Guía General Estancia en Fancia

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

S’informer avant de partir

Informarse antes de salir


Sitios de Internet :
> Campusfrance
www.campusfrance.org

> Ministerio de la Enseñanza Superior y de la Investigación


www.enseignementsup-recherche.gouv.fr
www.education.fr
www.etudiant.gouv.fr

> Ministerio de los Asuntos Exteriores y Europeos


www.diplomatie.gouv.fr/france

> Portal de la Administración francesa


www.service-public.fr

> Centro Internacional de estudios Pedagógicos


www.ciep.fr

> Estudiar en Francia


www.etudier-en-france.com

> L’Etudiant (Revista para estudiantes)


www.letudiant.fr

> ONISEP : Oferta Nacional de Información sobre la Enseñanza y las Profesiones


www.onisep.fr

> CNOUS : Centro Nacional de las Obras Universitarias y Escolares


www.cnous.fr
Cada ciudad tiene físicamente un lugar que se llama CROUS y que depende del CNOUS.

> Portal Europeo de la Juventud


www.europa.eu.youth

> Sitio oficial del Turismo en Francia


La Maison de France : www.franceguide.com

1
1 > Trámite a la llegada: instrucciones para los estudiantes con visa equivalente a titulo
migratorio “carte de séjour”
Las autoridades francesas te dieron una visa que te permite quedarte en Francia con las siguientes
condiciones:
- La aduana debe de poner un sello en tu pasaporte al momento de tu entrada a Francia
- Si transitas primero por un “estado Schengen” (Ver lista), allí te deberán de sellar tu pasaporte. En este caso,
se considerará que entraste a Francia al más tardar 5 días después de esta fecha.
- Cuando estés en Francia, deberás de llenar el formato “demande d’attestation OFII”, que el Consulado te dio
al mismo momento que tu visa, con tu fecha de llegada en Francia, tus datos en Francia y el numero de tu
visa, para que el OFII te pueda convocar para una visita medical o una cita
- Tendrás que mandar este formulario (con recibo) al “Office Français de l’Immigration et de l’Intégration” ,
OFII, (Oficina Francesa para la Inmigración y la Integración) de tu ciudad de residencia (en donde te vas a
quedar)
- Junto a este formato, tendrás que mandar la copia de las páginas de tu pasaporte con los sellos de entrada a
Francia, o del país Schengen de transito
- El OFII te convocará dentro de 3 meses despues de tu llegada a Francia y tendrás que presentar:
o Tu pasaporte
o Un foto tamaño pasaporte, cabeza desnuda
o Un comprobante de domicilio (factura de luz, agua, agua, teléfono, atestación de alojamiento…)
o Si realizaste una visita medical antes de irte, el certificado medical
o La cuota OFII (ver www.ofii.fr/)

Cuando hayas realizado estos trámites, tu visa te permitirá quedarte legalmente durante la duración de la visa.

De no hacer estos trámites, te quedarías ilegalmente!!

Si quieres renovar o prorrogar tu visa, tienes que presentarte a la Préfecture de la ciudad 2 meses antes de que
venza tu visa para pedir una “carte de séjour”. La préfecture te dará la lista de los requisitos necesarios.
Al no hacerlo 2 meses antes, tendrás que regresar a tu país de origen para tramitar otra visa.

 Para los estudiantes residentes en Paris, del 8 de septiembre al 11 de diciembre, habrá una asesoría
específica en la “Cité Universitaire de Paris, 19 boulevard Jourdan, Paris 14º”, Sala Harraucourt.
Después de estas fechas, tendrás que hacer los trámites por correo postal.

Más informes en
www.prefecture-police-paris.interieur.gouv.fr
Y
www.ofii.fr/visa_long_sejour_titre_de_sejour_193/visa_de_long_sejour_dispensant
_de_la_demande_de_titre_de_sejour_915.html

2
2 > SALUD
El seguro médico
Esta cobertura social puede ser complementada mediante la adhesión a una “Mutuelle” estudiante que permite cubrir casi totalmente sus
gastos de salud.
Recibirá un número de “Sécurité Sociale” y luego una tarjeta electrónica de color verde “La carte Vitale” que siempre deberá tener cuando
vayas al médico o al hospital.

El Seguro Social de los estudiantes (para los estudiantes de menos de 28 años) es valido 1 año y cuesta 195 € para el año 2008-2009. La
afiliación a la Seguridad social se realiza al mismo tiempo que la matrícula administrativa universitaria con uno de estos dos grupos:

www.lmde.fr tel : 32 60

www.usem.fr

Las condiciones de afiliación:


Para tener derecho a la Seguridad social estudiantil:
-Hay una edad límite de 28 años. Esta edad límite puede ser ampliada en ciertos casos: enfermedad larga, maternidad, estudios universitarios
largos,
-Se debe estar matriculado en un establecimiento de enseñanza superior acreditado por la Seguridad social,
-Se debe presentar obligatoriamente un documento que certifique la regularidad de su estancia.

Los reembolsos:
El Seguro Social fija tarifas (llamadas tarifas por acuerdo), más allá de las cuales no realiza reembolsos.
La afiliación a la Seguridad social da derecho a reembolsos cuyo porcentaje es calculado tomando como base las tarifas por acuerdo.
De manera general, los cuidados de salud son reembolsados parcialmente (el 70% de los gastos médicos y del 35% al 65% de los productos
famaceúticos)
Es por eso que resulta indispensable una garantía complementaria, propuesta por las “mutuelles”.

Las “Mutuelles” estudiantes: seguro complementario


Las “mutuelles”- LMDE o USEM - reembolsan la diferencia entre los gastos reales por cuidados, medicamentos o una hospitalización y el
reembolso de la Seguridad social.

Hoy en día, la “mutuelle” de los estudiantes (LMDE) y la Unión de mutualidades regionales (USEM) están autorizadas a administrar el régimen
estudiante de la Seguridad social.
Éstas proponen, para una cuota relativamente baja, reembolsos que completan aquellos de la Seguridad social. Las cuotas varían entre 46 € y
305 € según la mutualidad y la tasa de garantía escogidas.

3
Éstas le expiden una tarjeta de asegurado social. También proponen una cobertura de riesgos de responsabilidad civil (accidente ocasionado a
terceros), un seguro contra accidentes y un seguro de fallecimiento. Para los estudiantes que no tienen derecho a la Seguridad social,
proponen otros paquetes de seguro.

Para los estudiantes mayores de 28 años la CMU, (Cobertura enfermedades universal) cobertura gratuita según los ingresos después de 3
meses de residencia en Francia.
www.cmu.fr

A estas dos mutualidades se añade la Sociedad de estudiantes mutualistas (SEM) que también es miembro de la USEM, que administra, a
nivel nacional, por cuenta de ciertas mutualidades regionales, los expedientes de los estudiantes sin cobertura social así como los expedientes
de los becarios extranjeros.

Atención: si usted es un estudiante becario extranjero, la SEM administra a nivel nacional su dossier.
SEM: La Sociedad de Estudiantes Mutualistas
BP 519
Paris-Denfert Rochereau
75666 Paris Cedex 14
[email protected]

La “médecine préventive”, es un servicio gratuito por parte de las Universidades


Los servicios de salud reservados a los estudiantes
"Les Services Inter Universitaires de Médecine Préventive et de Promotion de la Santé" ("Los Servicios intreruniversitarios de medicina
preventiva y de promoción de la salud") (SIUMPPS) están presentes en su universidad o establecimiento de enseñanza superior.

Una unidad compuesta de médicos, enfermeras, psicólogos, etc. está a su disposición todo el año. Este equipo realiza:
• la revisión médica personalizada - obligatoria en la primera matrícula en la enseñanza superior
• entrevistas si usted lo desea - para obtener consejos, orientaciones, etc.
• campañas de información - por ejemplo sobre la contracepción, la nutrición, el sida, etc.
• la expedición de certificados médicos
• la acogida sanitaria de los estudiantes que llegan a Francia

Las urgencias
En caso de urgencia, hay que recordar tres números de teléfono:

• el 15, servicio de asistencia médica de urgencia (SAMU)


• el 17, Policía-Socorro
• el 18, los Bomberos

Estos servicios lo dirigirán, si es necesario, a un centro hospitalario.

OJO: si llamas desde un teléfono portátil, sólo existe un número de emergencia, el 112.

4
3 > COSTO DE LA VIDA

Logement 600 Euros en París… un poco menos en provincia


Nourriture 200 Euros
Assurance santé 42 Euros
Transports urbains 45 Euros
fournitures scolaires 45 Euros
Loisirs 100 Euros
Divers 100 Euros
Total par mois 1132 Euros

Nous avons également relevé quelques exemples de prix en France...

Un Journal 1,20 Euros


60 Euros www.voyages-sncf.com buenos precios con
Un aller-retour en TGV entre Paris et Nice
IDTGV
Une place de cinéma 7,60 Euros
Une entrée au Louvre 6 Euros
Un Compact disc audio 19 Euros
Un carnet (10 tickets) de métro 10,70 Euros
Une baguette de pain 0,90 Euros
Un croissant au beurre 1 Euro
Un paquet de 20 cigarettes 5 Euros
Un timbre poste 0,50 Euro
Une nuit en chambre d'hôtel (**) 70 Euros
Une ballade à pied le long de la Seine gratuit !

Gastos suplementarios a la llegada:

> La inscripción a la universidad incluyendo el seguro social


- Inscripción: 150 €
- Afiliación al Seguro Social: 195 €

> El deposito para el alojamiento (1 a 2 meses de renta de anticipación)


- Renta: 300 € (150 € en residencia universitaria)
- Depósito de garantía por su alojamiento equivalente a 2 meses de renta: 600 €

> Gastos de instalación (sábanas, toallas, trastes...): 300 €

Los estudiantes benefician de descuentos en varios servicios (cines, museos, transportes,


librerías...) no duden en presentar su credencial de estudiante.

5
4 > ALOJARSE
> Rentar un departamento

El alojamiento en las grandes ciudades se ha vuelto difícil. Las rentas (vacíos o amueblados) la mayoría de las veces se realizan en agencias
inmobiliarias que sirven de intermediario entre los propietarios y los inquilinos. También se puede tratar directamente con un propietario,
asegurándose de respetar todas las formalidades.

Rentar un alojamiento con un contrato de alquiler implica la presentación de comprobantes de ingresos. La agencia o el propietario le pide
frecuentemente la fianza de un tercero (aval), es decir, el compromiso de una persona de pagar su renta y los gastos, en caso de
incumplimiento de su parte. Los ingresos regulares exigidos deben alcanzar, en general, tres veces el precio de la renta. Recurrir a una
agencia inmobiliaria implica pagar, en el momento de la firma del arrendamiento, gastos de agencia. Estos gastos pueden ascender al 2,5 % a
10 % del importe del alquiler anual sin incluir gastos. Los gastos incluyen el mantenimiento de las partes comunes, la recolección de la basura,
el agua y la calefacción en ciertos casos.

Encontrar una habitación o un estudio amueblado sin la fianza de sus padres o de un aval es a menudo difícil para un estudiante, con mayor
motivo para un estudiante internacional.

▪ El contrato: duración generalmente de un año. En caso de que se quiera ir antes de la fecha de vencimiento, hay que avisarle al dueño con 3
meses de anticipación.
▪ El depósito de garantía: « caution », suma equivalente a 1 mes de renta que hay que pagar al firmar el contrato. Se devuelve al salir del
departamento, menos en caso de degradación.

Es obligatorio suscribir una póliza de seguro, ya sea con una mutualidad estudiante, ya sea con una compañía de su elección.
El inquilino debe suscribir un seguro de vivienda contra riesgos múltiples; generalmente está prevista una cláusula de seguro obligatorio en el
contrato de alquiler. Las “mutuelles” estudiantes proponen seguros de vivienda contra riesgos múltiples a tarifas interesantes. En todos los
casos hay que leer atentamente el contrato puesto que, según las mutualidades, los riesgos cubiertos no son los mismos.

> Otros tipos de alojamiento

● Las residencias universitarias: los CROUS


Los CROUS (Centros Regionales de las Obras Universitarias y Escolares) se encargan de residencias universitarias ubicadas en los campus o
en la ciudad. Hay desde cuartos sencillos hasta estudios con baño y cocineta y conexión de Internet. La renta varía de 120 € para un cuarto a
350 € para el estudio.
Desafortunadamente, hay pocos de esos alojamientos, reservados en prioridad a los becarios del gobierno francés. Sin embargo, varias
universidades tienen convenios con los CROUS para los estudiantes de 2ndo año de maestría o de doctorado o formado parte de un
intercambio académico. Si están en alguno de estos casos, infórmense en su universidad. Todavía se puede solicitar una habitación en el
CROUS, las cancelaciones ocurren durante el año.

Renta: 120 a 350 € al mes según el tipo de alojamiento.


Deposito: un mes de renta
Fiador obligatorio, residente en la UE (Se lo puede pedir a la universidad)
Alojamiento de corta estancia: solamente durante el verano, contratos obligatorios de 9 meses para una habitación sencilla y 12 meses para un
estudio
Reservación a distancia: imposible
Apoyo financiero (ALS o APL) : posible

6
● Las residencias universitarias privadas
Residencias privadas para los estudiantes existen en la mayoría de las ciudades. Son más caras que las residencias del CROUS pero ofrecen
mas comodidades y servicios (recepción, interfono, cafetería, lavandería, limpieza, estacionamiento…) Están generalmente ubicadas en los
alrededores de las universidades. Se puede reservar en línea pero hay que pagar varios meses de renta de anticipación.
El portal de Internet de la Asociación para el Desarrollo Económico del Alojamiento Estudiantil (ADELE) www.adele.org permite tener
acceso a los sitios de Internet de varias residencias privadas.

Résidences Lamy : www.gestrim-campus.com


Résidences Estudines : www.estudines.fr
Résidences Lauréades : www.laureades.fr
Le Club Etudiant : www.leclubetudiant.com

Renta: 600/700(E) al mes en París, de 400 a 700 (E) al mes en provincia.


Deposito: un mes de renta
Fiador obligatorio residente en Francia. Si no tiene fiador, se puede pagar el año entero de antemano.
Alojamiento temporáneo posible, según las posibilidades (difíciles entre septiembre y marzo)
Reservación a distancia: se puede reservar desde el extranjero pero tendrá que pagar 2 meses de renta de anticipación
Apoyo financiero (ALS o APL) : posible

> Ayuda al alojamiento con LA CAISSE D’ALLOCATION FAMILIALES

www.caf.fr - Tél : 0820 25 13 10


Como los estudiantes franceses, los estudiantes internacionales pueden pedir una ayuda financiera para pagar su renta.
Existe la “APL“ Allocation Personnalisée au Logement, ayuda si el alojamiento es el objeto de un convenio APL.
Existe la “ALS“ Allocation Logement à caractère social, ayuda sujeta a ciertas condiciones.
El tramite se hace en la “CAF” de su lugar de domicilio. Hay que esperar estar en el alojamiento y tener su “Carte de séjour” para empezar el
trámite. El formulario se llena en línea y la ayuda depende de sus recursos.

>Los principales sitios internet para encontrar un alojamiento

www.foncia.fr
www.pap.fr
www.seloger.com
www.explorimmo.com
www.alouer.fr
www.mapiaule.com
www.logement-etudiant.com
www.colocation.fr
www.kel-koloc.fr
www.infologement.org
www.easycoloc.com
www.appartager.com
www.parisattitude.com
www.lodgis.com
www.francelodge.fr

7
5 > COMER
Los restaurantes universitarios
Una de las posibilidades la ofrece el CNOUS y los CROUS, gracias a los restaurantes universitarios.
El ticket de “ Resto U ” es de aproximadamente de 3 €.

Los resto U se encuentran en los campus o las escuelas, y nunca están lejos de su lugar de estudios. Le ofrecen soluciones variadas de
comida: comida para llevar, snack y cervecería, restaurantes tradicionales, cafeterías, etc.
Por esto, cada uno de estos restaurantes es un lugar central de la vida estudiante, donde se puede compartir, con los amigos, una comida
equilibrada por un precio módico.

La comida rápida
Para una comida rápida, usted puede encontrar muchos cafés, tabernas o cervecerías que ofrecen platos únicos, sándwiches, ensaladas
completas… pero también panaderías, charcuterías, puestos... que venden crepes, paninis, sándwiches o también pizzerías, creperías, fast-
food, bares de vino… y pequeños restaurantes con menú completo a precio fijo.

Hacer sus compras


Existen varios tipos de tiendas:
- Los supermercados: Carrefour, Leclerc, Intermarché, Géant… (equivalentes a WallMart o Superama)
- Los “Discount”: Leader Price, Lidl, Norma (productos con precios muy bajos pero de buena calidad)
- Los mercados : las mañanas en las plazas de la ciudad, productos agrícolas

6 > TRABAJAR
Los estudiantes extranjeros que poseen una “Carte de Séjour” pueden trabajar 60% del tiempo completo de trabajo con el límite de 964 horas
anuales es decir 20 horas a la semana.
El salario mínimo en Francia (SMIC) es de 8.71 € brutos/hora en el 2008 (20% de impuestos mas o menos).

ANPE (Agence Nationale pour l’Emploi) www.anpe.fr


CROUS: Service Jobs www.emploi.étudiant.crous-aixmarseille.fr
Periódicos gratuitos www.petites-annonces.fr
Otros:
www.jobetudiant.net
www.letuciant.fr
www.etudiemploi.com

7 > BANCO
A su llegada tiene que abrir una cuenta bancaria, para poder recibir su salario en caso de tener un trabajo de estudiante o cuando te depositan
ayuda para el alojamiento. Te aconsejamos ponerte en contacto con el despacho de los estudiantes de tu universidad para mayores onformes
porque la mayoría del tiempo existen acuerdos entre esas asociaciones de estudiantes y los bancos.
Documentos necesarios:
-Pasaporte
-Carte de séjour
-Comprobante de domicilio
-Carte d’étudiant o carta de inscripción a la universidad

Contactos de unos bancos:


- Le Crédit Lyonnais , www.jeunes.lcl.fr/espace-etudiant
- La société générale, www.societegenerale.fr
- La banque postale , www.labanquepostale.fr

8
8 > TELEFONO
Teléfonos públicos: funcionan con tarjetas que pueden comprar en « La poste », tiendas de tabaco, librerías, estaciones de tren...Se puede
hacer llamadas de larga distancia desde cualquier teléfono público.
Las tarjetas de larga distancia se pueden encontrar a precios preferenciales en tiendas especializadas.
Celulares: existen 3 principales redes con las cuales puedes tomar un abono.
- SFR
- Bouygues Télécom
- Orange
Con estas tres compañías existe el funcionamiento con tarjeta de prepago …es decir, compras al principio un chip y después lo recargas con
la tarjeta tipo “amigo de Telcel”. Para eso tu teléfono mexicano debe ser desbloqueado y tener la tecnología “tri-bande”.

Para llamar al extranjero desde Francia: 00+Código del país (52 PARA MEXICO)+ numero marcado

9 > INTERNET
Puestos Internet en acceso libre en :
• Las mediátecas universitarias
• Las residencias universitarias
• La mediática publica
• Los cybers de la ciudad

WIFI: la mayoría de las universidades tienen acceso WI-FI cuyo código pueden obtener al inscribirse en la Universidad.

10 > LICENCIA DE CONDUCIR


Puedes manejar con su licencia de conducir mexicana en Francia, pero solamente durante el periodo de tus estudios
Pero ¡Cuidado! En Francia el “Code de la Route” es muy estricto:
- El peatón es prioritario
- Siempre abrochar su cinturón de seguridad
- Nunca usar su celular mientras maneja
- Nunca dar dinero a los policías en caso de que le arresten
- Nunca sobrepasar otro coche por el carril derecho
> Esos casos son considerados como delitos y se multan
- Para estacionarse, no hay nadie que le va a ayudar
- ¡Cuidado con los semáforos! No se encuentran del otro lado del entronque
- En Francia no esta el “joven” de la gasolinera

9
11 > PRESENCIA MEXICANA EN FRANCIA
DÉLÉGATION PERMANENTE DU DÉLÉGATION PERMANENTE DU
MEXIQUE AUPRÈS DE L'UNESCO MEXIQUE AUPRÈS DE L'OCDE

M. l’Ambassadeur Homero ARIDJIS FUENTES M. l'Ambassadeur Agustín GARCIA LOPEZ LOAEZA


Délégué permanent du Mexique auprès de l'UNESCO Délégué permanent du Mexique auprès de l'OCDE
1, rue Miollis 8, rue de Berri
75015 Paris 75008 Paris
Téléphone : 01 45 68 33 55 / 01 48 68 33 51 Téléphone 01 56 59 29 29
Fax : 01 47 34 92 45 Fax 01 45 63 03 63

BUREAU MILITAIRE BUREAU NAVAL

Général Juan de Dios BOLAÑOS VÁZQUEZ Contre-amiral Fernando CASTAÑON


Attaché Militaire et de l’Air ZAMACONA Attaché Naval
9 rue de Longchamp 9 rue de Longchamp
75116 París 75116 París
Tél. : 01 47 04 47 09 Tél. : 01 45 53 16 18
INSTITUTO DE MÉXICO BUREAU DU MEXIQUE A STRASBOURG

Mme Carolina BECERRIL Mme Ana Rocío ARIZMENDI


Deuxième Secrétaire Premier Secrétaire
Directrice 8, Boulevard du Président Edwards
119, rue Vieille du Temple 67000 Strasbourg
75003 Paris Téléphone : 03 88 24 07 72
Tél. : 01 44 61 84 44 Fax : 03 88 24 10 87
Fax : 01 44 61 84 45 [email protected]
[email protected]

MAISON DU MEXIQUE MAISON UNIVERSITAIRE FRANCO-MEXICAINE À


TOULOUSE
Mme Marivel GOMEZ TREVIÑO
Directrice M. Julián MONTEMAYOR
Cité Internationale Universitaire de Paris Directeur
9c, Boulevard Jourdan 5, rue Paulin Talabot
75014 Paris 31100 Toulouse
Téléphone 01 44 16 18 00 Tel. : 05 34 61 52 15
Fax : 45 89 78 57 Fax. 05 34 61 52 53

Bibliothèque "Benito Juárez"


Téléphone : 01 44 16 18 04
AFFAIRES COMMERCIALESM. Marco Erick ESPINOSA CONSEIL DE PROMOTION DU TOURISMEM. Jorge
VINCENS Enrique LOMBARD MOUTTE
Conseiller Conseiller 4, rue Notre
4, rue Notre Dame des Victoires Dame des Victoires
75002 Paris 75002 Paris
Téléphone : 01 42 86 60 00 Téléphone : 01 42 86 96 12
Fax : 01 42 61 52 95 Fax : 01 42 86 05 80
[email protected] [email protected]

10
LES CONSULATS DU MEXIQUE EN FRANCE
Section consulaire de l'Ambassade

4, rue Notre Dame des Victoires


75002 Paris
Télephone : 01 42 86 56 20
Fax: 01 49 26 02 78
[email protected]

Mme Ana María GARCIA LASCURAIN


Deuxième Secrétaire (affaires consulaires)
Consulat honoraire du Mexique á Barcelonnette Consulat honoraire du Mexique à Bordeaux

M. Pierre AUDIBERT M. Denis MOLLAT


Consul Honoraire Consul Honoraire
7, Avenue Porfirio Diaz 11-15, rue Vital Carles
04440 Barcelonnette 33080 Bordeaux
Téléphone : 04 92 81 00 2 Téléphone : 05 56 79 76 55
Fax : 04 92 81 33 70 Fax : 05 56 79 76 56
[email protected]

Consulat honoraire du Mexique à Dijon Consulat honoraire du Mexique au Havre

Pr Jean-Louis PELLETIER M. Frédéric MILLIAUD


Centre de Médecine Nucléaire du Parc 34, Avenue Rene Coty
11 bis, Cours Général de Gaulle 76600 Le Havre
21000 Dijon Téléphone 02 35 42 37 72
Téléphone : 03 80 68 20 19 Télécopie 02 35 21 61 52
Fax : 03 80 68 20 11 [email protected]
[email protected]

Consulat honoraire du Mexique à Monte Carlo Consulat honoraire du Mexique à Marseille

M. Yvan ROMERO
Le Sardanapale Consul Honoraire
2, avenue Princesse Grace 2, rue Corneille
98000 Monaco 13001 Marseille
Téléphone: (377) 93 25 08 48 Téléphone : 04 91 54 70 50
Fax : ((377) 93 50 47 37 Fax : 04 91 33 24 63
[email protected]
Consulat honoraire du Mexique à Fort de France Consulat honoraire du Mexique à Toulouse

M. Serge DUVAL M. Raymond DE LAS CASAS DE SAINT MARTIN


Consul Honoraire Consul Honoraire
31, rue Moreau de Jones 34, rue d'Aubuisson
97200 Fort de France 31000 Toulouse
Téléphone : 05 96 72 58 12 Téléphone: 05 34 41 74 40
Fax : 05 96 63 18 09 Fax 05 34 41 73 43
[email protected] [email protected]

11
LES ASSOCIATIONS

ASOCIACION DE AMIGOS DE MÉXICO ASOCIACION FRANCO MEXICANA DEL NOROESTE

Téléphone : 01 45 24 65 09 (répondeur et fax) 40 Rue de Ponthieu


75008 Paris
Téléphone : 01 42 89 99 04

ASOCIACION DE RESIDENTES DE LA CASA DE ASSOCIATION DES CULTURES FRANCO-MEXICAINES


MÉXICO ACFM / GIE

CIUP Maison du Mexique Groupe Opéra


9c, Bouvard Jourdan B. P. 53
75014 Paris 13484 Marseille cedex 20
Téléphone : 01 44 16 18 00 Téléphone : 06 80 58 42 97
[email protected]
Site Internet : ACFM
ASSOCIATION BOURGOGNE MEXICO ASOCIACION DE ESTUDIANTES MEXICANOS EN
TOULOUSE
50, rue d’Alembert
21000 Dijon Siége Social, Pôle Européen Universitaire de Toulouse
Téléphone et fax : 03 80 72 28 42 39 all Jules Guesde 31000 TOULOUSE
[email protected] Téléphone 05 61 14 80 10
[email protected]

12

También podría gustarte