Suministro Eléctrico, Tierra Y Elementos de Los Circuitos: Contenido
Suministro Eléctrico, Tierra Y Elementos de Los Circuitos: Contenido
Suministro Eléctrico, Tierra Y Elementos de Los Circuitos: Contenido
PG
A
B
SECCIÓN
SUMINISTRO ELÉCTRICO, TIERRA Y ELEMENTOS C
DE LOS CIRCUITOS
D
E
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SERVICIO ..................... 2 LOCALIZACIÓN DE UNIDADES ELÉCTRI- F
CAS ................................................................... 44
PRECAUCIONES ................................................ 2 Compartimiento del motor .......................................44
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- Compartimiento de pasajeros ..................................45 G
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN-
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ................. 2 CONECTOR DE MAZO DE CABLES ............... 47
Diagrama eléctrico y diagnóstico de fallas ................ 2 Descripción ..............................................................47
H
RUTA DE SUMINISTRO ELÉCTRICO ................ 3 UNIDADES ELÉCTRICAS ................................ 49
Diagrama de circuitos ............................................... 3 Orden de las terminales ..........................................49
Diagrama eléctrico - ALMNT - ................................... 4 I
Inspección ............................................................... 11 RELEVADOR ESTANDARIZADO .................... 50
Descripción ..............................................................50
TIERRA ...............................................................12
Distribución de las conexiones a tierra ................... 12 EMPALME DE SÚPER MÚLTIPLE (SMJ) ........ 52 J
Instalación ...............................................................52
DIAGRAMA DE MAZO DE CABLES .................20 Orden de las terminales ..........................................53
Diagrama del mazo de cables ................................. 20 PG
Códigos del diagrama eléctrico (Códigos de cel- CAJA DE FUSIBLES Y ESLABONES FUSI-
da) ........................................................................... 42 BLES ................................................................. 54
Orden de las terminales ..........................................54
L
INFORMACIÓN DE SERVICIO
PRECAUCIONES
Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” INFOID:0000000006925422
El vehículo puede estar equipado con un interruptor de desactivación de bolsa de aire del pasajero. Debido a
que no existe asiento trasero en el cual se puedan colocar sujetadores para niño mirando hacia atrás, el inte-
rruptor se diseñó para apagar la bolsa de aire del pasajero de manera que se puedan utilizar este tipo de suje-
tadores para niño en el asiento del pasajero delantero. El interruptor se localiza en el centro del tablero de
instrumentos, cerca del cenicero. Cuando el interruptor se pasa a la posición ON, se activa la bolsa de aire del
pasajero, que se podría inflar durante ciertos tipos de choque. Cuando el interruptor se pasa a la posición
OFF, se desactiva la bolsa de aire del pasajero y no se inflará. Cuando la bolsa de aire del pasajero está con-
mutada a OFF, se ilumina en el tablero de instrumentos un indicador OFF de bolsa de aire del pasajero. La
bolsa de aire del conductor permanece siempre activada y no le afecta el interruptor de desactivación de
bolsa de aire del pasajero.
ADVERTENCIA:
• Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones o muerte en caso
de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo trabajo de mantenimiento lo
deberá llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
• El mantenimiento inadecuado, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
ocasionar lesiones por la activación involuntaria del sistema. Consulte el procedimiento de desmon-
taje del cable en espiral y el módulo de la bolsa de aire en la sección SRS.
• No utilice equipo de prueba de sistemas eléctricos en ningún circuito relacionado con el SRS, a
menos que así se especifique en este Manual de servicio. Los mazos de cables del SRS se identifi-
can por el color amarillo y/o anaranjado de dichos mazos de cables o sus conectores.
• El vehículo puede estar equipado con un interruptor de desactivación de bolsa de aire del pasajero
que el cliente puede accionar. Cuando la bolsa de aire del pasajero se pasa a la posición OFF, se
desactiva esta bolsa de aire y no se inflará. Cuando la bolsa de aire del pasajero se pasa a la posi-
ción ON, se activa esta bolsa de aire, que se podría inflar durante ciertos tipos de choque. Después
de un mantenimiento o reparación de SRS, asegúrese de que el interruptor de desactivación de la
bolsa de aire del pasajero esté en la misma posición (ON u OFF) que cuando el vehículo llegó para
servicio.
Diagrama eléctrico y diagnóstico de fallas INFOID:0000000006925423
NOTA: B
Consulte información detallada sobre la distribución de tierra en PG-12, "Distribución de las conexio-
nes a tierra".
C
PG
AAMWA0216GB
AAMWA0217GB
PG
AAMWA0218GB
AAMWA0219GB
PG
AAMWA0220GB P
SUMINISTRO DE CORRIENTE DE ENCENDIDO — INTERRUPTOR DE ENCENDIDO EN ENC Y/
O ARRANQUE
NOTA:
AAMWA0221GB
PG
AAMWA0222GB
AAMWA0028GB
A
FUSIBLE
• Si el fusible está quemado, asegúrese de eliminar la causa de
la falla antes de instalar un fusible nuevo. B
• Use un fusible de la capacidad especificada. Nunca use un
fusible de capacidad mayor que la especificada.
• Nunca instale parcialmente un fusible; siempre insértelo C
correctamente en el portafusibles.
• Quite el fusible de “PARTES ELÉCTRICAS (ACUM)” si el vehí-
culo no se usará por largo tiempo.
D
CEL083
E
ESLABÓN FUSIBLE
Un eslabón fusible fundido se puede detectar por inspección visual o
palpándolo con la yema de un dedo. Si su condición es dudosa, uti-
lice un probador de circuitos o una luz de prueba. F
PRECAUCIÓN:
• Si el eslabón fusible se fundió, es posible que un circuito crí-
tico (suministro de corriente o un circuito portador de corrien- G
tes elevadas) esté en corto. En tal caso, verifique con
cuidado y elimine la causa de la falla.
• Nunca envuelva el exterior de un eslabón fusible con cinta de
H
vinilo. Importante: Jamás permita que un eslabón fusible
toque cualquier otro mazo de cables, vinilo ni partes de hule.
MEL944F
CORTA CIRCUITOS I
Por ejemplo, cuando la corriente es de 30A, el circuito se interrumpe
en 8 a 20 segundos.
Los corta circuitos se utilizan en los siguientes sistemas. J
• elevavidrios eléctrico
• seguro eléctrico de la puerta
• apertura con control remoto
• luz del compartimiento de pasajeros PG
L
SBF284E
AAMIA0409GB
PG
N
AAMIA0410GB
AAMIA0028GB
PG
N
AAMIA0029GB
AAMIA0411GB
PG
N
AAMIA0412GB
AAMIA0032GB
PG
N
AAMIA0033GB
I
AAMIA0049GB
PG
AAMIA0048GB
PG
P
AAMIA0413GB
PG
AAMIA0417GB
P
: Interruptor de presión de la dirección asis-
C1 M100 GR/6 : Motor del limpiador C3 M116 B/1
tida
: Sensor de temperatura del agua de enfria-
C3 M104 B/2 : Inyector No. 1 C2 M117 GR/2
miento del motor
: Sensor de posición de la mariposa del
D2 M105 B/2 : Inyector No. 2 C2 M118 BR/3
acelerador
PG
AAMIA0418GB
P
A2 M100 GR/6 : Motor del limpiador D2 M106 B/2 : Inyector No. 3
A2 M101 B/2 : A E11 D2 M107 B/2 : Inyector No. 4
C3 M102 GR/10 : A E224 B2 M108 BR/2 : Interruptor del filtro de combustible
: Sensor de presión del tubo distribuidor de
C3 M103 B/10 : A E225 D3 M109 B/3
combustible
AAMIA0042GB
PG
AAMIA0419GB
PG
AAMIA0040GB
P
E43 SMJ : A M3 E52 B/2 : Bloque de fusibles
E44 W/6 : A M4 (con YD25DDTi)
AAMIA0037GB
PG
AAMIA0038GB
PG
AAMIA0056GB
PG
AAMIA0041GB
P
F3 C1 W/16 : A M25 MAZO DE CABLES DE LOS FAROS TRASEROS
: Unidad sensora de nivel de combus-
: Luz combinada trasera IZQ (con conector
E3 C5 GR/5 tible y bomba de combustible (excepto A3 T1 W/8
de la luz combinada de 8 vías)
KA24DE)
: Unidad sensora de nivel de combus-
: Luz combinada trasera IZQ (con conector
E3 C5 W/6 tible y bomba de combustible (para A3 T1 W/6
de la luz combinada de 6 vías)
México KA24DE)
AAMIA0043GB
H
AAMIA0414GB
AAMIA0415GB
H
AAMIA0420GB
PG
AAMIA0421GB
Use la tabla siguiente para averiguar lo que significa cada código del diagrama eléctrico.
Consulte el código del diagrama eléctrico en el índice alfabético para encontrar la ubicación (número de
página) de cada diagrama eléctrico.
AAMIA0050GB
PG
AAMIA0422GB
P
AAMIA0052GB
PG
SEL769DA
P
CONECTOR DEL MAZO DE CABLES (TIPO CORREDERA DE TRABA)
• Se usa un nuevo conector, tipo corredera de traba, en ciertos sistemas y componentes, especialmente en
los relacionados con el diagnóstico en el vehículo (OBD).
• Los conectores tipo corredera de traba ayudan a prevenir conexiones incompletas, flojedades o desco-
nexiones accidentales.
• Los conectores tipo corredera de traba se desconectan empujando o jalando la corredera. Consulte la
figura siguiente.
AEL299C
CONECTOR DEL MAZO DE CABLES (COMPONENTE DEL SRS TIPO CONEXIÓN DIRECTA)
• Los conectores SRS del tipo de conexión directa se usan en ciertos componentes del SRS, como módulos
de bolsa de aire y pretensores de cinturones de seguridad.
• Jale siempre hacia arriba para liberar la lengüeta de traba negra antes de retirar el conector del componente
del SRS.
• Empuje siempre hacia abajo para trabar la lengüeta de traba negra después de instalar el conector del com-
ponente del SRS. Una vez trabada, la lengüeta de traba negra queda al nivel del alojamiento del conector.
PRECAUCIÓN:
• No jale el mazo de cables ni los cables al retirar conectores de
componentes del SRS.
WHIA0103E
PG
P
AAMIA0053GB
SEL881H
SEL882H
1M 1 Marca 2M 2 Marca
1T 1 Transferencia 1M·1B 1 Marca 1 Interrupción
PG
WKIA0321E
LKIA0126E
PG
AAMIA0054GB
P
AAMIA0416GB