VOCABULARIO JAPONÉS CORREGIDO - Hoja 1
VOCABULARIO JAPONÉS CORREGIDO - Hoja 1
VOCABULARIO JAPONÉS CORREGIDO - Hoja 1
Kore これ Esto
Sore それ Eso
Are あれ Aquél
Kono この〜 Este(se especifica el sujeto)
Sono その〜 Ese(se especifica el sujeto)
Ano あの〜 Aquél(se especifica el sujeto)
VERBOS
Romaji Hiragana/Katakana Kanji Traducción/adaptación al español Nota
Okimasu おきます 起きます Levantarse
Nemasu ねます 寝ます Acostarse
Benkyōshimasu べんきょうします 勉強します Estudiar
Hatarakimasu はたらきます 働きます Trabajar
Yasumimasu やすみます 休みます Descansar
Owarimasu おわります 終わります Terminar
Tabemasu たべます 食べます Comer
Nomimasu のみます 飲みます Beber
Suimasu すいます 吸います Fumar
Mimasu みます 見ます Mirar
Kikimasu ききます 聞きます Escuchar
Kakimasu かきます 書きます Escribir, dibujar
Kaimasu かいます 買います Comprar
Yomimasu よみます 読みます Leer
Torimasu とります 取ります Sacar (una foto) Verbo empleado solo para esto
Shimasu します Hacer, jugar, celebrar
Aimasu あいます 会います Encontrarse con alguien
Kirimasu きります 切ります Cortar, desconectar
Okurimasu おくります 送ります Enviar
Agemasu あげます 上げます Regalar
Moraimasu もらいます 貰います Recibir regalos
Kashimasu かします 貸します Prestar
Karimasu かります 借ります Tomar prestado
Oshiemasu おしえます 教えます Enseñar
Naraimasu ならいます [習います Aprender
[Denwa wo]
「でんわを」かけます 電話を〜] Hacer una llamada telefónica
Kakemasu
ADJETIVOS
Romaji Hiragana/Katakana Kanji Traducción/adaptación al español Nota
Hansemu [na] ハンサム 「な」 Guapo, atractivo (solo hombres)
Kirei [na] きれい「な」 綺麗 [な] Hermoso, limpio (lugares, objetos)
Shizuka [na] しずか「な」 静か [な] Silencioso
Nigiyaka [na] にぎやか「な」 賑やか「な」 Ruidoso, concurrido
Yūmei [na] ゆうめい「な」 有名 [な] Famoso
Shinsetsu [na] しんせつ「な」 親切 [な] Amable
Genki [na] げんき「な」 元気 [な] Estar bien, sano
Hima [na] ひま「な」 暇 [な] Estar libre
Benri [na] べんり「な」 便利 [ な] Conveniente
Suteki [na] すてき「な」 素敵「な」 Bonito, fino
Ōki おおき 大きい Grande
Chisai ちさい 小さい Pequeño
Anarashī あたらしい 新しい Nuevo
Furui ふるい 古い Viejo
ī (yoi) いい(よい) Bueno, bien
Warui わるい 悪い Malo
Atsui あつい 暑い、熱 Caluroso
Kamui さむい 寒い Frío
Tsumetai つめたい 冷たい Frío (persona)
Muzukashī むずかしい 難しい Difícil
Yasashī やさしい 易しい Fácil, bueno
Takai たかい 高い Alto, caro
Yasui やすい 安い Barato
Hikui ひくい 低い Bajo
Omoshiroi おもしろい 面白い Interesante
Oishī おいしい 美味しい Delicioso
Isogashī いそがしい 忙しい Ocupado
Tanoshī たのしい 楽しい Divertido
Shiroi しろい 白い Blanco (adjetivo)
Kuroi くろい 黒い Negro (adjetivo)
Akai あかい 赤い Rojo (adjetivo)
Aoi あおい 青い Azul (adjetivo)
EXPRESIONES
Romaji Hiragana/Katakana Kanji Traducción/adaptación al español Nota
Chigaimasu ちがいます 違います No, no es así/ Estas equivocado
Soudesuka そうですか Es realmente asi?
Ryōkai! りょうかい! 了解! ryōkai! = entendido! = got it! Respuesta de comprensión/entendimiento
Yatta! やった! yatta! = hurra! = hooray! Expresión de alegría por haber terminado/concluido algo exitosamente
Itai いたい 痛い itai! = auch! = ouch! Expresión dicha cuando hay dolor (generalmente, dolor físico)
Yamero やめろ yamero! = detente! = stop! Manera informal de decirle a alguien que se detenga o pare
Aqui tiene(se usa al entregar o mostrar algo a
Douzo どうぞ
alguien)
Doumo どうも Gracias
Arigatou ありがとう Gracias
Doumo arigatou
どうもありがとうございます Muchas gracias
gozaimasu
Ii desune いいですね Buena idea
Wakarimashita わかりました 分かりました Entendido
Expresión de empatía a otra persona, dando a entender que es bueno lo
Yokatta よかった yokatta! = qué bueno! = that's good!
que le pasó/sucedió
Nande monai なんでもない 何でもない nande monai = no es nada = don't mind it Indica qué no sucede/hay/se debe algo
Betsuni べつに 別に betsuni = nada en especial = nothing special Manera informal de decir "nada"
Mochiron もちろん mochiron = por supuesto = of course Afirmación
Es una abreviatura de Kochira que es la forma correcta de decir "por aquí
Kochi kochi こちこち kochi kochi = por aquí = here
"
Ganbare がんばれ 頑張れ ganbare! = ánimo! = cheer up! Frase para motivar a alguien
Kawaisō かわいそう 可哀想 kawaisō = pobrecito = poor Expresa compasión
Naruhodo なるほど naruhodo = ya veo = I see Expresa entendimiento o comprensión
Frase dicha a alguien que es muy ruidoso o hace mucho ruido; indicando
Urusai うるさい urusai! = cállate! = shut up!
que la persona a la que se le es dicha, guarde silencio
Kowai こわい 怖い kowai! = qué miedo! = spooky! Expresión dicha cuando se siente miedo/terror o se está asustado
Yappari やっぱり yappari = tal como lo pensé = just as I thought Se utiliza cuando algo sucede como se suponía
Adaptación de la palabra "nice" del inglés, utilizada para referirse a algo
Naisu ナイス naisu! = lindo! = nice!
agradable/lindo
Adapación de "bye bye" del inglés, que se usa para despedirse de alguien
bai bai バイバイ bai bai! = chao! = bye bye!
de forma "linda"