(SKNT) Nyanta To Pomeko Volumen 2
(SKNT) Nyanta To Pomeko Volumen 2
(SKNT) Nyanta To Pomeko Volumen 2
—Ara, buenos días, Makoto. ¿También saldrás hoy? ¿Por qué al menos no comes y te vas?
—Ugh… buenos días, Onii-chan… He dormido tanto que no puedo… recordar… nada
importante…
La escena de la mañana era la misma de siempre.
Mi madrastra miró a mi hermanastra y dejó escapar un suspiro.
Me incliné como de costumbre y estaba a punto de salir de la sala, pero me detuve.
… Soy menor de edad. Si quiero seguir adelante con el proyecto del libro, necesitaría el
permiso de mis padres.
—Ara, ¿qué pasa?
Mi madrastra, hermosa para su edad, inclinó la cabeza.
Fue porque la detuve en seco. Normalmente, salgo de la sala de estar de inmediato.
Cerré los ojos por un momento. Recuerdo las palabras de mi madrastra del pasado.
—Estoy realmente sin palabras… grosero.
—No importa si es un rumor o no. Vivimos en un mundo donde es un hecho, incluso si no lo
hiciste.
—Te lo ruego, no provoques ningún problema ni otro incidente violento, ¿de acuerdo?
—¿Salvaste a una compañera de clase? No tienes a nadie para testificar, ¿o sí?
—¡No interfieras, papá! ¡No has criado bien a este niño!
—No molestes a la familia.
Ella no es una mala madrastra. Ella es solo una madrastra normal que puedes encontrar en
cualquier lugar. Tiene que lidiar con sus desagradables amigas superficiales y trabaja
incansablemente para hacer las tareas del hogar y criar a sus hijos.
Quiere que todo sea perfecto. No quería que los… amigos de mamá dijeran que cometió
errores como madre. Su orgullo no lo permitiría.
El justo argumento de la madrastra aleja a la gente. Es abrumador. No hay escapatoria.
Puede que ella nunca lo entienda, pero… lo sé, mi hermanastra lo sabe y mi papá lo sabe.
—… Di algo. No le des tantas vueltas.
Todavía no puedo imaginarlo. ¿Qué pasaría si le dijera que estoy escribiendo una novela y
que quiero convertirla en un libro?
—No, solo era mi imaginación. Voy saliendo.
Los estudiantes de preparatoria todavía son menores de edad, incluso si sus cuerpos han
crecido.
Ellos son niños. No tienen credibilidad social.
… Me reuniré con Saeko-san hoy. Aún hay tiempo. Pensemos en ello en la escuela.
—¡Onii Chan! ¡Ten un buen día! ¡¡Kusamochi !!
Mi hermanastra gritó de repente y mi cuerpo se sacudió.
Algo voló suavemente en el aire. Lo atrapé, tratando de no dejarlo caer.
Normalmente ella diría que iba a ir conmigo, pero… ¿sólo se despidió?
—S-sí, ¿Kusamochi? Ha-Haruka-san, ¿saldrá luego? Por favor, no llegue tarde.
Mi hermanastra me miró con su pijama, mermelada y restos de comida alrededor de su boca y
una gran sonrisa con la boca abierta en su rostro.
Agitaba las manos en el aire.
Abrí la puerta principal y salí sin importarme.
Escuché una voz fuerte atravesar la puerta principal.
—¡ ¡ ¡ ¡MAMÁ! ! ! ! ¡¡¡¡ONII-CHAN, ONII-CHAN SE PREOCUPÓ POR MÍ—!!!!
¿En serio? Simplemente salió de mi boca.
Saqué a mi hermanastra de mi mente y comencé a caminar. Mordí el… Kusamochi mientras
pensaba en la trama del último episodio.
________________________________________
—Entonces, los dos alborotadores de nuestra clase. ¿Son amigos ahora?
Después de las clases, Shinozuka y yo fuimos llamados a la sala de profesores.
No es que hayamos hecho algo particularmente malo. No me gusta mucho la sala de
profesores de la escuela.
En la escuela secundaria, me llamaban muchas veces y… me regañaban.
—No somos amigos.
—¡De ninguna manera!
El maestro ignoró nuestras objeciones y procedió a hablar.
—Qué tercos… Miren… no les diré que actúen mejor. No estoy diciendo que hayan causado
problemas. Después de todo, solo soy su profesora de aula, pero sigo siendo la única adulta
para ustedes fuera de sus familias. Al menos puedo darles un consejo.
—No lo entiendo. ¿Qué está tratando de decir, profesora?
Shinozuka frunció el ceño. Ella no puede entender con qué intención nos llamó la maestra, y
yo tampoco.
La maestra continuó hablando con una taza de té.
—… Este mundo está lleno de cosas irracionales. La escuela es un microcosmos de esta
sociedad. No estoy diciendo que deban hacer… amigos. No estoy diciendo que tengan que
llevarse bien con sus compañeros de clase. Con algunos pocos… están bien, o incluso uno.
Conozcan a alguien en quien realmente puedan confiar.
Pensé que la maestra nos había llamado aquí para regañarnos. Escuchó un mal rumor sobre
mí en la escuela secundaria y decidió advertirme.
Yo también levanté las cejas.
—Lo siento, maestra, pero si confío en alguien, me traicionará.
—… Sí, es cierto. No necesito amigos si al final me van a traicionar.
La maestra arrojó los dulces sobre el escritorio a Shinozuka y mío.
Los atrapamos sin problemas.
—Jaja. No los sorprendí… Estoy de acuerdo con ustedes. Sería genial tener a alguien que no
te traicione…
La maestra tenía un rostro tranquilo. Me pregunté si estaría pensando en sus viejos
recuerdos. No la conozco. Tengo un poco de curiosidad… No he visto mucha gente que
pueda verse así.
—¿La traicionaron?
—Eh, no lo entiendo.
Shinozuka y yo nos miramos el uno al otro.
—¡I-idiota! ¡¿No me mires a mí?!
—No, no, no, Pom-Shinozuka. No te estoy mirando.
La maestra dijo que había terminado de hablar y comenzó a organizar los papeles en su
escritorio.
—No hay nada más que hacer. Pueden irse. Asegúrense de asistir a la excursión. Si no lo
hacen, les haré obtener una calificación reprobatoria.
Su cara se tornó el de una maestra y nos echó con esa línea.
________________________________________
Salimos de la sala de profesores.
Podíamos escuchar las voces de las actividades del club desde la distancia. Era un ambiente
extracurricular.
Nos miramos sin decir una palabra.
No parecía una conversación sin sentido…
—¿Entonces está diciendo que no deberíamos perdernos la excursión después de todo? No
entiendo…
—Sí, ¿qué fue eso?
Tanto Pomeko como yo sentimos algo del profesor. No sabemos qué es. No puedo expresarlo
con palabras.
Pomeko parecía querer decirme algo.
—Oye, Nyan-
Pomeko-san cortó sus palabras. La voz de alguien la interrumpió.
—Oh, uhm… ¿Makoto? Es correcto, ¿no es así? Hola, mucho tiempo sin verte. Hey, hey,
quería hablar contigo…
Me di la vuelta y vi a una estudiante de aspecto sencillo de pie frente a la mirada de Pomeko.
Le temblaban las piernas. Tenía ambas manos en el pecho y una expresión triste en su rostro.
Asentí con la cabeza.
—¿Quién eres tú…?
No tengo idea de quién es ella. Una colegiala que no recuerdo… ¿Es una chica de mi clase?
No, estoy seguro de que recordaría al menos un poco de ella. Puede que sea sencilla, pero
objetivamente bonita. Sin embargo, no estoy interesado.
La chica tenía una expresión de asombro en su rostro.
—D-de ninguna manera… Vamos, no seas malo conmigo… S-soy yo, Kisaragi. No has
cambiado en absoluto…
Pomeko-san estaba apoyada contra la pared en el pasillo, aunque pensé que se dirigiría a
patio sola.
Observé bien el rostro de la colegiala. ¿Así se veía… Kisaragi?
No la recuerdo en absoluto. Cuando borré los datos de mi teléfono, traté de olvidarme de
Kisaragi-san. [TL: Ella fue la de la confesión falsa]
Una sonrisa falsa se pegó a mi rostro.
—Ha pasado un tiempo, Kisaragi-san. Ahora, si me disculpas.
—Bueno, Makoto, ¡no estaba mintiendo! Realmente me gustas y te lo confesé, pero… mis
amigas me jugaron una broma y… Oye, ¿no podemos empezar de nuevo…? Sigo enamorada
de ti.
—Disculpe, eso había sido un castigo, ¿cierto?
—S-sí… p-pero…
—Entonces, no estábamos juntos. Ni siquiera éramos amigos. Te estabas burlando de mí,
¿no es así?
¿Qué? Normalmente, habría podido dejarlo ir, pero no pude.
No hay cambió en el hecho de que mi corazón estaba vacío. No hay cambio en el hecho de
que nada resuena en mi corazón.
Pero yo no quería.
… Tener este tipo de intercambio frente a los ojos de Pomeko.
No puedo controlar cómo me siento. Quería negarlo cuando podía dejarlo fluir.
—¡M-me disculpo! Así que, ¿por qué no vamos al acuario o al cine al que no pudimos ir? ¡P-
por favor!
Murmuré para mí mismo.
—Es muy tarde ahora…
Era una declaración simple, pero contenía todo lo que estaba sintiendo en ese momento.
Pero Kisaragi-san todavía insistió.
—¡A mí tampoco me gustó! Sin embargo, también era amiga de ellas… ¡Podrías sentir un
poco de simpatía por mí! Ma-Makoto, no es que me guste hacer esto…
Oh, ella es la persona más importante del mundo.
Estás embriagada de ti misma si dices que debería sentir pena por ti.
No podía imaginarlo por su simple apariencia, pero podría ser más problemática que Saito-
san, Miyazaki o incluso mi hermanastra.
—¡No te dejes llevar solo porque eres un poco más guapo! ¡Sniff, hip!
Quería irme de este lugar lo antes posible. Kisaragi-san trató de abrazarme mientras lloraba.
Definitivamente no quería tocar su cuerpo. No quiero más malentendidos ni acusaciones
falsas.
—Oye, ya es suficiente. Shinjo tiene una reunión conmigo sobre una excursión. Mantente
fuera de nuestro camino.
¿Pomeko-san intervino con su cuerpo?
—Mugyu… ¡Q-quién eres tú! ¡Estamos Makoto y yo hablando ahora mismo!
—¿Uh? Eso es gracioso. Fuiste tú quien nos interrumpió a Shinjo y a mí cuando estábamos
hablando, ¿verdad? Así que tú estás de más. Sal de aquí.
Pomeko-san se dirigió en voz baja a Kisaragi-san, como para darle una advertencia.
—A, ah… no, detente…
Pomeko-san dejó escapar un suspiro y relajó los hombros.
De repente me agarró de la mano. No de mi camiseta. Ella agarró mi mano directamente.
—Vamos Shinjo.
—S-sí.
Me jaló para evitar a Kisaragi-san y cruzar el pasillo.
Al pasar, el llanto cesó. Cuando miré hacia atrás, Kisaragi estaba mirando a Shinozuka con
una expresión aterradora en su rostro.
Pomeko-san camina frente a mí a paso firme. No puedo ver su cara, pero su cuello se está
poniendo rojo.
Finalmente, llegamos a los casilleres con los zapatos tomados de la mano.
Para sacar los zapatos, tenemos que soltarnos de las manos.
Pomeko y yo nos miramos y nos soltamos las manos.
—… Vas a llegar tarde a tu cita con mi hermana, ¿no es así? Maldita sea, ya deberías tenerlo
claro, Nyanta.
—No, ¿no escuchaste lo que acaba de decir?
—Lo hice. Esa chica está loca.
Pomeko y yo seguimos hablando mientras nos poníamos los zapatos, como para disimular
nuestra vergüenza.
—Vamos, andando.
—Sí…
Me miré la mano. El calor de la mano de otra persona todavía estaba en mi mano y era
terriblemente refrescante. No lo odié.
No es que no me guste. Por alguna razón, sentí como si todavía estuviéramos tomados de la
mano, aunque no lo estuviéramos…
Pomeko me habló en un tono desagradable.
—Jaja, ¿quieres tomar mi mano?
Negué sacudiendo mi cabeza.
—No te preocupes, Pomeko se avergonzará, así que estoy bien así.
—T-tú pequeño…
Empezamos a caminar hacia el centro comercial.
Era diferente de lo habitual.
Caminamos los dos juntos, hablando…
Capítulo 11:
Encuentro entre amiga de la infancia, hermanastra
y chica de gafas.
—Sí, sí, los amiguitos ya bromearon mucho, escuchemos lo que mi hermanita tiene que decir.
—¡N-Nee-chan! ¡Nosotros, no somos amigos!
—Saeko-san, lo has malinterpretado…
No pude sentir ninguna señal de ella.
Saeko-san está de pie frente a nuestra mesa con una mirada terriblemente agotada en su
rostro.
Su belleza estaba siendo arruinada.
Me senté en una silla vacía.
—Nee-chan, te ves pálida, ¿estás bien? ¿Se trata de la fecha límite…?
—Sí… jaja, estoy bien. Quería asegurarme de que el trabajo fuera satisfactorio.
Bebió un trago del jugo de Pomeko y se giró hacia mí.
—E-Entonces, ¿qué piensas? ¿Nyanta-sensei podrá cumplir con su fecha límite?
—N-Nee-chan, ¿no te equivocas de…?
El tono de Saeko-san era vivaz, pero tenía una mirada seria en sus ojos.
Tengo
Tenía que responder a eso.
Respiré hondo y le respondí…
—Saeko-san, ¿puedo llamar a mi padre?
—¿Eh? ¿Padre? No me importa, pero ¿no estarías mejor si soy yo quien tenga que explicarle
las cosas?
Eché un vistazo a mi teléfono.
________________________________________
Estaba pensando en contactar a mi papá de camino a la escuela esta mañana, mientras
mordía un Kusamochi.
Por un lado, quería escribir un libro al respecto, pero, por otro lado, no sabía cómo contárselo
a mi familia.
Soy una molestia para mi familia. No quiero causar más problemas… Mi madrastra podría
incluso prohibirme escribir novelas. Mi hermanastra podría volver a burlarse de mí.
Ya no puedo confiar en nadie.
Después de la secundaria, Miyazaki, Saito-san y mi hermanastra intentaron disculparse
conmigo. Desde mi punto de vista, parece como si de repente hubieran decidido acercarse a
mí.
Quizás también estaban luchando en sus corazones.
Cuando las vi, no sentí nada en mi corazón. No tenía sentido que me expresaran sus
sentimientos.
¿Estaba bien que publicara un libro siendo de esta manera?
Si lo pensaba demasiado, se volvía incomprensible.
Me comí todo el Kusamochi que me dio mi hermanastra.
… No me gusta el Kusamochi. Cuando era niño, mi hermanastra odiaba los Kusamochi, así
que fingí que me gustaban y me los comía.
… ¿Por qué esa chica recuerda lo que me gusta?
Me maldijiste mucho, ¿no es así? ¿Por qué me llamas Onii-chan ahora?
Cuando solías llamarme Onii-chan, sentía que tenía que proteger a mi hermanastra… Ahora,
cuando me llamas Onii-chan, nada ronda por mi mente.
¿Por qué ahora Miyazaki se ve como solía ser y me habla normalmente? La extraño mucho,
pero mi corazón está vacío. Hemos estado juntos desde que éramos niños, caminando…
detrás de mi bondadosamente. No hemos cambiado en absoluto desde los viejos tiempos,
pero no siento nada en mi corazón.
Saito-san está en la misma clase que yo, así que incluso si no me importa, no puedo evitar
notarla.
¿Por qué parece dolerle? ¿Por qué está tratando de cuidarme?
Me encantó el tiempo que pasamos leyendo libros juntos. Podía olvidarme de los incidentes
cuando estaba con ella, quien era tan amable conmigo.
A pesar de que me cuida con los mismos ojos amables que antes, nada tocaba mi corazón.
No me gustan las tres. Tampoco las odio.
No es que las odie.
Simplemente no quiero cometer más errores.
No es su culpa que me haya convertido en la persona que soy hoy. Es solo que no pude
manejarlo, y la malicia del mundo me tragó.
Ya no puedo confiar en nadie.
No siento nada en mi corazón, no importa lo que digan.
Es demasiado tarde, estoy… hombre, estoy destrozado.
Fue entonces cuando conocí a Pomeko.
No planeaba hablar con ella, no planeaba ser su amigo, pero el tiempo que pasaba con ella se
convirtió en mi vida diaria. Casi recordé muchas emociones que había olvidado.
Recordé la sensación de diversión.
Recordé la sensación de ser feliz.
Pomeko-san es… Shinozuka, una persona extraña.
Como yo, la gente la traicionó, pero tiene un corazón bondadoso.
¿Y si hubiera conocido a Shinozuka cuando estaba en secundaria?
¿Y si hubiera sido amigo de Shinozuka?
¿Y si no me hubiera traicionado Shinozuka en el futuro?
Es demasiado tarde para pensar en estas cosas.
Me he hecho amigo de Shinozuka, ahora mismo, en este momento…
Por alguna razón, me sentía valiente.
No asumas que estás roto. Estoy avanzando.
Saqué mi teléfono.
No había hablado con mi papá por teléfono en mucho tiempo.
No podía hablar bien al principio.
Estaba ocupado antes del trabajo por la mañana, pero solo me escuchó.
Me pregunté qué pasaría si me rechazara como en el pasado.
Me preguntaba qué pasaría si me decía que no hiciera algo tan egoísta.
Las palabras del pasado se clavaron en mi mente como una espina en mi costado.
Mi padre, que había permanecido en silencio, finalmente me dijo.
—Te escucharé. Hay una estafa con las publicaciones… Mira, eres solo un niño y necesitas
un tutor… Hasta entonces…
—¿Padre?… Gracias, señor.
—Sigues usando los honoríficos… lo siento, es mi culpa… Makoto, sea como sea, la manera
o forma en que lo hayas hecho, has sido aceptado por la gente. Así que, siéntete orgulloso de
eso. Estoy orgulloso de ti, hijo. Felicidades.
Colgué el teléfono, incapaz de responder.
Se suponía que mi corazón estaba vacío, pero sentí que una emoción olvidada estaba a punto
de estallar.
Desde el incidente con mi amigo de la infancia cuando era niño, mi papá y yo hemos estado
distantes. Ni siquiera me habló cuando me transfirieron.
Se suponía que era imposible. No pensé que le haría algo a mi corazón.
Me dolía el corazón y no sabía qué hacer.
No sabía qué hacer.
Entonces, quería escribir otra novela.
________________________________________
Mientras ponía mi teléfono en modo de videollamada, Saeko-san enderezó su postura.
Es una gran diferencia con la forma en que se veía antes. Supongo que así es como se vería
Shinozuka de adulto.
Ella era una mujer muy hermosa.
Mi padre aparece en la pantalla.
En el fondo de mi corazón, pensé que no vendría a la llamada. Pensé que me traicionaría.
Pero apareció.
A pesar de que era solo eso, me sentí aliviado en mi corazón.
Papá y Saeko-san se dijeron algunas palabras.
Saeko-san comenzó a hablar con mi papá sobre el proyecto del libro.
Es una sensación extraña.
Saeko-san y mi papá fueron educados y respetuosos.
Me sentí como en otro mundo.
Después de que Saeko-san terminó de explicar, me preguntó.
“Me gustaría preguntarte de nuevo, Shinjo-san. Me gustaría hacer un libro… y difundir la
historia que escribiste al mundo. Ese es mi trabajo. Crea libros y haz sonreír a la gente. Te
necesito.
Cierro mis ojos.
Estuve preocupado durante mucho tiempo. No sabía qué hacer.
Me viene a la mente el intercambio de mensajes con Pomeko-san.
Cuando abrí los ojos, Pomeko-san me miraba con preocupación.
Ella está trabajando en un libro. Aun así, ella no está trabajando en una serie en este
momento.
—Si Nyanta lo… convierte en un libro, yo… también… haré mi mejor esfuerzo…
Pomeko-san se dijo a sí misma en voz baja.
Verla hizo que mi corazón se acelerara. Me dieron ganas de animarla.
Sabía mi respuesta desde el principio. He reprimido mis sentimientos desde que recibí el
mensaje para publicar el libro.
—Sí, quiero hacer un libro… ¡Sé que estoy diciendo esto de manera egoísta y que puede
causar problemas a mi familia, pero quiero hacer… un libro! ¡Por favor! ¡Por favor, haga un
libro sobre mi historia!
Nunca antes había deseado tanto algo.
Un grito desde el fondo de mi corazón. Mis verdaderos sentimientos.
Ni siquiera traté de reprimir lo que estaba surgiendo en mí.
Dejé que mis emociones tomaran el control y me derrumbé en lágrimas.
—Por favor…
Agradecí a Shinozuka en mi corazón.
Gracias. Muchas gracias. Si no te hubiera conocido, si no hubiera recibido tu mensaje,
habría…
Sentí algo cálido en mi espalda.
A partir de ahí, se propagó lentamente.
Me sentí envuelto en ternura.
No podía dejar de llorar. No lágrimas de dolor. No era un sentimiento triste.
—Felicidades.
Eso fue lo único que me detuvo.
No podía controlar mis sollozos, y —— estaba tan feliz —— que comencé a llorar.
Capítulo 13:
Madrastra.
—Estoy en casa.
Shinozuka y Saeko-san me despidieron mientras me dirigía a casa.
Shinozuka y yo caminamos a casa, escondiendo nuestra vergüenza el uno del otro.
Saeko-san no dijo nada. Estaba cansada, pero nos estaba cuidando en silencio.
Cuando me despedí de ellas y abrí la puerta principal, encontré a mi madrastra parada allí.
Tenía una mirada amarga en su rostro.
—Bienvenido de nuevo… Makoto, ¿por qué no me dijiste…?
Supe de inmediato que se trataba del libro.
Traté de fingir una sonrisa como de costumbre, pero…
No pude conseguir que la sonrisa se quedara.
No pude evitar tener una expresión en blanco en mi rostro.
—… Lo siento, llegué tarde para informarle sobre eso.
Cuando mi madrastra escuchó esas palabras, apretó los puños con fuerza.
Sus manos blancas puras se volvieron rojas.
—Sí, sí, está bien, es un asunto para celebrar… Makoto, ha sido fanático del manga y el
anime desde que eras un niño… novelas ligeras, ¿verdad? Mamá no está realmente segura
de eso, pero no es una… editorial peligrosa, ¿verdad?
Sólo había televisión en la sala de estar. Cuando era niño, me gustaba ver anime.
—Eres su Onii-chan, no mires esas cosas todo el tiempo, deberías estudiar en su lugar.
—¿Compraste otro manga? Eh, no malgastes tu mesada.
—Si vas a ver esas cosas, cuida de Haruka en lugar de eso.
La biblioteca de la escuela era un mejor lugar para mí. La biblioteca es el lugar al que
pertenecía.
Incluso después del incidente con Saito-san, todavía iba a la biblioteca. Era el único lugar
donde podía estar.
Afortunadamente, Saito-san había hecho amigos y se olvidó de mí y nunca vino a la
biblioteca.
Por eso no veía televisión ni leía manga en casa.
Fui a esa preparatoria porque tenía la mejor biblioteca del distrito.
Ésa era la única razón.
Sé que mi madrastra no tiene malas intenciones.
Ella debe saber que no veo ningún manga o anime en… esta casa.
Mi madrastra no está interesada en mí. Ella solo ha estado cuidando a mi hermanastra dado
que es su hija.
Siempre he respondido: “Trataré de no molestarte… tanto como sea posible. Voy a… estudiar
mucho y sacar buenas notas.”
Pero ya he tomado una decisión.
Voy a escribir un libro.
—Entonces, por favor escuche mi única petición egoísta. Iré a una buena universidad, a un
buen trabajo o donde mi madrastra quiera. Lo único… que pido es… escribir libros, lo
prometo.
Miré a mi madrastra con ojos llenos de determinación.
Ya no usaré mi sonrisa falsa. No sé si ella lo creerá, pero he decidido seguir adelante.
Por alguna razón, mi madrastra pareció sorprendida.
—Yo, yo estaba… sólo… sólo estaba preocupada… por ti.
Eso no es para mí, te preocupa cómo te verían tus amigas del vecindario, en resumen, es por
tu propio bien.
—¡S-sí! ¡Deberíamos celebrarlo! ¡Ya sé! ¿Qué tal salir a comer con mamá y Haruka?
—No es necesario, gracias.
—Por qué… por qué… estoy seguro de que Haruka estará feliz de escuchar eso. Así que,
¿podrías contarme más sobre eso?… Y… ¿Por qué no le dijiste a mamá sobre ello?… ¿Por
qué llamaste a papá en su lugar?
Creo que los pensamientos de tus amigos son más importantes para ti… Mi hermanastra lo
sabe y finge ser una idiota. A veces es realmente estúpida…
Es fácil dejarlo pasar. Pero esa no es la forma de avanzar.
Tengo que ser honesto con ella. Ya no necesito usar esa máscara.
—No sé qué pueda contarle a mi madrastra, quien no creía en mí, pensé que descartarías mis
aficiones con los libros y nunca lo entenderías.
Madrastra vaciló y retrocedió.
Su rostro estaba pálido.
Si miro de cerca, puedo ver que sus canas han aumentado recientemente.
“No, no… no lo haré…
—Es posible. Como siempre me han dicho, “eres el hermano mayor”, “no me causes
problemas” y “las otras madres se burlarán de mí”. E incluso cuando estaba en problemas,
nadie me creyó. ¿Cómo puedo confiar en alguien que no cree en mí?
—Entonces, eso es lo que has… estado pensando todo este tiempo. ¡No es que no creyera
en ti! Pensé que te estaba educando de la manera equivocada… así que-
—Oh, pero ahora no lo crees, ¿verdad?… Madrastra, no me interpondré en tu camino.
Miro a mi madrastra, cuyo cuerpo temblaba.
—Lo siento, pero creo que mi corazón está roto… No es culpa de madrastra. Es solo que…
nadie creyó en mí.
—…Esta bien…
Madrastra pronunció esas palabras con impotencia.
Ella no me estaba mirando. Creo que ella podría estar mirando al viejo yo.
Me reafirmé de nuevo con los honoríficos para enmendar un poco mi comportamiento.
—… Lo siento, sólo he dicho lo que quería decir… Si he sido un estorbo, saldré de esta casa
inmediatamente.
Esto es lo que me decía mi madrastra hace mucho tiempo.
—Si vas a causar tantos problemas, sal de aquí. ¡No eres nuestro hijo!
Estoy seguro de que lo ha olvidado, pero las palabras que me dijo cuando era niño me
clavaron una espina en el corazón.
Esas palabras corrompieron y ataron mi vida.
Madrastra negó con la cabeza de izquierda a derecha, mientras reprimía un sollozo.
—Mako… to, lo siento.… Makoto, lo siento…
Ella decía mi nombre y se disculpaba, una y otra vez…
Pero no sentía nada en mi corazón cuando lo escuchaba.
… Mi madrastra me crio bien. Hubo momentos en que ella fue amable conmigo.
Pero no puedo confiar en mi madrastra. Mi corazón la rechaza.
Me quité los zapatos e intenté pasar junto a mi madrastra.
Escuché un golpe en las escaleras.
—¡Espera! ¡Huhuhu, Onii-chan, espera! ¡No quiero que te vayas…! No quiero que… te vayas,
¡por favor no te vayas, Onii-chan!
Mi hermanastra apareció llorando.
Está… bien, no siento nada.
Mi hermanastra luchó por contener las lágrimas mientras me decía.
—Hicc… ¡Onii-chan… Hicc… no te vayas… no te……. nnn!
Mi hermanastra se golpeó en la mejilla como si recordara algo. Fue bastante fuerte.
Su rostro comenzó a enrojecerse, pero en cambio la expresión de los ojos de mi hermanastra
cambió.
—… Oni… Makoto, si quieres salir de casa, puedes hacerlo, ¿de acuerdo? Hic, si te sientes
más a gusto sin nosotras… ¿verdad, mamá? Hic, mamá y yo estamos preocupadas por ti…
Estoy segura de que conoces la casa de nuestro difunto abuelo, ¿verdad? A veces voy a
limpiarla, pero tú puedes vivir allí, ¿verdad? ¿Por qué no le preguntas a tu padre?
Mi hermanastra mencionó eso a su madre con voz suave.
—No, no, no… Makoto es mi orgullo y alegría… No puedo creer que te estés yendo de casa…
—Mamá, es nuestra culpa por no confiar en él… así que esperaremos a que regreses, ¿de
acuerdo?
Mi hermanastra abrazó a mi madrastra.
Frotó la espalda de mi madrastra, me miró y solo asintió.
—Yo cuidaré de mamá, ¿de acuerdo? Eres libre de… ir a… cualquier lugar que quieras sin
que nadie te moleste.
Apretó los dientes, conteniendo las lágrimas.
Esta es la primera vez que veo la cara de mi hermanastra así.
Me trajo algunos recuerdos nostálgicos olvidados de hace mucho tiempo.
Haruka-san solía correr hacia mí felizmente, diciendo: “¡Onii-chan! ¡Onii-chan!”
En mi corazón, no podía sentir nada… ¿Realmente no siento nada?
¿Qué es este sentimiento nostálgico?
Lo empujé al fondo de mi mente.
Pero no podía ser contenido y se estaba desbordando.
Me acerqué a ellas.
Ya había dejado la máscara de lado. No sé cómo me veo.
Recordé la suave calidez del toque de Shinozuka en mi mano.
Mi cuerpo se movió solo.
Acariciaba la cabeza de mi hermanastra, que parecía que estaba a punto de empezar a llorar,
como solía hacer en el pasado.
—¿Eh…? Eh… ¿Makoto?
—No lo sé, pero, gracias.
Las palabras también salían solas.
Debe haber estado pensando en mí cuando sugirió que saliera de casa.
Me di cuenta de que había dejado salir los sentimientos de su corazón.
Un recuerdo débil, pero nostálgico, volvió a mi mente.
No sé cómo se vería mi cara sin la sonrisa falsa.
Estoy seguro de que da miedo.
—… Uh, nn, ¡te despediré con una sonrisa! ¡Jajaja! ¡A-ja-ja-! Je, je… guh…
Mi hermanastra contuvo las lágrimas.
Ella solo me dio una sonrisa como para tranquilizarme.
Capítulo 14:
Shinozuka.
Durante la pausa del almuerzo, anoté lo que necesitaba mientras almorzaba con Shinozuka y
lo escribí en mis notas.
Luego, como de costumbre, leo un libro y pasa un momento de tranquilidad entre nosotros.
Se siente como si estuviéramos en un patio de almorzar desierto.
Aunque estamos en la escuela.
Leer un libro me calma.
Siempre ha estado conmigo.
Hoy, el tiempo parece pasar más lento de lo habitual.
El maestro termina de explicar sobre la excursión de la próxima semana y termina la sesión
de recursos humanos.
Destiny Land… Cuando íbamos de excursión en secundaria, pasaba todo el tiempo leyendo
libros en los bancos del parque.
—Nya… Shinjo, ¿qué estás parloteando? Ya terminó la reunión de clases. ¡Vámonos antes de
que se haga tarde!
Por la mañana, estaba avergonzado y molesto por lo que dije, pero ahora estoy bien.
Mi mente se ha calmado. Shinozuka y yo ni siquiera somos amigos. Es imposible que seamos
pareja. Mis… sentimientos románticos se desvanecieron cuando estaba en la escuela
secundaria.
Solo somos compañeros de escritura.
Entonces está bien… De repente, sentí un dolor suave y sordo en lo profundo de mi pecho. Lo
ignoré y le respondí a Shinozuka.
—Oh, vámonos antes de que sea demasiado tarde.
Me levanté de mi asiento y miré alrededor del salón.
Había una atmósfera extraña en el salón de clases todo el día de hoy.
Puedo ver a Saito-san saliendo del salón a toda prisa después de que ella terminó de
prepararse para irse.
Mi hermanastra y Miyazaki-san estaban llamando a Saito-san desde la entrada del salón de
clases.
¿Por qué esas chicas estaban tan cerca la una de la otra?… Oh, bueno, no es de mi
incumbencia.
Solo mi hermanastra asomó la cabeza por la puerta y estaba luchando por decir algo.
Pero mi hermanastra, que parecía abrumada por la emoción, me saludó y luego desapareció.
¿Qué fue eso?
No me importó y decidí dejar el salón de clases con Shinozuka.
El centro comercial frente a la estación estaba muy limpio y era grande.
Puedes encontrar casi cualquier tipo de mobiliario y artículos diversos. Sin embargo, hay
mucha gente aquí, así que debemos tener cuidado de no encontrarnos con nadie que
conozcamos.
Simplemente no me gustan… las molestias. Y no conozco a mucha gente, así que estoy bien.
En el camino, Shinozuka y yo seguimos hablando de nuestras novelas.
—Estoy escribiendo una novela nueva, pero aún no la he publicado.
—¿Vas a escribir otro romance? ¿Qué tal una rofan para variar?
—No, no soy buena creando un mundo de fantasía. Quiero decir, es difícil escribir algo que no
existe en la realidad.
—… ¿Así es como funciona?
Es cierto que incluso si me pidieran que escribiera una novela romántica, no se me ocurriría
una trama. Creo que todavía puedo escribir misterio o algo de drama.
Shinozuka se rasca la cabeza y respondió.
Su cabello era hermoso, pero … comenzó a agitarse mientras hablaba.
—Así es como funciona. He estado trabajando en un… libro, pero por varias razones, solo
pude publicar un volumen. Volveré a empezar y lo escribiré.
Leí la versión en libro del trabajo de Shinozuka.
No sé cómo describirlo, pero me conmovió emocionalmente.
Hubo algo que me vino a la mente.
—Me gusta esa obra.
—Sí, ya veo. Gracias…
No nos sentimos halagados por el trabajo. Decimos que lo que está mal cuando está mal.
Shinozuka entiende que me gusta mucho ese trabajo.
Por eso mi respuesta es sencilla.
Mientras caminaba por el centro comercial, llegué al lugar que buscaba.
—Oh, es MUZU. ¿Podemos conseguir todo aquí?
—Sí, es el menos complicado.
MUZU es una de las tiendas de mercadería general más grandes del país.
Puedes encontrar la mayoría de las cosas a precios razonables.
Shinozuka y yo nos acercamos y miramos las notas que habíamos escrito.
Puedo oler el suave y gentil aroma de Shinozuka.
… Sería de mala educación acercarse demasiado.
Nos miramos y asentimos.
Shinozuka recogió la cesta de compras de la tienda y se metió de lleno en ello.
—¡Bien! ¡Vamos de compras! Uwa, es tan grande que no sé a dónde ir.
—Pomeko, tú…
—¡Cállate! En primer lugar-
Así comenzó nuestro día de compras.
—¿Cómo es la vida en otro mundo? Quiero decir, si pones un sándwich en la historia, se
incendiará, ¿verdad? Wow, otra novela isekai.
—¿No es como mezclar cosas que conoces? Por ejemplo, arroz y espadas para transformarlo
en algo.
—Oh, sé lo que quieres decir. Recuerdo que me golpearon por intentar algo parecido en unas
actividades de un club.
Mientras hablamos, recogemos los artículos que necesitamos.
Ya habíamos decidido lo que íbamos a comprar, por lo que no tardamos mucho.
Las compras se realizaron sin problemas.
—Bueno, ¿qué vas a hacer con las cosas en tu habitación?
No tengo muchas cosas en mi habitación. Cuando compraba libros, ella me miraba con
desaprobación. Por eso iba a la biblioteca. Todo lo que tenía eran mis cosas de la escuela y
algo de ropa personal.
Mi hermanastra una vez pareció triste cuando vio mi habitación.
No compraba pertenencias personales para poder irme cuando quisiera.
Ella podría haber notado que estaba a punto de irme.
—Las empaqué anoche y esta mañana. Son cosas que puedo llevar a mano.
—Hmm, bueno, te ayudaré. Vayamos a la casa de Shinjo después de dejar lo que
compramos. ¿O no quieres que vaya?
—… No, gracias.
En el pasado, la habría rechazado por completo. Pero con Shinozuka… está bien.
La casa del abuelo está completamente amueblada con grandes electrodomésticos y
muebles.
Así que no es como si tuviera tantas compras que hacer.
Terminamos nuestras compras y decidimos salir de la tienda.
—Es divertido comprar muchas cosas. Ha pasado mucho tiempo desde que compré con
alguien.
—¿Qué hay de Saeko-san? Creo que tu hermana querría ir.
—Oh, mi hermana está ocupada con su trabajo, así que no pasamos mucho tiempo juntas.
—De todos modos, me alegro que lo hayas disfrutado. ¿Realmente no necesitas la… taza?
Al final, Shinozuka no compró una taza, incluso cuando insistí. De todos modos, tengo una
taza en la casa de mi abuelo, así que estaba bien.
—Tonto, solo somos… compañeros de escritura, ¿verdad? Si fuéramos… no, no llegaremos
tan lejos.
—Sí, supongo, no somos amigos…
—… Sí.
Recuerdo la sonrisa tímida en su rostro cuando dije que compraría una taza para Shinozuka.
Realmente lo estábamos esperando. Pero tenemos miedo de involucrarnos profundamente
con los demás.
Por un momento, la cara de Shinozuka pareció como si estuviera soportando algo.
Sin embargo, inmediatamente volvió a su estado normal de Pomeko.
—¡Vamos, apurémonos y vámonos a casa!
—……. Sí.
Comenzamos a caminar lentamente por el centro comercial.
Caminábamos más lento que antes. Quería quedarme aquí.
Reprimí la sensación de querer quedarme aquí y di un paso adelante.
De repente, noté a un trabajador de la tienda en la distancia.
—Shinozuka, voy al baño.
—¿Qué? Date prisa y ve. Te estaré esperando aquí.
Dejé a Shinozuka atrás y corrí hacia el encargado de la tienda.
________________________________________
—Estás tardando… Nyanta, ¿se ha perdido?
Me pongo ansiosa cuando estoy sola.
Cuando lo estoy, se siento como si me dejaran atrás.
… Pero no hay de qué preocuparse, no siento nada cuando me dejan atrás.
Porque no soy amiga de Nyanta.
… Pero aún así me siento sola.
Cuanto más confío en él, más confía él en mí.
Cuanto más confíe en él, más… mi corazón se destruirá cuando me traicione.
Así que, Nyanta es… solo nyanta ha sido…
Un problema inconcluso. He escuchado malos rumores sobre Nyanta.
Creo que son mentira.
Sí, no me importan… Cuando estoy con él, es muy franco, pero amable y… divertido. Me
recordó a una sonrisa que había olvidado.
Yo… no sé lo que estoy haciendo.
Después de todo, cuando Nyanta no está…. Me pongo ansiosa, saco mi teléfono y leo la
novela de Nyanta de nuevo.
No sé por qué me calma.
Mientras miraba hacia abajo, escuché pasos.
Miré hacia arriba para ver si era Nyanta.
—Shinjo, te tard… eh…
—¡Jajaja, lo siento, no te había visto en un tiempo, Anri!
Mi sangre comenzó a arder. La máscara que había estado usando cayó.
Allí estaban, mis… compañeros de clase de secundaria.
—¿Qué? ¿Estás esperando a tu amigo? No sabía que una chica espeluznante como tú tenía
amigos. ¡Es tan gracioso! ¡Jajaja!
Mi cuerpo empezó a temblar. No pude evitar sentirme asustada. Odiaba no poder cambiar,
aunque lo intentara.
—Quiero decir, ¿sigues escribiendo novelas espeluznantes? Aquella vez nos reímos mucho,
¿no? Confié en ti y tomaste mi teléfono.
Momo y yo éramos mejores amigas.
Ambas teníamos pasatiempos frikis, así que nos hicimos amigas rápidamente.
Pero… Momo-chan…
—Intentas renovarte ahora que estás en preparatoria, ¿no es así?
—Sí, sí, asqueroso.
—Apuesto a que él también es un asqueroso.
—¿Sabes a lo que me refiero? Ya sabes, ¿utilizando frases llamativas para sus novelas y así?
—Qué gracioso. ¿Por qué no llamamos a Momo? Estoy comenzando a molestarme por aquí.
Quería huir. Por eso no quería ir a la ciudad. Quería quedarme en casa.
Era mejor que la gente pensara que yo daba miedo. El patio de almorzar desolado era el lugar
para mí.
Pero en el patio de almorzar, fui capaz de conocer a Nyanta y Shinjo.
El peso de lo que cargaba en mis manos me dio valor.
Una voz débil, como el zumbido de un mosquito.
—Ugh, cállate… estoy-
De repente, el peso de las cosas desapareció.
Estaba tan exaltada que pensé que había dejado caer mi equipaje.
Pero ese no fue el caso.
—Lo siento… Lo siento, me tardé un poco. Podrías haber dejado las cosas abajo.
Shinjo había llegado.
Lo estaba esperando, así que es normal que venga, pero… Estaba pensando muy en el fondo
que tal vez me traicionarían de nuevo…
No lo sé. ¿Por qué me siento de esta manera?
—Ugh, ugh… sí, ¡andando!
Cambié de opinión y miré hacia arriba.
Mis antiguas compañeras de clase se sorprendieron por la llegada de Shinjo, pero fue él quien
irrumpió.
—Oh, ¿eres amigo de Anri? ¿Qué? Es imposible…
—Vaya, super guapo…. ¿En serio?
—Hermoso…
El rostro de la líder del grupo, una excompañera, se deformó.
—Somos viejas amigas, sabes. Hey, grandulón, ¿conoces los rumores sobre Anri? Ella es
una chica súper mala, ¿sabes? Ella solo está jugando contigo como siempre lo hace de todos
modos, ¿sabes? ¡Qué tal si dejas a esa chica en paz y vienes a pasar el rato con nosotras!
¡Vamos al karaoke!
Negué con voz débil.
—No soy su amiga… No soy-
Una gran espalda se interpuso frente a mí.
Shinjo es más corpulento de lo que parece…
Sonó la voz baja de Shinjo.
—¿Un… amigo? Shinozuka no tiene ninguno.
Estoy segura de que fue porque se enteró de que me intimidaban… y por ello Shinjo ya…
—Sí, ah, jaja, ¿qué importa? Vamos a divertirnos juntos. No estoy segura de qué hacer con
ella. Porque escribe novelas espeluznantes…
—Son buenas.
—¿Eh? ¿Qué?
La voz de Shinjo se volvió más intimidante.
—… ¿No es genial que ella pueda escribir historias tan maravillosas? No sé ustedes, chicas…
pero puedo adivinar el tipo de cosas que asumen sobre Shinozuka siendo una mala chica. Ni
siquiera quiero involucrarme con ninguna de ustedes.
No sé por qué. La única persona que podía decir algo así era mi… hermana. Las palabras de
Shinjo resonaron en mi corazón.
—Oh, jaja, solo estamos bromeando… estábamos preocupándonos por ti…
Shinjo dio un paso adelante.
Me miró como si estuviera buscando algo y dijo.
—No vuelvas a acercarte nunca más a nosotros. No permitiré que nadie haga llorar a mi
preciada amiga.
La ex compañera de clase retrocedió, su cuerpo temblaba. La forma de intimidar de Shinjo era
increíble.
Finalmente, las ex compañeras de clase, abrumadas por la intimidación de Shinjo, huyeron.
Mis emociones no quedaban conmigo.
Me tapé los ojos con las manos; de hecho, algunas lágrimas lograron salir.
No podía decirlo porque mis emociones estaban en mal estado. No quería que Shinjo me
viera. Estaba asustada. Estaba tan feliz de ser salvada, de ser llamada amiga… Yo estaba tan
feliz…
Oh, no, no puedo dejar de llorar.
—Oh, vamos, eres una yanqui. No puedes llorar. Me han arrojado piedras antes. Toma, tengo
esto para ti…
No, no me hicieron daño. Está bien. Simplemente se burlaron de mí…
Cuando Shinjo me vio llorar, entró en pánico y me mostró algo.
Es una taza con la imagen de Mookie, la mascota de Destinyland. Mi favorito- Mookie…
—¿Conoces la tienda Destiny de aquí? Es mi manera de agradecerte por acompañarme con
mis compras hoy.
Shinjo me la entregó, luciendo avergonzado.
Tomé la taza con manos temblorosas.
—Uh, uh… una taza, es linda…
Abracé la taza contra mi pecho.
Realmente quería una taza para mí.
Me di por vencida, poniendo un muro en mi corazón porque no éramos amigos.
Aunque la taza estaba fría, me hizo sentir cálida.
Sentí como si los sentimientos que estaban congelados dentro de mí se derretían.
No sé qué era.
Pero no tengo por qué sentirme traicionada.
Porque Shinjo, que se suponía que no era de fiar, dijo que era mi amigo.
No podía dejar de llorar.
Estoy tan feliz.
Pensé que era demasiado tarde para ser tu amiga, pero…
En lugar de pensar en ello, mis sentimientos se expresaron en palabras.
—No estoy segura si podemos ser amigos…
Shinjo tocó mi hombro con una mano suave.
El área que tocó se calentó.
—Idiota, nosotros…. nosotros ya somos amigos. Es muy tarde ahora…
Entendí en ese momento.
Si es Shinjo, está bien que me traicionen. Finalmente entendí lo que quería decir sensei.
Sostuve la taza en mis manos y seguí llorando mientras sentía el calor de Shinjo.
Notas del autor.
¡El segundo tomo está completo! Lo siguiente es la excursión.
¡Califica con una ☆ y apoya a Bukuma!
¡Haré todo lo posible y lo actualizaré para que no haya retrasos!
Notas del traductor.
¿Qué tal? Hice el PDF de este tomo y del primero al mismo tiempo, en un principio no
pensaba hacer los PDF porque en la versión en inglés los capítulos no están divididos por
tomos como pueden ver en la página o aquí. Pero luego de una revisada en la versión en
japonés miré que los primeros 8 “capítulos” eran el primer capítulo, al menos así lo llaman en
japón, pero como ya había puesto “capítulo” en el inicio de los primeros 8, decidí llamarlos
tomos.
Bueno, el siguiente tomo como el autor mencionó será sobre la excursión, no he visto nada
así que no sé qué esperar, pero el rumbo de la historia se ve que no será tan trágica como
ahora, por si esperaban más desesperación o sufrimiento en el protagonista.
El Tomo 3 que sigue de este será de 10 capítulos, a diferencia de los primeros 2 que fueron
de 8. Así que eso sería todo por mis notas ahora, espero hayan disfrutado la traducción, pude
hacer algunas correcciones en este PDF y el anterior.
Gracias por leer el Tomo.
Puedes encontrar la traducción en inglés en la siguiente página:
Soafp Translation
Si tienes la oportunidad de comprar el manga, le vendría muy bien al autor como algo de
apoyo, pero dado que todavía no sale el primer volumen recopilatorio, el link lo dejaré en
futuros tomos, mientras tanto les dejo el enlace a la obra original por si pueden apoyarla de
alguna manera:
Syosetsu