contraseña correcta.
Especificación de contraseñas
Si se muestra este icono, escriba una contraseña de encendido o una contraseña de supervisor.
Si se muestra este icono, escriba una Hard disk password de usuario. Si desea escribir una
contraseña de disco duro maestra, efectúe lo siguiente:
Nota: Pulse la tecla Retroceso si ingresa una contraseña incorrecta mientras está escribiendo la contraseña.
Contraseña de encendido
Puede establecer una contraseña de encendido para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso
de usuarios no autorizados.
Si se establece una contraseña de encendido, la solicitud de contraseña aparece en la pantalla siempre que
se enciende el sistema. Debe entrar la contraseña correcta para empezar a utilizar el sistema.
La contraseña maestra sólo la puede establecer y utilizar un administrador del sistema. Al igual que una
clave maestra, permite al administrador acceder a cualquier unidad de disco duro de un sistema. El
administrador establece la contraseña maestra; nadie más la conoce. A continuación, el administrador
establece una contraseña de usuario para cada sistema de la red e indica a cada usuario la contraseña del
sistema correspondiente. Entonces el usuario puede cambiar la contraseña de usuario como desee, pero el
administrador seguirá teniendo acceso utilizando la contraseña maestra.
Nota: Cuando se establece una Hard disk password maestra, sólo el administrador puede eliminar la
Hard disk password de usuario.
Notas:
– Puede establecer la longitud mínima de una contraseña de disco duro mediante el menú
Security.
– Si establece una Hard disk password de siete caracteres, la unidad de disco sólo puede
utilizarse con un sistema que pueda reconocer una Hard disk password de más de siete
caracteres. Si a continuación instala la unidad de disco duro en un sistema que no puede
Capítulo 4. Seguridad 41
reconocer una Hard disk password que contiene más de siete caracteres, no puede acceder a
la unidad.
b. En el campo Confirm New Password, vuelva a escribir la contraseña recién ingresada para
verificarla. Pulse Intro.
La próxima vez que encienda el sistema, tendrá que escribir la contraseña de disco duro maestra o de
usuario para iniciar el sistema y obtener acceso al sistema operativo.
Para cambiar o eliminar las contraseñas de disco duro User + Master, seleccione User HDP o Master HDP.
Contraseña de supervisor
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en ThinkPad Setup. Sin ella,
nadie puede cambiar la configuración del sistema. Proporciona las características de seguridad siguientes:
• Si se ha establecido una contraseña de supervisor, aparece una solicitud de contraseña cuando se
intenta iniciar el programa ThinkPad Setup. Los usuarios no autorizados no pueden obtener acceso a
los datos de configuración.
• El administrador del sistema puede utilizar la contraseña de supervisor para tener acceso a un sistema
incluso si dicho sistema tiene establecida una contraseña de encendido. La contraseña de supervisor
prevalece sobre la contraseña de encendido.
• Si se ha establecido una contraseña de supervisor y una contraseña de encendido, sólo podrá realizar las
siguientes acciones si tiene la contraseña de supervisor:
– Supresión de la contraseña de encendido
– Cambio o supresión de la contraseña de supervisor
– Habilitación o inhabilitación de la característica Wake on LAN
– Habilitación o inhabilitación de la característica Internal Network Option ROM
– Cambio de fecha y hora
– Habilitación o inhabilitación de la característica Lock UEFI BIOS Settings
– Función de habilitación o inhabilitación de la contraseña durante un arranque no esperado
– Especificación de la longitud mínima para las contraseñas de encendido y de disco duro
– Cambio del valor del chip de seguridad
– Función de habilitación o inhabilitación de la opción F12 Boot Device List
– Función de habilitar o inhabilitar Boot Order Lock
– Habilitación o inhabilitación de la característica Flash BIOS Updating by End-Users
– Habilitación o inhabilitación del dispositivo de red interno
– Habilitación o inhabilitación del dispositivo inalámbrico interno
– Habilitación o inhabilitación del dispositivo Bluetooth interno
– Habilitación o inhabilitación del dispositivo WAN inalámbrico interno
– Habilitación o inhabilitación de la modalidad de seguridad
Notas:
• El administrador del sistema puede establecer la misma contraseña de supervisor en muchos sistemas
portátiles ThinkPad para facilitar la administración.
• Si se habilita la característica Lock UEFI BIOS Settings en el menú Password al establecer la contraseña
de supervisor, es imposible que nadie excepto el usuario realice cambios.
Capítulo 4. Seguridad 43
2. Guarde todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones.
3. Apague el sistema y a continuación enciéndalo de nuevo.
4. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F1. Se abre el menú principal del programa
ThinkPad Setup.
5. Seleccione Security, utilizando las teclas de dirección del cursor para desplazarse hacia abajo en el
menú.
6. Seleccione Password.
7. Seleccione Supervisor Password.
8. Se abre una ventana que le solicita que entre una contraseña nueva. En función de sus necesidades,
realice una de estas acciones:
• Para configurar una contraseña, haga lo siguiente:
a. En el campo Enter New Password, escriba una contraseña deseada y pulse Intro.
b. En el campo Confirm New Password, vuelva a escribir la contraseña de disco duro nueva y
pulse Intro.
• Para cambiar una contraseña, realice lo siguiente:
a. En el campo Enter Current Password, escriba la contraseña de supervisor actual y pulse Intro.
b. En el campo Enter New Password, escriba la nueva contraseña de supervisor; luego, vuelva
a escribir la contraseña que acaba de ingresar para verificarla en el campo Confirm New
Password. Pulse Intro.
• Para eliminar una contraseña, haga lo siguiente:
a. En el campo Enter Current Password, escriba la contraseña de supervisor actual y pulse Intro.
b. Deje los campos Enter New Password y Confirm New Password en blanco. Pulse Intro.
La próxima vez que abra el programa ThinkPad Setup, se le solicitará que escriba la contraseña para
continuar.
Nota: El UEFI BIOS puede proteger la unidad de disco duro incorporada en el sistema.
BitLocker utiliza un Módulo de plataforma fiable para proporcionar protección ampliada para los datos y
garantizar la rápida integridad de los componentes de arranque. Un TPM compatible se define como un
V1.2 TPM.
Para ver detalles sobre la Encriptación de unidad Windows BitLocker, consulte la Ayuda de Windows
8 y el programa de soporte, o busque en el sitio web de “Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption
Step-by-Step Guide”.
Capítulo 4. Seguridad 45
• Security Chip: activar, inactivar o deshabilitar el chip de seguridad.
• Security Reporting Options: habilitar o deshabilitar cada opción de informes de seguridad.
• Clear Security Chip: borrar la clave de cifrado.
Notas:
1. Asegúrese de que la contraseña de supervisor se haya establecido en ThinkPad Setup. De lo contrario,
cualquiera puede cambiar los valores para el chip de seguridad.
2. Si se elimina o sustituye el chip de seguridad, o si se ha añadido uno nuevo, el sistema no se iniciará.
Escuchará cuatro ciclos de cuatro pitidos cada uno.
3. Si se inactiva o deshabilita el chip de seguridad, no se visualizará la opción Clear Security Chip.
4. Cuando borre el chip de seguridad, asegúrese de apagar el sistema y, a continuación, volverlo a
encender después de establecer el chip de seguridad en Active. En caso contrario, la opción Clear
Security Chip no se mostrará.
Si entrega el sistema a otra personas sin borrar el software cargado, tal como el sistema operativo y el
software de las aplicaciones, puede incluso suponer una infracción de los acuerdos de licencia. Se aconseja
que compruebe los términos y las condiciones de estos acuerdos de licencia.
Para evitar el filtrado de datos, es muy importante que se responsabilice de eliminar todos los datos de la
unidad de disco duro o unidad de estado sólido cuando se deshaga del sistema, lo venda o entregue a
otra persona. Puede destruir los datos físicamente rompiendo la unidad de disco o la unidad de estado
sólido con un martillo, o bien magnéticamente por medio de una fuerte carga magnética, haciendo que los
datos queden ilegibles. Sin embargo, le recomendamos que utilice el software (software de pago) o servicio
(servicio de pago) desarrollado específicamente para este propósito.
Para deshacerse de los datos de la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido, Lenovo proporciona
la herramienta Secure Data Disposal. Para descargar la aplicación, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
Uso de cortafuegos
Si el sistema incluye un programa preinstalado de cortafuegos, lo protege ante amenazas de seguridad de
Internet, accesos no autorizados, intrusiones y ataques por Internet. Además protege su seguridad.
Para obtener más información sobre cómo usar el programa de cortafuegos, consulte el sistema de
información de ayuda que se incluye con el programa.
Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en el sistema con una subscripción gratuita
de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones
del software antivirus.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software antivirus, consulte el sistema de información
de ayuda del software antivirus.
Capítulo 4. Seguridad 47
48 Guía del usuario
Capítulo 5. Visión general de la recuperación
En este apartado se proporciona información acerca de las soluciones de recuperación del sistema.
Atención: Si actualiza el sistema, los programas que se proporcionan con el sistema y los programas que
ha instalado desde Windows Store se volverán a instalar, pero todos los demás programas se eliminarán.
Atención: Si restablece el sistema, se eliminarán todos los archivos y valores personales. Para evitar la
pérdida de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.
Para obtener más detalles acerca de las soluciones de recuperación, consulte el sistema de información de
ayuda del sistema operativo Windows 8.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las
siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite sus movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática alrededor del usuario.
• Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y
otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Cuando instale una CRU o una opción sensible a la electricidad estática, toque durante, como mínimo,
dos segundos el paquete protector de electricidad estática que contiene la pieza con una cubierta de
ranura de expansión de metal o cualquier otra superficie metálica no pintada del sistema. Esto reduce la
electricidad estática del paquete y del cuerpo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del paquete protector, e instale la
pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el embalaje de protección contra
electricidad estática en una superficie suave y plana y coloque la pieza sobre la misma.
• No deposite la pieza en la cubierta del sistema ni en ninguna otra superficie metálica.
Es posible que el sistema requiera una tarjeta SIM para establecer conexiones de WAN inalámbricas.
Según el país de entrega, es posible que deba comprar una tarjeta SIM o una tarjeta SIM ya debe estar
instalada en el sistema o bien la tarjeta SIM debe formar parte del contenido que se incluye con el sistema
al momento del envío.
Si encuentra una tarjeta SIM incluida en el contenido del envío, una tarjeta de relleno estará instalada en la
ranura de tarjeta SIM. A continuación, continúe con las siguientes instrucciones.
Nota: La tarjeta SIM está identificada mediante un chip IC en una de las caras de la tarjeta.
5. Sostenga la nueva tarjeta con el contacto de metal hacia abajo. A continuación, inserte la nueva tarjeta
SIM firmemente en la ranura hasta que oiga un chasquido.
Atención: La unidad de disco duro es muy sensible. El manejo incorrecto de la misma puede producir
daños y la pérdida permanente de datos. Observe las siguientes directrices:
• Sustituya la unidad de disco duro o unidad de estado sólido sólo si la actualiza o la repara. Los
conectores y la ranura de la unidad de disco duro o unidad de estado sólido no están diseñados para
cambios frecuentes ni para el cambio de unidades.
• No deje caer la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido ni les dé golpes. Coloque la unidad
de disco duro o la unidad de estado sólido sobre un material, como por ejemplo un paño suave, que
absorba el impacto físico.
• No presione la cubierta de la unidad de disco duro o la unidad de disco sólido.
• No toque el conector.
• Antes de extraer la unidad de disco duro o unidad de estado sólido, realice una copia de seguridad de
toda la información en ella y, a continuación, apague el sistema.
• No extraiga nunca la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido mientras el sistema está
funcionando en modalidad de suspensión.
Para sustituir la unidad de disco duro o unidad de estado sólido, haga lo siguiente:
1. Deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Deshabilitar la batería incorporada” en la página 51.
2. Cierre la pantalla del sistema y coloque el sistema boca abajo.
5. Inserte la nueva unidad de disco duro o la unidad de estado sólido en la ranura y deslice la unidad de
disco duro o la unidad de estado sólido firmemente en su lugar.
PELIGRO
PELIGRO
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
3. Deslice el teclado en su lugar en la dirección que muestran las flechas.
Nota: es posible que el aspecto del teclado del sistema sea diferente del de la ilustración de arriba.
PELIGRO
PELIGRO
Atención: antes de empezar a instalar una Mini PCI ExpressCard, toque una mesa metálica o un objeto
metálico en contacto con el suelo. Esta acción reduce la electricidad estática de su cuerpo. La electricidad
estática podría dañar la tarjeta.
7. Alinee el borde con contactos de la nueva Mini-Tarjeta PCI Express inalámbrica con el socket
correspondiente.
9. Conecte los cables de la antena a la nueva Mini-Tarjeta PCI Express, tal como se muestra en la imagen.
Asegúrese de conectar el cable gris al conector marcado como “MAIN” o “M” en la tarjeta y el cable
negro al conector marcado como “AUX” o “A”.
10. Vuelva a instalar el teclado. Consulte “Sustitución del teclado” en la página 56.
11. Coloque de nuevo el sistema en la posición habitual. Conecte el adaptador de alimentación de CA y
todos los cables.
Dependiendo de los modelos, es posible que el sistema tenga una tarjeta de WAN inalámbrica instalada en
la ranura Mini PCI ExpressCard. Para instalarla o sustituirla, lea las siguientes instrucciones.
PELIGRO
Atención: antes de empezar a instalar una Mini PCI ExpressCard, toque una mesa metálica o un objeto
metálico en contacto con el suelo. Esta acción reduce la electricidad estática de su cuerpo. La electricidad
estática podría dañar la tarjeta.
Nota: En función de la configuración del sistema, es posible que la tarjeta sólo tenga un conector.
5. Retire el tornillo. La tarjeta con el soporte saldrá hacia afuera.
10. Gire la tarjeta hacia abajo hasta que encaje en su lugar 1 . Fije la tarjeta con el tornillo 2 .
11. Conecte los cables de la antena a la nueva Mini-Tarjeta PCI Express tal como se muestra en la imagen.
Asegúrese de conectar el cable rojo al conector marcado como “MAIN” o “M” en la tarjeta y el cable
azul al conector marcado como “AUX” o “A”.
12. Vuelva a instalar el teclado. Consulte “Sustitución del teclado” en la página 56.
Notas:
• Las funciones del UEFI BIOS solo son admitidas por los sistemas operativos Windows 7 y Windows 8
de 64 bits.
• Asegúrese de establecer un valor preferido para la opción UEFI/Legacy Boot en ThinkPad Setup.
• Después de instalar el nuevo sistema operativo, no debe cambiar los valores iniciales de UEFI/Legacy
Boot en ThinkPad Setup. La configuración UEFI/Legacy Boot debe ser la misma de cuando se instaló
la imagen del sistema operativo de Windows. De lo contrario, el nuevo sistema operativo no arrancará
correctamente.
Para el código de país o región necesario en la instalación, utilice uno de los siguientes:
País o región: Código
China: SC
Dinamarca: DK
Finlandia: FI
Francia: FR
Alemania: GR
Italia: IT
Japón: JP
Países Bajos: NL
Noruega: NO
España: SP
Suecia: SV
Taiwán y Hong Kong: TC
Estados Unidos: US
Para instalar el sistema operativo Windows 8 y su software relacionado en el sistema, haga lo siguiente:
1. Inicie ThinkPad Setup.
ThinkPad Setup
El sistema viene con el programa ThinkPad Setup que le permite seleccionar varios parámetros de
configuración.
Si necesita restaurar los valores al estado original que tenían cuando efectuó la compra, pulse la tecla Fn+F9
para cargar los valores predeterminados. También puede seleccionar una opción en el submenú Restart
para cargar los valores predeterminados o descartar los cambios.
Nota: No puede restaurar los valores bajo menú Security pulsando Fn+F9.
Menú Config
Si necesita cambiar la configuración del sistema, seleccione Config en el menú ThinkPad Setup.
Notas:
• Los valores predeterminados aparecen en negrita. Los valores predeterminados ya están optimizados. Si
está pensando en cambiar la configuración del sistema, actúe con extrema precaución. Si no establece la
configuración correcta pueden producirse resultados inesperados.
• En ese menú, pulse la tecla Intro para ver las opciones y seleccionar la que desee utilizando la tecla de
cursor, o escriba los valores que desea directamente desde el teclado.
• Algunos elementos se visualizan en el menú solo si el sistema da soporte a las características
correspondientes.
Si selecciona AC Only, la
función Wake on LAN se habilita
solo cuando el adaptador
de alimentación de CA está
conectado.
Si selecciona Disabled,
deshabilita y oculta el
controlador USB 3.0, y los
conectores USB 3.0 funcionarán
como conectores USB 2.0.
Keyboard/Mouse Fn and Ctrl Key swap • Disabled Si selecciona Enabled, la tecla
• Enabled Fn funciona como la tecla Ctrl,
y la tecla Ctrl funciona como la
tecla Fn.
Si selecciona Enabled,
puede pulsar la tecla Fn para
mantenerla en una condición
pulsada y, a continuación, pulsar
la tecla que desea. Esto es
equivalente a pulsar la tecla
deseada simultáneamente con
la tecla Fn. Si pulsa la tecla Fn
dos veces, el estado se bloquea
Nota: El adaptador de
alimentación de CA se debe
desconectar para realizar
esta operación. La batería
incorporada se volverá a habilitar
automáticamente cuando se
vuelva a conectar el adaptador
de alimentación de CA.
Beep and Alarm Password Beep • Disabled Habilite esta opción para
• Enabled escuchar un bip cuando el
sistema esté esperando una
contraseña de encendido, disco
duro o del supervisor. Se
escucharán diferentes sonidos
cuando la contraseña ingresada
coincida o no coincida con la
contraseña configurada.
Keyboard Beep • Disabled Habilita o deshabilita el pitido
• Enabled del teclado cuando se pulsan
combinaciones de teclas no
gestionables.
Serial ATA (SATA) SATA Controller Mode • Compatibility Seleccione la modalidad de
Option • AHCI operación del controlador SATA.
Si selecciona Compatibility,
el SATA controller funciona en
modalidad de compatibilidad.
CPU Core Multi-Processing • Disabled Habilite o inhabilite unidades de
• Enabled núcleo de ejecución adicionales
en la CPU.
Menú Date/Time
Si necesita establecer la fecha y hora actuales del sistema, seleccione Date/Time en el menú principal del
programa ThinkPad Setup. Se visualiza el submenú siguiente:
• System Date
Menú Security
Si necesita establecer las características de seguridad del sistema, seleccione Security en el menú de
ThinkPad Setup.
Notas:
• Los valores predeterminados aparecen en negrita. Los valores predeterminados ya están optimizados. Si
está pensando en cambiar la configuración del sistema, actúe con extrema precaución. Si no establece la
configuración correcta pueden producirse resultados inesperados.
• En ese menú, pulse la tecla Intro para ver las opciones y seleccionar la que desee utilizando la tecla de
cursor, o escriba los valores que desea directamente desde el teclado.
• Algunos elementos se visualizan en el menú solo si el sistema da soporte a las características
correspondientes.
Menú Startup
Para cambiar los valores de inicio del sistema, seleccione Startup en el menú principal de ThinkPad Setup.
Atención:
• Después de cambiar la secuencia de arranque, debe tener especial cuidado en no especificar un
dispositivo incorrecto durante una operación para copiar, guardar o formatear. Si especifica un dispositivo
erróneo, los datos y programas se podrían borrar o sobregrabar.
• Si usa el cifrado de la unidad Windows BitLocker, no debe cambiar la secuencia de arranque. El cifrado
de la unidad BitLocker detecta el cambio en la secuencia de arranque e impide el arranque del sistema.
Nota: Se muestra el menú Boot cuando el sistema no puede iniciar desde los dispositivos o no se puede
encontrar el sistema operativo.
Notas:
• Los valores predeterminados aparecen en negrita.
• En cada submenú, pulse la tecla Intro para ver las opciones seleccionables y seleccionar la opción
que desee.
• Algunos elementos se visualizan en el menú solo si el sistema da soporte a las características
correspondientes.
• ATA HDD0
• ATA HDD1
• ATA HDD2
• USB HDD
• PCI LAN
UEFI/Legacy Boot • UEFI Only Habilite UEFI/Legacy boot.
• Both
• Legacy Only
UEFI/Legacy Boot Priority • UEFI First Seleccione la opción de prioridad de
• Legacy First arranque entre UEFI y Legacy.
Menú Restart
Si necesita cerrar el programa ThinkPad Setup y reiniciar el sistema, seleccione Restart en el menú principal
del programa ThinkPad Setup. Se visualizan las siguientes opciones del submenú:
• Exit Saving Changes: salga de la configuración del sistema y guarde los cambios al CMOS.
• Exit Discarding Changes: salga de la configuración del sistema sin guardar los cambios.
• Load Setup Defaults: cargue el valor predeterminado para todos los elementos de ThinkPad Setup.
• Discard Changes: descarta los cambios.
• Save Changes: guarda los cambios.
La placa del sistema tiene un módulo llamado EEPROM, al que también se hace referencia como memoria
flash. Puede actualizar fácilmente el UEFI BIOS y el programa ThinkPad Setup arrancando el sistema con un
disco óptico de actualización flash o una aplicación de actualización Flash que se ejecuta en el entorno
Windows.
En algunos casos, cuando añada software, hardware o un controlador de dispositivo, tal vez le informen de
que debe actualizar el UEFI BIOS con el fin de que el nuevo elemento funcione correctamente.
Para actualizar el UEFI BIOS, vaya al siguiente sitio web y siga las instrucciones que aparecen en pantalla:
http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers
El sistema está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir los
recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales.
Esta posibilidad de gestión, también llamada “Costo total de propiedad” (TCO), permite operar de manera
remota sistemas de cliente en la misma forma que opera su propio sistema, como encender el sistema de un
cliente, formatear la unidad de disco duro e instalación de software.
Wake on LAN
Un administrador de la red puede utilizar Wake on LAN para encender el sistema desde una consola de
gestión.
Cuando se utiliza Wake on LAN con software de gestión de redes, muchas funciones, como por ejemplo la
transferencia de datos, las actualizaciones de software y las actualizaciones Flash de UEFI BIOS, se pueden
realizar de forma remota sin asistencia remota. Esta actualización se puede efectuar después del horario
laboral normal y en fines de semana, para ahorrar tiempo e incrementar la productividad. No se interrumpe a
los usuarios durante el horario laboral normal y el tráfico de la LAN se mantiene a un mínimo.
Si un sistema se enciende mediante la función Wake on LAN, se utiliza la secuencia de inicio de red.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM contiene información sobre el sistema, incluida su configuración y los números de
serie de los componentes clave. También incluye una serie de campos en blanco donde puede registrar
información sobre los usuarios finales de la red.
• Wake on LAN
• Secuencia Network Boot
• Actualización de memoria Flash
Cuando el sistema no está bajo la gestión del sistema del administrador de la red, puede inhabilitar Wake on
LAN.
Nota: si desea inicializar la configuración para volver a la secuencia de inicio predeterminada, pulse F9. La
configuración predeterminada se vuelve a cargar automáticamente.
Nota: Tal vez también desee buscar programas de aplicación duplicados o versiones que se
superponen.
6. Limpie las carpetas del buzón de entrada, de envío y la papelera en el programa cliente de correo
electrónico.
7. Una vez a la semana como mínimo, haga una copia de seguridad de los datos. Si existen datos muy
importantes, debería efectuar una copia de seguridad diaria. Lenovo tiene muchas opciones de copia
de seguridad disponibles para el sistema. Hay disponibles unidades ópticas regrabables para la
mayoría de las máquinas y se instalan fácilmente.
8. Programe operaciones de restauración del sistema, para tomar periódicamente instantáneas del
sistema. Para obtener más información sobre restauración del sistema, consulte Capítulo 5 “Visión
general de la recuperación” en la página 49.
9. Actualice los controladores de dispositivo y el UEFI BIOS cuando sea necesario.
10. Vea el perfil de su máquina en http://www.lenovo.com/support para mantenerse al corriente de los
controladores y las revisiones actuales.
11. Asegúrese de que los controladores de dispositivo para los dispositivos periféricos que no son de
Lenovo estén actualizados. Puede que desee leer las notas del release de información del controlador
de dispositivo antes de efectuar la actualización para ver los temas de compatibilidad o problemas
conocidos.
12. Mantenga un libro de anotaciones cronológicas. Las entradas pueden incluir los principales cambios
de hardware o software, las actualizaciones de controladores, los problemas secundarios que haya
experimentado y el modo de resolverlos.
13. Si alguna vez necesita ejecutar una recuperación en el sistema para volver a precargar en la máquina,
los siguientes consejos le pueden ayudar a conseguirlo:
• Extraiga todos los dispositivos externos, como la impresora, el teclado, etc.
• Asegúrese de que la batería esté cargada y de que la alimentación de CA esté conectada.
• Arranque en ThinkPad Setup y cargue los valores predeterminados.
• Reinicie el sistema e inicie la operación de recuperación.
Nota: Como los controladores son programas, igual que cualquier otro archivo del sistema, son susceptibles
de dañarse y puede que no se ejecuten correctamente si se produce algún daño.
No es siempre necesario descargar los controladores más recientes. Sin embargo, debe descargar el
controlador más reciente para un componente si percibe un mal rendimiento de ese componente o si ha
añadido un nuevo componente. Esto puede eliminar el controlador como la causa principal del problema.
El programa System Update está preinstalado en el sistema y está preparado para su ejecución. El único
requisito previo es una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar
Para obtener más información acerca de cómo usar System Update, consulte “Programas Lenovo” en la
página 11.
El sistema está diseñado y fabricado para minimizar los efectos de la carga electroestática. Sin embargo,
una carga electroestática por encima de un cierto límite puede aumentar el riesgo de ESD. Por lo tanto,
al utilizar el sistema cerca de un aparato que pueda producir iones negativos, preste atención especial a
los aspectos siguientes:
• Evite exponer directamente el sistema al aire de un aparato que pueda producir iones negativos.
• Mantenga el sistema y los periféricos lo más lejos que sea posible de un aparato de este tipo.
• Siempre que sea posible, coloque el sistema sobre el suelo para facilitar una descarga electroestática
segura.
Diagnóstico de problemas
Si tiene problemas con el sistema, use el programa Lenovo Solution Center como un punto de inicio para
solucionarlos.
El programa Lenovo Solution Center le permite solucionar problemas y resolver problemas del sistema.
Combina pruebas de diagnóstico, recolección de información del sistema, estado de seguridad e
información de soporte, junto con recomendaciones y sugerencias para un máximo rendimiento del sistema.
Nota: Si usa otro sistema operativo Windows en lugar de Windows 8, vaya a http://www.lenovo.com/diags
para conocer la última información sobre diagnósticos para su sistema.
Para ejecutar el programa Lenovo Solution Center en el sistema operativo Windows 8, consulte “Programas
Lenovo” en la página 11.
Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda de Lenovo Solution Center.
Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar el programa, guarde e imprima los
archivos de registro. Necesitará tenerlos a mano cuando hable con el representante del soporte técnico
de Lenovo.
Resolución de problemas
Si el sistema tiene un error, normalmente muestra un mensaje o un código de error, o bien suena un pitido
cuando se enciende. Cuando experimente un problema, consulte los apartados correspondientes de este
tema para intentar resolver el problema usted mismo.
El sistema no responde
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el sistema por si necesita consultarlas más
adelante.
Si el sistema no responde de ninguna manera (no puede utilizar el dispositivo de puntero del UltraNav ni
el teclado), haga lo siguiente:
1. Mantenga presionado el botón de encendido para apagar el sistema.
• Si el sistema está apagado, reinícielo pulsando el botón de encendido. Si no puede reiniciar el
sistema, vaya al paso 2.
2. Mientras se apaga la sistema, retire todas las fuentes de alimentación del sistema y reinícielo, para ello,
inserte un clip para papeles desdoblado en el orificio de reinicio de emergencia. Luego, pulse el botón
de encendido durante 10 segundos. Vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA. Si el
sistema no se enciende, vaya al paso 3.
Nota: A continuación, se describe cómo eliminar componentes sensibles a la electricidad estática del
sistema. Asegúrese de haber descargado la electricidad estática de su cuerpo tocando una superficie
que esté en contacto con el suelo y extraiga todas las fuentes de alimentación conectadas al sistema.
Si no se siente cómodo o seguro respecto a la extracción de los componentes, llame al Centro de
soporte al cliente para solicitar ayuda.
4. Mientras se apaga la sistema, retire todas las fuentes de poder y hardware externo, y reinicie el sistema
insertando un clip para papel desdoblado en el orificio de reinicio de emergencia. Luego, extraiga
cualquier módulo de memoria no original que se haya añadido al sistema. Si el sistema sigue sin
encenderse, consulte Capítulo 6 “Sustitución de dispositivos” en la página 51 para obtener detalles
sobre el restablecimiento de otros componentes sustituibles por el cliente que estén conectados
al sistema.
Si el sistema sigue sin iniciarse, llame al Centro de soporte al cliente y recibirá ayuda de un especialista de
soporte al cliente.
Atención: Asegúrese de que ningún líquido cree un cortocircuito entre usted y el adaptador de alimentación
de CA (si está en uso). Si apaga el sistema inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo
deja encendido puede producir daños irreparables al sistema.
1. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente.
2. Apague el sistema inmediatamente. Cuanto antes corte el paso de la corriente por el sistema, más
probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados por cortocircuitos.
3. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.
Mensajes de error
• Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST.
Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta. Se
debe sustituir la placa del sistema. Solicite servicio técnico para el sistema.
• Mensaje: 0183: CRC incorrecto de configuración de seguridad en EFI Variable. Ingrese a ThinkPad Setup.
Solución: la suma de comprobación del valor de Security en EFI Variable no es correcta. Ingrese a
ThinkPad Setup para verificar los valores de seguridad. Pulse Fn+F10 y luego Intro para reiniciar el
sistema. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
• Mensaje: 0199: Seguridad del sistema - Se ha excedido el número total de reintentos de contraseña de
seguridad.
Solución: este mensaje se visualiza si se entra una contraseña de supervisor incorrecta más de
tres veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo. Para borrar el error, ingrese
al programa ThinkPad Setup.
• Mensaje: 1802: Se ha conectado una tarjeta de red no autorizada - Apague y extraiga la tarjeta de red.
Solución: la tarjeta de red Mini PCI no está soportada en este sistema. Extráigala.
• Mensaje: 1820: Hay más de un lector externo de huellas dactilares conectado. Apague y elimine todo,
excepto el lector que configuró en el sistema operativo principal.
Solución: hay más de un lector externo de huellas dactilares. Apague y elimine todo, excepto el lector
que configuró en el sistema operativo principal.
• Mensaje: el sistema no admite la batería instalada y esta no cargará. Sustituya la batería con la batería
Lenovo correcta para este sistema. Pulse la tecla ESC para continuar
Solución: hay una batería no autorizada conectada al sistema. Presione ESC para continuar
• Mensaje: este sistema no es compatible con baterías no fabricadas o no autorizadas por Lenovo. El
sistema arrancará, pero puede que no cargue baterías no autorizadas.
Nota: Si no está seguro de si ha oído algún pitido, apague el sistema pulsando y manteniendo pulsado el
botón de alimentación durante cuatro segundos o más. Enciéndalo y escuche de nuevo.
Solución: asegúrese de que:
– La batería esté instalada correctamente.
– El adaptador de alimentación de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté
conectado a una toma de alimentación eléctrica que funcione.
– El sistema está encendido. (Para confirmarlo, vuelva a encender el botón de encendido).
Si se ha establecido una contraseña de encendido:
– Pulse cualquier tecla para que se visualice la solicitud de la contraseña de encendido. Si el nivel de
brillo de la pantalla es bajo, auméntelo pulsando las teclas Inicio.
– Escriba la contraseña correcta y pulse Intro.
Si estos elementos están correctamente establecidos y la pantalla sigue estando en blanco, solicite
servicio técnico para el sistema.
• Problema: cuando enciendo el sistema, solo aparece un cursor blanco en una pantalla en blanco.
Solución: si ha modificado una partición de la unidad de disco duro o unidad de estado sólido mediante
la utilización de software de partición, es posible que se destruya la información acerca de esa partición o
el registro de arranque maestro.
1. Apague el sistema y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
2. Si sigue apareciendo únicamente el cursor en la pantalla, haga lo siguiente:
– Si ha utilizado el software de partición, examine la partición en la unidad de disco duro mediante la
utilización del software y recupere la partición si es necesario.
– Restablezca el sistema al estado de fábrica. Para obtener más información, consulte Capítulo 5
“Visión general de la recuperación” en la página 49.
Errores de pitido
Tabla 5. Errores de pitido
Problema Solución
Un pitido corto, pausa, tres pitidos largos, pausa, otros Asegúrese de que los módulos de memoria estén
tres pitidos cortos y un pitido corto correctamente instalados. Si lo están, y sigue oyendo los
pitidos, solicite servicio técnico para el sistema.
Tres pitidos cortos, pausa, un pitido corto, pausa, un Anomalía en la asignación de recursos PCI. Apague
pitido corto más y tres pitidos cortos el sistema y extraiga los dispositivos PCI. Si el pitido
continúa, solicite servicio técnico para el sistema.
Problemas de Ethernet
• Problema: el sistema no se puede conectar a la red.
Solución: asegúrese de que:
– La cable está instalado correctamente.
El cable de red debe estar correctamente conectado tanto al conector Ethernet del sistema como al
conector RJ45 del concentrador. La distancia máxima admisible entre el sistema y el concentrador es
de 100 metros. Si el cable está conectado y la distancia está dentro del límite aceptable pero persiste
el problema, intente la operación con un cable diferente.
– Esté utilizando el controlador de dispositivo correcto.
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de
administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
• Problema: si el sistema es un modelo Gigabit Ethernet y usa una velocidad de 1000 Mbps, la conexión
falla o se produce un error.
Solución:
– Utilice el cableado de categoría 5 y asegúrese de que el cable de red esté debidamente conectado.
– Conéctese a un concentrador/conmutador 1000 BASE-T (no 1000 BASE-X).
• Problema: si el sistema es un modelo Gigabit Ethernet, no se podrá conectar a la red a 1000 Mbps.
En su lugar, se conectará a 100 Mbps.
Solución:
– Inténtelo con otro cable.
– Asegúrese de que el otro equipo al que se conecta se negocia automáticamente.
– Asegúrese de que el conmutador cumple el estándar 802.3ab (gigabit sobre cobre).
Nota: En función del modelo, algunos modelos no tienen una tarjeta WAN inalámbrica.
Problemas de Bluetooth
• Problema: el sonido no procede de los auriculares de Bluetooth sino del altavoz local, aunque los
auriculares de Bluetooth estén conectados con el perfil Auriculares o AV.
Solución: haga lo siguiente:
1. Salga de la aplicación que utilice el dispositivo de sonido (por ejemplo, Windows Media Player).
2. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
3. Pulse Hardware y sonido ➙ Sonido ➙ Reproducción.
4. Si está utilizando el perfil Auriculares, seleccione Audio manos libres Bluetooth y haga clic en el
botón Establecer predeterminado. Si está utilizando el perfil AV, seleccione Audio stereo y haga
clic en el botón Establecer predeterminado.
5. Pulse Aceptar para cerrar la ventana Sonido.
• Problema: los elementos del PIM enviados desde sistema operativos Windows 8 no se pueden recibir
correctamente en la libreta de direcciones de ningún otro dispositivo habilitado para Bluetooth.
Solución: el sistema operativo Windows 8 envía elementos de PIM en formato XML, pero la mayoría
de los dispositivos habilitados para Bluetooth manejan elementos de PIM en formato vCard. Si otro
dispositivo habilitado para Bluetooth puede recibir un archivo mediante Bluetooth, es posible que un
elemento de PIM enviado desde Windows 8 se pueda guardar como archivo con la extensión .contact.
Notas: Para abrir la ventana Valores del dispositivo de UltraNav, haga lo siguiente:
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Mouse y luego pulse la pestaña UltraNav.
• Problema: algunas o todas las teclas del teclado numérico externo no funcionan.
Solución: asegúrese de que el teclado numérico externo esté conectado correctamente al sistema.
Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del chip de vídeo que se ha instalado en
el sistema.
6. Pulse el botón Propiedades. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación,
especifique la contraseña o proporcione la confirmación. Compruebe el recuadro Estado del
dispositivo y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente. Si no es así, pulse el
botón Resolución de problemas y siga las instrucciones de la pantalla.
7. Pulse la pestaña Administración del color. Compruebe si la calidad de color está establecida
correctamente y asegúrese de que la otra información también sea correcta. Si se le solicita
una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la
confirmación. Compruebe el recuadro Estado del dispositivo y asegúrese de que el dispositivo
esté funcionando correctamente. Si no es así, pulse el botón Resolución de problemas y siga las
instrucciones de la pantalla.
• Problema: en la pantalla faltan puntos o aparecen puntos descoloridos o brillantes cada vez que
se enciende el sistema.
Solución: se trata de una característica intrínseca de la tecnología TFT. La pantalla del sistema contiene
múltiples transistores de película fina (TFT). Puede que en todo momento haya un pequeño número de
puntos descoloridos o brillantes o que falten algunos puntos.
Nota: El nombre del controlador de dispositivo depende del chip de vídeo que se ha instalado en
el sistema.
6. Pulse Aceptar.
Si la información no es correcta, vuelva a instalar el controlador de dispositivo.
– Consulte el tipo de monitor y, si es necesario, actualice el controlador de la siguiente forma:
1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuación, conecte el monitor a una
toma de alimentación eléctrica.
2. Encienda el monitor externo y el sistema.
3. Pulse con el botón derecho del ratón en el escritorio y pulse Resolución de pantalla.
Nota: para cambiar los valores del color, seleccione la pestaña Monitor y, a continuación,
establezca los Colores.
16. Pulse Aceptar.
• Problema: si utiliza la función Extender escritorio, no puede establecer una resolución o una frecuencia
de actualización más alta en la pantalla secundaria.
Solución: cambie la resolución y la profundidad de color a valores más bajos para la pantalla principal.
Consulte la solución para el problema anterior.
Problemas de audio
• Problema: el sonido Onda o MIDI no se reproduce correctamente.
Solución: asegúrese de que el dispositivo de audio incorporado esté configurado correctamente.
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos ➙ Controladores de sonido, vídeo
y juegos.
3. Asegúrese de que Realtek High Definition Audio está habilitado y configurado correctamente:
• Problema: las grabaciones realizadas utilizando la entrada del micrófono no tienen el volumen suficiente.
Solución: asegúrese de que la función Boost de Micrófono esté activada y configurada de la siguiente
forma:
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Sonido ➙ Grabación ➙ Micrófono ➙ Propiedades ➙ Niveles.
3. Aumente el volumen del micrófono moviendo el graduador de Amplificación de micrófono hacia
la derecha.
4. Pulse Aceptar.
Nota: Para obtener información más detallada acerca de cómo controlar el volumen, consulte la ayuda
en línea de Windows.
• Problema: no existe ningún control de volumen para sonido MIDI en la ventana Mezclador de volumen.
• Problema: cuando conecta un auricular al sistema mientras se reproduce sonido, un altavoz no produce
sonido en la modalidad MULTI-STREAM en Realtek HD Audio Manager.
Solución: mientras el auricular está conectado, el “streaming” se redirige automáticamente a éste. Si
desea escuchar el sonido otra vez desde los altavoces, asegúrese de establecer los altavoces como
dispositivo predeterminado. El procedimiento es el siguiente:
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control ➙ Hardware y sonido ➙ Realtek HD Audio Manager.
2. Observe las pestañas de los dispositivos de reproducción. Si ha conectado un auricular, se
establecerá automáticamente como el dispositivo predeterminado y se seleccionará el icono para
dicho auricular.
3. Para establecer un dispositivo diferente como predeterminado, pulse Establecer dispositivo
predeterminado en la pestaña Altavoz y seleccione Establecer dispositivo predeterminado. A
continuación, ese icono de la pestaña del altavoz tendrá una marca de selección.
4. Reproduzca algún sonido utilizando un programa de música como, por ejemplo, Windows Media
Player. Compruebe que el sonido procede de los altavoces.
Para obtener detalles, consulte el sistema de información de ayuda de Realtek HD Audio Manager.
Problemas de batería
• Problema: la batería no se puede cargar completamente en el tiempo de carga estándar cuando el
sistema está apagado.
Solución: puede que la batería se haya descargado en exceso. Realice lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Asegúrese de que la batería excesivamente descargada esté en el sistema.
3. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y deje que se cargue.
Si se dispone de un cargador rápido, utilícelo para cargar la batería descargada.
Si la batería no puede cargarse en 24 horas, utilice una nueva batería.
• Problema: el sistema concluye antes de que el indicador de batería indique que está vacía o el sistema
funciona después de que el indicador de estado de la batería indique que está vacía.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería.
Nota: Para visualizar el icono del adaptador de alimentación (enchufe), pulse Mostrar iconos ocultos en
el área de notificaciones de Windows.
Problemas de alimentación
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el sistema por si necesita consultarlas más
adelante.
Solución: apague el sistema pulsando y manteniendo pulsado el botón de encendido durante 4 segundos o
más. Si el sistema sigue sin restablecerse, saque el adaptador de alimentación de CA y reinicie el sistema.
Problemas de inicio
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el sistema por si necesita consultarlas más adelante.
Si recibe un mensaje de error antes de que se cargue el sistema operativo, siga las medidas de corrección
adecuadas para los mensajes de error de POST.
Si recibe un mensaje de error mientras el sistema operativo está cargando la configuración del escritorio
después de que se complete la POST, haga lo siguiente:
1. Vaya al sitio web de Lenovo en la dirección: http://www.lenovo.com/support y busque el mensaje de
error.
2. Vaya a la página de inicio de Microsoft Knowledge Base en http://support.microsoft.com/ y busque el
mensaje de error.
Problemas de suspensión
• Problema: el sistema ingresa a modo de suspensión de forma inesperada.
Solución: si el microprocesador se calienta en exceso, el sistema entra automáticamente en modalidad
de suspensión para permitir que el sistema se enfríe y proteger el microprocesador y otros componentes
internos. Compruebe los valores para la modalidad de suspensión.
• Problema: la pantalla del sistema permanece en blanco después de pulsar Fn para volver de la
modalidad de suspensión.
Solución: compruebe si se ha desconectado o apagado un monitor externo mientras el sistema estaba
en modalidad de suspensión. Si ha desconectado o apagado el monitor externo, conéctelo o enciéndalo
antes de reanudar el funcionamiento del sistema desde la modalidad de suspensión. Al reanudar el
• Problema: Después de establecer una Hard disk password en la unidad de disco duro del sistema, ha
movido la unidad a otro sistema. Ahora no puede desbloquear la contraseña de disco duro.
Solución: el sistema da soporte a un algoritmo de contraseña mejorado. Es posible que los sistemas
anteriores al suyo no den soporte a esta función de seguridad.
Solución: aplique la herramienta de defragmentación de disco de Windows para acceder más rápidamente
a los datos.
• Problema: no es posible leer un soporte óptico como, por ejemplo, un CD, un DVD o un CD-RW.
Solución: asegúrese de que el CD, DVD o CD-RW no esté sucio. Si lo está, límpielo con un kit de limpieza.
Pruebe con otro CD, DVD o CD-RW. Si el sistema puede leer el otro disco, es posible que el primer
disco esté defectuoso.
Asegúrese de que el disco esté cargado en el eje central de la unidad con la etiqueta hacia arriba.
(Debe oírse un chasquido).
Asegúrese de que el disco tenga uno de los siguientes formatos:
– CD de música
– CD-ROM o CD-ROM XA
– CD de fotografía de múltiples sesiones
– CD de vídeo
– DVD-ROM (vídeo DVD)
Problema de software
Problema: una aplicación no se ejecuta correctamente.
Compruebe que el sistema tenga la cantidad mínima de memoria necesaria para ejecutar la aplicación.
Consulte los manuales que se suministran con la aplicación.
Compruebe lo siguiente:
• La aplicación está diseñada para funcionar con su sistema operativo.
• Otras aplicaciones se ejecutan correctamente en el sistema.
• Están instalados los controladores de dispositivo necesarios.
• La aplicación funciona cuando se ejecuta en otros sistemas.
Si se muestra un mensaje de error mientras utiliza el programa de aplicación, consulte los manuales
proporcionados con la aplicación.
Si la aplicación sigue sin ejecutarse correctamente, póngase en contacto con el establecimiento de compra
o con un representante de servicio para obtener ayuda.
Un problema de USB
Problema: un dispositivo conectado al conector USB no funciona.
Solución: asegúrese de que la configuración del dispositivo USB sea correcta y de que la asignación de
recursos del sistema y la instalación del controlador de dispositivo sean correctas. Realice lo siguiente:
1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los encantos.
Pulse Valores ➙ Panel de control.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos ➙ Controladores de bus serie
universal. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o
proporcione la confirmación.
Consulte “Diagnóstico de problemas” en la página 91 para obtener información sobre pruebas de
diagnóstico del conector USB.
Para descargar el software actualizado, vaya al siguiente sitio web y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla:
http://www.lenovo.com/support
Grabación de información
Antes de hablar con un representante de Lenovo, anote la siguiente información importante sobre el sistema.
Antes de solicitar ayuda, recopile las respuestas a las preguntas siguientes. A continuación, podrá obtener
ayuda lo antes posible.
• ¿Cuál es el problema? ¿Es continuo o intermitente?
• ¿Aparece un mensaje de error? ¿Cuál es el código de error, si existe?
• ¿Qué sistema operativo está utilizando? ¿Qué versión?
• ¿Qué aplicaciones de software estaban ejecutándose en el momento en que surgió el problema?
• ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo?
La etiqueta con el número de serie se encuentra en la parte inferior del sistema. Anote el tipo de máquina y
el número de serie.
• ¿Cuál es el nombre del producto de Lenovo?
• ¿Qué tipo de máquina es?
• ¿Cuál es el número de serie?
La información acerca del sistema y del software preinstalado, si existe, está disponible en la documentación
que se proporciona con el sistema. Esta información incluye documentos impresos, manuales en línea,
archivos léame y archivos de ayuda. Además, la información acerca de los productos Lenovo está
disponible en la World Wide Web.
Los Service Pack de Microsoft son la fuente de software más reciente para las actualizaciones de productos
de Windows. Están disponibles descargándolos a través de la Web (pueden aplicarse costes de conexión)
o mediante disco. Para obtener enlaces e información más específica, vaya a http://www.microsoft.com.
Lenovo ofrece soporte técnico con la instalación de los Service Pack para el producto Microsoft Windows
precargado de Lenovo, o con preguntas relacionadas con los mismos. Para obtener información, póngase
en contacto con el Centro de soporte al cliente.
Los sistemas portátiles ThinkPad se suministran con un conjunto de programas de diagnóstico que puede
utilizar para ayudarle a identificar problemas de hardware. Consulte “Diagnóstico de problemas” en la
página 91 para obtener instrucciones sobre la utilización de los programas de diagnóstico.
Este sitio Web está actualizado con la última información de soporte como la siguiente:
• Controladores y software
• Soluciones de diagnóstico
• Garantía de productos y servicios
• Detalles de productos y piezas
• Manuales y guías del usuario
• Base de conocimientos y preguntas frecuentes
Nota: Todas las piezas bajo garantía contienen un identificador de 7 caracteres en el formato FRU
XXXXXXX.
• Identificación de fuentes de problemas de software
• Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización
• Cambios, modificaciones o actualizaciones a controladores de dispositivos
• Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS)
• Instalación y mantenimiento de programas de aplicación
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplica a su producto de
hardware de Lenovo, consulte “Información de garantía” de la Guía de seguridad, garantía y configuración
que se incluye con el sistema.
Si es posible, tenga el sistema a su alcance cuando efectúe la llamada en caso de que el representante del
servicio técnico necesite ayudarle para resolver un problema del sistema. Asegúrese de haber bajado los
controladores más recientes y las actualizaciones del sistema, de haber ejecutado los diagnósticos y de
haber registrado la información. Al llamar al servicio técnico, tenga la siguiente información preparada:
• Tipo y modelo de la máquina
• Números de serie del sistema, monitor y otros componentes, o el comprobante de compra
• Descripción del problema
• Texto exacto de los mensajes de error
• Información de la configuración del hardware y software del sistema
Números de teléfono
Para obtener una lista de los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o zona geográfica,
vaya a http://www.lenovo.com/support/phone o consulte la Guía de seguridad, garantía y configuración
proporcionada con el sistema.
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Los números de teléfono más recientes están
disponibles en http://www.lenovo.com/support/phone. Si no se proporciona el número de su país o zona
geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
La Mini-Tarjeta PCI Express de LAN inalámbrica está diseñada para que funcione con cualquier producto de
LAN inalámbrica que use la tecnología de radio DSSS, CCK y/u OFDM, y cumple con:
• El estándar 802.11b/g, 802.11a/b/g o 802.11n draft 2.0 sobre las LAN inalámbricas, tal y como se han
definido y aprobado por el Institute of Electrical and Electronics Engineers.
• La certificación WiFi, tal y como la define la Wi-Fi Alliance.
El dispositivo Bluetooth está diseñado para que funcione con cualquier producto Bluetooth que cumpla
la especificación Bluetooth 4.0 según la definición del SIG de Bluetooth. Los siguientes perfiles son
compatibles con dispositivos Bluetooth:
• Perfil de distribución de audio avanzada (A2DP)
• Protocolo de transporte de control de audio/vídeo (AVCTP)
• Protocolo de transporte de distribución de audio/vídeo (AVDTP)
• Perfil de control remoto de A/V (AVRCP)
• Perfil de imágenes básicas (BIP)
• Perfil de impresión básica (BPP)
• Perfil de acceso telefónico a redes (DUN)
• Perfil de transferencia de archivos (FTP)
• Perfil de acceso genérico (GAP)
• Perfil de distribución de A/V genérica (GAVDP)
• Perfil de sustitución de cable de copia impresa (HCRP)
• Perfil de auriculares (HSP)
• Perfil de manos libres (HFP)
• Perfil de dispositivo de interfaz humana (HID)
• Perfil de acceso a mensajes (MAP)
• Protocolo de intercambio de objetos (OBEX)
• Perfil de carga de objetos (OPP)
• Perfil de redes de área personal (PAN)
• Perfil de acceso al listín de teléfonos (PBAP)
• Protocolo de descubrimiento de servicios (SDP)
• Perfil de sincronización (SYNC)
• Perfil de distribución de vídeo (VDP)
• Perfil de atributo genérico (GATT)
• Perfil de proximidad
• Perfil encuéntrame
• Perfil de alerta inmediata
Las tarjetas inalámbricas integradas emiten energía electromagnética de radiofrecuencia como otros
dispositivos de radio. Sin embargo, el nivel de energía emitido es muy inferior a la energía electromagnética
emitida por dispositivos inalámbricos como, por ejemplo, teléfonos móviles.
Debido a que las tarjetas inalámbricas integradas funcionan dentro de las directrices que se encuentran en
los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, Lenovo cree que son seguras para
el uso por parte de los consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la
comunidad científica y el resultado de deliberaciones de grupos de expertos y comités de científicos que
continuamente revisan e interpretan la extensa literatura de investigación.
En algún entorno o situación, el uso de tarjetas inalámbricas integradas puede verse restringida por el
propietario del edificio o los representantes responsables de la organización. Estas situaciones y áreas
pueden incluir por ejemplo:
• Utilización de las tarjetas de conexión inalámbrica integradas a bordo de aviones, en hospitales o cerca
de estaciones de servicio, áreas de explosiones (con dispositivos electro-explosivos), implantes médicos
o dispositivos médicos electrónicos implantados en el cuerpo como por ejemplo marcapasos.
• En cualquier otro entorno donde el riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o
identifica como dañino.
Si no está seguro sobre la política que se aplica sobre el uso de dispositivos inalámbricos en una
organización específica (por ej., un aeropuerto u hospital), es aconsejable que solicite autorización para el
uso de tarjetas inalámbricas integradas antes de encender el sistema.
Si el sistema se envía sin el Regulatory Notice, puede encontrarlo en el sitio Web en:
http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology
Equipment according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived
for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed
communication devices.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu
betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt
ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne
Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen
- CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart.
0800-666-975
La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico,
WEEE (por ejemplo, la Directiva europea 2002/96/EC, las normas de desecho electrónico (administración
y manipulación) 2011 de India) Los dispositivos están etiquetados de acuerdo con las regulaciones
locales sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Estas normativas determinan la
infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos usados, según es aplicable dentro de cada
geografía. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino
colocarse en los sistemas de recolección establecidos para reclamar al final de su vida.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE no deben desechar los EEE al
final de la vida de los equipos como residuos municipales sin clasificar, si no que deben usar la infraestructura
de recogida disponible para la devolución, reciclaje y recuperación de los WEEE y minimizar cualquier efecto
potencial de los EEE en el medioambiente y en la salud pública por la presencia de substancias peligrosas.
Para obtener información adicional sobre WEEE, vaya a: http://www.lenovo.com/recycling
Conforme a la ley de promoción del uso eficaz de recursos, la recogida y el reciclaje de sistemas de
pantallas de uso doméstico por parte del fabricante empezó el 1 de octubre de 2003. Este servicio se
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de
coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas
especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de
acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua
um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para:
[email protected], informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções
para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Las baterías o el envoltorio de las baterías están etiquetados en conformidad con la Directiva europea
2006/66/EC relativa a baterías y acumuladores y a baterías y acumuladores de desecho. La Directiva
determina la infraestructura para la devolución y reciclaje de baterías y acumuladores utilizados según es
aplicable en la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a diversas baterías para indicar que la batería no se
debe tirar, sino que se debe recuperar al final de su vida según establece esta directiva.
Según la Directiva europea 2006/66/EC, las baterías y los acumuladores se etiquetan para indicar que se
deben recuperar por separado y se deben reciclar al final de su vida. La etiqueta de la batería también puede
incluir un símbolo químico para el metal que contiene la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para
cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben deshacerse de las baterías y acumuladores
como desecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida disponible a
los clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores. La participación de los
clientes es importante para minimizar los efectos potenciales de las baterías y acumuladores sobre el
entorno y la salud de las personas debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en ellos. Para
obtener información sobre la recogida y el tratamiento adecuados, vaya a:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Lenovo se enorgullece de proporcionar a sus clientes productos con la designación cualificada de ENERGY
STAR. Los sistemas Lenovo de los siguientes tipos de máquina, si tienen la marca ENERGY STAR adherida,
se han diseñado y probado para adecuarse a los requisitos del programa ENERGY STAR para los sistemas.
3347
Al usar los productos calificados por ENERGY STAR y al aprovechar las características de administración
de alimentación del sistema, ayuda a reducir el consumo de electricidad. La reducción del consumo de
electricidad puede contribuir a un potencial ahorro económico, a un entorno más limpio y a la reducción de
las emisiones de efecto invernadero.
Para obtener más información sobre la calificación de ENERGY STAR, vaya a: http://www.energystar.gov
Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones
diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión
de energía para que se apliquen cuando el sistema haya estado inactivo durante un periodo de tiempo
especificado:
Para reactivar el sistema cuando está en la modalidad de suspensión, pulse la tecla Fn del teclado. Para
obtener más información sobre estos valores, consulte la información de Ayuda y soporte de Windows en
el sistema.
La función Wake on LAN está habilitada cuando el sistema Lenovo se suministra de fábrica y el valor
permanece válido incluso cuando el sistema está en modalidad de suspensión. No es necesario establecer
Wake on LAN en Habilitar cuando el sistema esté en modalidad de suspensión, puede reducir el consumo
energético y prolongar el tiempo en modalidad de suspensión si deshabilita el valor de Wake on LAN en
modalidad de suspensión. Para deshabilitar el valor Wake on LAN para la modalidad de suspensión,
haga lo siguiente:
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patente pendientes que traten el tema descrito en este
documento. La posesión de este documento no le confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede
enviar consultas sobre licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPLÍCITA
NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO
VULNERACIÓN, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. Algunas
jurisdicciones no permiten la renuncia a garantías explícitas o implícitas en determinadas transacciones y,
por lo tanto, esta declaración puede que no se aplique en su caso.
Esta información puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información incluida en este
documento está sujeta a cambios periódicos; estos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la
publicación. Lenovo puede realizar en cualquier momento mejoras y/o cambios en el (los) producto(s) y/o
programa(s) descrito(s) en esta información sin previo aviso.
Los productos que se describen en este documento no se han diseñado para ser utilizados en aplicaciones
de implantación o en otras aplicaciones de soporte directo en las que una anomalía puede ser la causa de
lesiones corporales o puede provocar la muerte. La información contenida en este documento no afecta ni
modifica las especificaciones o garantías de los productos de Lenovo. Este documento no puede utilizarse
como licencia explícita o implícita ni como indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de
Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos
específicos y se presenta como ejemplo. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que se le proporciona en la forma que considere adecuada,
sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.
Las referencias contenidas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo sólo se proporcionan
por comodidad y en ningún modo constituyen una aprobación de dichos sitios web. Los materiales de
dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios
web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Marcas registradas
Los términos que siguen son marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos y/o en otros países:
Lenovo
Active Protection System
ThinkPad
ThinkVantage
TrackPoint
UltraConnect
UltraNav
Intel e Intel SpeedStep son marcas registradas de Intel Corporation o sus subsidiarias en los Estados
Unidos y otros países.
Microsoft, BitLocker y Windows son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.
Otros nombres de empresas, productos y servicios son marcas registradas o marcas de servicio de otras
empresas.
China RoHS
Turco RoHS
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use
of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EEE).
Ucrania RoHS
Printed in China
(1P) P/N:
*1P*