PROC-OPER-CPO9-002 P. PRODUCCION Rev 1 2020

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 90

PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN

PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 1 de 90

REGISTRO DE REVISIÓN

Rev. NATURALEZA DEL CAMBIO FECHA REVISó APROBÓ

MODIFICACIÓN

Jaime Ruiz
1 Emisión del documento 20-12-2020 Saul Correa
Gabriel Rojas
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 2 de 90

TABLA DE CONTENIDO.

1. OBJETIVO Y ALCANCE ............................................................................................................. 3


2. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS ......................................................................................... 3
3. CONDICIONES GENERALES: .................................................................................................. 9
4. DESARROLLO ............................................................................................................................ 11
4.1. PROCEDIMIENTO PARA TANQUEO O TRASIEGO DE PRODUCTO QUIMICO...... 11
4.2. PROCEDIMIENTO PARA LA OPERACIÓN DE SISTEMA DE DILUCION DE
PRODUCTOS QUIMICOS ............................................................................................................. 23
4.3. PROCEDIMIENTO PARA APLICACIÓN DE BACHE A LÍNEAS, FACILIDADES Y/O
TANQUES DE PROCESO............................................................................................................. 35
4.4. PROCEDIMIENTO PARA TOMA DE MUESTRAS EN FLUIDOS DE PRODUCCION45
4.5 PROCEDIMIENTO PARA LA REVISION DE PUNTOS DE INYECCION ...................... 55
4.6. PROCEDIMIENTO PARA EL LAVADO DE BULK DRUM Y TANQUES
ESTACIONARIOS .......................................................................................................................... 70
4.7. PROCEDIMIENTO PARA EL MONTAJE E INSTALACION DE PUNTOS DE
APLICACIÓN DE PRODUCTO QUIMICO .................................................................................. 73
4.8. PROCEDIMIENTO PARA TANQUEO O TRASIEGO DE AGUA INDUSTRIAL .......... 85
5. PRECAUCIONES DE SALUD, SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE ................................ 89
6. REGISTRO DE REVISION Y APROBACIÓN............................................................................ 90
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 3 de 90

1. OBJETIVO Y ALCANCE
Establecer el procedimiento o paso a paso de cada una de las actividades para el área
de producción, garantizando la forma segura y eficiente de llevar a cabo en pozos y
estaciones del campo CPO9 enen la SCC.
2. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

• ARNES DE SEGURIDAD: Sistema de correas cosidas y debidamente aseguradas,


incluye elementos para conectar equipos y asegurarse a un punto de anclaje; su
diseño permite distribuir en varias partes del cuerpo el impacto generado durante
una caída.

• BACHE DE PRODUCTO QUÍMICO: Es la aplicación de una determinada cantidad


de producto químico en un corto periodo de tiempo. Cuya finalidad es mejorar la
condición del proceso y/o los sistemas asegurando una mayor dosificación del
producto en un menor tiempo para una rápida respuesta.

• BOMBA WILDEN: Equipo de trasiego de fluido que opera con energía hidráulica.

• BOMBA DOSIFICADORA: Equipo utilizado para la aplicación de productos


químicos, la cual puede ser neumática o eléctrica y permite regular la dosificación
de un producto químico a diferentes dosis.

• BS&W: BS sedimentos básicos, emulsiones y W agua. Se refiere al contenido de


agua y otro material sedimentario sólido presente en el crudo.

• BULK DRUM: Recipiente plástico de forma cubica diseñado para contener fluidos
en su interior.

• CARROTANQUE: Vehículo diseñado para el transporte de líquidos en grandes


cantidades.

• CONECTOR: Equipo que permita unir el arnés del trabajador al punto de anclaje.
Deben tener un MBS de 5.000 Lbf (22.2 kN)

• CONSUMO: Numero de Galones por día que se aplican en un tratamiento.

• CONSUMO REAL: Es la cantidad de galones inyectados por una bomba


dosificadora durante 24 horas o durante el tiempo que dura la aplicación de un
producto, se calcula tomando el nivel inicial en galones del tanque de
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 4 de 90

almacenamiento de producto menos el nivel final del tanque pasadas las 24 horas
de aplicación o una vez terminada la aplicación

• CONTENEDOR O TANQUE: Recipiente donde son almacenados los productos


químicos propios de los tratamientos.

• CONSECUENCIA: Lo que sucede a raíz de la materialización de un peligro.

• DECANTACIÓN: Es el proceso por el cual se lleva a cabo la separación de fluidos


debido a la diferencia de densidades de estos.

• DESCARGA: Transferencia de fluido a través de mangueras desde un punto inicial


a un punto final o destino.

• DISCIPLINA OPERATIVA: La Disciplina Operativa (D.O) es el cumplimiento


riguroso en forma continua de los documentos en todas las etapas del proceso en
las instalaciones.

• EMULSION: Mezcla de dos líquidos inmiscibles uno de los cuales está disperso
como gotas en el otro.

• EPP: Equipo de protección personal. Comprende una serie de implementos


diseñados para proteger a los empleados en el lugar de trabajo, de lesiones o
enfermedades serias que puedan resultar del contacto con: químicos, radiológicos,
físicos, eléctricos, mecánicos u otros.

• ESLINGAS DE POSICIONAMIENTO: Equipo para que el trabajador se ubique en


un punto específico a desarrollar su labor, evitando que la caída libre sea de más
de 60 cm. Deben tener un MBS de 5.000 lbf (22.2 kN)
• GRAVEDAD API: Es una función especial de la densidad relativa (gravedad
especifica) a 60/60oF, representada por:
• REQUERIMIENTO DE CLARIDAD: Distancia vertical REQUERIDA en caso de una
caída, para evitar que este impacte contra el suelo o contra un obstáculo.
• PELIGRO: Fuente o situación con potencial de producir daño en términos de lesión
o enfermedad, daño a la propiedad, daño al ambiente dentro o fuera del trabajo, o
una combinación de éstos (cfr OSHAS 18001:2007).
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 5 de 90

• RAM (Risk Assessment Matrix): matriz de evaluación de riesgos. Herramienta


para la evaluación de los riesgos y para su clasificación.
• RIESGO: producto de combinar la probabilidad de que un evento específico
indeseado ocurra.
• MANGUERAS: Tubo hueco flexible generalmente cilíndrico, diseñado para
transportar fluidos de un lugar a otro.
• MOTOBOMBA DIESEL: Equipo o maquinaria menor que se utiliza en diferentes
áreas de la industria, principalmente con la finalidad de bombear fluidos de un
depósito y trasvasarla hacia otro a través de una manguera. Tiene una entrada, y
una salida, y a ambas se puede conectar una manguera que pude ser de 2, 3 o 4
pulgadas de diámetro por el largo necesario.
• TAMBOR: Recipiente en que se recibe, almacena y transporta el producto químico
hasta su disposición final.
• TRASEGAR: Pasar un líquido de un recipiente a otro.
• PUNTO DE INYECCIÓN: Sitio en cual se encuentra un equipo dosificador de
productos químicos para el tratamiento de fluidos o Gas.
• PPM: Concentración de producto aplicado en partes por millón en un tratamiento;
Se calcula teniendo en cuenta la Producción y la Constante de pasar Barriles a
Galones:
1 barril: 42 galones K: 1000.000 = 23810
42
GPD = PPM * Bls de Fluido a tratar
23810
PPM = Galones por Día * 23810
Bls de Fluido a tratados
• TEST DE PRUEBA: Procedimiento mediante el cual se conoce el consumo en
tiempo real.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 6 de 90

• VÁLVULA: Accesorio que permite o no el paso de fluido en una línea o facilidad en


donde se encuentre instalada.
• VISOR/VIDRIO NIVEL: Es un tubo de vidrio o en acrílico aforado que permite
contabilizar la cantidad de Ml, Lts o Gls que consume una bomba dosificadora en
una unidad de tiempo establecida, también puede ser utilizado para cuantificar el
nivel en Gls, Lts o Ml, contenidos en un tanque de almacenamiento.
Existen tres tipos de visores en campo los cuales difieren en el factor de medición y
en las unidades que maneja cada uno para el cálculo de la Rate instantánea.

• Tipos de visores
CLASES DE VISORES

TIPO 1 TIPO 2 TIPO 3


Medida En. Gls / Dia Gls / Hora Lt / Dia
Numero de 2 2 2
Válvulas
Válvula 1 Válvula de salida del Válvula de salida del Válvula de salida del
Drums (Tanque de Drums (Tanque de Drums (Tanque de
Almacenamiento) Almacenamiento) Almacenamiento)

Válvula 2 Válvula anterior al visor Válvula de salida del Visor Válvula de salida del Visor
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 7 de 90

• Otras Herramientas: Adicionalmente para realizar la dosificación de puntos de


inyección es necesario que el operador cuente con:
• Reloj
• Cronometro
• Linterna para dosificación en las noches.

• RATE INSTANTÁNEA: Es la cantidad de Ml, Lts, o Gls que consume una bomba
dosificadora en una unidad de tiempo (1 minuto), la cual es normalmente proyectada
a galones por día.
• HIDRÓMETRO: Instrumento que determina el caudal, velocidad, fuerza y peso
específico de los líquidos
• BAÑO MARÍA: Equipo utilizado para calentamiento indirecto, por convección
térmica del medio (agua del baño) y por conducción térmica de la sustancia; ese
medio (baño) puede ser de aceite mineral, de agua pura o soluciones salinas de
agua de concentraciones y solutos diferentes, etcétera, según la temperatura a que
se requiera llevar la sustancia.
• PUNTO DE MUESTREO: Sitio geográfico determinado cuyas condiciones físicas y
de seguridad se encuentran aptas operacionalmente para recoger la muestra
requerida para análisis.
• TOMA MUESTRAS: Accesorio que permite recolectar el fluido en condiciones de
presión y temperatura adecuadas para garantizar la seguridad de las personas que
realizan la actividad.
• MUESTRA: Una porción extraída del volumen total de un fluido la cual se considera
representativa y puede o no contener las mismas propiedades físicas químicas que
se presentan en el volumen total del fluido a analizar.
• MUESTREO: Actividad que se ejecuta para la toma de una muestra.
• PRESION: PSI es pouns square inch y equivale en español a libras por pulgada
cuadrada; en donde las líneas de producción ejercen presión por el movimiento de
fluido en donde contienen gas en solución y temperaturas altas que generan
movimiento de las partículas gaseosas.
• EQUIPO: Vasijas recolectoras de fluido para su tratamiento.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 8 de 90

• LINEA VIVA: Tuberías en funcionamiento con desplazamiento de fluido


presurizados que presentan temperaturas altas
• BOMBA NEUMATICA MARCA WILDEN: Equipo operado por aire, Es una bomba
con un diseño de ingeniería para muchos procesos líquidos. Características:
velocidad y presión variables, capacidad de funcionar en seco sin daño,
autocebante, permite el paso de sólidos en suspensión, y productos viscosos, entre
otros.
• COMPRESOR: Equipo o mecanismo que absorbe el aire a presión atmosférica, la
somete
• AFORO: Capacidad máxima en volumen de un recipiente.
• ANÁLISIS FISICOQUÍMICOS: Análisis de laboratorio para la determinación de las
concentraciones de Iones (cationes y aniones) presentes en una muestra de agua
analizadas.
• ESPECTROFOTÓMETRO: Es un instrumento usado en el análisis químico que
sirve para medir, en función de la longitud de onda, la relación entre valores de una
misma magnitud fotométrica relativos a dos haces de radiaciones y la concentración
o reacciones químicas que se miden en una muestra
• PROBETA: La probeta o cilindro graduada es un instrumento volumétrico, hecho
de vidrio, que permite medir volúmenes y sirve para contener líquidos.
• PIPETA: La pipeta es un instrumento volumétrico de laboratorio que permite medir
la alícuota de líquido con bastante precisión. Suelen ser de vidrio. Está formada por
un tubo transparente que termina en una de sus puntas de forma cónica, y tiene una
graduación (una serie de marcas grabadas) con la que se indican distintos
volúmenes.
• TANQUE ESTACIONARIO: Recipiente utilizado para el almacenamiento de
productos químicos en grandes cantidades y ubicados en un punto fijo.
• PRODUCTO PURO: producto químico recibido de planta en su estado original, sin
perturbaciones o alteraciones de su calidad.
• PRODUCTO PREPARADO: producto químico puro diluido con agua industrial.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 9 de 90

• CUELLO DE GANSO: Facilidad usada en la instalación en sistemas de inyección


con el fin de evitar derrames de producto químico por alto nivel de producto.
• TANQUE DE DILUCIÓN: Recipiente en fibra de vidrio donde es preparado el
químico, realizando una dilución del producto puro con agua industrial.
3. CONDICIONES GENERALES:

• Competencias y roles: Los técnicos e ingenieros que participan en el desarrollo de la


actividad cuentan con los conocimientos y competencias requeridas para llevar a cabo
el paso a paso de la operación
✓ Técnico soporte tratamiento químico: Perfil técnico o tecnólogo con
conocimiento en temas de tratamiento químicos y certificados en Tanqueo:
*Transporte de sustancias químicas resolución 1223, *Hazmat, *BTW
pesados, *medición atmosferas, risk assessment, manual control de trabajo y
fomento Fase I/II/III. Técnicos estación: Hazmat, Medición de atmosferas,
risk assessment, manual control de trabajo y fomento Fase I/II/III.
Supervisores: Hazmat, Medición de atmosferas, BTW Livianos, risk
assessment, manual control de trabajo y fomento Fase I/II/III.

✓ Profesional soporte tratamiento químico: Perfil profesional como ingeniero,


con conocimientos en deshidratación de aceite, clarificación de aguas,
tratamiento de gas, operaciones de subsuelo y/o integridad y certificado en
BTW Livianos, Hazmat, Medición de atmosferas, risk assessment, manual
control de trabajo y fomento Fase I/II/III.

• Frecuencia. Este procedimiento señala los pasos a seguir para la realización de las
diferentes actividades:
REFERENCIA:
✓ NP-ECP-SOC-003-08 Indicadores de desempeño y porcentaje de
cumplimiento
✓ Hojas de seguridad
✓ Check list de equipos menores, herramientas manuales etc.
✓ Manual control de trabajo
Para la ejecución de las actividades se deben tener en cuenta los siguientes
documentos de referencia:
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 10 de 90

✓ Comunicado Disciplina Operativa

• Recursos o Materiales
DESCARGUE A DESCARGUE A TOMA DE ANALISIS
TOMA DE DE ANALISIS DE
RECURSO O MATERIALES
RECURSO O MATERIALES TANQUEO RETRACTILES
TANQUEO RETRACTILES
GRANEL GRANEL MUESTRAS LABORATORIO
MUESTRAS LABORATORIO
Carrotanque Carrotanque X X
Camión de Tanqueo Camión de Tanqueo X X X
Vehículo o camioneta
Vehículo o camioneta X X X X
Caja de herramientas
Caja debásica manual ( básica
herramientas llaves de mano( llaves de mano
manual
diferentes medidas, mazo, palancas;
diferentes medidas, expansiva, expansiva, Xjuego de
juego de
mazo, palancas; X X X
copas; etc) copas; etc)
Cinta de señalización
Cinta de señalización X X X X
Conos de señalización
Conos de señalización X X X X
Bomba neumática.Bomba neumática.
Motobomba diéselMotobomba diésel X X X
Mangueras certificadas para altas
Mangueras presiones
certificadas para altas presiones X X X
Uso de epp Uso de epp X X X X X
Reactivos Reactivos X X X X
Centrifuga Centrifuga X X
Tubos de centrifugación
Tubos tipo zanahoria
de centrifugación tipo zanahoria X X
Balón de decantación
Balón de decantación X X
Equipos de medición
Equipos de medición X X
Tubos de centrifugación
Tubos tipo zanahoria
de centrifugación tipo zanahoria X X X X
Solvente para realizar la extracción
Solvente de las
para realizar partículas de
la extracción de las partículas de
X X
aceite. aceite.
Equipo Espectrofotómetro HACH 2800
Equipo Espectrofotómetro HACH 2800 X X
Celdas para medición de para
Celdas 10 o medición
25 ml de 10 o 25 ml X X
Botella tapa roscaBotella
de 500tapa
o 250 ml de 500 o 250 ml
rosca X X
Probeta de 10 ml Probeta de 10 ml X X
Pipeta Pipeta X X
Equipos de medición
Equipos de atmósferas
medición de(Medidor atmósferas (Medidor
X X X X X
multiparametros omultiparametros
H2S) o H2S)
Kit de derrames, extintores, Botiquín
Kit de derrames, extintores, Botiquín X X X X X X

• Talento Humano:
✓ Técnico de laboratorio
✓ Técnicos de Tanqueo
✓ Supervisores
✓ Ingeniería

• Descripción básica del sistema. N/A


• Equipos o sistemas conectado. N/A
• Rango de Aplicación
✓ Puntos de aplicación en pozos y estaciones
✓ Tanques de almacenamiento de química
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 11 de 90

4. DESARROLLO

4.1. PROCEDIMIENTO PARA TANQUEO O TRASIEGO DE PRODUCTO QUIMICO


4.1.1. PELIGROS, RIESGOS, CONTROLES Y RESPONSABLES PARA TANQUEO
O TRASIEGO DE PRODUCTO QUIMICO

Overol, botas industriales de seguridad, casco, gafas


de seguridad, capuchón
EPP Básicos: Nota. Uso de bloqueador
ELEMENTOS DE Protección respiratoria Máscara full face, con su
PROTECCIÓN respectivo filtro para gases y vapores o para H2S en
REQUERIDOS PARA las áreas donde aplique
LA ACTIVIDAD EPP Específicos: Guantes de vaqueta y nitrilo,
Tychem para productos categoría 1 y 2; para los
demás productos utilizar el peto
protectores auditivos de copa (si aplica),
Cantidad de personas que intervienen en
Dos (2)
la actividad:
PELIGROS/ASPECTO RIESGO/ RESPONSAB
CONTROLES
S IMPACTOS LES
Equipos con alta
Malestar, dolor de Usar tapa oídos de inserción o de tipo
frecuencias de Técnicos.
cabeza copa dependiendo del ruido
sonido.
Presiones entre 0 y Errores
Uso de Bloqueador Técnicos.
400 PSI operacionales
Deficiencia de Problemas
Uso de EPP (capuchón) Supervisores
iluminación visuales, caídas,
Radiaciones (no Suspender toda actividad ante la
FISICOS

Quemaduras Ingenieros
ionizantes) presencia de tormentas eléctricas
Derrames de Para las áreas con deficiente
producto químico iluminación, ubicar la camioneta o
camión de tal forma que la luz del
vehículo colabore con la iluminación.
Tubería o equipos
Reportar las áreas que tengan
de proceso entre 60 Soporte HSE
deficiencia en este sistema.
y 180 °F
Verificar que las mangueras y
accesorios a utilizar resisten altas
presiones
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 12 de 90

Capacitación en manejo de cargas


Posturas
Realizar calistenia antes de iniciar las
inadecuadas Problemas
ERGONÓMICOS

labores
Peso y tamaño de osteomusculares y Técnicos.
Realizar pausas activas
objetos lumbares Supervisores
Adoptar posturas adecuadas
Sobre esfuerzo Neuralgias Ingenieros
Revisar el tipo de carga y evaluar la
Movimientos y Lesión Soporte HSE
mejor manera de manipularla.
posiciones Gerencia
No sobrepasar el peso máximo 1
repetitivas
persona 25 kg.; 2 personas 50 kg; si
sobrepasa los 50 kg. Utilizar una ayuda
mecánica.

Inspección preoperacional del área


Mecánicos
antes de iniciar labores. Como de los
(herramientas Atrapamientos Técnicos.
equipos y herramientas, en los
manuales, equipos
formatos establecidos
Almacenamiento y Derrames de PQ,
Divulgación de los riesgos del área de
movilización de volcamiento, Supervisores
trabajo.
materiales caídas a nivel
Daños materiales, Prohibido el uso de accesorios (anillos,
Baja percepción del
lesiones cadenas, manillas, aretes metálicos o Ingenieros
riesgo
personales largos)
Manipulación de Prohibido el uso de equipos
equipos (Válvulas, electrónicos que no sean
Soporte HSE
bombas, intrínsicamente seguros o anti-
DESEGURIDAD

manqueras) explosión
Confundir
Tecnológico Contar en sitio con las FDS Gerencia
productos
Derrames
Uso inadecuado del Contaminación al Equipos de emergencia en sitio (Kit de
equipo para ambiente derrame, extintores)
trasiego Daño a equipos
(mangueras, Establecer los recorridos del área de
acoples, bombas) trabajo y mantenerlos despejados de
obstáculos.
Asegurar la actividad verificando las Tecnicos
conexiones y acoples
Verificar el adecuado acople de las
mangueras
Verifique las válvulas del camión, que
no estén presentando fugas
Verifique que los equipos (válvulas,
acoples) sean compatibles en medidas
y material
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 13 de 90

Daños a las Certificación de los conductores como


Presencia depersonas transportadores de sustancias
vapores orgánicos, (Irritaciones, químicas, de conformidad a la
gases ácidos, gasescorrosión, reacción resolución 1223 Técnicos.
combustibles ealérgica, asfixia; Cumplir con lo normado en el decreto
inflamables anestésicos, 1609 transporte de sustancias
cáncer, tóxicos, químicas
Polvos Orgánicos e Trastornos Capacitación en manejo de sustancias
Supervisores
inorgánicos fisiológicos) químicas
Almacenamiento Disposición adecuada de residuos,
Inadecuado Contaminación teniendo en cuenta el código de
Transporte de localizada, con o colores de Ecopetrol.
sustancias sin afectación Asegurar que la empresa de
Ingenieros
químicas ambiental disposición de residuos cumpla con los
Manipulación de Reacciones estándares de seguridad
sustancias fisicoquímicas Procedimientos de trabajo en sitio y
químicas divulgados
Retirar del área al personal que se
Actos
encuentra realizando trabajo Soporte HSE
subestándares
QUÍMICAS

simultáneo
Los equipos de medición de
atmosferas deben estar con la
Inadecuada
calibración al día (no mayor a 30 días)
manipulación de las Gerencia
con su respectiva etiquetaLlevar
válvulas
registro de las mediciones en los
formatos corporativos
Uso de las Monitoreo de atmosfera según
herramientas corresponda (Oxígeno, LEL, H2S,
inadecuadas CO2, VOCs) cada media hora.
Utilizar los adecuados elementos de
No seguir
protección personal, de acuerdo con la
procedimiento
tarea
Si se identifica exposición de H2S,
Abandonar el área inmediatamente y
tratar de mantenerse en dirección
contraria al viento tanto como sea
posible y observar los posibles
cambios en la dirección del viento.
Orden y aseo en las áreas de trabajo;
Kit de emergencia en sitio (kit de
derrames, extintor, botiquín, ducha
lava ojos)
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 14 de 90

Uso adecuado de los EPP (Protección


respiratoria: mascara fullface o media
face; cartuchos para vapores
orgánicos o gases ácidos, Llevar el
respectivo seguimiento de los filtros;
guantes: nitrilo y vaqueta; bata, botas
de seguridad: caucho)
Adecuado lavado de manos al terminar
la actividad
Enfermedades
Microorganismos Charlas preoperacionales Técnicos.
virales
Picaduras-
Virus Control de Vacunas Supervisores
mordeduras
Infecciones
Inspección del área e identificación de
Hongos Trastornos Ingenieros
riesgos biológicos
BIOLÓGICOS

gástricos
Bacterias Consumir agua potable Soporte HSE
Mantenga una buena iluminación y
Animales y
visibilidad en los senderos y vías a Gerencia
Vegetales
transitar.
Uso de antibacterial
Utilice EPP incluyendo calzado de
seguridad según lineamientos HSE -
Caña alta y/o tipo tenni
Reporte de condiciones inseguras
Peatones, colisiones,
Charlas preoperacionales Técnicos.
Animales en la vía volcamientos,
Documentación vehicular al día
Señalización
atropellamientos Supervisores
deficiente Mantenimientos preventivos y
correctivos
TRANSITO

Estado mecánico de Capacitación y competencias del


varadas Ingenieros
vehículos personal (BTW, Seguridad vial)
Respetar las normas de tránsito
Estado de las vías Estar atento a la señalización
Afectación a la
Señalización (presencia de animales y demás
fauna
deficiente o información)
Soporte HSE
inadecuada En zonas con señalización de
lesiones
presencia de animales, reducir aún
personales
Clima (tormentas) más los límites de velocidad
establecidos.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 15 de 90

Estados de la daños a la Durante los estacionamientos, instalar


persona (fatiga, propiedad los conos de señalización e instar los
estrés…) tacos en las llantas
Afectación a la Manejo defensivo
Curvas o caminos capa de ozono Aseguramiento adecuado de la carga
sinuosos (eslingas, estibas)
Detenerse periódicamente para revisar
Desconocimiento la carga y estado general del camión y
de la norma carro.
Curvas o caminos sinuosos: disminuya
la velocidad según vehículo y carga.
No aplique frenos. Esté atento al
tránsito en sentido contrario.
Mantenerse apegado a la berma
(curvas a la derecha)

Evaluación de los riesgos de la vía


Repita ciclos de ejercicios durante
detenciones, para evitar tensión
Utilizar los tres puntos de apoyo para el
ascenso y descenso del camión
Turnos (falta de Enfermedades
Pausas activas Técnicos.
pausas, descansos) profesionales
Interfase persona-
Caídas a nivel Charlas motivacionales Supervisores
tarea
desviaciones en
Estabilidad laboral capacitación y entrenamiento Ingenieros
los procedimientos
Condiciones
errores operativos actividades recreativas y/o deportivas Soporte HSE
PSICOLABORALES

jerárquicas
Estrés derrames campañas trabajo en equipo Gerencia
Monotonía
lesiones
Trabajos: repetitivos
personales
o en cadena
Sobre carga laboral

Bullying
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 16 de 90

Estructuras e
Caídas a nivel Delimitar y Señalizar áreas de trabajo Técnicos.
instalaciones
Distribución de Establecimientos de jornadas de orden
Supervisores
máquinas y equipos y aseo
Lesiones
Instalaciones
personales El espacio sobre el piso alrededor de
inadecuadas por
(fracturas, los equipos debe ser suficiente para Ingenieros
falta de Escaleras y
contusiones, permitir las labores a realizar
barandas
quemaduras)
Contaminación Utilice escaleras y pasarelas utilizando
sistemas de localizada, con o pasamanos; analice los riesgos del
Soporte HSE
almacenamiento sin afectación área y actividad antes de tomar
ambiental decisiones
Caídas a distinto
Superficies de nivel
Inspecciones en áreas de trabajo Gerencia
trabajo Golpes por caída
de objeto
Trabajos Reportar toda condición subestándar
simultáneos identificada
distribución de Durante los ascensos y descensos,
LOCATIVOS

áreas de trabajo utilizar los tres puntos de apoyo


falta de orden y
Adecuada iluminaciónInspección y
aseoSeñalización
mantenimiento de equipos
Trabajo en Alturas Tener las manos libres de objetos si se
accede por escaleras
Uso inadecuado de
Uso del arnés y eslinga si requiere el
los elementos para
acceso a la plataforma de carrotanque
trabajo en alturas
Equipo de trabajo Contar con el equipo competente D79
en alturas en mal para trabajo en alturas (rescatistas,
estado coordinador, certificados para realizar
Línea de Vida del trabajo en alturas;)
carro tanque sin Pla de rescate firmado y divulgado
certificar
Baja percepción del Los rescatistas deben tener las
riesgo competencias en primeros auxilios y
Distracciones comando de incidentes
Verificación de la certificación de la línea
de vida del carro tanque
Verificación del uso adecuado de los
elementos para trabajo en alturas
Utilizar los tres puntos de apoyo para el
ascenso y descenso en la escalera
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 17 de 90

Concentración en la tarea
No tomar atajos
Dolores de cabeza,
Lluvias, Tormentas Suspender actividades ante la
enfermedades Técnicos.
eléctricas presencia de tormentas eléctricas
virales,
Daño de equipos
Uso de ropa de invierno (botas de
CONDICIONES NATURALES

Altas temperaturas por descargas Supervisores


caucho, impermeable)
eléctricas
Equipos aterrizados Ingenieros
lesiones o
fatalidades por
Precaución al conducir Soporte HSE
descargas
eléctricas
Ante jornadas con altas temperaturas
Golpe de calor Siga su propio ritmo durante las Gerencia
actividades bajo el calor
Siga programas con períodos de
Estrés por calor trabajo y ciclos de descanso para evitar
sobreesfuerzos
Tome 5-7 onzas de agua fría cada 15
minutos

contaminación
ambiental
Obstrucción de
COMUNIDADES

vías
Técnicos.
Daños a la
Alteración de orden Supervisores
propiedad Suspender actividades durante la
público Ingenieros
lesiones a las contingencia.
Delincuencia Soporte HSE
personas
Gerencia
Interferencia en la
operación
Sabotaje
Atracos
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 18 de 90

Contaminación
Derrames de
localizada, con o Capacitación y competencias del
sustancias químicas
sin afectación personal
por:
ambiental (suelo,
Alteración de orden recurso hídrico y Almacenamiento adecuado de las
público atmosfera) sustancias químicas
Estado de los Verificar que los diques de contención
recipientes y cuenten con las válvulas de drenaje en
equipos buen estado.
Inspeccionar que los depósitos de
basura se encuentren con sus
Afectación a la
Estado de las vías respectivas bolsas de basura
comunicad
asegurar la adecuada clasificación de
residuos
Almacenamiento, Afectación a la
Transporte y fauna Inspección a puntos de inyección
Manipulación
Clasificación Verificación e inspección de todas las
inadecuada de válvulas y acoples para garantizar la
residuos adecuada contención de los fluidos
AMBIENTAL

Puntos ecológicos en sitio y su Técnicos.


adecuado uso Supervisor
Los sellos y tapas retirados de los Ingeniería
recipientes deberán ser depositados HSE
en una bolsa para su adecuada
disposición.
Si evidencia cualquier tipo de fluido
derramado cerca de puntos de
inyección o transporte de sustancias
químicas o cualquier área donde se
manipule sustancias químicas,
inspeccione cuidadosamente todo el
sistema de inyección para descartar la
perdida de contención de alguna
sustancia química.
Al retirar las mangueras, asegurarse
de que se encuentra sin residuos en su
interior
Equipos de emergencia en sitio (Kit de
derrame, extintores)
Elementos de protección personal
guantes ndex, nitrilo, protección
respiratoria
Disposición de residuos por parte de
una empresa competente
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 19 de 90

4.1.2. DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD DE TANQUEO Y TRASIEGO DE


PRODUCTO QUÍMICO

PLAN 1: Movilización terrestre y Revisión preliminar del área

• Verificar el programa de tanqueo, con el fin de conocer la programación


correspondiente del día.
• Realizar el diligenciamiento de las inspecciones preoperacionales (Vehículos,
Equipo de emergencias, carga transportada, Herramientas, Epp, Plan Ruta, y
Journey managment), así como los puntos de trasiego, los productos a usar y su
respectiva FDS y tarjeta de emergencias y las cantidades requeridas del mismo.
• Demarcar el área de trabajo con conos
• Identifique visualmente los objetos a diferente nivel, esto evitara golpes
involuntarios,

PLAN 2: Alistar materiales y equipos para la operación de Tanqueo

• Inspeccionar los equipos y herramientas (bomba de trasiego, mangueras, acoples,


herramientas menores, conectores, Mangueras, estas deben estar limpias sin
residuos de agua o productos anteriormente trasegados e hidratación)
• Verificar que no haya actividades simultaneas
• Inspección de los EPP adecuados para la actividad.
• Instalación del polo a tierra del camión y bomba de trasiego
• Diligenciamiento de los formatos de Inspección preoperacional necesarios para
comprobar el buen estado de elementos a ser utilizados en el trasiego, asegurando
un desarrollo normal de las actividades. Identificación de los riesgos del producto
químico.

PLAN 3: CONEXIÓN Y AJUSTE DE ACCESORIOS

Uso de los implementos de seguridad necesarios para la manipulación del producto


químico que va a emplear de acuerdo con su respectiva FDS. Tener en cuenta que los
dos operarios asignados a esta tarea deberán hacer uso de los mismos implementos
de seguridad.
Asegure sus elementos de protección personal Guantes de vaqueta y nitrilo
(inspección e instalación), botas de seguridad con puntera de acero, gafas de
seguridad (Noche claras – Día oscuras), casco de seguridad, doble Nivel de protección
auditiva.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 20 de 90

Instalación de la manguera de descarga del producto a trasegar, hay que asegurar que
este elemento se encuentre limpio, libre de residuos (tipo agua o aceite).

Acople las mangueras necesarias para dar la


longitud requerida de la bomba de trasiego al
contenedor de la descarga para evitar derrames de
producto.

Verifique que los accesorios estén en buen estado,


para evitar fugas de producto

Dar el ajuste apropiado a los acoples, cuando las


facilidades cuenten con este sistema.

Cuando el trasiego se realiza a un Bulk drum o recipiente, se Instalará en la manguera


de descarga una facilidad que consiste en el acople de un codo en aluminio o en PVC,
dependiendo el tipo de producto, esta facilidad se asegura al Bulk drum. Nota.
Importante contar con material absorbente para evitar salpicaduras al retirar la
manguera.

Cuando se realiza la succión de producto con manguera desde un Bulk drum, a la


manguera se le instalará una facilidad que consiste en un vástago (en material de
aluminio o en PVC, dependiendo del tipo de producto con un acople) que se asegura
al Bulk drum, para evitar que la manguera se salga del recipiente. Nota. Importante
contar con material absorbente para evitar salpicaduras al retirar la manguera.

Nota: En caso de no contar con mangueras independientes para cada tipo de producto
se debe verificar que se encuentren limpios y sin residuo de productos, en caso de ser
necesario realizar proceso de limpieza.

Encender compresor y verificar la presión de aire mediante el manómetro (la cual debe
estar Min. 50 PSI - Presión Max: 120 PSI) y alinear la válvula de aire hacia la bomba
neumática

PLAN 4: Trasiego

• Uso de los implementos de seguridad necesarios para la manipulación del producto


químico que va a emplear de acuerdo con su respectiva FDS, tomando en cuenta
que los dos operarios asignados a esta tarea deberán hacer uso de los mismos
implementos de seguridad.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 21 de 90

• Protección respiratoria full fase, filtros multipropósito o de H2S (de acuerdo con el
área y/o producto químico), botas de caucho, guantes de nitrilo, tapa oídos si el
ruido sobrepasa los 85 db permitidos.
• Ascienda al planchón del camión de trasiego usando la escalera adecuada para
dicho fin utilizando los tres puntos de apoyo. Esta actividad debe estar supervisada
por el compañero.
• Desplazamiento únicamente por el pasillo central y parte posterior del planchón.
• Una vez en sitio, introduzca el tubo de succión o vástago en el contenedor que será
trasegado e inicie el trasiego abriendo la válvula de suministro de aire bajo
coordinación con el técnico auxiliar de la operación.
• Cuando el trasiego se realiza en recipientes con facilidades rápidas (acople rápido)
abrir válvulas e iniciar el trasiego
• Asegure que el producto trasegado sea solo el necesario y no exceda la capacidad
operativa del contenedor verificando los visores o regletas del recipiente, a fin de
evitar derrames en el área de trabajo. Una vez terminado el trasiego se procede al
cierre de las válvulas.

PLAN 5. Desacople de accesorios

• Cierre las válvulas de suministro de aire y asegúrese que las mangueras queden
totalmente vacías para poder desacoplarla sin provocar alguna contaminación
• Realizar lavado con agua si se va a trasegar otro producto o si ya se terminó la
operación por la jornada. Las mangueras deben quedar sin residuos de producto o
agua

PLAN 6. Descenso del camión

• Descenso del camión usando la escalera destinada para dicho fin utilizando los tres
puntos de apoyo y con continuo acompañamiento.

• Proceda a guardar las mangueras y herramientas limpias en los lugares dispuestos


para ello
• Asegúrese que el área quede totalmente limpia y comunique a la autoridad del área
de la terminación de la operación
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 22 de 90

Cierre de la actividad
Verifique que el área haya quedado en buenas condiciones laborales que no queden
objetos regados en el piso y el suelo contaminado con productos químicos, que el área
quede transitable y segura para los futuros trabajos y Cerrar el permiso de trabajo.
4.1.3. Diagrama de flujo PROCEDIMIENTO PARA TANQUEO O TRASIEGO DE
PRODUCTO QUIMICO.

INICIO DE LA
ACTIVIDAD

COMUNICADO DO DESACOPLE DE LAS


CONEXIONES Y
ACCESORIOS

VERIFICACION DE CONDICIONES DE
TRABAJO DILIGENCIE LOS
RESPECTIVOS FORMATOS DE
INDICADORES DE
DESEMPEÑO

NO CORRIJA O REEMPLACE LAS


¿SON APROPIADAS
PARA LA EJECUCION HERRAMIENTAS, ACCESORIOS,
DE LA ACTIVIDAD? LLAVES O ACOPLES CIERRE DE LA
DEFECTUOSOS, EPP PROPIOS DEL ACTIVIDAD.
TRABAJO A REALIZAR.

SI
DESPLAZAMIENTO HASTA EL AREA DE
OPERACION LA INFORMACION EN
MEDIO MAGNETICO EN EL
COMPUTADOR DE LA
BODEGA

PREPARACION DEL AREA PARA EL


DESCARGUE

FIN DE LA
ACTIVIDAD
CONEXIÓN Y AJUSTE DE
ACCESORIOS

CORRIJA LAS FUGAS Y


LAS REALICE PRUEBAS DEL
CONEXIONES SISTEMA PARA
PRESENTAN GARANTIZAR LA
EFICIENCIA DE ESTE

TRASIEGO Y/O
DESCARGUE DEL
PRODUCTO
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 23 de 90

4.2. PROCEDIMIENTO PARA LA OPERACIÓN DE SISTEMA DE DILUCION DE


PRODUCTOS QUIMICOS
4.2.1. PELIGROS, RIESGOS, CONTROLES Y RESPONSABLES

Overol, botas industriales de seguridad, casco, gafas


de seguridad, capuchón
EPP Básicos: Nota. Uso de bloqueador
ELEMENTOS DE
Protección respiratoria Máscara full face, con su
PROTECCIÓN
respectivo filtro para gases y vapores o para H2S en
REQUERIDOS PARA
las áreas donde aplique
LA ACTIVIDAD EPP Específicos:
Guantes de vaqueta y nitrilo, Tychem para productos
categoría 1 y 2; para los demás productos utilizar el
peto protectores auditivos de copa (si aplica),
Cantidad de personas que intervienen en
Dos (2)
la actividad:
PELIGROS/ RIESGO/
CONTROLES RESPONSABLES
ASPECTOS IMPACTOS

Usar tapa oídos de inserción o


de tipo copa dependiendo del
ruido.
Malestar, dolor de
Equipos con alta Uso de Bloqueador.
cabeza
frecuencias de Uso de EPP (capuchón).
Errores
sonido. Suspender toda actividad ante la
operacionales Técnicos.
FISICOS

presencia de tormentas
Problemas Supervisores
Deficiencia de eléctricas.
visuales, caídas, Ingenieros
iluminación. Para las áreas con deficiente
Quemaduras Soporte HSE
iluminación, ubicar la camioneta
Derrames de
Radiaciones (no o camión de tal forma que la luz
producto químico
ionizantes) del vehículo colabore con la
iluminación. Reportar las áreas
que tengan deficiencia en este
sistema.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 24 de 90

Capacitación en manejo de
Posturas cargas
inadecuadas Problemas Realizar calistenia antes de iniciar
ERGONÓMICOS

Peso y tamaño de osteomusculares y las labores Técnicos.


objetos lumbares Realizar pausas activas Supervisores
Sobre esfuerzo Neuralgias Adoptar posturas adecuadas Ingenieros
Movimientos y Lesión Revisar el tipo de carga y evaluar Soporte HSE
posiciones la mejor manera de manipularla. Gerencia
repetitivas No sobrepasar el peso máximo 1
persona 25 kg.; 2 personas 50 kg;
si sobrepasa los 50 kg. Utilizar
una ayuda mecánica.
Inspección preoperacional del
área antes de iniciar labores.
Como de los equipos y
herramientas, en los formatos
establecidos
Mecánicos Divulgación de los riesgos del
(herramientas área de trabajo.
Atrapamientos
manuales, equipos Prohibido el uso de accesorios
Derrames de PQ,
Almacenamiento y (anillos, cadenas, manillas, aretes
volcamiento,
movilización de metálicos o largos)
caídas a nivel
materiales Prohibido el uso de equipos
Daños materiales,
Baja percepción del electrónicos que no sean
lesiones
DESEGURIDAD

riesgo intrínsicamente seguros o anti-


personales Técnicos.
Manipulación de explosión
Supervisores.
equipos (Válvulas, Contar en sitio con las FDS
Confundir Ingenieros.
bombas, Equipos de emergencia en sitio
productos Soporte HSE.
manqueras) (Kit de derrame, extintores)
Derrames Gerencia.
Tecnológico Establecer los recorridos del área
Contaminación al
Uso inadecuado del de trabajo y mantenerlos
ambiente
equipo para despejados de obstáculos.
Daño a equipos
trasiego Asegurar la actividad verificando
(mangueras, las conexiones y acoples
acoples, bombas) Verificar el adecuado acople de
las mangueras
Verifique las válvulas del camión,
que no estén presentando fugas
Verifique que los equipos
(válvulas, acoples) sean
compatibles en medidas y
material
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 25 de 90

Certificación de los conductores


como transportadores de
sustancias químicas, de
conformidad a la resolución 1223
Cumplir con lo normado en el
decreto 1609 transporte de
sustancias químicas
Capacitación en manejo de
sustancias químicas
Disposición adecuada de
Presencia de
residuos, teniendo en cuenta el
vapores orgánicos,
código de colores de Ecopetrol.
gases ácidos, gases
Hay que asegurar que la empresa
combustibles e
Daños a las de disposición de residuos
inflamables
personas cumpla con los estándares de
Polvos Orgánicos e
(Irritaciones, seguridad
inorgánicos
corrosión, reacción Procedimientos de trabajo en sitio
Almacenamiento
alérgica, asfixia; y divulgados
Inadecuado
anestésicos, Retirar del área al personal que
Transporte de Técnicos.
cáncer, tóxicos, se encuentra realizando trabajo
sustancias Supervisores
Trastornos simultáneo
químicas Ingenieros
fisiológicos) Los equipos de medición de
QUÍMICAS

Manipulación de Soporte HSE


Contaminación atmosferas deben estar con la
sustancias Gerencia
localizada, con o calibración al día (no mayor a 30
químicas
sin afectación días) con su respectiva
Actos
ambiental etiquetaLlevar registro de las
subestándares
Reacciones mediciones en los formatos
Inadecuada
fisicoquímicas corporativos
manipulación de las
Monitoreo de atmosfera según
válvulas
corresponda (Oxígeno, LEL, H2S,
Uso de las
CO2, VOCs) cada media hora.
herramientas
Utilizar los adecuados elementos
inadecuadas
de protección personal, de
No seguir
acuerdo con la tarea
procedimiento
Si se identifica exposición de
H2S, Abandonar el área
inmediatamente y tratar de
mantenerse en dirección
contraria al viento tanto como sea
posible y observar los posibles
cambios en la dirección del
viento.
Orden y aseo en las áreas de
trabajo;
Kit de emergencia en sitio (kit de
derrames, extintor, botiquín,
ducha lava ojos)
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 26 de 90

Uso adecuado de los EPP


(Protección respiratoria: mascara
fullface o media face; cartuchos
para vapores orgánicos o gases
ácidos, Llevar el respectivo
seguimiento de los filtros;
guantes: nitrilo y vaqueta; bata,
botas de seguridad: caucho)
Adecuado lavado de manos al
Enfermedades
terminar la actividad
virales
Charlas preoperacionales
Microorganismos Picaduras-
Control de Vacunas Técnicos.
Virus mordeduras
Inspección del área e Supervisores
Hongos Infecciones
identificación de riesgos Ingenieros
Bacterias Trastornos
biológicos Soporte HSE
Animales y gástricos
BIOLÓGICOS

Consumir agua potable Gerencia


Vegetales COVID-19
Mantenga una buena iluminación
y visibilidad en los senderos y
vías a transitar.
Uso de antibacterial
Utilice EPP incluyendo calzado
de seguridad según lineamientos
HSE - Caña alta y/o tipo tenni
Reporte de condiciones
inseguras
Siga el instructivo de la
compañía para el control de
contagia del virus respiratorio
COVD-19.
Peatones, colisiones,
Charlas preoperacionales Técnicos.
Animales en la vía volcamientos,
Documentación vehicular al día
Señalización
atropellamientos Supervisores
deficiente Mantenimientos preventivos y
correctivos
TRANSITO

Estado mecánico de Capacitación y competencias del


varadas Ingenieros
vehículos personal (BTW, Seguridad vial)
Respetar las normas de tránsito
Estado de las vías Estar atento a la señalización
Afectación a la
Señalización (presencia de animales y demás
fauna
deficiente o información)
Soporte HSE
inadecuada En zonas con señalización de
lesiones
presencia de animales, reducir
personales
Clima (tormentas) aún más los límites de velocidad
establecidos.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 27 de 90

Estados de la daños a la Durante los estacionamientos,


persona (fatiga, propiedad instalar los conos de señalización
estrés…) e instar los tacos en las llantas
Afectación a la Manejo defensivo
Curvas o caminos capa de ozono Aseguramiento adecuado de la
sinuosos carga (eslingas, estibas)
Detenerse periódicamente para
Desconocimiento revisar la carga y estado general
de la norma del camión y carro.
Curvas o caminos sinuosos:
disminuya la velocidad según
vehículo y carga. No aplique
frenos. Esté atento al tránsito en
sentido contrario. Mantenerse
apegado a la berma (curvas a la
derecha)

Evaluación de los riesgos de la


vía
Repita ciclos de ejercicios durante
detenciones, para evitar tensión
Utilizar los tres puntos de apoyo
para el ascenso y descenso del
camión

Turnos (falta de
pausas, descansos) Enfermedades
Interfase persona- profesionales Pausas activas
PSICOLABORALES

Técnicos.
tarea Caídas a nivel Charlas motivacionales
Supervisores
Estabilidad laboral desviaciones en capacitación y entrenamiento
Ingenieros
Condiciones los procedimientos actividades recreativas y/o
Soporte HSE
jerárquicas errores operativos deportivas
Gerencia
Estrés derrames campañas trabajo en equipo
Monotonía lesiones
Trabajos: repetitivos personales
o en cadena
Sobre carga laboral
Bullying
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 28 de 90

Delimitar y Señalizar áreas de


trabajo
Establecimientos de jornadas de
orden y aseo
El espacio sobre el piso alrededor
de los equipos debe ser
suficiente para permitir las
Estructuras e labores a realizar
instalaciones Utilice escaleras y pasarelas
Distribución de utilizando pasamanos; analice los
máquinas y equipos riesgos del área y actividad antes
Instalaciones de tomar decisiones
inadecuadas por Caídas a nivel Inspecciones en áreas de trabajo
falta de Escaleras y Reportar toda condición
barandas Lesiones subestándar identificada
sistemas de personales Durante los ascensos y
almacenamiento (fracturas, descensos, utilizar los tres puntos
Superficies de contusiones, de apoyo
trabajo quemaduras) Adecuada iluminaciónInspección
Trabajos Contaminación y mantenimiento de equipos
simultáneos localizada, con o Tener las manos libres de objetos
LOCATIVOS

Técnicos.
distribución de sin afectación si se accede por escaleras
Supervisores
áreas de trabajo ambiental Uso del arnés y eslinga si
Ingenieros
falta de orden y Caídas a distinto requiere el acceso a la plataforma
Soporte HSE
aseoSeñalización nivel de carrotanque
Gerencia.
Trabajo en Alturas Golpes por caída Contar con el equipo competente
Uso inadecuado de de objeto D79 para trabajo en alturas
los elementos para (rescatistas, coordinador,
trabajo en alturas certificados para realizar trabajo
Equipo de trabajo en alturas;)
en alturas en mal Pla de rescate firmado y
estado divulgado
Línea de Vida del
carro tanque sin Los rescatistas deben tener las
certificar competencias en primeros
Baja percepción del auxilios y comando de incidentes
riesgo Verificación de la certificación de
Distracciones la línea de vida del carro tanque
Verificación del uso adecuado de
los elementos para trabajo en
alturas
Utilizar los tres puntos de apoyo
para el ascenso y descenso en la
escalera
Concentración en la tarea
No tomar atajos
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 29 de 90

Dolores de Suspender actividades ante la


cabeza, presencia de tormentas eléctricas
CONDICIONES NATURALES

enfermedades Uso de ropa de invierno (botas de


virales, caucho, impermeable)
Daño de equipos Equipos aterrizados Técnicos.
Lluvias, Tormentas por descargas Precaución al conducir Supervisores
eléctricas eléctricas Ante jornadas con altas Ingenieros
Altas temperaturas. lesiones o temperaturas Siga su propio ritmo Soporte HSE
fatalidades por durante las actividades bajo el Gerencia.
descargas calor.
eléctricas Siga programas con períodos de
Golpe de calor trabajo y ciclos de descanso para
Estrés por calor evitar sobreesfuerzos
Tome 5-7 onzas de agua fría cada
15 minutos

contaminación
ambiental
Obstrucción de
COMUNIDADES

vías
Técnicos.
Daños a la
Alteración de orden Supervisores
propiedad Suspender actividades durante la
público Ingenieros
lesiones a las contingencia.
Delincuencia Soporte HSE
personas
Gerencia
Interferencia en la
operación
Sabotaje
Atracos
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 30 de 90

Capacitación y competencias del


personal
Almacenamiento adecuado de las
sustancias químicas
Verificar que los diques de
contención cuenten con las
válvulas de drenaje en buen
estado.
Inspeccionar que los depósitos de
basura se encuentren con sus
respectivas bolsas de basura
asegurar la adecuada
clasificación de residuos
Inspección a puntos de inyección
Derrames de Verificación e inspección de todas
sustancias las válvulas y acoples para
químicas por: garantizar la adecuada
Alteración de orden Contaminación contención de los fluidos
público localizada, con o Puntos ecológicos en sitio y su
Estado de los sin afectación adecuado uso
AMBIENTAL

recipientes y ambiental (suelo, Los sellos y tapas retirados de los Técnicos.


equipos recurso hídrico y recipientes deberán ser Supervisor
Estado de las vías atmosfera) depositados en una bolsa para su Ingeniería
Almacenamiento, Afectación a la adecuada disposición. Soporte HSE
Transporte y comunicad Si evidencia cualquier tipo de
Manipulación Afectación a la fluido derramado cerca de puntos
Clasificación fauna. de inyección o transporte de
inadecuada de sustancias químicas o cualquier
residuos. área donde se manipule
sustancias químicas, inspeccione
cuidadosamente todo el sistema
de inyección para descartar la
perdida de contención de alguna
sustancia química.
Al retirar las mangueras,
asegurarse de que se encuentra
sin residuos en su interior
Equipos de emergencia en sitio
(Kit de derrame, extintores)
Elementos de protección
personal guantes ndex, nitrilo,
protección respiratoria
Disposición de residuos por parte
de una empresa competente
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 31 de 90

4.2.2. DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD DILUCION DE PRODUCTOS QUIMICOS.


PLAN 1: Revisión preliminar del área
• Realizar la medición de atmosferas en el área, dejando evidencia de ello en el
formato corporativo, de presentarse alguna medición fuera de los parámetros
establecidos, no iniciar la actividad y reportar a su supervisor inmediato.
• Realizar el diligenciamiento de las inspecciones preoperacionales (Equipos y
Herramientas, EPP, patín de químico), así como los puntos de trasiego, los
productos a usar y su respectiva FDS y las cantidades requeridas del mismo.
• Inspeccionar el área de trabajo antes de iniciar las labores
• Identifique visualmente los objetos a diferente nivel, esto evitara golpes
involuntarios, use EPP durante la actividad para evitar golpes y/o lesiones
PLAN 2: Alistar materiales y equipos para la operación de cargue agua industrial
para dilución, según aplique.
• Inspección perimetral del área
• Inspeccionar los equipos y herramientas (bomba de trasiego, mangueras, acoples,
herramientas menores, conectores, EPP e hidratación.), seleccionar las
mangueras dispuestas para trasegar la clase de producto a tanquear (base agua o
aceite), estas deben estar limpias sin residuos de agua o productos anteriormente
trasegados.
• Verificar que no haya actividades simultaneas
• Inspección de los EPP adecuados para la actividad.
• Instalación del polo a tierra del camión y bomba de trasiego
• Verificar el estado del punto donde se va a realizar la captación del agua industrial
de dilución.
• Diligenciamiento de los formatos de Inspección preoperacional necesarios para
comprobar el buen estado de elementos a ser utilizados en el trasiego, asegurando
un desarrollo normal de las actividades. Identificación de los riesgos del producto
químico y selección de los EPP necesarios para la manipulación de este.
PLAN 3: Suministro de agua industrial para la preparación del sistema de
dilución
• Identificar la válvula que permite el paso de agua industrial.
• Realizar conexión de la manguera al acople rápido ajustado a la válvula 1 y ubicar
la descarga de la manguera en el recipiente seleccionado para realizar el trasiego.
(cuando aplique)
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 32 de 90

• Abrir la válvula y permitir el llenado del recipiente. Cuando finalice el llenado, cerrar
la válvula.
• Repetir el paso anterior en caso de cargar más de un recipiente con agua industrial,
las veces que sean necesarias.
• Realizar desconexión de la manguera (cuando aplique)
• Verificar que las condiciones del sitio se encuentren ordenadas y en las mismas
condiciones en que se encontraron.
• No pueden quedar objetos regados en el piso.
• Reportar las condiciones subestándares que se hayan evidenciado en el lugar.
PLAN 4: Preparación de producto en tanque de dilución
• Identificar y seleccionar los productos químicos a utilizar para la preparación del
producto final (producto diluido).
• Determinar la cantidad de producto a preparar y definir la concentración final.
• Realizar los cálculos de cuanto producto puro y agua se requieren.
• Trasegar el producto puro al tanque de preparación de acuerdo con la cantidad y
concentración de producto final establecido.
• Trasegar el agua al tanque de preparación de acuerdo con la cantidad y
concentración de producto final.
NOTA. Para la dilución de floculante sólido la actividad se realiza con una
sola persona.
PLAN 5: Recirculación de Producto en Tanque de Dilución. Identificación del
producto
• Abrir la válvula de la entrada de aire en la bomba y realizar la recirculación del
producto el tiempo que se considere necesario (mínimo 5 minutos).
• Una vez terminada la dilución, se identifica el recipiente instalándole el short Card,
con la información correspondiente del contenido
PLAN 6: Desconexión de accesorios
• Realizar desconexión de la manguera (cuando aplique)
• Verificar que las condiciones del sitio se encuentren ordenadas y en las mismas
condiciones en que se encontraron.
• No pueden quedar objetos regados en el piso.
PLAN 7. Cierre de la actividad
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 33 de 90

Antes de retirarse del lugar, verifique visual y manualmente que la posición de cada
una de las válvulas haya quedado correctamente (cerrada o abierta según
corresponda), que no hallan fugas, que el sistema haya quedado operativamente
seguro.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 34 de 90

4.2.3. Diagrama de flujo: SISTEMA DE DILUCION DE PRODUCTOS QUIMICOS.


PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 35 de 90

4.3. PROCEDIMIENTO PARA APLICACIÓN DE BACHE A LÍNEAS, FACILIDADES


Y/O TANQUES DE PROCESO
4.3.1. PELIGROS, RIESGOS, CONTROLES Y RESPONSABLES
Overol, botas industriales de seguridad, casco, gafas de
ELEMENTOS DE EPP Básicos: seguridad
PROTECCIÓN EPP Específicos: Protección respiratoria, full face, filtros para gases y vapores.
REQUERIDOS Guantes de vaqueta y nitrilo,
PARA LA Protectores auditivos de copa (si aplica), botas de caucho.
ACTIVIDAD Tychem para productos categoría 1 y 2; para los demás
productos utilizar el peto.
Cantidad de personas que
Dos (2)
intervienen en la actividad:
PELIGROS/ RIESGO/ RESPONSAB
CONTROLES
ASPECTOS IMPACTOS LES
Equipos con
alta
frecuencias Usar tapa oídos de inserción o de tipo copa
de sonido. Malestar, dolor de dependiendo del ruido
Presiones cabeza Uso de Bloqueador
entre 0 y 400 Errores Uso de EPP (capuchón)
PSI operacionales Suspender toda actividad ante la presencia Técnicos.
Deficiencia de Problemas de tormentas eléctricas Supervisores
FISICOS

iluminación visuales, caídas, Para las áreas con deficiente iluminación, Ingenieros
Radiaciones Quemaduras ubicar la camioneta o camión de tal forma Soporte HSE
(no Derrames de que la luz del vehículo colabore con la Gerencia
ionizantes) producto químico iluminación. Reportar las áreas que tengan
Tubería o Descargas deficiencia en este sistema.
equipos de eléctricas
proceso entre Verificar que las mangueras y accesorios a
60 y 180 °F utilizar resisten altas presiones

Posturas
inadecuadas
Capacitación en manejo de cargas
Peso y Problemas Técnicos.
ERGONÓMICOS

Realizar calistenia antes de iniciar las labores


tamaño de osteomusculares y Supervisores
Realizar pausas activas
objetos lumbares Ingenieros
Adoptar posturas adecuadas
Sobre Neuralgias Soporte HSE
Revisar el tipo de carga y evaluar la mejor
esfuerzo Gerencia
manera de manipularla.
Movimientos
No sobrepasar el peso máximo 1 persona 25
y posiciones
kg.; 2 personas 50 kg; si sobrepasa los 50 kg.
repetitivas
Utilizar una ayuda mecánica.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 36 de 90

Almacenamie Inspección preoperacional del área antes de


nto y iniciar labores. Como de los equipos y
movilización herramientas, en los formatos establecidos
de materiales Divulgación de los riesgos del área de
Mecánicos trabajo.
(herramientas Prohibido el uso de accesorios (anillos,
manuales, cadenas, manillas, aretes metálicos o largos)
equipos Prohibido el uso de equipos electrónicos que
DE SEGURIDAD

Manipulación Atrapamientos no sean intrínsicamente seguros o anti-


de equipos Derrames de PQ, explosión Técnicos.
(Válvulas, volcamiento, Contar en sitio con las FDS Supervisores
bombas, caídas a nivel Equipos de emergencia en sitio (Kit de Ingenieros
manqueras) Daños materiales, derrame, extintores) Soporte HSE
Tecnológico lesiones Establecer los recorridos del área de trabajo Gerencia.
Uso personales. y mantenerlos despejados de obstáculos.
inadecuado Asegurar la actividad verificando las
del equipo conexiones y acoples
para trasiego Verificar el adecuado acople de las
(mangueras, mangueras
acoples, Verifique las válvulas del camión, que no
bombas) estén presentando fugas
Verifique que los equipos (válvulas, acoples)
sean compatibles en medidas y material
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 37 de 90

Certificación de los conductores como


transportadores de sustancias químicas, de
conformidad a la resolución 1223
Cumplir con lo normado en el decreto 1609
Capacitación en manejo de sustancias
químicas
Disposición adecuada de residuos, teniendo
en cuenta el código de colores de Ecopetrol.

Presencia de Hay que asegurar que la empresa de


vapores disposición de residuos cumpla con los
orgánicos, estándares de seguridad
gases ácidos, Daños a las Retirar del área al personal que se encuentra
gases personas realizando trabajo simultáneo
combustibles (Irritaciones, Los equipos de medición de atmosferas
e inflamables corrosión, deben estar con la calibración al día (no
reacción alérgica, mayor a 30 días) con su respectiva etiqueta
Polvos asfixia; Llevar registro de las mediciones en los
Orgánicos e anestésicos, formatos corporativos Técnicos.
QUÍMICAS

inorgánicos cáncer, tóxicos, Monitoreo de atmosfera según corresponda Supervisores


Actos Trastornos (Oxígeno, LEL, H2S, CO2, VOCs) cada Ingenieros
subestándare fisiológicos) media hora. Soporte HSE
s Contaminación Si se identifica exposición de H2S, Gerencia.
Almacenamie localizada, con o Abandonar el área inmediatamente y tratar
nto sin afectación de mantenerse en dirección contraria al
Inadecuado ambiental viento tanto como sea posible y observar los
Transporte de posibles cambios en la dirección del viento.
sustancias Reacciones Procedimientos de trabajo en sitio y
químicas fisicoquímicas. divulgados
Manipulación Orden y aseo en las áreas de trabajo;
de sustancias Kit de emergencia en sitio (kit de derrames,
químicas extintor, botiquín, ducha lava ojos)
Uso adecuado de los EPP (Protección
respiratoria: mascara fullface o media face;
cartuchos para vapores orgánicos o gases
ácidos, Llevar el respectivo seguimiento de
los filtros; guantes: nitrilo y vaqueta; bata,
botas de seguridad: caucho)

Adecuado lavado de manos al terminar la


actividad
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 38 de 90

Enfermedades
Charlas preoperacionales
virales
Microorganis Control de Vacunas
Picaduras-
mos Inspección del área e identificación de Técnicos.
mordeduras
Virus riesgos biológicos Supervisores
BIOLÓGICOS

Infecciones
Hongos Consumir agua potable Ingenieros
Trastornos
Bacterias Mantenga una buena iluminación y visibilidad Soporte HSE
gástricos.
Animales y en los senderos y vías a transitar. Gerencia
COVID-19
Vegetales Uso de antibacterial.
Utilice EPP incluyendo calzado de seguridad
según lineamientos HSE - Caña alta y/o tipo
tenni
Reporte de condiciones inseguras

Peatones,
Animales en
la vía Charlas preoperacionales
Señalización Documentación vehicular al día
deficiente Capacitación y competencias del personal
Estado (BTW, Seguridad vial)
mecánico de Durante los estacionamientos, instalar los
vehículos colisiones, conos de señalización e instar los tacos en
Estado de las volcamientos, las llantas
vías atropellamientos Manejo defensivo
Señalización varadas Aseguramiento adecuado de la carga
deficiente o Afectación a la (eslingas, estibas)
Técnicos.
TRANSITO

inadecuada fauna Detenerse periódicamente para revisar la


Supervisores
lesiones carga y estado general del camión y carro.
Ingenieros
Estados de la personales Curvas o caminos sinuosos: disminuya la
Soporte HSE
persona velocidad según vehículo y carga. No aplique
Gerencia
(fatiga, daños a la frenos. Esté atento al tránsito en sentido
estrés…) propiedad contrario.
Mantenerse apegado a la berma (curvas a la
Curvas o Afectación a la derecha)
caminos capa de ozono
sinuosos Evaluación de los riesgos de la vía
Repita ciclos de ejercicios durante
Clima detenciones, para evitar tensión
(tormentas) Utilizar los tres puntos de apoyo para el
Desconocimi ascenso y descenso del camión
ento de la
norma
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 39 de 90

Turnos (falta
de pausas,
descansos)
Interfase
persona-tarea Enfermedades
PSICOLABORALES

Pausas activas
Estabilidad profesionales
Charlas motivacionales
laboral Caídas a nivel Técnicos.
capacitación y entrenamiento
Condiciones desviaciones en Supervisores
actividades recreativas y/o deportivas
jerárquicas los procedimientos Ingenieros
campañas trabajo en equipo
Estrés errores operativos Soporte HSE
Monotonía derrames Gerencia.
Trabajos: lesiones
repetitivos o personales.
en cadena
Sobre carga
laboral
Bullying
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 40 de 90

Estructuras e
instalaciones
Distribución Delimitar y Señalizar áreas de trabajo
de máquinas Establecimientos de jornadas de orden y
y equipos aseo
Instalaciones Caídas a nivel El espacio sobre el piso alrededor de los
inadecuadas Lesiones equipos debe ser suficiente para permitir las
por falta de personales labores a realizar
Escaleras y (fracturas, Utilice escaleras y pasarelas utilizando
barandas contusiones, pasamanos; analice los riesgos del área y
sistemas de quemaduras) actividad antes de tomar decisiones
almacenamie Contaminación
LOCATIVOS

Técnicos.
nto localizada, con o Inspecciones en áreas de trabajo
Supervisores
Superficies sin afectación
Ingenieros
de trabajo ambiental. Reportar toda condición subestándar
Soporte HSE
Trabajos Golpes por caída identificada
Gerencia
simultáneos de objeto
distribución Durante los ascensos y descensos, utilizar
de áreas de los tres puntos de apoyo
trabajo
falta de orden Adecuada iluminación
y
aseoSeñaliza Inspección y mantenimiento de equipos
ción
Baja Tener las manos libres de objetos si se
percepción accede por escaleras
del riesgo
Distracciones
Suspender actividades ante la presencia de
Dolores de tormentas eléctricas
CONDICIONES NATURALES

cabeza, Uso de ropa de invierno (botas de caucho,


enfermedades impermeable)
virales, Equipos aterrizados Técnicos.
Lluvias, Daño de equipos Precaución al conducir Supervisores
Tormentas por descargas Ante jornadas con altas temperaturas Siga Ingenieros
eléctricas eléctricas lesiones su propio ritmo durante las actividades bajo Soporte HSE
Altas o fatalidades por el calor Gerencia
temperaturas. descargas Siga programas con períodos de trabajo y
eléctricas ciclos de descanso para evitar
Golpe de calor sobreesfuerzos. Tome 5-7 onzas de agua
Estrés por calor fría cada 15 minutos.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 41 de 90

contaminación
ambiental
Obstrucción de
COMUNIDADES

Técnicos.
vías
Supervisores
Alteración de Daños a la
Ingenieros
orden público propiedad
Suspender actividades durante la Soporte HSE
Delincuencia. lesiones a las
contingencia.
personas
Gerencia
Interferencia en la
operación
Sabotaje Atracos
Capacitación y competencias del personal
Almacenamiento adecuado de las sustancias
químicas
Verificar que los diques de contención
cuenten con las válvulas de drenaje en buen
estado.
Inspeccionar que los depósitos de basura se
encuentren con sus respectivas bolsas de
basura
Derrames de asegurar la adecuada clasificación de
sustancias residuos
químicas por: Inspección a puntos de inyección
Alteración de Verificación e inspección de todas las
Contaminación
orden público válvulas y acoples para garantizar la
AMBIENTAL

localizada, con o
Estado de los adecuada contención de los fluidos
sin afectación
recipientes y Puntos ecológicos en sitio y su adecuado uso
ambiental (suelo, Técnicos.
equipos Los sellos y tapas retirados de los recipientes
recurso hídrico y Supervisor
Estado de las deberán ser depositados en una bolsa para
atmosfera) Ingeniería
vías su adecuada disposición.
Afectación a la HSE
Almacenamie Si evidencia cualquier tipo de fluido
comunicad
nto, derramado cerca de puntos de inyección o
Afectación a la
Transporte y transporte de sustancias químicas o
fauna.
Manipulación cualquier área donde se manipule sustancias
Clasificación químicas, inspeccione cuidadosamente todo
inadecuada el sistema de inyección para descartar la
de residuos. perdida de contención de alguna sustancia
química.
Al retirar las mangueras, asegurarse de que
se encuentra sin residuos en su interior
Equipos de emergencia en sitio (Kit de
derrame, extintores)
Elementos de protección personal guantes
ndex, nitrilo, protección respiratoria
Disposición de residuos por parte de una
empresa competente
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 42 de 90

4.3.2. DESARROLLO DE LA ACTIVIDAD


PLAN 1: Movilización terrestre y Revisión preliminar del área
• Una vez generada la necesidad, solicitar la disponibilidad del vehículo, equipo y producto
químico.
• Realizar el diligenciamiento de las inspecciones preoperacional (Vehículos, Equipos y
Herramientas y EPP), así como los puntos de Bacheo, los productos a usar y su respectiva
FDS y las cantidades requeridas del mismo.
• Inspeccionar el área de trabajo antes de iniciar las labores
• Demarcar el área de trabajo con conos
• Señalice o marque visualmente los objetos a diferente nivel, esto evitara golpes
involuntarios, use EPP durante la actividad para evitar golpes y/o lesiones
PLAN 2: Alistar materiales y equipos para la operación de Bacheo
• Uso de los implementos de seguridad necesarios para la manipulación del producto
químico que va a emplear de acuerdo con su respectiva FDS, tomando en cuenta que los
operarios asignados a esta tarea deberán hacer uso de los mismos implementos de
seguridad.
• Botas de seguridad con puntera de acero, guantes de vaqueta, camisa manga larga, jean
u overol, protección visual, protección respiratoria y casco de seguridad.
• Inspección perimetral del área
• Inspeccionar los equipos y herramientas (bomba de trasiego, mangueras, acoples,
herramientas menores, conectores, EPP e hidratación.)
• Socializarla actividad y despejar el área cuando haya actividades simultaneas
• Instalación del polo a tierra del Camión y bomba de trasiego
• Verificar el estado del punto de aplicación de químico a Bachear identificando la distancia
hasta la bomba.
• Instalación de la manguera de suministro de aire de la bomba de trasiego (para puntos con
suministro de aire)
• Instalación de la manguera de descarga. Asegúrese de dar el ajuste apropiado a los
acoples.
• Asegurar la manguera al contenedor que contiene el producto a aplicar, para evitar
derrames o salpicaduras fuera del mismo.
• Conexión de la manguera de succión de la bomba, verifique que los accesorios estén en
buen estado, para evitar fugas de producto
• Diligenciamiento de los formatos de Inspección preoperacional necesarios para comprobar
el buen estado de elementos a ser utilizados en el trasiego, asegurando un desarrollo
normal de las actividades. Identificación de los riesgos del producto químico y selección de
los EPP necesarios para la manipulación de este.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 43 de 90

PLAN 3: Preparación del área para bacheo


• Ubicación y adecuación de los equipos y herramientas para la realización del bacheo;
Verificación de trabajos simultáneos y señalización del área objeto del trasiego del
producto químico
• Identifique si el punto a realizar el procedimiento es una línea, una facilidad abierta o un
tanque de proceso y seleccione los accesorios correctos para la aplicación del bache.
• Para la aplicación de bache en línea y tanque de proceso ubicar el manifold o válvula para
la despresurización del sistema al finalizar la operación.
• Para la aplicación de baches en facilidades abiertas, (en caso de aplicar) ubicar el
instrumento de apoyo para aumentar dispersión del producto químico hacia el fondo.
PLAN 4: Conexión y ajuste de accesorios
• Uso de los implementos básicos de seguridad para la protección de ojos, manos y cuerpo
de acuerdo con la FDS del Producto químico de más alto riesgo para la salud.
• En líneas y tanques hay que asegurar que la válvula 1 (válvula del sistema a intervenir)
donde se realizará la conexión de la descarga de la manguera o manifold se encuentre
cerrada.
• En facilidades abiertas verificar donde será la ubicación de la manguera y/o el instrumento
de apoyo para aumentar la dispersión del producto químico.
• Soltar tapón del sitio a aplicar el producto. (En caso de que aplique
• Instalar la manguera o manifold al sistema a intervenir, y asegurarla con pines. (En caso
de que aplique)
• Para facilidades abiertas conectar la manguera al instrumento de apoyo y posicionarlo
dentro de la facilidad.

PLAN 5: Bache de producto químico


Uso de los implementos de seguridad necesarios para la manipulación del producto químico
que va a emplear de acuerdo con su respectiva FDS, Tomando en cuenta que los dos
operarios asignados a esta tarea deberán hacer uso de los mismos implementos de seguridad.
• Revisar el producto químico a aplicar en el punto.
• Destapar la Caneca o Drum.
• Insertar línea de succión al Drum o Tambor.
• Abrir suavemente la válvula de suministro de aire a la bomba neumática
• En líneas y tanques abrir la válvula 1 (válvula del sistema a intervenir).
• Abrir la válvula en la conexión de la manguera o manifold.
• Aumentar apertura de la válvula de suministro de aire a la bomba neumática
• Aplicar la cantidad de los productos requeridos. Para facilidades realizar desplazamiento
del instrumento de apoyo alrededor de éste para garantizar dispersión del producto
• Desplazar el producto aplicado.
• Cerrar la válvula de suministro de aire a la bomba neumática
• Cerrar la válvula de la manguera o manifold.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 44 de 90

• En líneas y tanques cerrar la válvula 1 (válvula del sistema a intervenir


4.3.3. DIAGRAMA DE FLUJO PARA APLICACIÓN DE BACHE A LÍNEAS,
FACILIDADES Y/O TANQUES DE PROC

INICIO DE LA
ACTIVIDAD

COMUNICACIÓN
INICIO DE LA
ACTIVIDAD

DESPRESURIZACIÓN DE LAS
FACILIDADES Y
CONEXIONES

VERIFICACION DE
CONDICIONES DE
TRABAJO

DESCONEXIÓN DE LOS
ACOPLES Y FACILIDADES,
ADECUACIÓN DEL AREA

NO CORRIJA O REEMPLACE LAS


¿SON
APROPIADAS HERRAMIENTAS, ACCESORIOS,
PARA LA LLAVES O ACOPLES
EJECUCION DE DEFECTUOSOS, EPP PROPIOS DEL
LA ACTIVIDAD? TRABAJO A REALIZAR.
CIERRE DE LA
ACTIVIDAD.

SI
DESPLAZAMIENTO HASTA
EL AREA DE OPERACION
INFORMAR A EL
SUPERVISOR INMEDIATO
DE LA CULMINACIÓN DE
LA ACTIVIDAD
PREPARACION DEL AREA
PARA LA APLICACIÓN

FIN DE LA
ACTIVIDAD
CONEXIÓN Y AJUSTE DE
ACCESORIOS
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 45 de 90

4.4. PROCEDIMIENTO PARA TOMA DE MUESTRAS EN FLUIDOS DE


PRODUCCION
4.4.1. PELIGROS, RIESGOS, CONTROLES Y RESPONSABLES
Overol, botas industriales de seguridad, casco, gafas de
ELEMENTOS DE
EPP Básicos: seguridad
PROTECCIÓN
EPP Específicos: Protección respiratoria, media face, filtros para gases y
REQUERIDOS
vapores.
PARA LA
Guantes de vaqueta y nitrilo,
ACTIVIDAD
Protectores auditivos de copa (si aplica).
Cantidad mínima de personas que
Una (1)
intervienen en la actividad:
PELIGROS/ RIESGO/ RESPONSAB
CONTROLES
ASPECTOS IMPACTOS LES
Equipos con
alta
frecuencias Usar tapa oídos de inserción o de tipo copa
de sonido. Malestar, dolor de dependiendo del ruido
Presiones cabeza Uso de Bloqueador
entre 0 y 400 Errores Uso de EPP (capuchón)
PSI operacionales Suspender toda actividad ante la presencia Técnicos.
Deficiencia de Problemas de tormentas eléctricas Supervisores
FISICOS

iluminación visuales, caídas, Para las áreas con deficiente iluminación, Ingenieros
Radiaciones Quemaduras ubicar la camioneta o camión de tal forma Soporte HSE
(no Derrames de que la luz del vehículo colabore con la Gerencia
ionizantes) producto químico iluminación. Reportar las áreas que tengan
Tubería o Descargas deficiencia en este sistema.
equipos de eléctricas
proceso entre Verificar que las mangueras y accesorios a
60 y 180 °F utilizar resisten altas presiones

Posturas
inadecuadas
Capacitación en manejo de cargas
Peso y Problemas Técnicos.
ERGONÓMICOS

Realizar calistenia antes de iniciar las labores


tamaño de osteomusculares y Supervisores
Realizar pausas activas
objetos lumbares Ingenieros
Adoptar posturas adecuadas
Sobre Neuralgias Soporte HSE
Revisar el tipo de carga y evaluar la mejor
esfuerzo Gerencia
manera de manipularla.
Movimientos
No sobrepasar el peso máximo 1 persona 25
y posiciones
kg.; 2 personas 50 kg; si sobrepasa los 50 kg.
repetitivas
Utilizar una ayuda mecánica.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 46 de 90

Almacenamie Inspección preoperacional del área antes de


nto y iniciar labores. Como de los equipos y
movilización herramientas, en los formatos establecidos
de materiales Divulgación de los riesgos del área de
Mecánicos trabajo.
(herramientas Prohibido el uso de accesorios (anillos,
manuales, cadenas, manillas, aretes metálicos o largos)
equipos Prohibido el uso de equipos electrónicos que
DE SEGURIDAD

Manipulación Atrapamientos no sean intrínsicamente seguros o anti-


de equipos Derrames de PQ, explosión Técnicos.
(Válvulas, volcamiento, Contar en sitio con las FDS Supervisores
bombas, caídas a nivel Equipos de emergencia en sitio (Kit de Ingenieros
manqueras) Daños materiales, derrame, extintores) Soporte HSE
Tecnológico lesiones Establecer los recorridos del área de trabajo Gerencia.
Uso personales. y mantenerlos despejados de obstáculos.
inadecuado Asegurar la actividad verificando las
del equipo conexiones y acoples
para trasiego Verificar el adecuado acople de las
(mangueras, mangueras
acoples, Verifique las válvulas del camión, que no
bombas) estén presentando fugas
Verifique que los equipos (válvulas, acoples)
sean compatibles en medidas y material
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 47 de 90

Certificación de los conductores como


transportadores de sustancias químicas, de
conformidad a la resolución 1223
Cumplir con lo normado en el decreto 1609
Capacitación en manejo de sustancias
químicas
Disposición adecuada de residuos, teniendo
en cuenta el código de colores de Ecopetrol.

Presencia de Hay que asegurar que la empresa de


vapores disposición de residuos cumpla con los
orgánicos, estándares de seguridad
gases ácidos, Daños a las Retirar del área al personal que se encuentra
gases personas realizando trabajo simultáneo
combustibles (Irritaciones, Los equipos de medición de atmosferas
e inflamables corrosión, deben estar con la calibración al día (no
reacción alérgica, mayor a 30 días) con su respectiva etiqueta
Polvos asfixia; Llevar registro de las mediciones en los
Orgánicos e anestésicos, formatos corporativos Técnicos.
QUÍMICAS

inorgánicos cáncer, tóxicos, Monitoreo de atmosfera según corresponda Supervisores


Actos Trastornos (Oxígeno, LEL, H2S, CO2, VOCs) cada Ingenieros
subestándare fisiológicos) media hora. Soporte HSE
s Contaminación Si se identifica exposición de H2S, Gerencia.
Almacenamie localizada, con o Abandonar el área inmediatamente y tratar
nto sin afectación de mantenerse en dirección contraria al
Inadecuado ambiental viento tanto como sea posible y observar los
Transporte de posibles cambios en la dirección del viento.
sustancias Reacciones Procedimientos de trabajo en sitio y
químicas fisicoquímicas. divulgados
Manipulación Orden y aseo en las áreas de trabajo;
de sustancias Kit de emergencia en sitio (kit de derrames,
químicas extintor, botiquín, ducha lava ojos)
Uso adecuado de los EPP (Protección
respiratoria: mascara fullface o media face;
cartuchos para vapores orgánicos o gases
ácidos, Llevar el respectivo seguimiento de
los filtros; guantes: nitrilo y vaqueta; bata,
botas de seguridad: caucho)

Adecuado lavado de manos al terminar la


actividad
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 48 de 90

Enfermedades
Charlas preoperacionales
virales
Microorganis Control de Vacunas
Picaduras-
mos Inspección del área e identificación de Técnicos.
mordeduras
Virus riesgos biológicos Supervisores
BIOLÓGICOS

Infecciones
Hongos Consumir agua potable Ingenieros
Trastornos
Bacterias Mantenga una buena iluminación y visibilidad Soporte HSE
gástricos.
Animales y en los senderos y vías a transitar. Gerencia
COVID-19
Vegetales Uso de antibacterial.
Utilice EPP incluyendo calzado de seguridad
según lineamientos HSE - Caña alta y/o tipo
tenni
Reporte de condiciones inseguras

Peatones,
Animales en
la vía Charlas preoperacionales
Señalización Documentación vehicular al día
deficiente Capacitación y competencias del personal
Estado (BTW, Seguridad vial)
mecánico de Durante los estacionamientos, instalar los
vehículos colisiones, conos de señalización e instar los tacos en
Estado de las volcamientos, las llantas
vías atropellamientos Manejo defensivo
Señalización varadas Aseguramiento adecuado de la carga
deficiente o Afectación a la (eslingas, estibas)
Técnicos.
TRANSITO

inadecuada fauna Detenerse periódicamente para revisar la


Supervisores
lesiones carga y estado general del camión y carro.
Ingenieros
Estados de la personales Curvas o caminos sinuosos: disminuya la
Soporte HSE
persona velocidad según vehículo y carga. No aplique
Gerencia
(fatiga, daños a la frenos. Esté atento al tránsito en sentido
estrés…) propiedad contrario.
Mantenerse apegado a la berma (curvas a la
Curvas o Afectación a la derecha)
caminos capa de ozono
sinuosos Evaluación de los riesgos de la vía
Repita ciclos de ejercicios durante
Clima detenciones, para evitar tensión
(tormentas) Utilizar los tres puntos de apoyo para el
Desconocimi ascenso y descenso del camión
ento de la
norma
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 49 de 90

Turnos (falta
de pausas,
descansos)
Interfase
persona-tarea Enfermedades
PSICOLABORALES

Pausas activas
Estabilidad profesionales
Charlas motivacionales
laboral Caídas a nivel Técnicos.
capacitación y entrenamiento
Condiciones desviaciones en Supervisores
actividades recreativas y/o deportivas
jerárquicas los procedimientos Ingenieros
campañas trabajo en equipo
Estrés errores operativos Soporte HSE
Monotonía derrames Gerencia.
Trabajos: lesiones
repetitivos o personales.
en cadena
Sobre carga
laboral
Bullying
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 50 de 90

Estructuras e
instalaciones
Distribución Delimitar y Señalizar áreas de trabajo
de máquinas Establecimientos de jornadas de orden y
y equipos aseo
Instalaciones Caídas a nivel El espacio sobre el piso alrededor de los
inadecuadas Lesiones equipos debe ser suficiente para permitir las
por falta de personales labores a realizar
Escaleras y (fracturas, Utilice escaleras y pasarelas utilizando
barandas contusiones, pasamanos; analice los riesgos del área y
sistemas de quemaduras) actividad antes de tomar decisiones
almacenamie Contaminación
LOCATIVOS

Técnicos.
nto localizada, con o Inspecciones en áreas de trabajo
Supervisores
Superficies sin afectación
Ingenieros
de trabajo ambiental. Reportar toda condición subestándar
Soporte HSE
Trabajos Golpes por caída identificada
Gerencia
simultáneos de objeto
distribución Durante los ascensos y descensos, utilizar
de áreas de los tres puntos de apoyo
trabajo
falta de orden Adecuada iluminación
y
aseoSeñaliza Inspección y mantenimiento de equipos
ción
Baja Tener las manos libres de objetos si se
percepción accede por escaleras
del riesgo
Distracciones
Suspender actividades ante la presencia de
Dolores de tormentas eléctricas
CONDICIONES NATURALES

cabeza, Uso de ropa de invierno (botas de caucho,


enfermedades impermeable)
virales, Equipos aterrizados Técnicos.
Lluvias, Daño de equipos Precaución al conducir Supervisores
Tormentas por descargas Ante jornadas con altas temperaturas Siga Ingenieros
eléctricas eléctricas lesiones su propio ritmo durante las actividades bajo Soporte HSE
Altas o fatalidades por el calor Gerencia
temperaturas. descargas Siga programas con períodos de trabajo y
eléctricas ciclos de descanso para evitar
Golpe de calor sobreesfuerzos. Tome 5-7 onzas de agua
Estrés por calor fría cada 15 minutos.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 51 de 90

contaminación
ambiental
Obstrucción de
COMUNIDADES

Técnicos.
vías
Supervisores
Alteración de Daños a la
Ingenieros
orden público propiedad
Suspender actividades durante la Soporte HSE
Delincuencia. lesiones a las
contingencia.
personas
Gerencia
Interferencia en la
operación
Sabotaje Atracos
Capacitación y competencias del personal
Almacenamiento adecuado de las sustancias
químicas
Verificar que los diques de contención
cuenten con las válvulas de drenaje en buen
estado.
Inspeccionar que los depósitos de basura se
encuentren con sus respectivas bolsas de
basura
Derrames de asegurar la adecuada clasificación de
sustancias residuos
químicas por: Inspección a puntos de inyección
Alteración de Verificación e inspección de todas las
Contaminación
orden público válvulas y acoples para garantizar la
AMBIENTAL

localizada, con o
Estado de los adecuada contención de los fluidos
sin afectación
recipientes y Puntos ecológicos en sitio y su adecuado uso
ambiental (suelo, Técnicos.
equipos Los sellos y tapas retirados de los recipientes
recurso hídrico y Supervisor
Estado de las deberán ser depositados en una bolsa para
atmosfera) Ingeniería
vías su adecuada disposición.
Afectación a la HSE
Almacenamie Si evidencia cualquier tipo de fluido
comunicad
nto, derramado cerca de puntos de inyección o
Afectación a la
Transporte y transporte de sustancias químicas o
fauna.
Manipulación cualquier área donde se manipule sustancias
Clasificación químicas, inspeccione cuidadosamente todo
inadecuada el sistema de inyección para descartar la
de residuos. perdida de contención de alguna sustancia
química.
Al retirar las mangueras, asegurarse de que
se encuentra sin residuos en su interior
Equipos de emergencia en sitio (Kit de
derrame, extintores)
Elementos de protección personal guantes
ndex, nitrilo, protección respiratoria
Disposición de residuos por parte de una
empresa competente
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 52 de 90

4.4.2. DESARROLLO PARA EL PROCEDIMIENTO DE TOMA DE MUESTRAS EN FLUIDOS


DE PRODUCCION
PLAN 1: Verificación de las condiciones de trabajo

• Verificar que el tipo de recipiente a utilizar para recolectar la muestra sea el


apropiado de acuerdo con la configuración del equipo y del análisis a desarrollar
(Cabeza de pozo: recipientes de plástico, Tanques de Lavado: zanahorias de vidrio
y porta zanahorias)
• Diríjase al sitio de muestreo y realice las mediciones de atmosferas con el equipo
debidamente calibrado, dejando evidencia en el formato corporativo.
• Verifique las condiciones del lugar, en caso de encontrar derrames o válvulas
abiertas, reporte al encargado del área y no realice labores.
• En caso de presentarse fuerte lluvia, la actividad de la toma de muestra debe
suspenderse (para evitar la contaminación de la muestra y los más importante
evitar incidentes a las personas por caídas o resbalones). Solo en caso de llovizna
leve sin presencia de tormenta, podrá ejecutarse la actividad de toma de muestra
evaluando las medidas necesarias de seguridad en los desplazamientos. Para
evitar el ingreso de agua (contaminantes) a al recipiente colocar un plástico sobre
la canasta.
• Identificar objetos y demás factores o condiciones que causen obstrucción a las
vías de acceso al área. Utilice las escaleras y plataformas de acceso establecidas
para llegar a su destino y no tome atajos
• Utilice limpiones para mantener los recipientes libres de residuos.
• Verificar que la tubería, equipo o área de la toma muestra del fluido, esté en línea
y bajo los límites máximos operacionales de presión o temperatura que presenta
cada punto de muestreo, en caso contrario, tome nota de las condiciones y reporte.
• Identificar el punto de muestreo, verificando la válvula a manipular y si existe
recipiente donde drenar el fluido presente en la línea. En caso de no contar con
recipiente de drenaje, seleccione un balde o recipiente a utilizar para poder drenar
y evitar salpicaduras al piso.
PLAN 2: Rotulación de recipientes para toma de muestras
• Rotule e identifique el recipiente en el cual se recogerá la muestra con la
información de acuerdo con el tipo del fluido que se recoja
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 53 de 90

PLAN 3: Apertura de válvulas y drenaje de fluidos


• El personal que vaya a realizar la actividad antes de iniciar a tomar la muestra debe
contar con los siguientes EPP, relacionados líneas arriba.
• Verifique que la capacidad de almacenamiento donde se drena el fluido cuente con
un volumen vacío suficiente para recibir el drenaje de la línea. En caso de no contar
con un espacio suficiente reporte al encargado del área.
• Abrir la válvula de la toma muestra para drenar el flujo durante un periodo mínimo
de 1 minuto a un caudal moderado. El tiempo de drenaje puede variar
proporcionalmente dependiendo de la longitud de la tubería toma muestra a drenar.
PLAN 4: Recolección de la muestra
• Retire tapa y contratapa del recipiente, verifique que se encuentre limpio en el
interior y no presente deterioro.
• Manteniendo un bajo caudal de fluido, introduzca el recipiente bajo el flujo para
llenar el recipiente.
• Permita que ingrese fluido al recipiente hasta aproximadamente el 80% de su
capacidad, de tal forma que permanezca un espacio libre para el almacenamiento
de gas y evitar sobrepresión del recipiente. Para el caso de los tanques de lavado,
llenar la zanahoria hasta la marca de 100%.
• Retire con cuidado el recipiente del flujo y tape correctamente (tapa y contratapa
en caso que aplique), para evitar salpicaduras o derrames.
Nota: En caso de tratarse de fluidos a alta temperatura y pueda generar
vapores, dar un tiempo aprox. de 30 seg para la evacuación de los gases antes
de tapar el recipiente.
• Limpie el recipiente en su parte exterior para evitar derrames al suelo

PLAN 5: cierre de la válvula


• Cerrar completamente la válvula de la toma muestras.
NOTA: En caso de haber más de una válvula, asegúrese de que todas queden
debidamente cerradas
• Verifique la ausencia de fugas.
• Tape, cierre o retire el recipiente utilizado para el drenaje de la línea.
• Verifique antes de retirarse que las condiciones del lugar queden en óptimas
condiciones.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 54 de 90

PLAN 6: Desplazamiento de la muestra hasta el área de análisis


• Transportar las muestras hasta el lugar de análisis.

Nota: Al momento de transportar la muestra, evitar golpear el recipiente. Si se


presenta mínima presencia de lluvia colocar plástico que cubra la canasta.
4.4.3. Diagrama de flujo: PROCEDIMIENTO PARA LA TOMA DE MUESTRAS EN
FLUIDOS DE PRODUCCION

INICIO DE LA ACTIVIDAD

COMUNICADO D.O.

DESPLAZAMIENTO HASTA EL AREA DE


OPERACIÓN (TRANSPORTE DE RECIPIENTES)

ROTULACION DE RECIPIENTES PARA LA


TOMA DE LAS MUESTRAS

VERIFICACION DE LAS CONDICIONES DE


TRABAJO

NO
¿SON APROPIADAS PARA LA TOME NOTA DE LAS CONDICIONES Y REPORTE Y
EJECUCION DE LA PROCEDA A TOMAR LA MUESTRA CON CUIDADDO
ACTIVIDAD?

SI
APERTURA DE VALVULAS Y DRENAJE DE
FLUIDOS
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 55 de 90

4.5 PROCEDIMIENTO PARA LA REVISION DE PUNTOS DE INYECCION


4.5.1 PELIGROS, RIESGOS, CONTROLES Y RESPONSABLES.
Overol, botas industriales de seguridad, casco, gafas de
ELEMENTOS DE EPP Básicos: seguridad
PROTECCIÓN
Protección respiratoria full o media face, guantes de
REQUERIDOS PARA LA
EPP Específicos: vaqueta y nitrilo, ndex, protectores auditivos de copa (si
ACTIVIDAD
aplica), peto y capuchón.
Cantidad de personas que intervienen
Una (1)
en la actividad:
PELIGROS/ RIESGO/
CONTROLES RESPONSABLES
ASPECTOS IMPACTOS

Usar tapa oídos de inserción o de tipo


copa dependiendo del ruido
Equipos con alta
Uso de Bloqueador
frecuencias de
Uso de EPP (capuchón)
sonido.
Suspender toda actividad ante la
Presiones entre 0 Malestar, dolor
presencia de tormentas eléctricas
y 400 PSI. de cabeza
Para las áreas con deficiente
Deficiencia de Errores
iluminación, ubicar la camioneta de tal Técnicos.
iluminación operacionales
forma que la luz del vehículo colabore Supervisores
FISICOS

Radiaciones (no Problemas


con la iluminación. Reportar las áreas Ingenieros
ionizantes) visuales, caídas,
que tengan deficiencia en este sistema. Soporte HSE
Tubería o Quemaduras
los recipientes para toma de muestras, Gerencia
equipos de Derrames de
no deben superar el 80% de su
proceso entre 60 producto
capacidad.
y 180 °F químico
Los recipientes o bidones, deben tener
Fluidos a
tapa y contra tapa
diferentes
Verificar que las mangueras y
temperaturas
accesorios a utilizar resisten altas
presiones
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 56 de 90

Capacitación en manejo de cargas


Realizar calistenia antes de iniciar las
Posturas
labores
inadecuadas
ERGONÓMICOS

Realizar pausas activas Técnicos.


Peso y tamaño Problemas
Adoptar posturas adecuadas Supervisores
de objetos osteomuscular
Revisar el tipo de carga y evaluar la Ingenieros
Sobre esfuerzo es y lumbares
mejor manera de manipularla. Soporte HSE
Movimientos y Neuralgias
No sobrepasar el peso máximo 1 Gerencia
posiciones
persona 25 kg.; 2 personas 50 kg; si
repetitivas
sobrepasa los 50 kg. Utilizar una ayuda
mecánica.

Inspección preoperacional del área


antes de iniciar labores.
Divulgación de los riesgos del área de
trabajo.
Prohibido el uso de accesorios (anillos,
cadenas, manillas, aretes metálicos o
largos)
Mecánicos Prohibido el uso de equipos
(herramientas Atrapamientos electrónicos que no sean
manuales, Derrames de intrínsicamente seguros o anti-
DE SEGURIDAD

equipos PQ, explosión Técnicos.


Almacenamiento volcamiento, Contar en sitio con las FDS Supervisores
y movilización de caídas a nivel Equipos de emergencia en sitio (Kit de Ingenieros
materiales Daños derrame, extintores) Soporte HSE
Incendio y materiales, Establecer los recorridos del área de Gerencia.
Explosión lesiones trabajo y mantenerlos despejados de
Manipulación de personales. obstáculos.
equipos. No tomar atajos, utilice las áreas
señalizadas para peatones
Asegurar que las válvulas queden
debidamente cerradas una vez
terminada la toma de muestras
Verificar que la caneca toma muestras
este en buenas condiciones y con bajo
nivel
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 57 de 90

Capacitación en manejo de sustancias


químicas
FDS en sitio, rotulación y etiquetado de
recipientes alineados al sistema
globalmente armonizado
Monitoreo de atmosfera según
corresponda (Oxígeno, LEL, H2S, CO2,
VOCs) cada media hora
Llevar el respectivo seguimiento de los
filtros;
Daños a las Los equipos de medición de atmosferas
Presencia de personas deben tener calibración vigente, con su
vapores (Irritaciones, respectiva etiqueta
orgánicos, gases corrosión, Si en las mediciones de atmosferas
ácidos, gases reacción identifica presencia de H2S, Abandonar
combustibles e alérgica, asfixia; el área inmediatamente y tratar de
inflamables anestésicos, mantenerse en dirección contraria al Técnicos.
QUÍMICAS

Polvos Orgánicos cáncer, tóxicos, viento tanto como sea posible y Supervisores
e inorgánicos Trastornos observar los posibles cambios en la Ingenieros
Actos fisiológicos) dirección del viento. Soporte HSE
subestándares Quemaduras Antes de ingresar a las áreas Gerencia.
Almacenamiento Contaminación clasificadas, utilizar la protección
transporte y localizada, con respiratoria
manipulación de o sin afectación Procedimientos de trabajo en sitio y
sustancias ambiental divulgados
químicas. Reacciones Orden y aseo en las áreas de trabajo;
fisicoquímicas. Kit de emergencia en sitio (kit de
derrames, extintor, botiquín, ducha
lava ojos)
Uso adecuado de los EPP (Protección
respiratoria: mascara fullface o media
face; cartuchos para vapores orgánicos
o gases ácidos, Llevar el respectivo
seguimiento de los filtros; guantes:
nitrilo y vaqueta; bata, botas de
seguridad: caucho) Adecuado lavado
de manos al terminar la actividad.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 58 de 90

Charlas preoperacionales
Control de Vacunas
Reportar condiciones subestándares
En presencia de animales, no molestar
Microorganismos Inspección del área e identificación de
Enfermedades Técnicos.
BIOLÓGICOS

Virus riesgos biológicos


virales Supervisores
Hongos Mantenga una buena iluminación y
Picaduras- Ingenieros
Bacterias visibilidad en los senderos y vías a
mordeduras Soporte HSE
Animales y transitar.
Infecciones. Gerencia.
Vegetales. Uso de antibacterial
Utilice EPP incluyendo calzado de
seguridad según lineamientos HSE -
Caña alta y/o tipo tenni
Reporte de condiciones inseguras
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 59 de 90

Charlas preoperacionales
Documentación vehicular al día
Capacitación y competencias del
personal (BTW, Seguridad vial)
Peatones,
Respetar las normas de tránsitoEstar
Animales en la
atento a la señalización (presencia de
vía
animales y demás información) En
Señalización
colisiones, zonas con señalización de presencia de
deficiente
volcamientos, animales, reducir aún más los límites
Estado mecánico
atropellamient de velocidad establecidos.
de vehículos
os Mantenimientos preventivos y
Estado de las
varadas correctivos Técnicos.
víasSeñalización
TRANSITO

Afectación a la Manejo defensivo Supervisores


deficiente o
fauna Aseguramiento adecuado de la carga Ingenieros
inadecuada
lesiones (eslingas, estibas) Soporte HSE
Clima
personales Detenerse periódicamente para revisar Gerencia.
(tormentas)
daños a la la carga y estado general del camión y
Estados de la
propiedad carro.
persona (fatiga,
Afectación a la Curvas o caminos sinuosos: disminuya
estrés…)
capa de ozono la velocidad según vehículo y carga. No
Curvas o caminos
aplique frenos. Esté atento al tránsito
sinuosos
en sentido contrario. Mantenerse
Desconocimiento
apegado a la berma (curvas a la
de la norma
derecha)
Evaluación de los riesgos de la vía
Repita ciclos de ejercicios durante
detenciones, para evitar tensión
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 60 de 90

Turnos (falta de
pausas,
descansos)
Interfase Enfermedades
persona-tarea profesionales
Estabilidad Caídas a nivel
PSICOLABORALES

laboral desviaciones en Pausas activas Técnicos.


Condiciones los Charlas motivacionales Supervisores
jerárquicas procedimientos capacitación y entrenamiento Ingenieros
Estrés errores actividades recreativas y/o deportivas Soporte HSE
Monotonía operativos campañas trabajo en equipo. Gerencia.
Trabajos: derrames
repetitivos o en lesiones
cadena personales.
Sobre carga
laboral
Bullying
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 61 de 90

Estructuras e
instalaciones
Distribución de
máquinas y
equipos
Escaleras y
barandas
sistemas de
Caídas a nivel
almacenamiento
Lesiones
Trabajo en
personales Establecimientos de jornadas de orden
Alturas
(fracturas, y aseo
Superficies de
contusiones, El espacio sobre el piso alrededor de
trabajo
quemaduras) los equipos debe ser suficiente para Técnicos.
Trabajos
LOCATIVOS

Contaminación permitir las labores a realizar Supervisores


simultáneos
localizada, con Inspecciones en áreas de trabajo Ingenieros
distribución de
o sin afectación Reportar toda condición subestándar Soporte HSE
áreas de trabajo
ambiental identificada Gerencia.
Áreas que no
Caídas a Use las vías señalizadas para los
cumplen con
distinto nivel peatones, no tomar atajos
especificaciones
Golpes por Adecuada iluminación
(laboratorios:
caída de
campanas
objeto.
extractoras,
pisos,
aislamiento de
equipos, tomas
eléctricas)
falta de orden y
aseo
Señalización
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 62 de 90

Audición,
Suspender actividades ante la
dolores de
presencia de tormentas eléctricas
cabeza,
Uso de ropa de invierno (botas de
enfermedades
CONDICIONES NATURALES

caucho, impermeable)
virales,
Equipos aterrizados
Lluvias, Daño de Técnicos .
Precaución al conducir
Tormentas equipos por Supervisores
Ante jornadas con altas temperaturas
eléctricas descargas Ingenieros
Siga su propio ritmo durante las
Altas eléctricas Soporte HSE
actividades bajo el calor
temperaturas. lesiones o Gerencia.
Siga programas con períodos de
fatalidades por
trabajo y ciclos de descanso para evitar
descargas
sobreesfuerzos
eléctricas
Tome 5-7 onzas de agua fría cada 15
Estrés por
minutos
calor.
contaminación
ambiental
Obstrucción de
vías
COMUNIDADES

Técnicos.
Daños a la
Alteración de Supervisores
propiedad Suspender actividades durante la
orden público Ingenieros
lesiones a las contingencia.
Delincuencia. Soporte HSE
personas
Gerencia.
Interferencia
en la operación
Sabotaje
Atracos
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 63 de 90

Capacitación y competencias del


personal
Almacenamiento adecuado de las
sustancias químicas
Verificar que los diques de contención
cuenten con las válvulas de drenaje en
buen estado.
Derrames de
Inspección a puntos de inyección
sustancias
Verificación e inspección de todas las
químicas por:
válvulas y acoples para garantizar la
Alteración de Contaminación
adecuada contención de los fluidos
orden público localizada, con
Puntos ecológicos en sitio y su
Estado de los o sin afectación Técnicos.
AMBIENTAL

adecuado uso
recipientes y ambiental Supervisores
Inspeccionar cualquier tipo de fluido
equipos (suelo, Ingenieros
derramado que se encuentre cerca de
Estado de las vías recurso hídrico Soporte HSE
puntos de inyección o transporte de
Almacenamiento y atmosfera) Gerencia.
sustancias químicas o cualquier área
, Transporte y Afectación a la
donde se manipule sustancias
Manipulación comunicad
químicas, para descartar la perdida de
Clasificación
contención de alguna sustancia
inadecuada de
química
residuos.
Equipos de emergencia en sitio (Kit de
derrame, extintores)
Elementos de protección personal
guantes índex, nitrilo, protección
respiratoria
Disposición de residuos por parte de
una empresa competente
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 64 de 90

4.5.2 DESARROLLO DEL PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN DE PUNTOS DE


INYECCIÓN
PLAN 1: Verificación de las condiciones de trabajo
• Identificar objetos y demás factores o condiciones que causen obstrucción a las
vías de acceso al área.
• Identificar los productos químicos utilizados.
• Compruebe que la bomba se encuentra inyectando.
• Verificar y asegurar válvulas correctamente cerradas y/o abiertas
• Revise el cuello de ganso y verifique que se encuentre en buen estado
• Realizar el test de prueba en tiempo real para conocer consumo
PLAN 2: Ajuste de inyección
• El personal antes de iniciar con la actividad deberá contar con los siguientes EPP:
Botas de seguridad con puntera de acero, guantes de vaqueta, casco de seguridad,
tapa oídos si el límite sobrepasa los 85 db, casco de seguridad y gafas día oscuras
– noche claras.
• Verificar y asegurar válvulas correctamente cerradas y/o abiertas
• Si no hay consumo de la bomba a pesar de encontrarse trabajando, proceda a des-
airear el sistema hidráulico de la misma mediante el dispositivo adecuado para tal
fin.
PLAN 3: Test de prueba visor tipo 1
• Identifique la válvula de salida del tanque de almacenamiento de producto químico,
y la válvula de salida del visor con el fin de tener presente ya que estas son las
válvulas para operar mientras se realiza la prueba. Para este tipo de montajes el
visor continuamente indica el nivel del tanque; para realizar el Test accione
únicamente la válvula 2 o Válvula de salida del visor.
• Coloque él cronometro de su reloj en 00:00.
• Cierre la válvula 2 con el fin de permitir el paso de producto del visor hacia la
succión de la bomba.
• Tome un punto de referencia de la regleta graduada de color verde del visor en la
escala de galones por día e inmediatamente accione el cronometro para que
arranque el conteo.
• Cuente él número de líneas que baja el fluido en el visor durante un minuto.
• Verificar y asegurar válvulas correctamente cerradas y/o abiertas
• Una vez terminado el minuto abra la válvula permitiendo que el visor tome nivel
nuevamente para el siguiente Test.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 65 de 90

Visor tipo 1. Visor Tipo 2

Válv Escala
Válv
en Gls

PLAN 4: Reporte de resultados


• El número de líneas (L) que bajó el nivel en un minuto es equivalente al número de
galones por día que inyecta la bomba (L  GPD).
• Los resultados del test deben ser registrados en la tabla de seguimiento de dosis,
mediante el cual se realizará el control de la dosis en pozos.
PLAN 5: Test de prueba visor tipo 2
• Identifique la válvula de salida del tanque de almacenamiento de producto químico
(Válvula 1), y la válvula de salida del visor (Válvula 2), ya que estas son las válvulas
que operan mientras se realiza el TEST.
• Coloque él cronometro de su reloj en 00:00.
• Cierre la válvula N°1 e inmediatamente abra la válvula N° 2 con el fin de permitir el
paso de producto del visor hacia la succión de la bomba
• Tome un punto de referencia de la regleta graduada del visor en la escala de
galones por Hora e inmediatamente accione el cronometro para que arranque el
conteo.
• Una vez terminado el minuto abra la válvula N° 1 y cierre lentamente la válvula N°
2 permitiendo que el visor tome nivel nuevamente para el siguiente Test.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 66 de 90

PLAN 6: Reporte de resultados


• Realice el cálculo de la dosis con la siguiente formula.
GPD = L* Factor*24
L = No de líneas en el minuto
• Los resultados del test deben ser registrados en la tabla de seguimiento de dosis
anexo a este procedimiento, mediante el cual se realizará el control de la dosis en
pozos.
PLAN 7: Test de prueba visor tipo 3
• Identifique la válvula de salida del tanque de almacenamiento de producto químico
(Válvula 1), y la válvula de salida del visor (Válvula 2), ya que estas son las válvulas
que operar mientras se realiza el TEST.
• Coloque él cronometro de su reloj en 00:00.
• Cierre la válvula N°1 e inmediatamente abra la válvula N° 2 con el fin de permitir el
paso de producto del visor hacia la succión de la bomba.
• Tome un punto de referencia de la regleta graduada del visor en la escala de
galones por Hora e inmediatamente accione el cronometro para que arranque el
conteo.
• Cuente él número de líneas que baja el fluido en el visor durante un minuto.
• Una vez terminado el minuto abra la válvula N° 1 y cierre lentamente la válvula N°
2 permitiendo que el visor tome nivel nuevamente para el siguiente Test.
PLAN 8: Reporte de resultados
• Realice el cálculo de la dosis con la siguiente formula.

GPD = L__
3785
L = Número de líneas en el Minuto.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 67 de 90

• Los resultados del test deben ser registrados en la tabla de seguimiento de dosis
anexo a este procedimiento, mediante el cual se realizará el control de la dosis en
pozos

PLAN 9: Ajuste de dosificación


• Los ajustes de dosificación se deben realizar de acuerdo con recomendaciones
realizadas y consultadas con el ingeniero de tratamiento de Ecopetrol y.
• Si se requiere realizar un incremento o disminución en la dosificación es necesario
operar el dial de la bomba, la cual viene graduada en porcentaje. Los aspectos a
tener en cuenta son: La capacidad de la bomba, la presión del punto de aplicación
y la capacidad de la línea de inyección.

CLASES DE VISORES
TIPO 1 TIPO 2 TIPO 3

Medida En. Gls / Dia Gls / Hora Lt / Dia

Numero de 2 2 2
Válvulas

Válvula 1 Válvula de salida del Válvula de salida del Válvula de salida del Drums
Drums (Tanque de Drums (Tanque de (Tanque de Almacenamiento)
Almacenamiento) Almacenamiento)
Válvula 2 Válvula anterior al Válvula de salida del Válvula de salida del Visor
visor Visor
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 68 de 90

Tipo 1

Válvula 1 Escala en Gls


Válvula 2
/Día

Tipo 2 Tipo 3

Válvula 1 Escala Gls / Hora


Válvula 2
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 69 de 90

4.5.3. DIAGRAMA DE FLUJO PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN DE PUNTOS DE


INYECCIÓN.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 70 de 90

4.6. PROCEDIMIENTO PARA EL LAVADO DE BULK DRUM Y TANQUES


ESTACIONARIOS
Cantidad de personas que intervienen en la actividad: Una (1)
4.6.1. DESARROLLO PARA EL PROCEDIMIENTO DE LAVADO DE BULK DRUM
PLAN 1: Verificación de las condiciones de trabajo

• Inspección visual del área donde se va a realizar el trabajo


• Verificar elementos a utilizar para la actividad (mangueras, EPP, kit de
derrames, herramienta etc.
PLAN 2: Montaje de Bulk drum a la camioneta y traslado
• Ubicar el vehículo en un área estable para el montaje del Bulk drum a la
plataforma
• Para el cargue del Bulk drum a la camioneta hacer uso de los guantes de
vaqueta
• Verificar que el Bulk drum está en buen estado, que no tenga fugas ni fisuras.
• Realizar el traslado no excediendo los límites de velocidad permitidos
PLAN 3: Alistamiento tanque metálico a intervenir
• Se pone en funcionamiento el tanque metálico provisional
• Se aísla el tanque a intervenir para mantenimiento, mediante el bloqueo de
válvulas manuales correspondientes
PLAN 4: Limpieza de Bulk drum
• Para esta actividad es necesario que el personal cuente con los siguientes EPP:
• Mascara full face o media face (monogafas), filtros multiparámetros, bata de
laboratorio, guantes NDEX.
• Descargar el Bulk drum sobre la caja recolectora del sumidero
• Se abre válvula del Bulk drum, para drenar todo el residual de químico en su
interior
• Se inserta la manguera de 1” por la boca del Bulk drum.
• Se realiza lavado interno del Bulk drum con abundante agua, para retirar todo
residual de químico.
• Se procede a abrir la válvula de alimentación de agua, suavemente alta presión
en la línea
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 71 de 90

• Se drena toda el agua acumulada en el interior del Bulk drum.


• Después de drenado se cierra la válvula del Bulk drum
PLAN 5: Limpieza del tanque metálico
• Se dispone del camión de vacío para el drenaje del tanque metálico
• Se succiona el fondo del tanque y se limpian paredes utilizando herramienta
anti-explosión.
PLAN 6: Adecuación del área
Se debe recoger todos equipos y herramienta utilizado para la actividad
Dejar el área en buenas condiciones de orden y aseo
Realizar la adecuada clasificación de los residuos generados
Se normaliza la inyección del producto con el tanque limpio
PLAN 7: Traslado de Bulk drum al punto de aplicación
Se procede a montar el Bulk drum en la camioneta
Se desplaza el Bulk drum al punto de aplicación de producto químico.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 72 de 90

4.6.2. Diagrama de flujo: LAVADO DE BULK DRUM Y TANQUES


ESTACIONARIOS

INICIO DE LA ACTIVIDAD

COMUNICADO
D.O.

SE PROCEDE CON EL
LAVADO INTERNO DEL
VERIFICACION DE CONDICIONES DE BULK DRUM CON AGUA
TRABAJO

SE DRENA EL AGUA
ACUMULADA EN EL
INTERIOR DEL BULK
DRUM

NO CORRIJA O REEMPLACE LAS SE CIERRAN LAS


¿SON APROPIADAS
PARA LA EJECUCION HERRAMIENTAS, VALVULAS DEL BULK
ACCESORIOS, LLAVES EPP DRUM
DE LA ACTIVIDAD?
PROPIOS DEL TRABAJO A
REALIZAR.

SE DEJA EN AREA EN
SI BUENAS CONDICIONES DE
ORDEN Y ASEO
DESPLAZAMIENTO HASTA EL AREA
DE LAVADO

SE CIERRAN LAS
VALVULAS DEL BULK
DRUM
PREPARACION DEL AREA

FIN DE LA
ACTIVIDAD
DESCARGUE EL BULK DRUM SOBRE
CAJA RECOLECTORA

ABRA LA VALVULA
PARA SU
RESPECTIVO
DRENAJE

INSTALE LA MANGUERA EN LA BOCA


DEL BULK DRUM
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 73 de 90

4.7. PROCEDIMIENTO PARA EL MONTAJE E INSTALACION DE PUNTOS DE


APLICACIÓN DE PRODUCTO QUIMICO

4.7.1. PELIGROS, RIESGOS, CONTROLES Y RESPONSABLES DE LA ACTIVIDAD DE


MONTAJE E INSTALACIÓN DE PUNTOS DE APLICACIÓN.

Overol, botas industriales de seguridad, casco, gafas


ELEMENTOS DE EPP Básicos: de seguridad
PROTECCIÓN
REQUERIDOS Guantes de vaqueta y nitrilo, protectores auditivos de
EPP
PARA LA copa (si aplica) protección respiratoria (media o full
Específicos:
ACTIVIDAD face) nonogafas si usa media fece

Número mínimo de personas


Dos (2) personas
para realizan la actividad
PELIGROS/ASPE RIESGO/IMPAC
CONTROLES RESPONSABLES
CTOS TOS
Equipos con alta
Malestar, dolor Usar tapa oídos de inserción o de tipo
frecuencias de Tecnicos .
de cabeza copa dependiendo del ruido
sonido.
Radiaciones (no Errores
Supervisores
ionizantes) operacionales
Deficiencia de Problemas
Uso de Bloqueador Ingenieros
iluminación visuales, caídas,
Tubería o
equipos de
FISICOS

Quemaduras Uso de EPP (capuchón) Soporte HSE


proceso entre 60
y 180 °F
Fluidos a Derrames de
Suspender toda actividad ante la
diferentes producto Gerencia
presencia de tormentas eléctricas
temperatura químico
Para las áreas con deficiente
iluminación, ubicar la camioneta de tal
forma que la luz del vehículo colabore
con la iluminación. Reportar las áreas
que tengan deficiencia en este sistema.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 74 de 90

los recipientes para toma de muestras,


no deben superar el 80% de su
capacidad.
Los recipientes o bidones, deben tener
tapa y contra tapa
Verificar que las mangueras y
accesorios a utilizar resisten altas
presiones
Problemas
Posturas
osteomusculare Capacitación en manejo de cargas Tecnicos .
inadecuadas
s y lumbares
Neuralgias
Peso y tamaño Realizar calistenia antes de iniciar las
presencia de Supervisores
de objetos labores
hernias
ERGONÓMICOS

Sobre esfuerzo Realizar pausas activas Ingenieros


Movimientos y
posiciones Adoptar posturas adecuadas Soporte HSE
repetitivas
Revisar el tipo de carga y evaluar la
Gerencia
mejor manera de manipularla,
No sobrepasar el peso máximo 1
persona 25 kg.; 2 personas 50 kg; si
sobrepasa los 50 kg. Utilizar una ayuda
mecánica.
Mecánicos
(herramientas Inspección preoperacional del área
Atrapamientos Tecnicos .
manuales, antes de iniciar labores.
equipos
Derrames de
Almacenamiento
DE SEGURIDAD

PQ, Divulgación de los riesgos del área de


y movilización de Supervisores
volcamiento, trabajo.
materiales
caídas a nivel
Daños
Prohibido el uso de accesorios (anillos,
Incendio y materiales,
cadenas, manillas, aretes metálicos o Ingenieros
Explosión lesiones
largos)
personales

Manipulación de Prohibido el uso de equipos


Soporte HSE
equipos electrónicos que no sean
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 75 de 90

intrínsicamente seguros o anti-


explosión

Contar en sitio con las FDS Gerencia


Equipos de emergencia en sitio (Kit de
derrame, extintores)
Establecer los recorridos del área de
trabajo y mantenerlos despejados de
obstáculos.
No tomar atajos, utilice las áreas
señalizadas para peatones
Hay que asegurar que las válvulas
queden debidamente cerradas una vez
terminada la toma de muestras
Hay que asegurar que la integridad de
los elementos a usar sea la mejor, que
estos sean compatibles con los
productos químicos a los que van a
estar expuestos, que estén diseñados
para soportar la presión del sistema, y
que los materiales utilizados sean
compatibles entre ellos.
Verificar que la caneca toma muestras
este en buenas condiciones y con bajo
nivel
Daños a las
personas
Presencia de (Irritaciones,
Capacitación en manejo de sustancias
vapores corrosión,
químicas
orgánicos, gases reacción
FDS en sitio, rotulación y etiquetado de Tecnicos .
ácidos, gases alérgica, asfixia;
QUÍMICAS

recipientes alineados al sistema


combustibles e anestésicos,
globalmente armonizado
inflamables cáncer, tóxicos,
Trastornos
fisiológicos)
Quemaduras Supervisores
Monitoreo de atmosfera según
Polvos Orgánicos Contaminación
corresponda (Oxígeno, LEL, H2S, CO2, Ingenieros
e inorgánicos localizada, con
VOCs) cada media hora
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 76 de 90

o sin afectación
ambiental

Actos
Soporte HSE
subestándar
Almacenamiento
Llevar el respectivo seguimiento de los
,
filtros;
transporte y Reacciones
Los equipos de medición de Gerencia
manipulación de fisicoquímicas
atmosferas, deben tener calibración
sustancias
vigente, con su respectiva etiqueta
químicas
Si en las mediciones de atmosferas
identifica presencia de H2S,
Abandonar el área inmediatamente y
tratar de mantenerse en dirección
contraria al viento tanto como sea
posible y observar los posibles cambios
en la dirección del viento.
Antes de ingresar a las áreas
clasificadas, utilizar la protección
respiratoria
Procedimientos de trabajo en sitio y
divulgados
Orden y aseo en las áreas de trabajo;
Kit de emergencia en sitio (kit de
derrames, extintor, botiquín, lava
ojos)
Uso adecuado de los EPP (Protección
respiratoria: mascara fullface o media
face; cartuchos para vapores
orgánicos o gases ácidos, Llevar el
respectivo seguimiento de los filtros;
guantes: nitrilo y vaqueta; bata, botas
de seguridad: caucho)
Adecuado lavado de manos al terminar
la actividad
ÓGIC

Enfermedades
BIOL

OS

Microorganismos Charlas preoperacional Tecnicos .


virales
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 77 de 90

Picaduras-
Virus Control de Vacunas Supervisores
mordeduras
Hongos Infecciones Reportar condiciones subestandar Ingenieros
Bacterias En presencia de animales, no molestar Soporte HSE
Animales y Inspección del área e identificación de
Gerencia
Vegetales riesgos biológicos
Mantenga una buena iluminación y
visibilidad en los senderos y vías a
transitar.
Uso de antibacterial
Utilice EPP incluyendo calzado de
seguridad según lineamientos HSE -
Caña alta y/o tipo tenni
Reporte de condiciones inseguras
Peatones,
colisiones,
Animales en la Charlas preoperacionales Tecnicos .
volcamientos,
vía
Señalización atropellamiento
Documentación vehicular al día Supervisores
deficiente s
Estado mecánico Capacitación y competencias del
varadas Ingenieros
TRANSITO

de vehículos personal (BTW, Seguridad vial)


Respetar las normas de tránsito
Estado de las
Estar atento a la señalización (prsencia
vías
Afectación a la de animales y demás información)
Señalización Soporte HSE
fauna En zonas con señalizacíon de presencia
deficiente o
de animales, reducir aún mas los
inadecuada
limites de velocidad establecidos.
Clima lesiones Mantenimientos preventivos y
Gerencia
(tormentas) personales correctivos
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 78 de 90

Manejo defensivo
Aseguramiento adecuado de la carga
(eslingas, estibas)
Estados de la Detenerse periódicamente para revisar
persona (fatiga, la carga y estado general del camión y
estrés…) daños a la carro.
propiedad Curvas o caminos sinuosos: disminuya
Curvas o caminos la velocidad según vehículo y carga. No
sinuosos aplique frenos. Esté atento al tránsito
en sentido contrario. Mantenerse
apegado a la berma (curvas a la
derecha)
Afectación a la Evaluación de los riesgos de la vía
Desconocimiento capa de ozono
Repita ciclos de ejercicios durante
de la norma
detenciones, para evitar tension
Turnos (falta de
Enfermedades
pausas, Pausas activas Tecnicos .
profesionales
descansos)
Interfase
Caídas a nivel Charlas motivacionales Supervisores
persona-tarea
desviaciones en
Estabilidad
PSICOLABORALES

los capacitación y entrenamiento Ingenieros


laboral
procedimientos
Condiciones errores
actividades recreativas y/o deportivas Soporte HSE
jerárquicas operativos
Estrés derrames campañas trabajo en equipo Gerencia
Monotonía
Trabajos: lesiones
repetitivos o en personales
cadena
Sobre carga
laboral
Bullying
Estructuras e Establecimientos de jornadas de orden
Caídas a nivel Tecnicos .
LOCATIVOS

instalaciones y aseo
Distribución de El espacio sobre el piso alrededor de
máquinas y los equipos debe ser suficiente para Supervisores
equipos permitir las labores a realizar
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 79 de 90

Lesiones
personales
Escaleras y
(fracturas, Inspecciones en áreas de trabajo Ingenieros
barandas
contusiones,
quemaduras)
sistemas de
almacenamiento
Reportar toda condición subestándar
Soporte HSE
identificada
Trabajo en
Alturas
Contaminación
Superficies de localizada, con Use las vías señalizadas para los
Gerencia
trabajo o sin afectación peatones, no tomar atajos
ambiental
Trabajos
Adecuada iluminación
simultáneos
Caídas a
distribución de distinto nivel Aterrizar los equipos (bombas y bulk
áreas de trabajo Golpes por drum
caída de objeto
Áreas que no Descargas
cumplen con electricas
especificaciones,
equipos no
aterrizados
falta de orden y
aseo
Señalización

Audición,
CONDICIONES NATURALES

Lluvias, dolores de
Suspender actividades ante la
Tormentas cabeza, Tecnicos .
presencia de tormentas eléctricas
eléctricas enfermedades
virales,
Daño de
Altas equipos por Uso de ropa de invierno (botas de
Supervisores
temperaturas descargas caucho, impermeable)
eléctricas
Equipos aterrizados Ingenieros
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 80 de 90

lesiones o
fatalidades por
Precaución al conducir Soporte HSE
descargas
eléctricas
Ante jornadas con altas temperaturas
Siga su propio ritmo durante las Gerencia
actividades bajo el calor
Siga programas con períodos de
Estrés por calor trabajo y ciclos de descanso para evitar
sobreesfuerzos

Tome 5-7 onzas de agua fría cada 15


minutos

Alteración de contaminación
Tecnicos .
orden público ambiental
Obstrucción de
Delincuencia Supervisores
vías
COMUNIDADES

Daños a la
Ingenieros
propiedad Suspender actividades durante la
lesiones a las contingencia. Soporte HSE
personas
Interferencia en
Gerencia
la operación
Sabotaje
Atracos
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 81 de 90

Capacitación y competencias del


personal
Almacenamiento adecuado de las
sustancias químicas
Verificar que los diques de contención
Derrames de cuenten con las válvulas de drenaje en
sustancias buen estado.
químicas por: Contaminación Verificación e inspección de todas las
Alteración de localizada, con válvulas y acoples para garantizar la
orden público o sin afectación adecuada contención de los fluidos
Estado de los ambiental ( Puntos ecológicos en sitio y su
Técnicos
AMBIENTAL

recipientes y suelo, adecuado uso


Supervisor
equipos recurso hídrico Inspección a puntos de inyección
Ingenieros.
Estado de las y atmosfera) Inspeccionar cualquier tipo de fluido
Soporte HSE
vías derramado que se encuentre cerca de
Gerencia.
Almacenamiento Afectación a la puntos de inyección o transporte de
, Transporte y comunicad sustancias químicas o cualquier área
Manipulación donde se manipule sustancias
Clasificación químicas, para descartar la perdida de
inadecuada de contención de alguna sustancia
residuos química.
Equipos de emergencia en sitio (Kit de
derrame, extintores)
Elementos de protección personal
guantes índex, nitrilo, protección
respiratoria
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 82 de 90

4.7.2. DESARROLLO DEL PROCEDIMIENTO PARA EL MONTAJE E


INSTALACIÓN DE PUNTOS DE APLICACIÓN DE PRODUCTO QUIMICO
PLAN 1: Movilización hacia el lugar del punto de aplicación de químico
• Verificar el sitio de aplicación.
• Realizar el diligenciamiento de las inspecciones preoperacionales que
apliquen.
• Inspeccionar el área de trabajo antes de iniciar las labores e identificar si en
la zona hay trabajos simultáneos.
• Demarcar el área de trabajo con conos
• Señalice o marque visualmente los objetos a diferente nivel, esto evitara
golpes involuntarios, use EPP durante la actividad para evitar golpes y/o
lesiones
PLAN 2: Descargue de material
• Realizar el descargue de los materiales a utilizar para el montaje de punto de
aplicación.
PLAN 3: Instalación de dique de contención
• Armar el dique de contención en el punto de aplicación.
PLAN 4: Instalación de bomba de dosificación de química
• Instalar la bomba de dosificación de química si aplica.
PLAN 5. Conexión de acople rápido a Bulk drum y cinta de nivel
• Conectar el acople rápido en la salida de Bulk drum y asegurar con los
“winches del acople rápido.
• Colocar la cinta de nivel.
PLAN 6. Instalación de quill de inyección
• Realizar la instalación del quill de inyección en la línea de flujo con el objetivo
de que queda en la posición adecuada de acuerdo con el tipo de producto
(rompedor directo – sobre fase aceite – y rompedor inverso – fase agua). En
caso de no poder realizar la instalación del quill (ejemplo: no hay facilidades
disponibles) realizar la conexión de acoples necesarios para acondicionar el
diámetro de salida al igual que la manguera tubing y/o tubing.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 83 de 90

PLAN 7. Conexión de mangueras y/o tubing


• Realizar la conexión con manguera y/o tubing desde el Bulk Drum hasta la
succión de la bomba dosificadora.
• Realizar la conexión con manguera y/o tubing desde la descarga de la
bomba hasta el punto de aplicación.
PLAN 8. Conexión de polo a tierra y revisión general
• Realizar conexión polo a tierra de todo el sistema (Bulk Drum, Base y dique).
• Inspección visual a todas las conexiones nuevamente para evidenciar
posibles roturas y conexiones flojas
• Realizar la respectiva identificación del Bulk Drum.
• PLAN 9. ORDEN Y ASEO
• Recoger y retirar del área los equipos y herramientas utilizadas asegurando
que el área quede limpia y en orden
CIERRE DE LA ACTIVIDAD
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 84 de 90

4.7.3. Diagrama de flujo PROCEDIMIENTO PARA MONTAE DE PUNTOS DE


APLICACION
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 85 de 90

4.8. PROCEDIMIENTO PARA TANQUEO O TRASIEGO DE AGUA INDUSTRIAL


4.8.1 PELIGROS, RIESGOS Y CONTROLES Y RESPONSABLES DE LA
ACTIVIDAD DE TANQUEO O TRASIEGO DE AGUA INDUSTRIAL.
Los mismos indicados para el procedimiento de tanqueo y trasiego
4.8.2. DESARROLLO PARA EL PROCEDIMIENTO DE TANQUEO O TRASIEGO
DE AGUA INDUSTRIAL
PLAN 1: Movilización terrestre y revisión preliminar del área
• Verificar el programa de tanqueo, con el fin de conocer la programación
correspondiente del día y no cruzarse con los otros camiones en la misma
actividad
• Realizar el diligenciamiento de las inspecciones preoperacionales (Vehículos,
Equipos y Herramientas, Epp, y Plan Ruta como la cantidad de agua que se
requiere trasegar.
• Inspeccionar el área de trabajo antes de iniciar las labores
• Demarcar el área de trabajo con conos
• Señalice o marque visualmente los objetos a diferente nivel, esto evitara
golpes involuntarios, use EPP durante la actividad para evitar golpes y/o
lesiones
PLAN 2: Alistar materiales y equipos para la operación de tanqueo de agua industrial

• Valide la documentación correspondiente al permiso de trabajo, realizar la


charla preoperacional, firmar análisis de riesgo y permiso de trabajo con el
emisor.
• Inspección perimetral del área
• Inspeccionar los equipos y herramientas (bomba de trasiego, mangueras,
acoples, herramientas menores, conectores, EPP e hidratación.), seleccionar
las mangueras dispuestas para trasegar el agua, estas deben estar limpias sin
productos anteriormente trasegados.
• Verificar que no haya actividades simultaneas
• Inspección de los EPP adecuados para la actividad (guantes, casco, gafas de
seguridad, casco
• Instalación del polo a tierra del camión y bomba de trasiego
• Verificar el estado del punto de conexión de la manguera
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 86 de 90

• El vehículo debe quedar estacionado con respectivas luces estacionarias


activas y los conos de señalización, al igual que la zona peatonal
PLAN 3: Conexión y ajuste de accesorios
Uso de los implementos básicos de seguridad para la protección de ojos, manos y
cuerpo, Guantes de vaqueta (inspección e instalación), botas de seguridad con puntera
de acero, gafas de seguridad (Noche claras – Día oscuras), casco de seguridad.
Selección e instalación de la manguera. Asegúrese de dar el ajuste apropiado a los
acoples.

Acople las mangueras necesarias para dar la longitud requerida. Verifique que los
accesorios estén en buen estado, para evitar fugas de agua.

Cuando el trasiego se realiza a un Bulk drum o recipiente, Instalar en la manguera de


descarga, una extensión que consiste en un vástago asegurado con una guaya anti-
látigo o en su defecto un lazo, para evitar que la manguera se salga del recipiente.
PLAN 4: Trasiego
Uso de los implementos de seguridad necesarios, tomando en cuenta que los dos
operarios asignados a esta tarea deberán hacer uso de los mismos implementos de
seguridad: Gafas de seguridad, guantes de vaqueta, casco, botas de seguridad.
Ascenso al planchón del camión de trasiego usando la escalera adecuada para dicho
fin, utilizando los tres puntos de apoyo y con continuo acompañamiento.
Desplazamiento únicamente por el pasillo central y parte posterior del planchón.
Conecte la manguera a la línea de succión, asegurando bien el acople
Realice la apertura de las válvulas e iniciar el trasiego
Asegure que el producto trasegado sea solo el necesario y no exceda la capacidad
operativa de los recipientes, verificando su nivel, a fin de evitar derrames en el área de
trabajo. Una vez terminado el trasiego se procede al cierre de las válvulas.
PLAN 5. Desacople de accesorios
Descenso del camión usando la escalera destinada para dicho fin utilizando los tres
puntos de apoyo y con continuo acompañamiento
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 87 de 90

Cierre las válvulas y asegúrese que las mangueras queden totalmente vacías para
poder desacoplarla sin provocar derrames de agua
Proceda a guardar las mangueras con sus respectivos tapones y herramientas en los
lugares dispuestos para ello.
Retire el polo a tierra y los conos de señalización.
CIERRE DE LA ACTIVIDAD
Verifique que el área haya quedado en buenas condiciones laborales que no queden
objetos regados en el piso y el suelo, que el área quede transitable y segura para los
futuros trabajos y Cerrar el permiso de trabajo
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 88 de 90

4.8.3 Diagrama de flujo: PROCEDIMIENTO PARA TANQUEO O TRASIEGO DE


AGUA INDUSTRIAL

INICIO DE LA

COMUNICAD

VERIFICACION DE
CONDICIONES DE TRABAJO

NO
¿SON CORRIJA O REEMPLACE LAS
APROPIADAS HERRAMIENTAS, ACCESORIOS,
PARA LA LLAVES O ACOPLES DEFECTUOSOS,

SI

PREPARACION DEL AREA


PARA EL TRASIEGO

CONEXIÓN Y AJUSTE DE
ACCESORIOS

LAS CORRIJA LAS FUGAS Y REALICE


CONEXIONES PRUEBAS DEL SISTEMA PARA
GARANTIZAR LA EFICIENCIA
DEL MISMO

TRASIEGO DEL PRODUCTO


PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 89 de 90

5. PRECAUCIONES DE SALUD, SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE

• Para el desarrollo de cualquiera de las actividades, asegurar el cumplimiento


del protocolo para la prevención del riesgo y propagación de infección
respiratoria aguda en ambientes laborales:
PELIGROS/ASPECTOS RIESGO/IMPACTOS CONTROLES RESPONSABLES

posibilidad de contagio al virus Uso de Tapabocas


BIOLOGICO

SARS-CoV-2, Infección Limpieza y desinfección


COVID-19 (SARS- Distanciamiento social
Respiratoria Aguda, Todo el personal
CoV-2). Y demás lineamientos
enfermedad pulmonar crónica, establecidos en el
neumonía o muerte. Protocolo corporativo

• Asegurar el área mediante demarcación con conos o acordonamiento con cinta


de señalización, para evitar la presencia de personal ajeno a la operación en
los alrededores.
• Durante la ejecución de las operaciones no se permite fumar.
• Restricción al uso de teléfono celular dentro de áreas de proceso.
• Asegurar el buen funcionamiento de los medios de comunicación asignados
para la labor de acuerdo con el análisis de trabajo seguro.
• Se debe asegurar equipos de medición debidamente calibrados en las áreas
clasificadas.
• Se debe contar con la FDS de los productos manipulados durante la operación
en un idioma comprendido por su ejecutor (español).
• Durante la permanencia en las locaciones, es de carácter obligatorio el uso de
los elementos de protección personal de acuerdo con los requerimientos de la
FDS.
• Evitar el contacto del producto de forma prolongada o repetida con la piel.
• No realice la operación si se presenta lluvia y/o tormenta eléctrica.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS DE PRODUCCIÓN
PROC-OPER-CPO9-002
FECHA EMISION: No. REVISION: REVISIÓN
20-12-2020 1 20-12-2020

REVISÓ: APROBADO POR: Página


JAR/GFR SFCB 90 de 90

• Asegúrese de contar con elementos para atención de emergencias (kit de


derrames, botiquín, extintores).
• En caso de derrames menores a 5 Gal realizar limpieza con tela oleofilica y/o
material absorbente, donde se exceda esta cantidad se debe activar el plan
de contingencia; el material utilizado para limpiar las salpicaduras o derrames
se debe disponer en bolsas de color negro, las cuales a su vez deben ser
desechadas en las canecas destinadas en el campo para tal fin, de acuerdo
con el plan de manejo de residuos del campo.
• En caso de derrames mayores se deberá activar el plan de emergencias de
(destino Seguro, entidad de atención de emergencias).
• Después de realizadas las actividades respectivas dejar el lugar en perfectas
condiciones de orden y aseo. No olvidar objetos en el área de trabajo.
• Durante toda la actividad se debe tener instalado el polo o puesta a tierra del
de los camiones y la bomba.

6. REGISTRO DE REVISION Y APROBACIÓN

REVISO APROBO

Firma _________________________
Nombre Jaime Andrés Ruiz R
Firma____________________________
Cargo Ing. de Aplicación
Nombre Saul Fernando Correa
Cargo Representante de Distrito
Firma _________________________
Nombre Gabriel Felipe Rojas
Cargo Ing. de Aplicación

También podría gustarte