Tablero de Instrumentos: Contenido

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 18

CARROCERÍA

IP
A

B
SECCIÓN
TABLERO DE INSTRUMENTOS C

E
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SERVICIO ..................... 2 DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHI- F
NIDO Y TRAQUETEO ........................................ 4
PRECAUCIONES ................................................ 2 Flujo de trabajo ......................................................... 4
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- Localización y corrección de fallas generales de G
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN- rechinido y traqueteo ................................................ 6
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ................. 2 Hoja de Diagnóstico ................................................. 8
Precaución ................................................................ 2
CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRU- H
PREPARACIÓN .................................................. 3 MENTOS ........................................................... 10
Herramienta especial de servicio .............................. 3 Desmontaje e instalación ........................................10
Herramienta comercial de servicio ............................ 3 IP

Revisión: Marzo de 2011 IP-1 2011 D22 LCV


PRECAUCIONES
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

INFORMACIÓN DE SERVICIO
PRECAUCIONES
Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” INFOID:0000000006927127

El Sistema de sujeción suplementario, como la “BOLSA DE AIRE” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE


SEGURIDAD”, utilizado junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de
las lesiones al conductor y el pasajero delantero en ciertos tipos de choques. La información necesaria para
dar servicio al sistema de manera segura se incluye en la sección SRS y SB de este Manual de servicio.
ADVERTENCIA:
• Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones o muerte en caso
de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo trabajo de mantenimiento lo
deberá llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
• El mantenimiento inadecuado, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
ocasionar lesiones por la activación involuntaria del sistema. Consulte el procedimiento de desmon-
taje del cable en espiral y el módulo de la bolsa de aire en la sección SRS.
• No utilice equipo de prueba de sistemas eléctricos en ningún circuito relacionado con el SRS, a
menos que así se especifique en este Manual de servicio. Los mazos de cables del SRS se identifi-
can por el color amarillo y/o anaranjado de dichos mazos de cables o sus conectores.
PRECAUCIONES CUANDO SE USAN HERRAMIENTAS Y MARTILLOS ELÉCTRICOS O NEUMÁ-
TICOS
ADVERTENCIA:
• Al trabajar cerca de la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire u otros sensores de sis-
tema de bolsas de aire con el interruptor de encendido en ENC o el motor en marcha, no use herra-
mientas neumáticas ni eléctricas, ni golpee cerca del (o los) sensor(es) con un martillo. La vibración
intensa podría activar el (o los) sensor(es) y desplegar la(s) bolsa(s) de aire, lo que probablemente le
causaría graves lesiones.
• Si piensa usar herramientas neumáticas o eléctricas o golpear con un martillo, ponga siempre el
interruptor de encendido en APAG, desconecte el acumulador y espere al menos 3 minutos antes de
realizar cualquier servicio.
Precaución INFOID:0000000006927128

• Desconecte de antemano ambas terminales del acumulador.


• Desconecte de antemano la línea del sistema de bolsa de aire.
• Nunca manipule ni abra por la fuerza la tapa de la bolsa de aire, esto puede afectar adversamente el des-
empeño de la bolsa de aire.
• Tenga cuidado de no rayar ni la almohadilla ni otras piezas.
• Al desmontar o desensamblar cualquier pieza, tenga cuidado de no dañarla o deformarla. Proteja con un
trapo las piezas que pudieran atorarse.
• Al quitar piezas con un destornillador u otra herramienta, protéjalas envolviéndolas con vinilo o cinta.
• Mantenga las piezas desmontadas protegidas con trapo.
• Si algún broche se deforma o daña, reemplácelo.
• Si quita una pieza no reutilizable, reemplácela con una nueva.
• Apriete firmemente los pernos y las tuercas al par de apriete especificado.
• Al terminar el reensamblaje, asegúrese de que todas las piezas funcionen correctamente.
• Quite las manchas de esta manera.
Manchas solubles en agua:
Moje un trapo suave en agua tibia y exprímalo con fuerza. Después de limpiar la mancha, frote con un trapo
seco y suave.
Mancha de aceite:
Disuelva un detergente sintético en agua tibia (densidad de 2 a 3% o menos), moje el trapo y limpie la man-
cha con el trapo. A continuación, moje el trapo en agua limpia y exprímalo con fuerza. Luego elimine el deter-
gente por completo. Finalmente, frote el área con un trapo seco suave.
• No use ningún solvente orgánico, como adelgazador o bencina.

Revisión: Marzo de 2011 IP-2 2011 D22 LCV


PREPARACIÓN
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
PREPARACIÓN
A
Herramienta especial de servicio INFOID:0000000006927129

Las formas reales de las herramientas Kent-Moore pueden diferir de las herramientas de servicio especial aquí ilustradas. B
Número de herramienta
(Kent-Moore No.) Descripción
Nombre de la herramienta
C
— Localización del ruido
[J-39570]
Estetoscopio para chasis
D

E
SBT839

— Localización del ruido


[J-43980]
Equipo NISSAN para Rechinidos y F
Traqueteos

SBT840

Herramienta comercial de servicio INFOID:0000000006927130


H

Nombre de la herramienta IP
Descripción
(Kent-Moore No.)
Estetoscopio para motor Localización del ruido
(J-39565)
J

SIIA0995E

Revisión: Marzo de 2011 IP-3 2011 D22 LCV


DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
Flujo de trabajo INFOID:0000000006927131

SBT842

ENTREVISTA AL CLIENTE
Entreviste al cliente, de ser posible, para determinar las condiciones que existen al producirse el ruido.
Durante la entrevista, use la Hoja de Diagnóstico para anotar los hechos y condiciones en que el ruido ocurre,
así como cualquier comentario del cliente; consulte IP-8, "Hoja de Diagnóstico". Esta información es necesa-
ria para duplicar las condiciones que existen cuando el ruido ocurre.
• Quizás el cliente no pueda proporcionarle ni una descripción detallada ni la localización del ruido. Trate de
averiguar todos los hechos y condiciones que existen cuando el ruido ocurre (o no ocurre).
• Si hubiera más de un ruido en el vehículo, asegúrese de diagnosticar y reparar el ruido que molesta al
cliente. Esto se logra haciendo una prueba de manejo del vehículo junto con el cliente.
• Después de identificar el tipo de ruido, aíslelo de acuerdo a sus características. Proporcionamos las carac-
terísticas del ruido para que el cliente, el asesor y el técnico de servicio hablen el mismo idioma al definir el
ruido.
- Rechinido: (como zapatos de tenis sobre un piso limpio)
Las características del rechinido son: movimiento rápido; contacto ligero; ocasionado por las condiciones de
la carretera; superficies duras = ruido más agudo; superficies suaves = ruido más grave; roce de borde con
superficie = gorjeo.
- Crujido: (como pisar un piso de madera viejo)
Las características del crujido son: contacto firme; movimiento lento; torsión por movimiento rotatorio; el
tono depende de los materiales; a menudo se debe a la actividad.
- Traqueteo: (como sacudir una sonaja de bebé)
Las características del traqueteo son: contacto rápido repetido; vibración o movimiento similar; piezas flojas;
pérdida de algún broche o dispositivo de sujeción; holgura incorrecta.
- Golpeteo: (como al tocar una puerta)
Las características del golpeteo son: sonidos huecos; a veces repetitivos; suelen ser causados por la acción
del conductor.
- Tictac: (como el segundero de un reloj)
Las características del tictac son: contacto leve de materiales livianos; componentes sueltos; puede produ-
cirse por la acción del conductor o las condiciones del camino.
- Golpe seco: (ruido de golpe pesado y amortiguado)
Las características del golpe seco son: golpe suave; sonido apagado que suele aparecer con la actividad.
- Zumbido: (como un abejorro)
Las características de zumbido son: traqueteo de alta frecuencia; contacto firme.
• El nivel de ruido aceptable suele variar, dependiendo de la persona. Quizás un ruido que usted juzgue acep-
table sea muy molesto para el cliente.
• Las condiciones del clima, especialmente la humedad y temperatura, pueden tener un gran efecto sobre el
nivel de ruido.

Revisión: Marzo de 2011 IP-4 2011 D22 LCV


DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
DUPLIQUE EL RUIDO Y HAGA UNA PRUEBA DE MANEJO
De ser posible, conduzca el vehículo con el cliente hasta que el ruido se repita. Anote en la Hoja de Diagnós- A
tico cualquier información adicional sobre las condiciones o localización del ruido. Esta información le servirá
para duplicar las mismas condiciones cuando usted confirme la reparación.
Si el ruido se puede duplicar fácilmente durante la prueba de manejo, para facilitar la identificación de la B
fuente de ruido, trate de duplicarlo con el vehículo parado haciendo una o todas estas cosas:
1. Cierre una puerta.
2. Golpee suavemente o jale y empuje el área de donde parece provenir el ruido.
3. Acelere el motor. C
4. Use un gato de piso para recrear la “torsión” del vehículo.
5. En marcha mínima, aplique carga al motor (carga eléctrica, embrague a medias).
6. Levante el vehículo en un elevador hidráulico y golpee una llanta con un martillo de hule. D
• Conduzca el vehículo y trate de duplicar las condiciones descritas por el cliente cuando se produce el ruido.
• Si el ruido es difícil de duplicar, conduzca el vehículo lentamente en una carretera ondulada o irregular para
tensionar la carrocería del vehículo.
E

CONSULTE LOS BOLETINES DE SERVICIO PERTINENTES


Después de verificar el problema o síntoma mencionado por el cliente, consulte ASIST para buscar Boletines
F
de Servicio Técnico (Gasps) relacionados con dicho problema o síntoma.
Si un BST se relaciona con el síntoma, siga el procedimiento para reparar el ruido.
LOCALICE EL RUIDO E IDENTIFIQUE LA CAUSA ORIGINAL G
1. Ubique el ruido en un área general. Para facilitar la ubicación precisa de la fuente del ruido, use una
herramienta para escuchar (Orejeta para Chasis: J-39570, Orejeta para Motor: J-39565 y estetoscopio de
mecánico). H
2. Ubique el ruido en un área más específica e identifique la causa del mismo:
• Desmontando los componentes del área de donde sospecha que proviene el ruido.
No use demasiada fuerza al remover los broches y dispositivos de sujeción, pues de hacerlo así
puede romperlos o perderlos durante la reparación, lo que dará por resultado la creación de IP
nuevos ruidos.
• Golpeando suavemente o empujando y jalando el componente que sospecha como causa del ruido.
No golpe ni empuje o jale el componente con demasiada fuerza; de hacerlo, el ruido se eliminará J
sólo temporalmente.
• Tocando con la mano para detectar vibraciones en el (o los) componente(s) que usted sospecha que
esté(n) causando el ruido.
K
• Colocando un trozo de papel entre los componentes que usted sospecha como causa del ruido.
• Buscando componentes flojos y marcas de contacto.
Consulte IP-6, "Localización y corrección de fallas generales de rechinido y traqueteo".
L
REPARE LA CAUSA
• Si la causa es un componente flojo, apriételo con firmeza.
• Si la causa es un claro insuficiente entre componentes:
- Separe los componentes reacomodándolos o aflojando y reapretando el componente, de ser posible. M
- Aísle los componentes con un aislante adecuado como almohadillas de uretano, bloques de hule espuma,
cinta de fieltro o cinta de uretano. Existe un Equipo para Rechinidos y Traqueteos que puede obtener en el
Departamento de Refacciones de su agencia autorizada NISSAN. N
PRECAUCIÓN:
No aplique fuerza excesiva, pues muchos componentes son de plástico y pueden dañarse.
Consulte siempre al Departamento de Refacciones para ver la información más reciente sobre repues-
tos. O
Los materiales siguientes se incluyen con el Equipo para Rechinidos y Traqueteos. Puede solicitar separada-
mente cada elemento, según sea necesario.
ALMOHADILLAS DE URETANO [1.5 mm (0.059 pulg) de grosor] P
Aíslan conectores, mazos de cables, etc.
76268-9E005: 100 x 135 mm (3.94 x 5.31 pulg); 76884-71L01: 60 x 85 mm (2.36 x 3.35 pulg); 76884-71L02:
15 x 25 mm (0.59 x 0.98 pulg)
AISLANTE (bloques de hule espuma)
Impide el contacto entre componentes. Puede usarse para llenar el espacio detrás de un panel.
73982-9E000: 45 mm (1.77 pulg) de grosor, 50 x 50 mm (1.97 x 1.97 pulg); 73982-50Y00: 10 mm (0.39 pulg)
de grosor, 50 x 50 mm (1.97 x 1.97 pulg)

Revisión: Marzo de 2011 IP-5 2011 D22 LCV


DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
AISLANTE (bloque de hule espuma ligero)
80845-71L00: 30 mm (1.18 pulg) de grosor, 30 x 50 mm (1.18 x 1.97 pulg)
CINTA DE FIELTRO
Se utiliza para aislar donde no hay movimiento. Ideal para el tablero de instrumentos.
68370-4B000: 15 25 mm X (0.59 X 0.98 pulg) almohadilla; 68239-13E00: 5 mm (0.20 pulg) rollo de cinta
ancha
Los siguientes materiales, que no se encuentran en el equipo, también se pueden usar para reparar rechini-
dos y traqueteos.
CINTA UHMW (TEFLÓN)
Aísla donde hay un poco de movimiento. Ideal para el tablero de instrumentos.
GRASA DE SILICÓN
Se usa en vez de cinta UHMW que será visible o no encajará.
Nota: sólo durará unos pocos meses.
ATOMIZADOR DE SILICÓN
Se usa cuando no se puede aplicar grasa.
CINTA DE AISLAR
Se utiliza para eliminar movimientos.
CONFIRME LA REPARACIÓN
Confirme que la causa del ruido fue reparada haciendo una prueba de manejo del vehículo. Maneje el vehí-
culo en las mismas condiciones que cuando ocurrió el ruido originalmente. Consulte sus anotaciones de la
Hoja de Diagnóstico.
Localización y corrección de fallas generales de rechinido y traqueteo INFOID:0000000006927132

Consulte la tabla de contenido para buscar información específica sobre desmontaje y aislamiento de compo-
nentes.
TABLERO DE INSTRUMENTOS
La mayoría de los incidentes ocurren por contacto y movimiento entre:
1. La tapa A del grupo de instrumentos y el tablero de instrumentos
2. La lente de acrílico y el alojamiento del medidor combinado
3. El tablero de instrumentos y la guarnición del pilar delantero
4. El tablero de instrumentos y el parabrisas
5. Los pasadores de montaje del tablero de instrumentos
6. Mazos de cables detrás del medidor combinado
7. El conducto del descongelador del A/A y la junta del conducto
Estos incidentes pueden identificarse generalmente golpeando suavemente o moviendo los componentes
para duplicar el ruido, u oprimiendo los componentes al manejar para detener el ruido. La mayoría de estos
incidentes pueden repararse aplicando cinta de fieltro o rocío de silicón (en los lugares difíciles de alcanzar).
Las almohadillas de uretano se pueden usar para aislar un mazo de cables.
PRECAUCIÓN:
No use silicón en aerosol para aislar ni un rechinido ni un traqueteo. Si satura el área con silicón, no
podrá verificar la reparación.
CONSOLA CENTRAL
Los componentes que debe atender son:
1. Tapa del conjunto de la palanca de cambios y acabado
2. Unidad de control del A/A y tapa C del grupo de instrumentos
3. Mazos de cables ubicados detrás del aparato de sonido y la unidad de control del A/A
Los procedimientos de reparación y aislamiento del tablero de instrumentos también son aplicables a la con-
sola central.
PUERTAS
Ponga atención en:
1. Acabado y panel interior (quizás hagan un ruido como de palmadas)
2. Acabado interior entre el escudete de la manija y la puerta
3. Cinta aislante de los mazos de cables

Revisión: Marzo de 2011 IP-6 2011 D22 LCV


DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Placa de la cerradura de la puerta desalineada, lo que causa un chasquido al arrancar y detener el vehí-
culo A
Golpear suavemente o mover los componentes u oprimirlos mientras se conduce para duplicar las condicio-
nes, permite aislar muchos de estos incidentes. Generalmente, puede aislar las áreas con la cinta de fieltro o
los bloques aislantes de hule espuma del Equipo para Rechinidos y Traqueteos para reparar el ruido. B
MALETERO
Los ruidos de la cajuela suelen ser causados por un gato flojo o artículos sueltos que el propietario puso en la
cajuela. C
Además, revise que:
1. Los amortiguadores de la tapa de la cajuela no estén desajustados
2. El tope de la cerradura de la tapa de la cajuela no esté desajustado D
3. Las barras de torsión de la tapa de la cajuela no golpeteen entre sí
4. La placa de matrícula o su soporte no estén flojos
La mayoría de estos incidentes pueden repararse ajustando, asegurando o aislando el (o los) elemento(s) o E
componente(s) que causan el ruido.
TECHO SOLAR Y ACABADO DEL TOLDO
F
Los ruidos en el área del techo solar o el acabado del toldo suelen atribuirse a una de las siguientes causas:
1. La tapa, riel, mecanismo articulado o sellos del techo solar hacen un leve ruido de traqueteo o golpeteo
2. El eje de la visera se sacude en el soporte G
3. El parabrisas delantero o trasero toca el acabado del toldo y rechina
Una vez más, oprimir los componentes para detener el ruido mientras se duplican las condiciones permite
aislar la mayoría de estos incidentes. Las reparaciones consisten generalmente en aislar con cinta de fieltro. H
CONSOLA DEL TECHO (DELANTERA Y TRASERA)
Los ruidos de la consola del techo se deben a menudo a que los broches del panel de la consola no se traba-
ron correctamente. La mayoría de estos incidentes se pueden reparar empujando hacia arriba la consola en IP
los puntos donde se ubican los broches hasta que encajen.
Además, revise que:
1. Mazos de cables o conectores de mazos de cables sueltos. J
2. Óptica de la lámpara de lectura/mapas de la consola delantera floja.
3. Tornillos de los puntos de fijación de la consola flojos.
K
ASIENTOS
Al aislar el ruido del asiento es importante notar la posición en que está el asiento y la carga colocada sobre el
mismo cuando el ruido se presenta. Estas condiciones deberán duplicarse al verificar y aislar la causa del
ruido. L
Las causas de ruido en el asiento son:
1. Varillas y soporte de la cabecera
2. Un rechinido entre el cojín y el bastidor del asiento M
3. El seguro y el soporte del respaldo del asiento trasero
Estos ruidos pueden aislarse moviendo u oprimiendo los componentes en sospecha, al duplicar las condicio-
nes en que ocurre el ruido. La mayoría de estos incidentes se pueden reparar reacomodando el componente N
o aplicando cinta de uretano en el área de contacto.
DEBAJO DEL COFRE
O
Algunos ruidos interiores pueden ser causados por componentes situados debajo del cofre o en la pared del
compartimiento del motor. El ruido se transmite al compartimiento de pasajeros.
Entre las causas de ruidos transmitidos desde abajo del cofre están:
1. Cualquier componente instalado en la pared del compartimiento del motor P
2. Componentes que atraviesan la pared del compartimiento del motor
3. Montajes y conectores de la pared del compartimiento del motor
4. Pasadores de montaje del radiador flojos
5. Topes de la tapa del cofre mal ajustados
6. Placa de la cerradura de la tapa del cofre mal ajustada

Revisión: Marzo de 2011 IP-7 2011 D22 LCV


DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Estos ruidos pueden ser difíciles de aislar porque no es posible alcanzarlos desde el interior del vehículo. El
mejor método es asegurar, mover o aislar un componente a la vez y hacer una prueba de manejo del vehí-
culo. También puede cambiar las RPM o la carga del motor para aislar el ruido. Las reparaciones se hacen
generalmente moviendo, ajustando, asegurando o aislando el componente que causa el ruido.
Hoja de Diagnóstico INFOID:0000000006927133

LAIA0072E

Revisión: Marzo de 2011 IP-8 2011 D22 LCV


DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE RECHINIDO Y TRAQUETEO
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

IP

LAIA0071E

Revisión: Marzo de 2011 IP-9 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
Desmontaje e instalación INFOID:0000000006927134

TABLERO DE INSTRUMENTOS
Producción temprana

ALJIA0301ZZ

Revisión: Marzo de 2011 IP-10 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

1. Soporte de apoyo central 2. Tablero de instrumentos y conjunto 3. Rejilla de desempañador IZQ A


de almohadilla
4. Rejilla de la ventila lateral IZQ 5. Medidor combinado 6. Soporte de medidor combinado
7. Tapa A del grupo de instrumentos 8. Rejilla de la ventila central (DER, 9. Conjunto de control de aire
B
IZQ)
10. Forro de guantera inferior 11. Tapa C del grupo de instrumentos 12. Centro de moldura de piso
13. Tablero de instrumentos inferior IZQ 14. Cenicero 15. Centro de caja de almacenamiento
(sólo si está equipado) C
16. Blanco de supresión de audio (sólo 17. Unidad de audio (sólo si está equi- 18. Guantera inferior
si está equipado) pado)
19. Moldura DER 20. Rejilla de la ventila lateral DER 21. Rejilla de desempañador DER D
22. Módulo de bolsa de aire del pasajero 23. Guantera superior (sólo si está 24. Rejilla del desempañador
(sólo si está equipado) equipado)
E

IP

Revisión: Marzo de 2011 IP-11 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Producción tardía

ALJIA0658ZZ

1. Soporte de apoyo central 2. Tablero de instrumentos y conjunto 3. Rejilla de desempañador IZQ


de almohadilla
4. Medidor combinado 5. Soporte de medidor combinado 6. Rejilla de la ventila lateral IZQ
7. Tapa A del grupo de instrumentos 8. Rejilla de la ventila central (DER, 9. Conjunto de control de aire
IZQ)
10. Centro de moldura de piso 11. Tablero de instrumentos inferior IZQ 12. Centro de caja de almacenamiento
(sólo si está equipado)

Revisión: Marzo de 2011 IP-12 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
13. Blanco de supresión de audio (sólo 14. Unidad de audio (sólo si está equi- 15. Tapa C del grupo de instrumentos
si está equipado) pado) A
16. Forro de guantera inferior 17. Moldura DER 18. Rejilla de la ventila lateral DER
19. Guantera inferior 20. Rejilla de desempañador DER 21. Módulo de bolsa de aire del pasaje-
ro (sólo si está equipado) B
22. Guantera superior (sólo si está equi- 23. Rejilla del desempañador Broche de metal
pado)

Desmontaje C
PRECAUCIÓN:
Antes del servicio, ponga el interruptor de encendido en APAG, desconecte ambos bornes del acumu-
lador y aguarde al menos tres minutos. D
1. Desconecte los bornes negativo y positivo del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Desmonte el módulo de bolsa de aire del conductor, sólo si está equipado. Consulte SRS-24, "Desmon-
taje e instalación". E
3. Desmonte el volante de dirección. Consulte PS-12, "Desmontaje e instalación".
4. Desmonte las cubiertas superior e inferior de la columna de dirección. Consulte PS-12, "Componentes".
5. Desconecte el cable de apertura del cofre y desmonte el tablero de instrumentos inferior IZQ. Consulte el F
procedimiento en DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS INFERIOR IZQ
en esta sección.
6. Desmonte el medidor combinado. Consulte el procedimiento en DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL G
MEDIDOR COMBINADO en esta sección.
7. Desmonte la placa de protección DER/IZQ, la moldura del tablero inferior DER/IZQ y la moldura del pilar
delantero DER/IZQ. Consulte EI-27, "Desmontaje e instalación". H
8. Desmonte la tapa C del grupo de instrumentos. Consulte el procedimiento en DESMONTAJE E INSTALA-
CIÓN DE LA TAPA C DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS en esta sección.
9. Desmonte la unidad de audio, la tapa provisional del audio o el centro de la caja de almacenamiento, sólo IP
si está equipado. Consulte AV-11, "Desmontaje e instalación".
10. Quite los tornillos sólo del conjunto del control de aire, empuje hacia adelante el conjunto en el vehículo
para desengancharlo del tablero de instrumentos. J
11. Destornille las perillas del cambiador y retire los tornillos de la moldura del cambiador de la consola cen-
tral. Libere los broches y desmonte la moldura del cambiador de la consola central
12. Quite los tornillos y desmonte el centro de la moldura de piso. K
13. Utilizando una herramienta adecuada, libere las trabas y desmonte las rejillas del desempañador DER,
IZQ y central.
14. Quite los tornillos y retire el forro de la guantera inferior y la guantera. L
15. Quite los pernos del módulo de bolsa de aire del pasajero delantero, sólo si está equipado. Consulte
SRS-28, "Desmontaje e instalación".
16. Quite los pernos del conjunto de la almohadilla y el tablero de instrumentos. M
• Producción temprana

P
ALJIA0303ZZ

Revisión: Marzo de 2011 IP-13 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Producción tardía

AWJIA0606ZZ

17. Desmonte el tablero de instrumentos.


• Desconecte los mazos de cables restantes.
• Con un ayudante, tire del conjunto de la almohadilla y el tablero de instrumentos hacia atrás y luego
hacia fuera del vehículo por la apertura de la puerta del pasajero.
18. Quite el tornillo de cada una y luego desmonte las rejillas de los ventiladores de los lados DER/IZQ, si
fuera necesario.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
TAPA C DEL GRUPO DE INSTRUMENTOS
Desmontaje
PRECAUCIÓN:
Antes de dar servicio, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambos cables del acumu-
lador y aguarde al menos 3 minutos.
1. Desconecte los bornes negativo y positivo del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Quite los tornillos, libere los broches y tire de la tapa C del grupo de instrumentos hacia atrás en el vehí-
culo para desengancharla del conjunto del tablero de instrumentos y la almohadilla.
• Producción temprana
: Broche C101

AWJIA0604ZZ

Revisión: Marzo de 2011 IP-14 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• Producción tardía
: Broche C101 A

G
AWJIA0603ZZ

3. Desenchufe los conectores eléctricos y desmonte la tapa C del grupo de instrumentos.


H
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
TABLERO DE INSTRUMENTOS INFERIOR IZQ IP
Desmontaje
1. Quite los tornillos, luego desmonte la manija de liberación del cofre.
J
2. Quite los tornillos, libere el broche de metal y tire del tablero de instrumentos inferior IZQ hacia atrás en el
vehículo para desengancharlo del conjunto del tablero de instrumentos y la almohadilla.
• Producción temprana
: Broche metálico K
: Parte delantera del vehículo

ALJIA0304ZZ
N
• Producción tardía
: Broche metálico
O
: Parte delantera del vehículo

AWJIA0601ZZ

Revisión: Marzo de 2011 IP-15 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
3. Desconecte los conectores del mazo de cables (sólo si está equipado) y desmonte el tablero de instru-
mentos inferior IZQ.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.
MEDIDOR COMBINADO

ALJIA0305ZZ

1. Medidor combinado 2. Tapa A del grupo de instrumentos Broche de metal

Desmontaje
PRECAUCIÓN:
Antes de dar servicio, gire el interruptor de encendido a APAG, desconecte ambos cables del acumu-
lador y aguarde al menos 3 minutos.
1. Desconecte los bornes negativo y positivo del acumulador y espere cuando menos tres minutos.
2. Quite los tornillos, libere los broches de metal y tire de la tapa C del grupo de instrumentos hacia la parte
posterior del vehículo para desengancharla del conjunto del tablero de instrumentos y la almohadilla.
3. Desenchufe el conector eléctrico (sólo si está equipado) y desmonte la tapa A del grupo de instrumentos.
4. Quite los tornillos, desconecte los conectores del mazo de cables y desmonte el medidor combinado.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

GUANTERA INFERIOR
Desmontaje
1. Abra la guantera inferior.
2. Quite el pestillo de la guantera inferior y los tornillos del forro, y desmonte la guantera inferior y el forro del
conjunto del tablero de instrumentos y la almohadilla.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

GUANTERA SUPERIOR
Desmontaje: producción temprana
1. Desmonte el conjunto del tablero de instrumentos y la almohadilla. Consulte IP-10, "Desmontaje e insta-
lación".

Revisión: Marzo de 2011 IP-16 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Quite los tornillos, luego desmonte el conducto de ventilador
DER. A
3. Quite los tornillos, luego desmonte la guantera superior.

ALJIA0306ZZ

D
Desmontaje: producción tardía
1. Desmonte el conjunto del tablero de instrumentos y la almohadilla. Consulte IP-10, "Desmontaje e insta-
lación".
E
2. Quite los tornillos, luego desmonte la guantera superior.

H
ALJIA0586ZZ

Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje. IP
CONSOLA CENTRAL

ALJIA0307ZZ

Revisión: Marzo de 2011 IP-17 2011 D22 LCV


CONJUNTO DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

1. Inic. cambios (4WD) 2. Moldura superior 3. Inic. cambios (2WD)


4. Moldura de cambiador de consola 5. Soporte 6. Conjunto de la consola central
central
7. Placa de portavasos 8. Palanca de desbloqueo de pestillo 9. Tapa del descansabrazos

Desmontaje
1. Destornille la(s) perilla(s) de la palanca de cambios, luego quite los tornillos de la moldura de la palanca
de cambios en la consola central.
2. Libere los broches y desmonte la moldura del cambiador de la consola central.
3. Libere las trabas, desmonte la moldura superior y quite los tornillos.
4. Abra la tapa del descansabrazos, quite los tornillos y desmonte la consola central.
Instalación
La instalación se realiza en orden inverso al desmontaje.

Revisión: Marzo de 2011 IP-18 2011 D22 LCV

También podría gustarte