Circutor CVMK2 Serie User Manual
Circutor CVMK2 Serie User Manual
Circutor CVMK2 Serie User Manual
y calidad de suministro
MANUAL DE INSTRUCCIONES
(M98206501-01-10B)
1ZD4
Manual de instrucciones CVMk2
ADVERTENCIAS / SIMBOLOS
WARNINGS / SYMBOLS
Death, serious injury, or fire hazard could result from improper connection
DANGER of this instrument. Read and understand this manual before connecting this
instrument. Follow all installation and operating instructions while using this
instrument.
Installation, operation, and maintenance of this instrument must be
performed by qualified personnel only. The National Electrical Code defines
a qualified person as “one who has the skills and knowledge related to the
construction and operation of the electrical equipment and installations, and
who has received safety training on the hazards involved.”
In this manual, if the instructions preceded by this symbol are not met or
done correctly, can cause personal injury or equipment damage and / or
facilities.
2
Manual de instrucciones CVMk2
AVERTISSEMENT / SYMBOLES
AVVERTENZE / SIMBOLI
3
Manual de instrucciones CVMk2
WARNHINWEISE / SYMBOLE
ADVERTÊNCIAS / SÍMBOLOS
4
Manual de instrucciones CVMk2
Indice manual
1. INTRODUCCIÓN
1.1 Descripción������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
1.6 Accesorios�������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
2. INSTALACIÓN
2.1 Comprobaciones a la recepción������������������������������������������������������������������� 15
Condiciones ambientales..................................................................................... 15
Consideraciones..................................................................................................... 15
2.3.1 Procedimiento................................................................................................. 16
2.4.5 Seguridad......................................................................................................... 19
3. FUNCIONAMIENTO
3.1 Descripción física������������������������������������������������������������������������������������������������ 25
3.1.1 Frontal.............................................................................................................. 25
3.1.1.a. Pantalla.......................................................................................................... 26
3.1.1.e. Iconos............................................................................................................ 27
4. CONFIGURACIÓN
4.1 Medida����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29
4.2 Calidad���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31
4.2.1. Calidad.............................................................................................................. 31
4.2.2. Eventos............................................................................................................. 32
4.3 Demanda�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
4.4 Tarifas����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
4.5 Borrar���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
4.6 Comunicaciones����������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
6
Manual de instrucciones CVMk2
4.7.2.6. Características............................................................................................... 55
4.7.3.5. Características............................................................................................... 61
7
Manual de instrucciones CVMk2
5.1.1 Pantalla............................................................................................................. 80
5.1.3 Seguridad......................................................................................................... 82
5.2. Útiles������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 83
5.2.1 Equipo................................................................................................................. 83
5.3. Módulos������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 84
5.3.1 Lista..................................................................................................................... 84
5.3.2 Setup................................................................................................................... 86
6. PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN
6.1. Medida����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 87
6.1.1 Principal............................................................................................................ 87
6.1.1.2. Máximos........................................................................................................ 90
6.1.1.3. Mínimos......................................................................................................... 91
6.1.2 Tensión fase-neutro.................................................................................... 92
6.1.4 Corriente.......................................................................................................... 96
6.1.5 Potencias.......................................................................................................... 99
8
Manual de instrucciones CVMk2
7. CALIDAD
7.1. armónicos������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 112
7.2.1 Flicker...............................................................................................................119
8. COMUNICACIONES
9
Manual de instrucciones CVMk2
9 . MANTENIMIENTO
9.1 Mantenimiento del Equipo������������������������������������������������������������������������������ 144
10. CARACTERÍSTICAS
10.1 Normativas���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 145
11. SOFTWARE
11.1 Power studio scada.��������������������������������������������������������������������������������������� 150
10
Manual de instrucciones CVMk2
1. INTRODUCCIÓN
Este manual pretende ser una guía en la instalación,
configuración y manejo del analizador de redes modelo
CVMk2, para obtener las mejores prestaciones del
mismo. Léalo con atención y respete las indicaciones
y las normas de seguridad.
1.1 Descripción
CVMk2 mide, calcula y muestra los principales parámetros eléctricos de redes industriales
trifásicas equilibradas o desequilibradas.
La medida se realiza en verdadero valor eficaz (TRMS), mediante tres entradas de tensión
alterna, dos referencias de tensión (neutro y tierra), y cuatro entradas de corriente, para
la medida de secundarios …/1A ó …/5A, procedentes de los transformadores de corriente
exteriores.
CVMk2 permite la visualización de los parámetros eléctricos, mediante pantalla gráfica 1/4
VGA retroiluminada. Muestra los parámetros eléctricos instantáneos y máximos o mínimos
indicando la fecha y la hora de los mismos, pulsando la tecla correspondiente.
Mediante un procesador interno, CVMk2 muestra por pantalla y por comunicación más de 500
parámetros eléctricos, los cuales pueden ser de un sistema monofásico o trifásico.
11
Manual de instrucciones CVMk2
Detección de perturbaciones
Protocolo comunicación
Slots de Expansión
Protocolo de Red
Trifásico 50...60Hz
4 cuadrantes
Código
Tipo
(*) COM1 para comunicar únicamente con la pantalla y COM2 bus RS-485 Modbus/RTU
INTRODUCCIÓN
M 5 4 X X X 0 0 X X X
Código
Código interno
85 ... 265 V c.a.
Tensión 0
alimentación 100 ... 300 V c.c.
(TA) SDC 24...90 V c.c. 8
Estandar 300 / 520 V c.a. 0
Tensión medida
(TM) 63,5 / 110 V c.a. (*) 1
500 / 866 V c.a. 3
Entrada de
Corriente ITF exterior (WG20) (*) 3
INTRODUCCIÓN
(*) La medida en tensión 110 Vac y/o la medida de corriente mediante transformadores
exteriores WG20 para medir en secundario de transformador principal, únicamente es posible
solicitarlo en el módulo de medida modelo 402 de código M54412. Si se solicita éste módulo
especial debe saber que la pantalla de visualización NO está incluida y debe solicitarse
aparte. (ver apartado 1.6 ACCESORIOS)
13
Manual de instrucciones CVMk2
1.6 Accesorios
Codigo Descripción
M5ZZH1 Conjunto de regletas de conexión y alimentación CVMk2
M54420 Pantalla de visualización de CVMk2
14
Manual de instrucciones CVMk2
2. INSTALACIÓN
El presente manual contiene información y advertencias, que el usuario debe respetar para
garantizar un funcionamiento seguro del equipo, para mantenerlo en buen estado y en todo lo
que respecta a su seguridad.
Para la utilización segura del CVMk2 es fundamental que las personas que lo
instalen o manipulen sigan las medidas de seguridad habituales, así como las
distintas advertencias indicadas en el Manual de Instrucciones.
La instalación y mantenimiento de este analizador debe ser efectuado por
personal cualificado.
Condiciones ambientales
Para garantizar un funcionamiento óptimo, se recomienda utilizar este equipo entre -10 y
40 ºC con una humedad relativa comprendida entre el 5 y el 95% sin condensación. Margen de
temperatura indicado según certificación UL. En pruebas internas de laboratorio -10...50 ºC
Consideraciones
CVMk2 debe ser montado en un armario de distribución que proteja al equipo de los
contaminantes ambientales, tales como el aceite, la humedad, el polvo y los vapores corrosivos
u otras sustancias volátiles.
Cuando sea probable que el equipo haya perdido la protección de seguridad (al
presentar daños visibles), debe ser desconectado de la alimentación auxiliar y de
la medida. En este caso, póngase en contacto con un representante de servicio
INTRODUCCIÓN
técnico cualificado.
2.3.1 Procedimiento
16
Manual de instrucciones CVMk2
INSTALACIÓN
Frecuencia 50...60 Hz
Vmax = UN x 1,2
Imax = IN x 1,2
INSTALACIÓN
2.4.5 Seguridad
Diseñado para instalaciones CAT III 300 / 520 Vac según EN-61010
Protección frente choque eléctrico por doble aislamiento clase II
Diseñado e identificado con distintivo CE
Entradas de tensión
del 5 al 120% de Un para Un = 300 V ac (f-N)
Margen de medida
del 5 al 120% de Un para Un = 520 V ac (f-f)
Frecuencia 45…65 Hz
Tensión máxima medida 360 V c.a.
Sobretensión admisible 750 V c.a.
Consumo máximo (corriente limitada) < 0,6 V•A
Entradas de corriente
Margen de medida del 1 al 120% de In para In = 5 A
Segundario de los TC (In) 1ó5A
Corriente primaria medida Programable < 30.000 A
Sobrecarga admisible 6 A permanente, 100 A t<1 s
Consumo < 0,45 V•A
Alimentación auxiliar
85 a 265 V c.a. (50...60Hz) (consumo < 30 VA)
Alimentación
100 a 300 V c.c. (consumo < 25 W)
Conexionado
Sección en conductor rígido 4.5 mm2 (AWG 11)
Par de apriete del borne 0.8 Nm
INSTALACIÓN
Borne Descripción
1 Conexión S1 de transformador de corriente de la fase L1
2 Conexión S2 de transformador de corriente de la fase L1
3 Conexión S1 de transformador de corriente de la fase L2
4 Conexión S2 de transformador de corriente de la fase L2
5 Conexión S1 de transformador de corriente de la fase L3
6 Conexión S2 de transformador de corriente de la fase L3
7 Conexión S1 de transformador de corriente de Neutro
8 Conexión S2 de transformador de corriente de Neutro
9 Entrada tensión de la fase L1
10 Entrada tensión de la fase L2
11 Entrada tensión de la fase L3
12 Entrada tensión VREF (GND)
13 Entrada tensión NEUTRO
INSTALACIÓN
21
Manual de instrucciones CVMk2
22
Manual de instrucciones CVMk2
a b a b
VL1
VL2
VL3
A B A B
a b a b
VL1
VL2
FUNCIONAMIENTO
VL3
23
Manual de instrucciones CVMk2
L2
P1 P2
L3
S1 S2
A B A B
a b a b
VL1
VL2
VL3
3. FUNCIONAMIENTO
3.1 Descripción física
El analizador de redes CVMk2 tiene unas dimensiones exteriores de 144 x 144 x 116 mm. Se
compone de una pantalla y un módulo de medida. La pantalla se comunica con el módulo de
medida mediante una manguera RJ-45 mediante la cual también llega la alimentación de la
misma de 24 Vcc. La manguera es "transparente" o directa estándar ethernet y su esquema
es como muestra la figura.
3.1.1 Frontal
PANTALLA
ICONOS
INSTALACIÓN
3.1.1.a. Pantalla
El analizador de redes CVMk2, incorpora una pantalla LCD de 1/4 de VGA (QVGA) de 320
x 240 píxeles retroiluminada. La pantalla tiene retroiluminación para permitir la lectura de los
parámetros mostrados por pantalla en condiciones de poca luminosidad.
En la parte frontal, el equipo incorpora 4 flechas que sirven para desplazarnos por los
diferentes menús que nos aparecen en la parte superior de la pantalla. Para salir del menú en
que se encuentra, debe pulsar la flecha izquierda.
Esta tecla sirve para entrar en el menú seleccionado con el cursor y para confirmar cualquier
FUNCIONAMIENTO
cambio en los parámetros de configuración del CVMk2 antes de pulsar la tecla OK.
26
Manual de instrucciones CVMk2
En esta parte de la pantalla se muestra el módulo de medida que esta visualizando. Importante
en instalaciones donde se dispone de módulos de medida comunicados con sólo una
pantalla.
3.1.1.e. Iconos
Generación.
Consumo.
27
Manual de instrucciones CVMk2
Antes de alimentar el equipo, debe asegurarse de que todos los cables están
conectados correctamente. Un mal conexionado puede producir lesiones
importantes a las personas que manipulen el equipo y al propio equipo.
Al terminar la inicialización el CVMk2 muestra los valores instantáneos del módulo seccionado,
en la pantalla principal.
La pantalla de inicio del CVMk2 se puede variar, ya que el equipo memoriza la última pantalla
que se ha estado visualizando durante más de 20 segundos antes de ser desconectado y
ésta pantalla es la que aparecerá cuando acceda a visualizar valores nuevamente, excepto
con pantallas de tarjetas de expansión que no se memorizan.
28
Manual de instrucciones CVMk2
4. CONFIGURACIÓN
El analizador no guarda los cambios de realizados hasta finalizar la
programación y confirmarlos pulsando la tecla set y posteriormente OK. Si se
realiza un reset antes de la conclusión de dicha programación o se sale del
menú con la tecla esc, la configuración realizada no queda almacenada en
memoria. Para acceder al menu de configuración, ver capítulo 4 del manual.
Se puede afirmar que éste es el menú más importante del analizador. Desde este menú
se permite configurar las variables, características de registro de las variables eléctricas,
configurar las comunicaciones y todos los parámetros de las tarjetas de expansión (en caso
de haberlas).
Para acceder a la configuración, dentro de MENU, seleccionar CONFIG y confirmar con la tecla
set.
El menú de la parte superior se muestra como indica la figura.
4.1 Medida
Dentro del menú de MEDIDA se accede a la relación de los transformadores de tensión y de
corriente. Para modificar los parámetros de la configuración de los transformadores, debe
pulsar la tecla EDIT (F4).
CONFIGURACIÓN
29
Manual de instrucciones CVMk2
El cursor se coloca en la primera línea de parámetros (en este caso, primario de tensión). Con
las flechas arriba-abajo, mueve el cursor hasta el parámetro deseado. Pulsar SET para entrar
en el valor numérico que desea modificar. El cursor se coloca en el primer dígito de mayor
valor. Con las flechas izquierda / derecha cambia de dígito y con las flechas arriba / abajo,
incrementa o decrementa el valor del dígito.
Una vez introducido el valor deseado en el campo se debe confirmar ese valor mediante la
tecla SET y posteriormente con la tecla OK
• PRIM. I.: Primario del tranformador de corriente. El valor máximo configurable es 30000.
• PRIM. In.: Primario del tranformador de corriente del neutro. El valor máximo
configurable es 30000.
El valor por defecto es 5. Si desea que el CVMk2 muestre la corriente de
neutro calculada, debe configurar 0.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
CONFIGURACIÓN
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
4.2 Calidad
4.2.1. Calidad
Para acceder al menú de configuración de los parámetros de calidad, debe ir al menu calidad,
dentro del menú principal y selccionar calidad . De las dos opciones que se muestran,
seleccionar calidad. En este apartado se configuran los valores nominales de la instalación
para tener los parámetros de comparación y detectar eventos de sobre tensiones o caídas de
tensión.
CONFIGURACIÓN
31
Manual de instrucciones CVMk2
• frec. nom: Introducir el valor de la frecuencia nominal de la red. Utilizado para el cálculo
del flicker.
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca el la primera
línea de parámetros. Con las flechas arriba / abajo, desplaza el cursor hasta el parámetro
deseado. Pulsar SET para entrar en el valor numérico que le corresponde.
El cursor se coloca en el primer dígito, el de mayor valor. Con las flechas izquierda / derecha,
se cambia de dígito y con las flechas arriba / abajo se incrementa o decrementa el valor del
dígito donde se encuentra el cursor.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
4.2.2. Eventos
Para acceder al menú de configuración de los márgenes de los eventos, debe ir al menu
medida , en el menú principal de configuración y seleccionar eventos dentro del menú
calidad.
CONFIGURACIÓN
Los parámetros que se configuran en esta pantalla són en % respecto a la v.nom del apartado
anterior (calidad).
Por lo tanto, el valor en % que debe configurar para el umbral de sobretensión debe ser
siempre superior a un 100% (que corresponde al valor configurado en la variable v.nom de la
pantalla anterior (4.2.1 CALIDAD).
32
Manual de instrucciones CVMk2
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca el la primera
línea de parámetros. Con las flechas arriba/abajo, move el cursor hasta el parámetro deseado.
Pulsar SET para entrar en el valor numérico que le corresponde.
El cursor se coloca en el primer dígito de mayor valor. Con las flechas izquierda/derecha, se
cambia de dígito y con las flechas arriba/abajo, se incrementa o decrementa el valor del dígito
donde está el cursor
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
• corte um: Corresponde al valor umbral en %, para detectar del evento corte.
Un
SobreV Um 110%
Sobre V His
V nom
Hueco His Hueco His
Hueco Um 90%
Corte His
Corte Um 10%
t0 t1 t3 t4 t
t2
Otros eventos visibles en la gráfica están acotados en t1, t3 y t4. Estos eventos corresponden
con unos huecos. El hueco general se configura a un 90% de Vnom y así se registra hasta
que desciende por debajo de un 10% (en este caso se registra un corte, representado en la
gráfica en el intervalo t2) o se repone nuevamente por encima del 90% configurado, más el
2% de histéresis (Hueco His).
Los eventos de calidad que registra el CVMk2 deben tener una duración mínima de 10 ms. Si
el evento no dura este tiempo mínimo no queda registrado como tal, aunque si afecta al valor
medio calculado de ese periodo.
4.3 Demanda
Para acceder a la pantalla de configuración de los parámetros de control de máxima demanda,
debe situar el cursor sobre DEMANDA y confirmar pulsando SET como muestra la figura.
34
Manual de instrucciones CVMk2
tipo vent: Se puede seleccionar entre dos tipos de ventana para el cálculo de la máxima
demanda. Éstos son:
• DESLIZANTE: El inicio y final del periodo de integración se desplaza con cada muestra
recogida. El cálculo de la máxima demanda se realiza con los valores incluidos
en el tiempo de integración cada vez que se registra una nueva muestra.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
35
Manual de instrucciones CVMk2
4.4 Tarifas
36
Manual de instrucciones CVMk2
Debido a que las tarjetas de expansión del CVMk2 se pueden insertar en diferentes posiciones,
se han reservado cuatro dígitos para la configuración de las entradas. Los dígitos de mayor
peso, son indicativos de la posición en la que la tarjeta de entradas está insertada en el módulo
de medida del CVMk2.
Los dos dígitos finales corresponden al número de entrada a la que se desea asignar la tarifa
2.
Ejemplo:
ATENCIÓN: Las tarifas sucesivas son asignadas de forma automática a las entradas
consecutivas a la configurada para la tarifa 2. CONFIGURACIÓN
37
Manual de instrucciones CVMk2
4.5 Borrar
CVMk2 dispone de una pantalla para borrar parámetros almacenados en memoria. Para
acceder a esta pantalla, debe ir al menu COnfig, dentro de menu, debe desplegar el menu
medida, posicionar el cursor sobre borrar y confirmar pulsando SET.
• todo.: Borrado de todos los valores almacenados. Los valores que se borran con
esta opción son los máximos, mínimos, contadores de energía, máxima
demanda y contadores de impulsos de las entradas de todas las tarjetas de
expansión.
• energía: Restablece a cero los contadores de energía acumulada, incluidos los de las
diferentes tarifas en contadores actuales, mensual y anual.
• demanda: Restablece a cero los valores de máxima demanda, incluidos los de las
diferentes tarifas.
CONFIGURACIÓN
• cont. ext.: Restablece a cero los valores de impulsos acumulados procedentes de las
entradas de todas las tarjetas de expansión de entradas digitales.
38
Manual de instrucciones CVMk2
4.6 Comunicaciones
Para acceder al menú de configuración de las comunicaciones del CVMk2 debe seleccionar
config dentro de mEnu.
Cuando se encuentra dentro del menu de configuración, seleccionar Com y pulsar SET para
entrar en el menú. En esta pantalla se configura el puerto COM2 para comunicar el analizador
con el máster PC ó PLC.
• num. perif: Número de periférico que desea asignar al dispositivo. El valor debe estar
comprendido entre 1 y 255.
Para proceder a la inserción de una tarjeta de expansión en el CVMk2 debe seguir el siguiente
procedimiento. Tener en cuenta que las imágenes hacen referencia a la inserción de una tarjeta
de expansión en el slot (posición) 1. La inmediatamente inferior és la posición/slot 2 y la más
alejada de los bornes de conexión, es la posición/slot3.
40
Manual de instrucciones CVMk2
Dentro del menu de configuración, seleccionar la posición de la tarjeta que desea configurar.
Si selecciona una posición en la que no se encuentra insertada ninguna tarjeta, se visualiza
el mensaje NO TARJ. en pantalla.
El menú que se muestra puede variar en función del modelo de tarjeta que se haya insertado
en cada uno de los slots (ranuras de inserción). En los siguientes puntos se muestra cada
CONFIGURACIÓN
uno de los menús de configuración que aparecen en cada una de las tarjetas de expansión,
independientemente de la posición en la que se haya insertado.
Antes de alimentar el equipo, debe asegurarse de que todos los cables están
correctamente conectados. Un mal conexionado puede producir lesiones
importantes a la persona que manipula el equipo.
41
Manual de instrucciones CVMk2
- Un tipo de variable es un valor instantáneo medido o calculado por el analizador. (tipo a).
- Otro tipo de variable es de energía a la que se le asigna una salida de impulsos (tipo b).
Un ejemplo de este tipo de variable puede ser energía activa consumida (kW·h) con código
de variable 129.
CONFIGURACIÓN
42
Manual de instrucciones CVMk2
La pantalla que muestra el analizador para configurar las diferentes alarmas es como muestra
la figura.
cod. var: El código introducido en esta variable puede ser de una variable instantánea
o de energía a la que se asigna una salida de impulsos y un peso para cada
impulso.
Para configurar las entradas de las tarjetas de expansión, se debe introducir el código de la
entrada correspondiente. El código que le corresponde a cada entrada depende del número
de entrada que se desea seleccionar y de la posición donde esté insertada la tarjeta (ver tabla
adjunta).
Para configurar las alarmas con lógica directa respecto la entrada, es decir, que se active la
alarma (valor =1) cuando la entrada se active (valor =1), se deben configurar los parámetros
como se indica:
Para configurar las alarmas con lógica inversa respecto la entrada, es decir, que se desactive
la alarma (valor =0) cuando la entrada se active (valor =1) se deben configurar los parámetros
como se indica:
max = 0 y min = 0.
En esta pantalla se configuran las ecuaciones de las alarmas que se aplican para activar las
salidas del equipo. Es posible configurar ecuaciones con funciones AND (*) y/o OR (+) entre
una o varias de las 16 alarmas configuradas previamente (ver apartado 4.7.1.1 Configuración
de alarmas), para activar cada una de las 8 salidas digitales de la tarjeta.
Para modificar los parámetros de la configuración de las ecuaciones de la tarjeta, debe pulsar
la tecla EDIT (F4). Seleccionar la salida que se desea configurar y pulsar SET para entrar en
edición.
CONFIGURACIÓN
En la ecuación se deben editar los dos dígitos que corresponden a la alarma deseada. Entre
los dos dígitos que corresponden a la alarma, se puede introducir un signo "*" ó "+" que
corresponden con las funciones AND / OR respectivamente, que se aplicarán entre las alarmas
configuradas.
peso = 0000
De esta forma, la entrada queda configurada como entrada de dos estados ON/OFF. Al
configurar la entrada como ON/OFF, no es necesario configurar la siguiente opción del menú,
Pos. dec.
peso ≠ 0000
Al configurar el peso de la entrada diferente de cero, ésta se configura como contador
incremental de impulsos cuyo valor máximo de contador es de 10M. El valor a introducir es el
factor que multiplica cada impulso de la entrada.
Pos. dec: Se indican los decimales que se desea que tenga el contador de la entrada
correspondiente.
OUT (F1): Pulsar esta tecla para acceder a la pantalla de configuración de alarmas,
apartado 4.7.1.1.
Para grabar los parámetros modificados en cualquier pantalla, se debe pulsar la tecla OK (F4)
antes de salir. Para salir de modo edición sin grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
46
Manual de instrucciones CVMk2
COMM
COMM 24 Vdc
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
47
Manual de instrucciones CVMk2
Para visualizar los parámetros de la tarjeta de memoria, debe entrar en MENU, seleccionar
tarjetas, y desplazarse hasta la tarjeta que corresponda para ver las características.
48
Manual de instrucciones CVMk2
- Un tipo de variable es un valor instantáneo medido o calculado por el analizador. (tipo a).
- Otro tipo de variable es energía a la que se le asigna una salida de impulsos (tipo b). Un
ejemplo de este tipo de variable puede ser energía activa consumida con código 129.
CONFIGURACIÓN
49
Manual de instrucciones CVMk2
cod. var: El código introducido en esta variable puede ser de una variable instantánea
o de energía a la que se asigna una salida de impulsos y un peso para cada
impulso.
Para configurar las entradas de las tarjetas de expansión, se debe introducir el código de la
entrada correspondiente. El código que le corresponde a cada entrada depende del número
de entrada que se desea seleccionar y de la posición donde esté insertada la tarjeta (ver tabla
adjunta).
51
Manual de instrucciones CVMk2
Para configurar las alarmas con lógica directa respecto a la entrada, es decir, que se active la
alarma (valor =1) cuando la entrada se active (valor =1), se deben configurar los parámetros
como se indica:
Para configurar las alarmas con lógica inversa respecto a la entrada, es decir, que se desactive
la alarma (valor =0) cuando la entrada se active (valor =1) se deben configurar los parámetros
como se indica:
max = 0 y min = 0.
En esta pantalla se configuran las ecuaciones de las alarmas que se aplican para activar las
salidas del equipo. Es posible configurar ecuaciones con funciones AND (*) y/o OR (+) entre
una o varias de las 16 alarmas configuradas previamente (ver apartado 4.7.2.1 Configuración
de alarmas), para activar cada una de las 4 salidas relé del equipo.
Para modificar los parámetros de la configuración de la tarjeta, se debe pulsar la tecla EDIT
(F4). Seleccionar la salida que se desea configurar y pulsar SET para entrar en edición.
CONFIGURACIÓN
En la ecuación se deben editar los dos dígitos que corresponden a la/s alarma/s deseadas.
Entre los dos dígitos que corresponden a la alarma, se puede introducir un signo "*" ó "+" que
corresponden con las funciones AND / OR respectivamente, que se aplicarán entre las alarmas
configuradas.
peso = 0000
Configurando el peso de la entrada igual a cero, la entrada queda configurada como entrada
estados ON/OFF. Al configurar la entrada como booleana, no es necesario configurar la
siguiente opción del menú, Pos. dec.
peso ≠ 0000
Al configurar el peso de la entrada diferente de cero, ésta se configura como contador
incremental de impulsos cuyo valor máximo de contador es de 10 M. El valor a introducir es
el factor que multiplica a cada impulso de la entrada.
Pos. dec: Indicar los decimales que se desea que tenga el contador de la entrada
correspondiente.
OUT (F1): Pulsar esta tecla para acceder a la pantalla de configuración de alarmas,
apartado 4.7.2.1.
Para grabar los parámetros modificados en cualquier pantalla, se debe pulsar la tecla OK (F4)
antes de salir. Para salir de modo edición sin grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
53
Manual de instrucciones CVMk2
COMM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Tensión externa
External power
CONFIGURACIÓN
54
Manual de instrucciones CVMk2
Para visualizar los parámetros de la tarjeta de memoria, debe entrar en MENU, seleccionar
tarjetas, y desplazarse hasta la tarjeta que corresponda para ver las características.
4.7.2.6. Características.
1 VAC / VDC
Carga mínima del relé
1 mA
Vida mecánica 5 x 106 ciclos
Vida eléctrica en carga nominal NA:5 x 104 , NC:3 x 104 ciclos
Conexionado
Sección en conductor (Cu) 0,05..1 (AWG 30...18) mm2
Par de apriete del borne 0,3 Nm
55
Manual de instrucciones CVMk2
Para acceder a los parámetros de configuración de la tarjeta debe pulsar la tecla EDIT (F4).
Seleccionar la salida analógica deseada y pulsar set para entrar en modo edición.
CONFIGURACIÓN
56
Manual de instrucciones CVMk2
cero: Valor que debe tener la variable para tener a la salida 0 ó 4 mA (depende de la
escala seleccionada).
fondo esc.: Valor que debe tener la variable para tener a la salida 20 mA.
Las teclas de función nos muestran las siguientes opciones en el modo de edición:
prox: Incrementa el número de salida hasta un máximo de 4 (A/D OUT 04). Pulsando
nuevamente retorna a la salida 01 (A/D OUT 01).
CONFIGURACIÓN
IN: Desde cualquier pantalla, pulsar esta tecla para ir a pantalla de configuración
de las entradas analógicas. (Apartado 4.7.3.3 Configuración de entradas
analógicas)
EDIT: Pulsar para acceder al menú de edición. Con las flechas de desplazamiento se
selecciona el parámetro que se desea modificar (en negrita). Entrar pulsando SET.
57
Manual de instrucciones CVMk2
Para configurar alarmas en función del valor de las entradas analógicas de las tarjetas de
expansión, se debe introducir el código de la entrada correspondiente. El código que le
corresponde a cada entrada depende del número de entrada que se desea seleccionar y de
la posición donde esté insertada la tarjeta (ver tabla adjunta).
58
Manual de instrucciones CVMk2
OUT: Desde cualquier pantalla de las entradas, pulsar esta tecla para acceder a pantalla de
configuración de las salidas. (Apartado 4.7.3.1).
EDIT: Pulsar esta tecla para acceder al menú de edición de los parámetros. Con las flechas
de desplazamiento se selecciona el parámetro que se desea modificar (aparece en
negrita) y se accede a los parámetros pulsando SET.
Las salidas analógicas del CVMk2 son activas, No necesitan conectar una fuente
externa para generar la salida de 20 mA.
COMM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sensor
4...20mA
La tarjeta permite alimentación externa de las salidas analógicas en caso de que la carga
conectada a las salidas sea superior a los 300 Ω. Para alimentar externamente las salidas se
debe cambiar la posición del jumper de la placa a la posición 2, como indica la figura.
Para conectar la fuente, el positivo se debe conectar en el borne nº 9 y el negativo de la fuente
se debe conectar a cualquiera de los comunes.
CONFIGURACIÓN
1
JUMPER
1 9
Vaux.
- +
24 Vdc
60
Manual de instrucciones CVMk2
Para visualizar los parámetros de la tarjeta de entradas y salidas analógicas, debe entrar
en MENU, seleccionar tarjetas, y desplazarse hasta la tarjeta que corresponda para ver las
características.
En este menú es posible visualizar el valor de cada una de las entradas de la tarjeta.
4.7.3.5. Características
Precisión de la medida 1 %
Impedancia de entrada 200 Ω
Conexionado
Sección en conductor (Cu) 0,05..1 (AWG 30...18) mm2
Par de apriete del borne 0,3 Nm
Mecánica
Protección bornes IP 20
61
Manual de instrucciones CVMk2
Se genera un único archivo de eventos *.EVQ donde se almacenan todos los eventos. Los
archivos *.STD se generan automáticamente cada día.
62
Manual de instrucciones CVMk2
Para modificar los parámetros de configuración de la tarjeta, se debe pulsar la tecla EDIT (F4).
Seleccionar la opción que deseada para configurar y pulsar SET para entrar en edición.
Es posible seleccionar entre los valores si o no con las teclas arriba/abajo y se confirma con
la tecla SET y posteriormente ok.
La tarjeta ethernet y memoria SD del CVMk2, está diseñada específicamente para comunicar
en redes ethernet con protocolo Modbus/TCP.
Mediante este sistema optimiza extraordinariamente todo el cableado del BUS de comunicación
RS-485, optimizando así infraestructuras informáticas ya creadas, y facilitar su instalación.
63
Manual de instrucciones CVMk2
Para configurar la dirección IP de la tarjeta ethernet, se pueden utilizar los comandos ARP.
En cuanto al comando ARP de Windows, la tabla ARP del PC tiene que tener como mínimo
una dirección IP definida además de la suya propia. Si la tabla de ARP está vacía, el comando
retornará un mensaje de error. Desde una ventana de comando, debe escribir “arp -a”, para
verificar que existe como mínimo una entrada en la tabla ARP. Si no existe la tabla de ARP o
la máquina que se usa es la única en la tabla, debe hacerse un ping a cualquier otra dirección
IP existente en la red para generar una nueva entrada en la tabla. Como ejemplo se muestran
los comandos a enviar en el supuesto de que se desee configurar la dirección IP 172.16.14.254
y la dirección MAC de la tarjeta sea 00-20-4A-8D-66-66
64
Manual de instrucciones CVMk2
En este menú se puede configurar todas las opciones del conversor ethernet de la tarjeta del
CVMk2. Una vez terminada la configuración deseada, debe salir de la aplicación guardando
los cambios.
La conexión con el sistema master, se realiza mediante cableado ethernet de cuatro pares
trenzados (apantallado). Se conecta en un extremo la tarjeta y al otro extremo la electrónica
de red (hub o switch) de la red corporativa.
En caso de realizar una conexión directa con un ordenador o dispositivo con entrada ethernet,
los hilos del cable ethernet deben tener una disposición especial para dicha comunicación.
Otra forma de configurar la dirección IP de la tarjeta de expansión del CVMk2 es mediante el
Power Studio. o Power Studio Scada de CIRCUTOR, SA. (disponible en la página web www.
circutor.es).
Una vez instalado, debe seleccionarse el dispositivo CVMk2 Ethernet Modbus/TCP. La
pantalla de configuración es como muestra la figura.
CONFIGURACIÓN
Se debe introducir la dirección MAC de la tarjeta ethernet y pulsar aceptar. El software envía
la nueva dirección IP a la tarjeta de expansión del analizador.
Una vez introducida la tarjeta, debe procederse a la configuración de la misma. Para ello,
debe seleccionar la opción MENU de la barra superior del display y pulsar SET para desplegar
la ventana.
De las tres opciones que aparecen en el desplegable (tarjeta 1, tarjeta 2 o tarjeta3), seleccionar
la posición, empezando a contar desde la parte superior del equipo, en la que se encuentre
insertada la tarjeta de expansión.
66
Manual de instrucciones CVMk2
Salida Ethernet
CONFIGURACIÓN
De las tres opciones que aparecen en el desplegable (tarjeta 1, tarjeta 2 o tarjeta 3),
seleccionar la posición, empezando a contar desde la parte superior del equipo, en la que se
encuentre insertada la tarjeta de expansión ethernet.
Se confirma la selección con la tecla SET para proseguir con la configuración de la tarjeta.
CONFIGURACIÓN
Los datos grabados se dividen básicamente en dos formatos, como se puede ver en la figura:
los eventos de calidad que tienen la extensión *.EVQ y los registros estándar que tienen la
extensión *.STD.
68
Manual de instrucciones CVMk2
Se genera un único archivo de eventos *.EVQ donde se almacenan todos los eventos. Los
archivos *.STD se generan automáticamente cada día.
Para modificar los parámetros de configuración de la tarjeta, se debe pulsar la tecla EDIT (F4).
Seleccionar la opción que deseada para configurar y pulsar SET para entrar en edición.
Se puede cambiar el valor entre si o no con las teclas arriba/abajo y se confirma con la tecla
ok. Si selecciona Si, indica que de desea borrar el archivo seleccionado
Para visualizar los parámetros de la tarjeta de memoria, debe entrar en MENU, seleccionar
tarjetas, y desplazarse hasta la tarjeta que corresponda para ver las características.
CONFIGURACIÓN
69
Manual de instrucciones CVMk2
Tarjeta SD
Tipo de tarjeta SD
Capacidad máxima 2 Gb
Formato FAT 16
70
Manual de instrucciones CVMk2
Para acceder a los parámetros de configuración de la tarjeta debe pulsar la tecla EDIT (F4).
Seleccionar la salida analógica deseada y pulsar set para entrar en modo edición.
CONFIGURACIÓN
71
Manual de instrucciones CVMk2
val -5 mA: Selección del valor inferior de la escala para la salida de -5 mA.
val +5 mA: Selección del valor del fondo de escala para la ssalida de 5 mA.
Las teclas de función nos muestran las siguientes opciones en el modo de edición:
prox: Incrementa el número de salida hasta un máximo de 4 (A/D OUT 04). Pulsando
CONFIGURACIÓN
dIg: Desde cualquier pantalla, pulsar esta tecla para ir a pantalla de configuración de las
alarmas. (Apartado 4.7.6.3 Configuración de las alarmas)
EDIT: Pulsar para acceder al menú de edición. Con las flechas de desplazamiento se
selecciona el parámetro que se desea modificar (en negrita). Entrar pulsando SET.
72
Manual de instrucciones CVMk2
cod. var: El código introducido en esta variable puede ser de una variable instantánea
o de energía a la que se asigna una salida de impulsos y un peso para cada
impulso.
En esta pantalla se configuran las ecuaciones de las alarmas que se aplican para activar las
salidas del equipo. Es posible configurar ecuaciones con funciones AND (*) y/o OR (+) entre
una o varias de las 16 alarmas configuradas previamente (ver apartado 4.7.6.3 Configuración
de alarmas), para activar cada una de las 4 salidas transistor del equipo.
Para modificar los parámetros de la configuración de la tarjeta, se debe pulsar la tecla EDIT
(F4). Seleccionar la salida que se desea configurar y pulsar SET para entrar en edición.
SALIDAS A SALIDAS T.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
CONFIGURACIÓN
1- COMUN 1- COMUN
2- Salida Analogica 1 2- COMUN
3- COMUN 3- COMUN
4- Salida Analogica 2 4- COMUN
5- COMUN 5- COMUN
6- Salida Analogica 3 6- Salida transistor 1
7- COMUN 7- Salida transistor 2
8- Salida Analogica 4 8- Salida transistor 3
9- No se usa 9- Salida transistor 4
74
Manual de instrucciones CVMk2
D D COMM
A A
24 Vdc
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Bobina auxiliar
Auxiliary relay
Carga externa
External load
Conexionado
Sección en conductor (Cu) 0,05..1 (AWG 30...18) mm2
Par de apriete del borne 0,3 Nm
Mecánica
Protección bornes IP 20
75
Manual de instrucciones CVMk2
Esta tarjeta no tiene ningún parámetro de configuración por set-up ya que el número de
periférico se configura con los selectores (ver el apartado 4.7.7.3).
Para acceder a los parámetros que muestra el CVMk2 con respecto a la tarjeta de
comunicaciones Profibus, debe acceder al MENU --> TARJETAS --> TARJETA X*.
Num. Perif 0
Estado Bus ACTIVo / INACTIVO.
PROFIBUS-DP 8 8
EXPANSION
7 9 7 9
A
6
A
6
B C
5
B C
5
| | | | |
|
4
|
|
|
|
|
D
|
|
E
1 F 1 F
|
|
0 0
|
|
|
| | | | |
|
Card Bus Hi Lo
Bus
Error Error Line Slave ID
Para configurar el número de periférico en la tarjeta profibus se deben usar los selectores de
color azul de la tarjeta. Los selectores se identifican con HI el que corresponde a la parte alta
del valor en hexadecimal y LO el que corresponde a la parte baja.
Ver ejemplo de conversión en la siguiente figura:
HI LO
7 8 9 7 8 9
A
A
6
6
B C
B C
5
5
4
4
3
3
D
D
2
2
E
1 0 F 1 0 F
SELECTOR HI = 1 SELECTOR LO = E
HEXADECIMAL 1E = DECIMAL 30
CONFIGURACIÓN
La tarjeta Profibus tiene 2 leds indicativos del estado en el que se encuentra tanto la tarjeta
profibus, como el bus de comunicaciones.
Los leds están encendidos para indicar algún tipo de error tanto en la tarjeta como en el bus
de comunicaciones profibus.
Las combinaciones de los posibles estados de los leds y su significado se muestra en la figura
adjunta. Se puede ver que el led encendido "On" indica algún tipo de error, mientras que
apagado "Off" indica un funcionamiento correcto del sistema.
On | | |
On | | | On | | |
Off
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | | | | |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |
1. Malla.
CONFIGURACIÓN
2. -.
3. “B” Señal profibus entrada / salida no reversible.
4. -.
5. “M5” GND. Potencial de referencia.
6. “P5” Tensión alimentación 5V.
7. -.
8. “A” Señal profibus entrada / salida reversible.
9. -.
78
Manual de instrucciones CVMk2
Los módulos GSD están configurados según la tabla adjunta. La tabla indica el número del
módulo, el contenido (variables) y el tamaño total del módulo.
Las limitaciones del protocolo Profibus a la hora de cargar los módulos son:
- Máximo 4 módulos.
- Tamaño máximo total 244 bytes.
CONFIGURACIÓN
79
Manual de instrucciones CVMk2
5.1.1 Pantalla
Para configurar las preferencias de visualización de la pantalla se debe ir a sistema dentro de
menu. Dentro de sistema, desplegar el menu de preferencias y seleccionar pantalla.
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca en la primera
línea de parámetros. Con las flechas arriba/abajo, se desplaza el cursor hasta el parámetro
deseado. Pulsar SET para entrar en configuración del valor deseado.
Con las flechas izquierda/derecha, se cambia de dígito y con las flechas arriba/abajo, se
incrementa/decrementa el valor del dígito donde se encuentra el cursor.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
CONFIGURACIÓN
80
Manual de instrucciones CVMk2
LCD off: Es posible seleccionar entre si o no. Si selecciona SI, se activa la desconexión
de la pantalla para ahorrar energía. El tiempo de desconexión de la pantalla se
configura automáticamente a 5 minutos.
idioma: Indicar el idioma que se desea en las pantallas y en los menus del equipo.
Actualmente es posible seleccionar entre Español, Inglés, Francés y Alemán.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
Para configurar el reloj interno del equipo debe ir a sistema dentro de menu. Dentro de sistema,
desplegar preferencias y seleccionar reloj.
CONFIGURACIÓN
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca el la primera
línea de parámetros. Con las flechas arriba/abajo, se desplaza el cursor hasta el parámetro
deseado. Pulsar SET para entrar en modo edición del valor deseado.
Con las flechas izquierda/derecha, se cambia de dígito y con las flechas arriba/abajo, se
incrementa/decrementa el valor del dígito donde se encuentra el cursor.
81
Manual de instrucciones CVMk2
fecha: Introducir la fecha actual en el equipo con el formato: DIA / MES / AÑO.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
5.1.3 Seguridad
Para introducir una contraseña de seguridad que inhablilita el menú de configuración del equipo
debe ir a sistema dentro de menu. Dentro de sistema, desplegar el menu de preferencias y
seleccionar seguridad.
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca en la primera
CONFIGURACIÓN
línea de parámetros. Con las flechas arriba/abajo, se desplaza el cursor hasta el parámetro
deseado. Pulsar SET para entrar en configuración del valor deseado.
Con las flechas izquierda/derecha, se cambia de dígito y con las flechas arriba/abajo, se
incrementa/decrementa el valor del dígito donde se encuentra el cursor.
contraseña: Introducir la contraseña que tenga el equipo para poder realizar cambios (por
defecto 1234), La nueva contraseña debe ser un número de cuatro dígitos
desde el 0001 al 9999.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
5.2. Útiles
5.2.1 Equipo
Para cambiar los parámetros de configuración de comunicaciones de la pantalla con el/los
módulos conectados, debe ir a sistema dentro de menu. Dentro de sistema, desplegar el menu
de utiles y seleccionar equipo.
CONFIGURACIÓN
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca el la primera
línea de parámetros. Con las flechas arriba/abajo, se desplaza el cursor hasta el parámetro
deseado. Pulsar SET para entrar en edición del valor deseado.
Con las flechas izquierda/derecha, se cambia de dígito y con las flechas arriba/abajo, se
incrementa/decrementa el valor del dígito donde se encuentra el cursor.
baud pant: Por defecto 57600. Es aconsejable no cambiar este parámetro ya que es
posible perder la comunicación con el/los módulo/s que no estén conectados a
la pantalla.
En casos en los que la pantalla indique error de comunicaciones con el/los módulo/s, es
aconsejable revisar la velocidad de comunicaciones entre la pantalla y los módulos. En
distancias excesivamente largas, puede ser necesario cambiar la velocidad entre la pantalla
y los módulos de medida.
Para grabar los parámetros modificados, debe pulsar la tecla SET y posteriormente OK (F4)
antes de salir. En caso de no desear grabar los cambios, pulsar ESC (F3).
5.3. Módulos
La pantalla del CVMk2 reconoce automáticamente los módulos que tiene conectados.
Para iniciar la detección de los módulos, debe reiniciarse la pantalla. Se puede reiniciar la
pantalla desconectando la alimentación de la misma (desconectando el conector RJ-45 de
comunicaciones y alimentación de la pantalla) o realizando un reset de la pantalla. Para ello
debe entrar en el menú equipo dentro de la opción utiles. (ver capitulo 5.2.1 de este manual)
y seleccionar yes en la opción reset y confirmar con la tecla ok.
CONFIGURACIÓN
5.3.1 Lista
La pantalla del CVMk2 genera un listado con los números de serie de los equipos que detecta
al reiniciarse. Este listado será siempre el mismo si no se introducen equipos nuevos dentro
de BUS de comunicaciones del display identificado con COM1 en la etiqueta.
A los módulos detectados por la pantalla se les asigna un número de periférico (num.per) que
es informativo. Éste número se genera automáticamente y va desde el 1 al 32.
84
Manual de instrucciones CVMk2
Para cambiar el módulo a visualizar, debe ir a sistema dentro de menu. Dentro de sistema, se
debe desplegar el menú modulos y seleccionar lista y confirmar con la tecla set.
Para visualizar otro módulo de medida se debe pulsar la tecla sel (F4) y entrar en el listado de
módulos conectados. El cursor se coloca en la primera línea, que corresponde con el primer
módulo configurado en la lista.
Con las flechas arriba/abajo, se desplaza el cursor hasta el módulo deseado. Pulsar SET para
entrar en el valor deseado.
El listado que aparece en pantalla, corresponde a todos los módulos de medida que se
han configurado y se han dado de alta en la pantalla. El listado muestra los siguientes
parámeros.
Para visualizar los parámetros de otro módulo de la lista, debe seleccionar el módulo
desplazándose con las flechas, cuando se encuentra el cursor sobre el módulo deseado, pulsar
sel (F4) para poder cambiar la opción del menú a si y después confirmar con la tecla ok.
85
Manual de instrucciones CVMk2
5.3.2 Setup
Para cambiar los parámetros de configuración de los módulos, debe ir a sistema dentro
de menu. Dentro del menu sistema, desplegar el menu de modulos y seleccionar setup. y
confirmar con la tecla set.
Para modificar los valores actuales, pulsar la tecla EDIT (F4). El cursor se coloca en la primera
línea de parámetros. Con las flechas arriba/abajo, se desplaza el cursor hasta el parámetro
deseado y pulsar SET para entrar en edición.
Con las flechas izquierda/derecha, se cambia de dígito y con las flechas arriba/abajo se
incrementa/decrementa el valor del dígito donde se encuentra el cursor.
nombre mod: Nombre que desea darle al módulo de medida o nombre que ya tiene. Este
nombre se visualiza en la parte superior derecha de la pantalla, cuando se
visualizan los parámetros de este módulo.
s/n modulo: Indica el número de serie del módulo. Este número no es editable, sólo
informativo.
CONFIGURACIÓN
num.perif.: Por defecto es 1 cuando sólo hay conectado un módulo de medida. Este
número se genera automáticamente y no es editable, sólo informativo. Además
indica el orden en el que aparecen los módulos en el listado de la pantalla
lista del apartado 5.3.1.
Para modificar otros módulos, en caso de tener conectados más de uno, debe pulsar la tecla
prox, (F1) y desplazarse al siguiente módulo en la lista para poder editar los nombres sin
necesidad de salir de la pantalla de edición.
86
Manual de instrucciones CVMk2
6. PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN
6.1. Medida
6.1.1 Principal
maximos : (F2) Visualiza los parámetros máximos almacenados en la memoria del equipo
desde la última vez que se resetearon los valores máximos, o desde que se
puso el equipo en funcionamento. (Ver apartado 6.1.1.2 Tecla de máximos)
minimos : (F3) Visualiza los parámetros mínimos almacenados en la memoria del equipo
desde la última vez que se resetearon los valores mínimos, o desde que se
puso el equipo en funcionamento. (Ver apartado 6.1.1.3 Tecla de mínimos)
88
Manual de instrucciones CVMk2
Los menús que parecen sobre las teclas teclas de función son:
exit : (F1) Para salir de las pantallas de información del sistema. Pulsando esta tecla
vuelve a la pantalla principal de medida desde la que ha accedido.
En esta pantalla, los menús que parecen sobre las teclas teclas de función son:
VISUALIZACIÓN
exit : (F1) Para salir de las pantallas de información del sistema. Pulsando esta tecla
vuelve a la pantalla principal de medida desde la que ha accedido.
disp : (F2) Pulsando esta tecla vuelve a la pantalla anterior donde se muestran los
parámetros de configuración de la pantalla.
89
Manual de instrucciones CVMk2
6.1.1.2. Máximos
En la pantalla se muestan los valores máximos con la fecha y la hora en que se registraron de
las variables que se muestran en valor instantáneo.
Cuando se visualizan los valores máximos, se indica en cada uno de ellos, la hora exacta y
la fecha de cuando fueron registrados. Éstos valores máximos están referidos desde la fecha
en la que se conectó el equipo por primera vez . En caso de haber realizado algún borrado de
los valores máximos, desde la fecha y hora en la que se realizó el último borrado.
En esta pantalla, los menús que parecen sobre las teclas teclas de función son:
info: (F1) Pulsando esta tecla se retorna a la pantalla de información del sistema (apartado
6.1.1.1 Información del sistema).
VISUALIZACIÓN
inst: (F2) Pulsando esta tecla se retorna a la pantalla donde se visualizan los valores
instantáneos de las variables. (Ver apartado 6.1.1 Principal)
min : (F3) Para salir de la pantalla de valores máximos. Pulsando esta tecla se muestra la
pantalla de valores mínimos almacenados (ver apartado 6.1.1.3).
90
Manual de instrucciones CVMk2
6.1.1.3. Mínimos
Se muestran los valores mínimos de las variables que se visualizan en valor instantáneo, junto
con la fecha y la hora en la que fueron registrados.
Cuando se muestran los valores mínimos, se indica en cada uno de ellos, la hora exacta y la
fecha de cuando fueron registrados.
Éstos valores mínimos están referidos desde la fecha en la que se conectó el equipo. En caso
de haber realizado algún borrado de los valores mínimos, los valores hacen referencia desde
la fecha en que se realizó el último borrado.
91
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla, los menús que parecen sobre las teclas teclas de función son:
info: (F1) Pulsando esta tecla vuelve a la pantalla de información del sistema (apartado
6.1.1.1 Información del sistema).
max: (F2) Pulsando esta tecla se muestra la pantalla de valores máxi almacenados (ver
apartado 6.1.1.2).
inst: (F3) Pulsando esta tecla se vuelve a la pantalla de valores instantáneos de las
variables desde la que accedió. (Ver apartado 6.1.1 Principal)
Se representan los valores de las tensiones simples, referenciadas al neutro, de cada una de
las fases.
info: Pulsando esta tecla se muestra la pantalla de información del sistema (apartado
6.1.1.1 Información del sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
92
Manual de instrucciones CVMk2
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a visualizar los valores
instantáneos.
onda: Pulsando esta tecla se muestra en pantalla la forma de onda de la tensión entre las
fases y el neutro.
Por defecto, al entrar en la pantalla, el cursor se encuentra sobre L1 y está activada. Para
visualizar las fases debe colocar el cursor sobre la fase deseada y pulsar SET. Si la fase que
selecciona está activada, pulsando SET la desactiva y deja de visualizarla.
De este modo puede llegar a visualizar las tres formas de onda de la línea trifásica
simultáneamente. También puede agruparlas como desee.
En los cuadros situados a la derecha de la pantalla, que correponden a cada fase, se muestra
el valor eficaz de la tensión simple de cada una de las fases
zhx1 :Pulsando esta tecla, se realiza un zoom horizontal de la forma de onda que se
muestra. Es un zoom cíclico con las opciones x1, x2, x4 y vuelve al inicio.
93
Manual de instrucciones CVMk2
zvx1: Pulsando esta tecla, se realiza un zoom vertical de la forma de onda que está
visualizando. Es un zoom cíclico con las opciones x1, x2, x4, x8 y vuelve al inicio.
hold: Realiza una captura de la forma de onda que se esta visualizando. La tecla
run, permite volver al modo contínuo de visualización de la forma de onda.
En esta pantalla, se muestran los fasores de una forma gráfica. También se muestra una tabla
de los valores numéricos más representativos.
En esta pantalla, se representan los valores de las tensiones compuestas. Los valores de
tensión entre las fases.
En esta pantalla, los menús que parecen sobre las teclas teclas de función son:
info: Pulsando esta tecla se muestra la pantalla de información del sistema (apartado
6.1.1.1 Información del sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
95
Manual de instrucciones CVMk2
6.1.4 Corriente
En esta pantalla, se muestran los valores instantáneos de las corrientes de cada fase y
neutro.
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Pulsando esta tecla se muestra la pantalla de información del sistema (apartado
6.1.1.1 Información del sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
onda: Pulsando la tecla onda, se muestra la pantalla de la forma de onda de las corrientes
de las fases.
96
Manual de instrucciones CVMk2
Por defecto, al entrar en la pantalla, el cursor se encuentra sobre L1 y está activada. Para
visualizar las otras fases, debe colocar el cursor sobre ella y pulsar SET. Si la fase que
selecciona está activada, pulsando SET se desactiva.
De este modo pode llegar a visualizar las tres formas de onda de la línea trifásica
simultáneamente. También puede agruparlas como desee.
Dentro de los cuadros situados a la derecha de la pantalla, que corresponden a cada fase, se
muestra el valor eficaz de la corriente de cada una de las fases.
En esta pantalla, los menús que parecen sobre las teclas de función son:
VISUALIZACIÓN
zhx1: Realiza un zoom horizontal de la forma de onda que se muestra. Es un zoom cíclico
con las opciones x1, x2, x4 y vuelve al inicio.
zvx1: Realiza un zoom vertical de la forma de onda que está visualizando. Es un zoom
cíclico con las opciones x1, x2, x4, x8 y vuelve al inicio.
97
Manual de instrucciones CVMk2
En esta figura, se muestran los fasores de forma gráfica. También se muestra una tabla con
los valores numéricos más representativos.
98
Manual de instrucciones CVMk2
6.1.5 Potencias
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1. Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
En esta figura se muestran los valores instantáneos de las potencias inductivas de cada fase
y la potencia inductiva trifásica (kVar).
99
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
En esta figura se muestran los valores instantáneos de las potencias capacitivas de cada fase
y la potencia capacitiva trifásica (kVar).
VISUALIZACIÓN
100
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
En esta pantalla, se muestran los valores instantáneos de las potencias aparente de cada fase
y la potencia aparente trifásica (kVA).
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
VISUALIZACIÓN
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
VISUALIZACIÓN
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
102
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla se muestran los valores instantáneos de factor de potencia de cada fase y el
factor de potencia total.
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
6.1.7 cos j
VISUALIZACIÓN
En esta pantalla, se muestran los valores instantáneos de cos j de cada fase y cos j total.
103
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
104
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla se muestran los fasores de una forma gráfica y una tabla de los valores
numéricos más representativos.
6.2. Demanda
105
Manual de instrucciones CVMk2
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
6.3. EnergÍa
anual: Del mismo modo que en mesual, el CVMk2 guarda en memoria la energía
consumida hasta el año anterior, discriminado por tarifas y en un contador
totalizador.
La pantalla de presentación de datos de energía es igual para todas las opciones que muestra
el menú de energía. Se muestran los valores en consumo y en generación, de todas las
energías que mide el analizador.
106
Manual de instrucciones CVMk2
CVMk2 guarda el valor de energía acumulado hasta el último día del mes anterior. Ésta
energía guardada queda en un contador totalizador, y en el parcial de todas las tarifas que se
habían configurado.
VISUALIZACIÓN
CVMk2 guarda el valor de energía acumulado hasta el año anterior. Ésta energía guardada,
queda en un contador totalizador, y en el parcial de todas las tarifas que se habían
configurado.
107
Manual de instrucciones CVMk2
VISUALIZACIÓN
En la pantalla se muestra el estado de las entradas analógicas con los valores que se han
configurado en el menu de configuración
109
Manual de instrucciones CVMk2
110
Manual de instrucciones CVMk2
Para acceder a los parámetros que muestra el CVMk2 con respecto a la tarjeta de
comunicaciones Profibus, debe acceder al MENU --> TARJETAS --> TARJETA X*.
Num. Perif 0
Estado Bus aCTIVo / INACTIVO.
7. CALIDAD
Para acceder a visualizar los parámetros del menú de calidad, debe ir al menú calidad dentro
del menu principal.
7.1. armónicos
El menú de armónicos tiene dos grandes partes: una parte para la tensión, y otra para la
corriente. Estos dos grandes bloques se dividen a su vez, en tasa de distorsión armónica y
descomposición armónica.
CALIDAD
112
Manual de instrucciones CVMk2
Dentro del menu THD U se pueden seleccionar algunas opciones, dependiendo de cómo
desea que se representen los valores o qué valores desea visualizar.
Las opciones que tiene dentro del menú del THD de tensión son:
impares: Visualiza el valor en % del THD de tensión de todas las fases y el neutro, pero
sólo de armónicos impares.
pares: Visualiza el valor en % del THD de tensión de todas las fases y el neutro, pero
sólo de armónicos pares.
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
CALIDAD
113
Manual de instrucciones CVMk2
El menú de armónicos también se divide en dos bloques, uno para tensión y otro para
la corriente. Estas partes son la tasa de distorsión armónica, en tensión y corriente, y la
descomposición armónica tambien para ambas.
Las opciones que tiene dentro del menú del THD de corriente son:
impares: Se muestra el valor en % del THD de corriente de todas las fases y el neutro,
pero sólo de armónicos impares.
pares: Se muestra el valor en % del THD de corriente de todas las fases y el neutro,
pero sólo de armónicos pares.
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
114
Manual de instrucciones CVMk2
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Los valores reprentados en esta pantalla son valores instantáneos que corresponden
al valor calculado de media de las muestras de la señal.
115
Manual de instrucciones CVMk2
zvx1: Esta tecla, realiza un zoom vertical de la gráfica que tene en pantalla.
Es un zoom cíclico con las opciones x1, x2, x4 y x10 y vuelve al principio.
hold: Detiene el refresco de la pantalla. Pulsando esta tecla, el menú de la parte inferior de
la pantalla cambia. Concretamente el botón (F3) run.
La tecla run permite volver al modo contínuo de visualización gráfica.
Para seleccionar armónicos totales, impares o pares dentro de la pantalla gráfica, debe
desplazarse con las flechas arriba/abajo entre las 3 opciones de la parte derecha de la
pantalla.
El menú inferior de la pantalla gráfica es el mismo en las tres opciones. Sólo se puede cambiar
de menú volviendo a la pantalla de valores numéricos pulsando dato.
Si desea ver gráficamente los valores de los armónicos de otra fase, debe ir a la pantalla de
valores numéricos, cambiar de fase a la deseada con la tecla prox. y acceder a la pantalla
CALIDAD
116
Manual de instrucciones CVMk2
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
zvx1: Esta tecla, realiza un zoom vertical de la gráfica que tiene en pantalla.
Es un zoom cíclico con las opciones x1, x2, x4 y x10 y vuelve al principio.
hold: Detiene el refresco de la pantalla. Pulsando esta tecla, el menú de la parte inferior de
la pantalla cambia. Concretamente el botón (F3) run.
La tecla run permite volver al modo contínuo de visualización gráfica.
Para seleccionar armónicos totales, impares o pares dentro de la pantalla gráfica, debe
desplazarse con las flechas arriba/abajo entre las 3 opciones de la parte derecha de la
pantalla.
El menú inferior de la pantalla gráfica es el mismo en las tres opciones. Sólo se puede cambiar
de menú volviendo a la pantalla de valores numéricos pulsando dato.
Si desea ver gráficamente los valores de los armónicos de otra fase, debe ir a la pantalla de
valores numéricos, cambiar de fase a la deseada con la tecla prox. y acceder a la pantalla
gráfica pulsando grap.
CALIDAD
118
Manual de instrucciones CVMk2
7.2. Perturbaciones
Para acceder a visualizar los parámetros del menú de calidad, debe ir al menú calidad dentro
del menú principal.
Dentro del menu calidad, seleccionar la opción perturbaciones.
7.2.1 Flicker
El menú Flicker permite seleccionar entre dos formas de representar los valores del cálculo.
119
Manual de instrucciones CVMk2
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
El cálculo del flicker instantáneo se realiza mediante la media ponderada (WA) de los valores
instantáneos.
120
Manual de instrucciones CVMk2
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
7.2.2 Factor k
El cálculo del factor k se realiza según la norma ANSI C57.110.
Este parámetro nos indica la potencia adicional que requerimos al transformador o que
se pierde, debido a los armónicos de la corriente producido por las cargas no lineales
conectadas.
Es un factor de reducción de la potencia de transformadores o sobredimensonamiento de los
mismos.
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
122
Manual de instrucciones CVMk2
El cálculo del factor de cresta sirve para detectar perturbaciones periódicas en la tensión que
no se pueden detectar con el THD.
En esta pantalla se muestran los siguientes botones sobre las teclas de función:
info: Muestra la pantalla de información del sistema (apartado 6.1.1.1 Información del
sistema).
Dentro de la pantalla max, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
Dentro de la pantalla min, aparece la opción inst para volver a la pantalla de valores
instantáneos.
123
Manual de instrucciones CVMk2
8. COMUNICACIONES
8.1. Protocolo Modbus/rtu ®
CVMk2 utiliza como protocolo de comunicaciones el Modbus/RTU ® en el COM2. Éste es un
protocolo basado en pregunta-respuesta. El formato de la trama de las preguntas es:
NPAAXXXXYYYY CRC.
NPAABBCCCC.. CRC
124
Manual de instrucciones CVMk2
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
125
Manual de instrucciones CVMk2
126
Manual de instrucciones CVMk2
Pin Descripción
1 + RS-485 -
- RS-485 +
2 + RS-485 -
- RS-485 +
G Tierra
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
127
Manual de instrucciones CVMk2
128
Manual de instrucciones CVMk2
129
Manual de instrucciones CVMk2
130
Manual de instrucciones CVMk2
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
131
Manual de instrucciones CVMk2
132
Manual de instrucciones CVMk2
133
Manual de instrucciones CVMk2
TARIFA 5
Energía activa Kwh III 660-661 662
Energía reactiva inductiva KvarhL III 663-664 665
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 666-667 668
Energía Aparente trifásica kVAhIII 669-66A 66B
Energía activa generada kWhIII (-) 66C-66D 66E
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 66F-670 671
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 672-673 674
Energía aparente generada kVAhIII (-) 675-676 677
TARIFA 6
Energía activa Kwh III 678-679 67A
Energía reactiva inductiva KvarhL III 67B-67C 67D
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 67E-67F 680
Energía Aparente trifásica kVAhIII 681-682 683
Energía activa generada kWhIII (-) 684-685 686
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 687-688 689
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 68A-68B 68C
Energía aparente generada kVAhIII (-) 68D-68E 68F
TARIFA 7
Energía activa Kwh III 690-691 692
Energía reactiva inductiva KvarhL III 693-694 695
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 696-697 698
Energía Aparente trifásica kVAhIII 699-69A 69B
Energía activa generada kWhIII (-) 69C-69D 69E
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 69F-6A0 6A1
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 6A2-6A3 6A4
Energía aparente generada kVAhIII (-) 6A5-6A6 6A7
TARIFA 8
Energía activa Kwh III 6A8-6A9 6AA
Energía reactiva inductiva KvarhL III 6AB-6AC 6AD
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 6AE-6AF 6B0
Energía Aparente trifásica kVAhIII 6B1-6B2 6B3
Energía activa generada kWhIII (-) 6B4-6B5 6B6
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 6B7-6B8 6B9
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 6BA-6BB 6BC
Energía aparente generada kVAhIII (-) 6BD-6BE 6BF
TARIFA 9
Energía activa Kwh III 6C0-6C1 6C2
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
135
Manual de instrucciones CVMk2
TOTAL TARIFAS
Energía activa Kwh III 6D8-6D9 6DA
Energía reactiva inductiva KvarhL III 6DB-6DC 6DD
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 6DE-6DF 6E0
Energía Aparente trifásica kVAhIII 6E1-6E2 6E3
Energía activa generada kWhIII (-) 6E4-6E5 6E6
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 6E7-6E8 6E9
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 6EA-6EB 6EC
Energía aparente generada kVAhIII (-) 6ED-6EE 6EF
TARIFA 4
Energía activa Kwh III 748-749 74A
Energía reactiva inductiva KvarhL III 74B-74C 74D
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 74E-74F 750
Energía Aparente trifásica kVAhIII 751-752 753
Energía activa generada kWhIII (-) 754-755 756
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 757-758 759
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 75A-75B 75C
Energía aparente generada kVAhIII (-) 75D-75E 75F
TARIFA 5
Energía activa Kwh III 760-761 762
Energía reactiva inductiva KvarhL III 763-764 765
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 766-767 768
Energía Aparente trifásica kVAhIII 769-76A 76B
Energía activa generada kWhIII (-) 76C-76D 76E
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 76F-770 771
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 772-773 774
Energía aparente generada kVAhIII (-) 775-776 777
TARIFA 6
Energía activa Kwh III 778-779 77A
Energía reactiva inductiva KvarhL III 77B-77C 77D
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 77E-77F 780
Energía Aparente trifásica kVAhIII 781-782 783
Energía activa generada kWhIII (-) 784-785 786
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 787-788 789
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 78A-78B 78C
Energía aparente generada kVAhIII (-) 78D-78E 78F
TARIFA 7
Energía activa Kwh III 790-791 792
Energía reactiva inductiva KvarhL III 793-794 795
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 796-797 798
Energía Aparente trifásica kVAhIII 799-79A 79B
Energía activa generada kWhIII (-) 79C-79D 79E
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 79F-7A0 7A1
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 7A2-7A3 7A4
Energía aparente generada kVAhIII (-) 7A5-7A6 7A7
TARIFA 8
Energía activa Kwh III 7A8-7A9 7AA
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
137
Manual de instrucciones CVMk2
TARIFA 9
Energía activa Kwh III 7C0-7C1 7C2
Energía reactiva inductiva KvarhL III 7C3-7C4 7C5
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 7C6-7C7 7C8
Energía Aparente trifásica kVAhIII 7C9-7CA 7CB
Energía activa generada kWhIII (-) 7CC-7CD 7CE
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 7CF-7D0 7D1
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 7D2-7D3 7D4
Energía aparente generada kVAhIII (-) 7D5-7D6 7D7
TOTAL TARIFAS
Energía activa Kwh III 7D8-7D9 7DA
Energía reactiva inductiva KvarhL III 7DB-7DC 7DD
Energía reactiva capacitiva KvarhC III 7DE-7DF 7E0
Energía Aparente trifásica kVAhIII 7E1-7E2 7E3
Energía activa generada kWhIII (-) 7E4-7E5 7E6
Energía inductiva generada kvarLhIII (-) 7E7-7E8 7E9
Energía capacitiva generada kvarChIII (-) 7EA-7EB 7EC
Energía aparente generada kVAhIII (-) 7ED-7EE 7EF
TARIFA 3
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 312 818-819 930-933 W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 313 81A-81B 934-937 VA
Corriente trifásica (promedio) Pd_I_AVG 314 81C-81D 938-93B mA
Corriente fase 1 Pd_I1 315 81E-81F 93C-93F mA
Corriente fase 2 Pd_I2 316 820-821 940-943 mA
Corriente fase 3 Pd_I3 317 822-823 944-947 mA
138
Manual de instrucciones CVMk2
TARIFA 4
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 318 824-825 948-94B W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 319 826-827 94C-94F VA
Corriente trifásica (promedio) Pd_I_AVG 320 828-829 950-953 mA
Corriente fase 1 Pd_I1 321 82A-82B 954-957 mA
Corriente fase 2 Pd_I2 322 82C-82D 958-95B mA
Corriente fase 3 Pd_I3 323 82E-82F 95C-95F mA
TARIFA 5
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 324 830-831 960-963 W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 325 832-833 964-967 VA
Corriente trifásica (promedio) Pd_I_AVG 326 834-835 968-96B mA
Corriente fase 1 Pd_I1 327 836-837 96C-96F mA
Corriente fase 2 Pd_I2 328 838-839 970-973 mA
Corriente fase 3 Pd_I3 329 83A-83B 974-977 mA
TARIFA 6
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 330 83C-83D 978-97B W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 331 83E-83F 97C-97F VA
Corriente trifásica (promedio) Pd_I_AVG 332 840-841 980-983 mA
Corriente fase 1 Pd_I1 333 842-843 984-987 mA
Corriente fase 2 Pd_I2 334 844-845 988-98B mA
Corriente fase 3 Pd_I3 335 846-847 98C-98F mA
TARIFA 7
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 336 848-849 990-993 W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 337 84A-84B 994-997 VA
Corriente trifásica (promedio) Pd_I_AVG 338 84C-84D 998-99B mA
Corriente fase 1 Pd_I1 339 84E-84F 99C-99F mA
Corriente fase 2 Pd_I2 340 850-851 9A0-9A3 mA
Corriente fase 3 Pd_I3 341 852-853 9A4-9A7 mA
TARIFA 8
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 342 854-855 9A8-9AB W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 343 856-857 9AC-9AF VA
Corriente trifásica (promedio) Pd_I_AVG 344 858-859 9B0-9B3 mA
Corriente fase 1 Pd_I1 345 85A-85B 9B4-9B7 mA
Corriente fase 2 Pd_I2 346 85C-85D 9B8-9BB mA
Corriente fase 3 Pd_I3 347 85E-85F 9BC-9BF mA
TARIFA 9
Potencia activa trifásica Pd_kWIII 348 860-861 9C0-9C3 W
Potencia aparente trifásica Pd_kVAIII 349 862-863 9C4-9C7 VA
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
139
Manual de instrucciones CVMk2
Para conexiones RS-485 cortas (< 5 m) puede emplearse cable paralelo sin apantallar. Por el
contrario, en conexiones de mayor longitud o en ambientes con fuerte ruido eléctrico, emplear
siempre cable trenzado y apantallado.
CABLE RECOMENDADO:
Cable flexible categoria 5 de 2 conductores x 0,25 mm2 (AWG 23) de cable no rígido más la
malla. La malla debe conectarse a tierra en uno de los extremos para descargar el ruido que
en ella pueda inducirse. Este cable podría ser también con sección de conductores de 0,22
mm2 (AWG 24), aunque el 0,25 mm2 (o superior) es más recomendado.
Nº PERIFÉRICOS:
El número máximo de periféricos que podrán colocarse en la red es de 32, aunque con la
utilización de amplificadores podrá prolongarse el bus 1.200 metros más.
Otras consideraciones:
9 . MANTENIMIENTO
9.1 Mantenimiento del Equipo
COMUNICACIONES
FUNCIONAMIENTO
10. CARACTERÍSTICAS
10.1 Normativas
- Marcado CE.
- CAT III - 300 / 520 V c.a. según norma EN-61010.
- Potección frente a choque eléctrico por doble aislamiento con clase II.
- Montaje en carril DIN 46227 según norma EN 50022.
- Precisión energía según norma IEC 62053-22
Este método compara de forma vectorial los fasores, teniendo en cuenta el desfase y el
módulo. Se utiliza tanto en tensión como en corriente.
10.3.3 Flicker
Se entiende por flicker la variación del valor eficaz o amplitud de la tensión en un rango menor
al 10% del valor nominal. Esta variación de la amplitud de la tensión produce una fluctuación
del flujo luminoso en lámparas, induciendo a su vez la impresión de inestabilidad en la
CARACTERÍSTICAS
10.3.4. Factor K
e : representa la relación entre las pérdidas en el cobre y las pérdidas en el hierro del
transformador. Este valor puede obtenerse de los datos de ensayo del transformador o en su
defecto puede tomarse el valor aproximado de 0,3.
El Factor Cresta es igual a la amplitud del pico de la forma de onda dividida por
el valor RMS. El propósito del cálculo del factor cresta es dar al analista una rápida idea
de que tanto impacto está ocurriendo en la forma de onda. El impacto está continuamente
asociado el desgaste del balero de rodillos, cavitación y desgaste de los dientes del
engranaje, etc..
El factor cresta es una de las medidas importantes del estado de la máquina y es un análisis
de la forma de onda que no sería visible únicamente con el cálculo de la tasa de distorsión
armónica.
En una perfecta onda sinusoidal, con una amplitud de “1”, el valor RMS es igual a 0,707 y
el factor cresta es entonces igual a 1,41. Una perfecta onda sinusoidal no contiene
impactos y por lo tanto el factor cresta con un valor superior a 1,41 implica que hay algún
grado de impacto.
CARACTERÍSTICAS
149
Manual de instrucciones CVMk2
11. SOFTWARE
11.1 Power studio scada.
El CVMk2 , como muchos otros equipos de CIRCUTOR, SA, tiene los drivers implementados
en el software de gestión energética Power Studio y Power Studio Scada.
Este software permite comunicar de forma permanente con el/los analizador/es de redes
CVMk2 (además de con muchas otras referencias) generar una base de datos en un pc para
visualizar de forma gráfica todos los parámetros y permite configurar los equipos en tiempo
real
CARACTERÍSTICAS
150
Manual de instrucciones CVMk2
Todas las valiables del CVMk2, pueden visualizarse en tiempo real en el Power Studio Scada.
También muestra valores máximos, mínimos y armónicos de tensión y corriente.
Todas las valiables del CVMk2 almacenadas en la base de datos, pueden visualizarse de
forma gráfica o de tablas y exportarse a otros programas.
Power Studio y Power Studio Scada son servidores DDE, XML y OPC server *, permitiendo la
exportación y comunicación con otros programas.
CARACTERÍSTICAS
Medida
Instrumentación analógica y digital,
transformadores y convertidores de
medida, contadores de energía,
analizadores de redes portátiles y de
panel, software de gestión, etc.
Protección y Control
Protección diferencial i ndustrial,
relés de protección, equipos de
medida y verificación de centros de
transformación, reactancias de filtrado,
etc.
http://eficienciaenergetica.circutor.es
Eficiencia
Energética
Eléctrica
En caso de cualquier duda de funcionamiento o CIRCUTOR se reserva el derecho a
avería del equipo, avisar al Servicio de Asistencia
modificar el contenido de este manual sin
Técnica (S.A.T.) de CIRCUTOR :
previo aviso
ESPAÑA: 902 449 459 CIRCUTOR no asume ninguna
INTERNACIONAL: (+34) 93 745 29 00 responsabilidad de cualquier daño
causado a personas o materiales, debido
Asistencia técnica
Departamento Posventa a un uso erróneo o inapropiado de estos
Vial Sant Jordi, s/n - 08232 - Viladecavalls productos
CIRCUTOR, SA
Vial Sant Jordi, s/n - 08232 - Viladecavalls - Barcelona (Spain) - Tel. +34 93 745 29 00 - Fax +34 93 745 29 14
web: www.circutor.es - email: [email protected]
152