Mutting UM - MSI-MD-FB - Es - 50132705
Mutting UM - MSI-MD-FB - Es - 50132705
Mutting UM - MSI-MD-FB - Es - 50132705
Controlador de muting
Derechos a modificación
ES 2016/11 - 50132705
técnica reservados
2 Seguridad .............................................................................................................. 7
2.1 Uso conforme y previsible aplicación errónea ........................................................................ 7
2.1.1 Uso conforme ...................................................................................................................... 7
2.1.2 Aplicación errónea previsible .............................................................................................. 8
2.2 Capacitaciones necesarias ..................................................................................................... 8
2.3 Responsabilidad de la seguridad............................................................................................ 9
2.4 Exclusión de responsabilidad ................................................................................................. 9
4 Funciones ............................................................................................................ 15
4.1 Muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) .................................................... 15
4.1.1 Muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) y Muting-Enable ..................... 17
4.1.2 Prolongar timeout de muting ............................................................................................. 17
4.2 Muting de 2 sensores con control secuencial ....................................................................... 17
4.3 Muting de 4 sensores con control secuencial ....................................................................... 19
4.4 Avance libre y reinicio de muting .......................................................................................... 19
4.5 Reinicio de los errores .......................................................................................................... 20
4.6 Rearranque ........................................................................................................................... 21
4.7 Confirmación/Reinicialización ............................................................................................... 21
5 Aplicaciones........................................................................................................ 22
5.1 Protección de accesos con muting con control paralelo (temporizado) ............................... 22
5.2 Protección de accesos con muting con control secuencial .................................................. 23
6 Montaje ................................................................................................................ 24
6.1 Montar el controlador de muting ........................................................................................... 24
6.1.1 Fijación dentro de la columna de montaje UDC ................................................................ 24
6.1.2 Fijación en la columna de montaje UDC ........................................................................... 25
6.1.3 Fijación en la instalación ................................................................................................... 25
6.2 Disposición de los sensores de muting ................................................................................ 25
6.2.1 Conceptos básicos ............................................................................................................ 26
6.2.2 Selección de sensores de muting optoelectrónicos .......................................................... 26
6.2.3 Distancia mínima para sensores de muting optoelectrónicos ........................................... 27
6.2.4 Disposición de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo
(temporizado) .................................................................................................................... 27
6.2.5 Disposición de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo
(temporizado) especialmente en aplicaciones de salida................................................... 29
6.2.6 Disposición de los sensores de muting en muting de 2 sensores con control secuencial .....
30
6.2.7 Disposición de los sensores de muting en muting de 4 sensores con control secuencial .....
32
9 Comprobar........................................................................................................... 47
9.1 Antes de la primera puesta en marcha y después de una modificación .............................. 47
9.2 Periódicamente a cargo de personas con la capacitación necesaria ................................... 47
9.3 Periódicamente por parte de operarios ................................................................................ 48
9.3.1 Lista de comprobación – Periódicamente por parte de operarios..................................... 48
13 Servicio y soporte............................................................................................... 63
14 Datos técnicos .................................................................................................... 64
14.1 Datos generales.................................................................................................................... 64
14.2 Dibujos acotados .................................................................................................................. 66
14.3 Dibujos acotados - Accesorios ............................................................................................. 66
Símbolo de sugerencias
Los textos con este símbolo le proporcionan información más detallada.
2 Seguridad
Antes de utilizar el módulo de seguridad se debe llevar a cabo una evaluación de riesgos según las nor-
mas vigentes (p. ej. EN ISO 12100:2010, EN ISO 13849‑1:2015, EN 62061:2005+A1:2012). El resultado
del análisis de riesgos determina el nivel de seguridad necesario del módulo de seguridad (vea capítulo 14
"Datos técnicos").
Para el montaje, el funcionamiento y las comprobaciones deben observarse este documento y todas las
normas, prescripciones, reglas y directivas nacionales e internacionales pertinentes. Se deben observar,
imprimir y entregar a las personas afectadas los documentos relevantes y suministrados.
Ä Antes de trabajar con el módulo de seguridad, lea completamente y observe los documentos que afec-
ten a su actividad.
Para la puesta en marcha, las verificaciones técnicas y el manejo de módulos de seguridad rigen particu-
larmente las siguientes normas legales nacionales e internacionales:
• Directiva de maquinaria 2006/42/CE
• Directiva sobre baja tensión 2014/35/UE
• Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE
• Directiva de utilización por parte de los trabajadores de equipos de trabajo 89/655/CEE con suplemen-
to 95/63 CE
• OSHA 1910 Subpart O
• Normas de seguridad
• Reglamentos de prevención de accidentes y reglas de seguridad
• Reglamento sobre seguridad en el trabajo y ley de protección laboral
• Ley sobre la seguridad de los productos (ProdSG y 9ª ProdSV)
NOTA
Para dar información sobre seguridad técnica también están a disposición las autoridades loca-
les (p. ej.: oficina de inspección industrial, mutua profesional, inspección de trabajo, OSHA).
PELIGRO
ADVERTENCIA
Diseño y configuración
Conocimientos técnicos especiales y experiencia en la selección y aplicación de equipos de protección en
máquinas, así como en la aplicación de reglas técnicas y de las prescripciones locales vigentes sobre pro-
tección y seguridad en el trabajo y sobre tecnología de seguridad.
Montaje
Conocimientos técnicos especiales y experiencia necesarios para la colocación y alineación seguras y co-
rrectas del módulo de seguridad en relación con la máquina respectiva.
Instalación eléctrica
Conocimientos técnicos especiales y experiencia necesarios para la conexión eléctrica segura y correcta,
así como para la integración segura del módulo de seguridad en el sistema de control relacionado con la
seguridad.
Operación y mantenimiento
Conocimientos técnicos especiales y experiencia necesarios para la comprobación periódica y para la lim-
pieza del módulo de seguridad conforme a la instrucción impartida por parte de la persona responsable.
Mantenimiento
Conocimientos técnicos especiales y experiencia en el montaje, la instalación eléctrica, la operación y el
mantenimiento del módulo de seguridad de acuerdo con los requisitos arriba mencionados.
Conexiones
El controlador de muting permite las siguientes conexiones:
• Hasta cuatro sensores de muting
• Un sensor de seguridad (reja óptica de seguridad o cortina óptica de seguridad)
• Una lámpara de muting
• Una unidad de confirmación
• Para el diagnóstico está disponible una interfaz de servicio USB (hembrilla micro USB)
NOTA
El controlador de muting MSI-MD-FB sólo está autorizado para la conexión de los sensores de
seguridad de Leuze electronic, p. ej. MLC 510 o MLD 510.
Para la conexión al controlador de muting están autorizados los siguientes sensores de muting de Leu-
ze electronic:
• Todas las series usuales: BR3, BR5, BR8, BR25, BR46, BR49, BR96
Funciones de muting
Las funciones del equipo se ajustan desde el exterior mediante bloques de interruptores DIP en el contro-
lador de muting.
El controlador de muting ofrece los siguientes modos de muting:
• Muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado)
• Muting de 2 sensores con control secuencial
• Muting de 4 sensores con control secuencial
El controlador de muting tiene una función muting-enable y un rearme manual/automático.
Las salidas de seguridad (OSSDs) del controlador de muting son salidas de transistor.
1
2
8
7
1 2
3 4
5 7
6
8 9
10
11 11
1 LED PWR
2 LED OSSD
3 LED RI
4 LED ERR
5 LED SC (1)
6 LED SC (2)
7 LED LC/LG
8 LED ML
9 LED RES (1)
10 LED RES (1)
11 LED MS1 … MS4
NOTA
La conexión USB de servicio no se utiliza para el funcionamiento de seguridad.
Ä La conexión USB de servicio no se utiliza para el funcionamiento de seguridad.
Ä En el funcionamiento normal la conexión USB de servicio no está accesible. En el funciona-
miento normal, la cubierta (bajo la cual se encuentra la conexión USB de servicio) dentro de
la carcasa del controlador de muting está cerrada.
NOTA
Cerrar con capuchones las hembrillas y los conectores no conectados.
Ä Cierre con capuchones las hembrillas y los conectores no conectados.
1 Cubierta
2 Tornillos para cubierta
4 Funciones
Mediante el muting, la función de protección del sensor de seguridad se puede suprimir temporalmente y
conforme a lo prescrito, p. ej. cuando se van a transportar objetos a través del campo de protección. Las
OSSDs del controlador de muting permanecen, a pesar de la interrupción de uno o varios haces del sen-
sor de seguridad, en estado ON.
Modos de muting
El controlador de muting soporta los siguientes modos de muting:
• Muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) (vea capítulo 4.1 "Muting de 2 sensores con
control paralelo (temporizado)")
• Muting de 2 sensores con control secuencial (vea capítulo 4.2 "Muting de 2 sensores con control se-
cuencial")
• Muting de 4 sensores con control secuencial (vea capítulo 4.3 "Muting de 4 sensores con control se-
cuencial")
El modo de muting se ajusta con los bloques de interruptores DIP (vea capítulo 8 "Puesta en marcha -
Configuración").
Timeout de muting
Limitación cronológica configurable para la función de muting (timeout de muting):
• 20 segundos
• 2 minutos
• 10 minutos
• 100 horas
El timeout de muting se ajusta con los bloques de interruptores DIP (vea capítulo 8 "Puesta en marcha -
Configuración").
Sensores de muting
El muting se inicia de forma automática a través de señales de muting independientes entre sí de los sen-
sores de muting.
• Como sensores de muting se pueden conectar fotocélulas o sensores por detección al controlador de
muting (vea capítulo 15 "Indicaciones de pedido y accesorios").
• El estado de un sensor de muting se transmite en el pin 4 de la conexión del controlador de muting.
• Las señales de muting de los sensores de muting son sometidas a supresión de rebote:
• Retardo de arranque: 60 ms
• Retardo a la desconexión: 300 ms
MS1 MS2
2
1
3
1 Zona de peligro
2 Receptor del sensor de seguridad
3 Emisor del sensor de seguridad
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
Figura 4.1: Disposición de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) en
una aplicación de salida
MS1
MS2
PFF
MUTE
OSSD
PELIGRO
NOTA
Después de una perturbación o una interrupción condicionada por el funcionamiento (p. ej. cor-
te y regreso de la tensión de alimentación, infracción de la condición de simultaneidad al activar
los sensores de muting), el sistema se puede restablecer manualmente con la unidad de confir-
mación y arrancar sin impedimentos (Reinicio de muting).
El muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) también permanece activo en caso de una in-
terrupción breve de cada señal de sensor (inferior a 0,3 s).
En el avance libre de muting o el reinicio de muting, el máximo tiempo de timeout de muting es de 10 mi-
nutos.
Se finalizará el muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) en los siguientes casos:
• Las señales de los dos sensores de muting se vuelven inactivas simultáneamente por un tiempo supe-
rior a los 0,3 segundos.
• La señal de un sensor de muting se vuelve inactiva por un tiempo superior a los 2 segundos.
• La limitación del tiempo de muting configurada (timeout de muting, 20 segundos, 2 minutos, 10 minu-
tos o 100 horas) ha vencido (vea capítulo 8 "Puesta en marcha - Configuración").
NOTA
Una vez terminado el muting, el sensor de seguridad trabajará de nuevo en el modo de protec-
ción normal, es decir, las OSSDs se desconectan en cuanto el campo de protección se inte-
rrumpa.
PELIGRO
MS2 MS1
MS1
MS2
<5 s
Muting
1 Zona de peligro
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
t Período de tiempo en el que se deben activar ambos sensores de muting (8 h)
Figura 4.3: Muting de 2 sensores con control secuencial - disposición de los sensores de muting y terminación del
tiempo
Muting de 2 sensores con control secuencial con una sucesión de objetos compacta
El muting de 2 sensores con control secuencial también puede utilizarse cuando se van a mover objetos
juntos y seguidos a través del campo de protección. La distancia entre los distintos objetos debe ser lo su-
ficientemente grande como para que siempre pueda quedar libre un sensor de muting durante al menos
2 ms entre dos objetos consecutivos.
MS2 MS1
t
MS1 >300 ms
MS2
<5 s
Muting n
Muting
n+1
1 Zona de peligro
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
t <8 h
Figura 4.4: Muting en caso de sucesión de objetos compacta: disposición de los sensores de muting y terminación
del tiempo
t
1
MS2
Muting
MS3
MS4
1 Zona de peligro
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
MS3 Sensor de muting 3
MS4 Sensor de muting 4
t Período de tiempo en el que se deben activar ambos sensores de muting (8 h)
Figura 4.5: Muting de 4 sensores con control secuencial: disposición de los sensores de muting y terminación del
tiempo
Muting de 4 sensores con control secuencial con una sucesión de objetos compacta
Si se van a mover por el campo de protección objetos muy cercanos entre sí, la distancia entre los objetos
deberá ser lo suficientemente grande para que siempre esté libre un sensor de muting entre dos objetos
consecutivos.
ADVERTENCIA
NOTA
En caso de que el sensor de seguridad o el controlador de muting notifiquen un mensaje de
error, lleve a cabo un reinicio de los errores (vea capítulo 4.5 "Reinicio de los errores").
Ä Pulse la unidad de confirmación y suéltela de nuevo dentro de un intervalo temporal de 0,2 s a 4 s.
Ä Pulse de nuevo la unidad de confirmación y manténgala pulsada.
ð El controlador de muting se conecta.
4.6 Rearranque
Tras una violación del campo de protección, las OSSDs se vuelven a habilitar mediante la señal de reini-
cialización.
• El rearranque se puede iniciar manualmente mediante la unidad de confirmación conectada, o median-
te un componente del control (vea capítulo 8 "Puesta en marcha - Configuración").
• La señal de reinicialización se puede aplicar a través de la unidad de confirmación conectada o de un
componente de la interfaz de máquina.
• La fuente de la señal de reinicialización se puede ajustar con los bloques de interruptores DIP (vea ca-
pítulo 8 "Puesta en marcha - Configuración").
• Duración de la señal de reinicialización: 0,2 s a 4 s
4.7 Confirmación/Reinicialización
La señal ReadyForReset señaliza con el LED RES que el sistema está esperando a que se accione la uni-
dad de confirmación/tecla de reinicialización.
• El LED RES luce con color rojo cuando las OSSDs del sensor de seguridad están conectadas y las
OSSDs del controlador de muting están desconectadas.
• El LED RES parpadea en color rojo cuando el sistema está esperando un reinicio de muting, depen-
diendo del estado de los sensores de muting. Las OSSDs del sensor de seguridad deben estar desco-
nectadas.
• El LED RES parpadea en color rojo cuando se produce un error de muting.
• Si se produce un error de muting junto con una violación del campo de protección, las OSSDs se
desconectarán al cancelar el muting.
• Si se produce un error de muting estando libre el campo de protección, las OSSDs permanecen
conectadas.
5 Aplicaciones
1 Sensor de seguridad
2 Controlador de muting
3 Sensores de muting
4 Unidad de confirmación
Figura 5.1: Protección de accesos con muting con control paralelo (temporizado) en una aplicación con un enrolla-
dor de palets
1 Sensor de seguridad
2 Controlador de muting
3 Sensores de muting
Figura 5.2: Protección de accesos en el transportador de rodillos con muting con control secuencial
6 Montaje
Ä Monte los sensores de muting (vea capítulo 6.2 "Disposición de los sensores de muting").
Ä Monte el controlador de muting (vea capítulo 6.1 "Montar el controlador de muting").
Ä Conecte las conexiones eléctricas del controlador de muting (vea capítulo 7 "Conexión eléctrica").
NOTA
Ä Observe las instrucciones de uso respectivas al montar y alinear el sensor de seguridad.
ADVERTENCIA
NOTA
Como protecciones adicionales en las distancias transitables entre la mercancía transportada y
el sensor de seguridad han funcionado muy bien las esteras o puertas oscilantes supervisadas
por micros de seguridad sin enclavamiento. Evitan lesiones, p.ej. aplastamientos en la zona de
acceso.
ADVERTENCIA
NOTA
Al usar sensores de muting con salida push-pull, en las señales de muting será necesaria al
menos una diferencia de tiempo de 20 ms.
6.2.4 Disposición de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo
(temporizado)
Los dos sensores MS1 y MS2 deben estar dispuestos de tal manera que se activen a través de la mercan-
cía transportada al mismo tiempo dentro de 4 s y, además, no puedan ser activados al mismo tiempo por
una persona en este tiempo. Con frecuencia, se utilizan disposiciones con haces cruzados. En este caso
hay un punto de intersección dentro de la zona de peligro. De esta manera queda descartado que el mu-
ting se active de forma involuntaria. En este posicionamiento se puede transportar un objeto en ambas di-
recciones a través del campo de protección.
NOTA
Los accesorios de muting de Leuze electronic, por ejemplo los kits de sensores de muting y co-
lumnas de montaje adecuadas, simplifican considerablemente la creación de aplicaciones de
muting.
S 4 4 d
b b
3 3
1 Zona de peligro
2 Receptor
3 Emisor
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
S Distancia mínima entre el campo de protección del AOPD y los puntos de detección de los haces lumino-
sos del sensor de muting
a,b Distancia dentre objeto de muting y otros cantos fijos u objetos (<200 mm)
d Distancia del punto de intersección de los haces luminosos del sensor de muting respecto del plano del
campo de protección (< 50 mm)
Figura 6.3: Disposición típica de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo (temporiza-
do) (ejemplo según IEC/TS 62046)
En el muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado), los haces de los sensores de muting deben
cruzarse detrás del campo de protección del sensor de seguridad, es decir, dentro de la zona de peligro,
para que el muting no se pueda activar de forma involuntaria.
Las distancias a y b entre cantos fijos y objeto de muting (p.ej. mercancía transportada) deben definirse de
manera que una persona no pueda cruzar estas aberturas sin ser reconocido mientras la palet atraviesa la
zona de muting. Sin embargo si se debe partir de la base que hay personas aquí, se deberá evitar el peli-
gro de aplastamiento, p.ej. mediante puertas oscilantes que están integradas eléctricamente en el circuito
de seguridad.
Distancia mínima S
S [mm] = Distancia mínima entre el campo de protección del AOPD y los puntos de detección de los ha-
ces luminosos del sensor de muting
v [m/s] = Velocidad del material
2 MS1
a
1
b
3
MS2
1 Zona de peligro
2 Receptor
3 Emisor
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
a,b Distancia dentre objeto de muting y otros cantos fijos u objetos (<200 mm)
H
MS1
MS2
NOTA
Para aumentar la seguridad y dificultar las manipulaciones, MS1 y MS2, de ser posible, deben
colocarse a distintas alturas (es decir, sin intersección en forma de puntos de los haces lumino-
sos).
6.2.5 Disposición de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo
(temporizado) especialmente en aplicaciones de salida
2 2 2
1 3 1 3 1 3
MS2
1 Zona de peligro
2 Receptor
3 Emisor
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
PLC Señal PLC
Figura 6.6: Disposición de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control paralelo (temporizado) en
una aplicación de salida
NOTA
La altura de montaje del sensor de muting es irrelevante, ya que la manipulación dentro de la
zona de peligro se puede excluir.
Las dos señales de muting deben activarse al mismo tiempo dentro de 4 s y la señal PLC MS1 debe ser
independiente de la señal de la fotocélula. Otra disposición (vea figura arriba) utiliza fotocélulas autorrefle-
xivas dispuestas y ajustadas de tal manera que el rango de detección de uno de los dos sensores no sale
de la zona de peligro. Aquí se presupone que la mercancía transportada ya no se detiene cuando se sale
de MS1.
NOTA
La función de muting permanece hasta 4 s tras habilitación de MS1. Esta disposición tampoco
se puede manipular con cortinas ópticas de seguridad hasta una resolución de 40 mm desde
fuera de la zona de peligro porque antes de alcanzar MS1 se interrumpe el campo de protec-
ción.
6.2.6 Disposición de los sensores de muting en muting de 2 sensores con control secuencial
En este modo de trabajo de muting, debido a la disposición de los sensores de muting, el transporte del
material sólo está permitido en una dirección (vea capítulo 4.2 "Muting de 2 sensores con control secuen-
cial").
PELIGRO
MS1 MS2
2
a
b
3
d2 d5 d8
1 Zona de peligro
2 Transceptor de muting
3 Espejo deflector pasivo
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
a, b Distancia entre el palet y la valla de seguridad
d2 Distancia entre MS1 y MS2
d5 Distancia del haz de luz desde MS2 en vertical hacia el plano del campo de protección
d8 Distancia desde el extremo del dispositivo de protección mecánico, p. ej. una valla de seguri-
dad, hasta el campo de protección
Figura 6.7: Disposición típica de los sensores de muting en el muting de 2 sensores con control secuencial (ejemplo
según IEC TS 62046)
Las distancias a y b entre cantos fijos y objeto de muting (p.ej. mercancía transportada) deben definirse de
manera que una persona no pueda cruzar estas aberturas sin ser reconocido mientras la palet atraviesa la
zona de muting. Sin embargo si se debe partir de la base que hay personas aquí, se deberá evitar el peli-
gro de aplastamiento, p. ej. mediante puertas oscilantes que están integradas eléctricamente en el circuito
de seguridad.
Distancia d5, mínima (distancia mínima)
d5 [mm] = Distancia del haz de luz desde MS2 en vertical hacia el plano del campo de protección
v [m/s] = Velocidad del material
Distancia d5, máxima
d5 [mm] = Distancia del haz de luz desde MS2 en vertical hacia el plano del campo de protección
Distancia d2
NOTA
Los sensores de muting deben encontrarse encima del haz inferior del sensor de seguridad.
Ä Elegir la altura de los haces de luz de los sensores de muting de tal manera que se encuentren por en-
cima del haz inferior del sensor de seguridad y detecten así el material en vez del palet o del medio de
transporte.
Ä En caso contrario, deberá introducir medidas adicionales para evitar que las personas accedan a la zo-
na de peligro a través del palet o el medio de transporte.
Distancia d8 desde el extremo del dispositivo de protección mecánico hasta el campo de protec-
ción
d8 [mm] = Distancia desde el extremo del dispositivo de protección mecánico, p. ej. una valla de seguri-
dad, hasta el campo de protección
v [m/s] = Velocidad máxima del material
6.2.7 Disposición de los sensores de muting en muting de 4 sensores con control secuencial
En este modo de trabajo de muting está permitido el transporte de material en ambas direcciones. Los ha-
ces luminosos de los sensores de muting están dispuestos en paralelo (vea capítulo 4.3 "Muting de 4 sen-
sores con control secuencial").
b
3
d2 d1 d3
1 Zona de peligro
2 Transceptor de muting
3 Espejo deflector pasivo
MS1 Sensor de muting 1
MS2 Sensor de muting 2
MS3 Sensor de muting 3
MS4 Sensor de muting 4
a, b Distancia entre el palet y la valla de seguridad
d1 Distancia entre MS2 y AOPD
d2 Distancia entre MS1 y MS2
D3 Distancia entre MS3 y AOPD
d5 Distancia del haz de luz desde MS2 en vertical hacia el plano del campo de protección
d8 Distancia desde el extremo del dispositivo de protección mecánico, p. ej. una valla de seguri-
dad, hasta el campo de protección
Figura 6.9: Disposición típica de los sensores de muting en el muting de 4 sensores con control secuencial (ejemplo
según IEC TS 62046)
Las distancias a y b entre cantos fijos y objeto de muting (p.ej. mercancía transportada) deben definirse de
manera que una persona no pueda cruzar estas aberturas sin ser reconocido mientras la palet atraviesa la
zona de muting. Sin embargo si se debe partir de la base que hay personas aquí, se deberá evitar el peli-
gro de aplastamiento, p. ej. mediante puertas oscilantes que están integradas eléctricamente en el circuito
de seguridad.
Distancia d1
a [mm] = Distancia desde el extremo del dispositivo de protección mecánico, p. ej. una valla de seguri-
dad, hasta el campo de protección
Altura de los haces luminosos del sensor de muting
NOTA
Los sensores de muting deben encontrarse encima del haz inferior del sensor de seguridad.
Ä Elegir la altura de los haces de luz de los sensores de muting de tal manera que se encuentren por en-
cima del haz inferior del sensor de seguridad y detecten así el material en vez del palet o del medio de
transporte.
Ä En caso contrario, deberá introducir medidas adicionales para evitar que las personas accedan a la zo-
na de peligro a través del palet o el medio de transporte.
7 Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
¡Accidentes graves a causa de una conexión eléctrica errónea o por selección incorrecta
de funciones!
Ä Encargue la conexión eléctrica únicamente a personas con la capacitación necesaria (vea
capítulo 2.2 "Capacitaciones necesarias").
Ä Conecte el rearme manual/automático para las protecciones de accesos y asegúrese de
que no se puede desbloquear desde la zona de peligro.
Ä Seleccione las funciones relevantes para la seguridad para el sensor de seguridad. Obser-
ve las instrucciones de uso del sensor de seguridad.
Ä Por lo general se deberán insertar en bucle las dos salidas de seguridad OSSD1 y OSSD2
del controlador de muting en el circuito de trabajo de la máquina.
ADVERTENCIA
NOTA
Tendido de cables
Ä Tienda todos los cables de conexión y de señales dentro del espacio de montaje eléctrico o
permanentemente, en canales de cables.
Ä Tienda los cables de modo que estén protegidos contra daños externos.
Ä Para más información: vea EN ISO 13849-2, tabla D.4.
NOTA
Protective Extra Low Voltage (PELV)
El controlador de muting está diseñado en la clase de seguridad III para la alimentación con
PELV (tensión baja de protección con separación segura).
NOTA
Empleo en EE. UU. y Canadá
En EE.UU. y Canadá está permitido su empleo exclusivamente en circuitos de Class 2 según
NEC (National Electric Code).
1
2
4
6
2 2
5 4
3 3
1
SC LC/LG
ML RES 6
MS4 MS3
MS2 MS1
1 Controlador de muting
2 Sensor de seguridad
3 Sensores de muting
4 Unidad de confirmación
5 Lámpara de muting
6 Cable de interconexión en Y CB-M12-Y1x
2
3 1
8
4
FE
5 7
6
2 1 5
FE
3 4
2 1 5
FE
3 4
2 1 5
FE
3 4
2 1 5
FE
3 4
NOTA
La interfaz USB de servicio del controlador de muting se conecta a la interfaz USB del lado del
PC con un cable USB estándar (combinación de conectores del tipo Micro-USB-B/tipo A).
-MS1 S -MS2 S
E E
1 3 4 1 3 4 -H1
OSSD
OSSD
WH
GN
BN
RD
GY
BU
SH
YE
PK
-W1 BN BK -W2 BN WH BK -W3
OSSD1
OSSD2
A1 A2 A3
Störung
Schaltsignal
Muting aktiv
Muting aktiv
Reset
Schaltsignal
Sensor 1 in
+24V
+24V
+24V
+24V
GND
OFF
OFF
GND
OFF
OFF
GND
ON
ON
M EN/TO
n.c.
n.c.
ON
ON
n.c.
n.c.
n.c.
1 2 4 1 2 4
0V
n.c.
VIN1
VIN1
OSSD1
OSSD2
RNG
1
2
3
Leuze electronic MSI-MD-FB 4
Leuze electronic Leuze electronic
5
ReadyForReset
6
MLC/MLD500 MLC/MLD510 7
Schaltsignal
Schaltsignal
8
8
OSSD1
OSSD2
Reset
VIN2
+24V
VIN2
+24V
+24V
+24V
FE
GND
FE
GND
GND
GND
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
FE
-MS1 1 2 3 4 5 -MS3 1 2 3 4 5 -RES 1 2 3 4 5 -LC/LG 1 2 3 4 5
3 5 3 5
-W1 BU SH -W2 BU SH
-S1/H1
0V 0V
PE PE
-MS1 S -MS2 S
E E
1 3 4 1 3 4 -H2
OSSD
OSSD
WH
GN
BN
RD
GY
BU
SH
YE
PK
A1
Störung
A2 A3
Schaltsignal
Muting aktiv
Muting aktiv
Reset
Schaltsignal
Sensor 1 in
+24V
+24V
+24V
+24V
GND
GND
OFF
OFF
OFF
OFF
GND
M EN/TO
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
1 2 4 1 2 4
ON
ON
ON
ON
0V
n.c.
VIN1
VIN1
OSSD1
OSSD2
RNG
11
22
33
Leuze electronic MSI-MD-FB 44
Leuze electronic Leuze electronic 55
ReadyForReset
66
MLC/MLD500 MLC/MLD510 77
Schaltsignal
Schaltsignal
88
OSSD1
OSSD2
Reset
VIN2
+24V
VIN2
+24V
+24V
+24V
FE
GND
FE
GND
GND
GND
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
FE
-W1 BU SH -W2 BU SH
-S1/H1
0V 0V
PE PE
1 3 4 1 3 4 1 3 4 1 3 4 -H2
OSSD
OSSD
WH
GN
BN
RD
GY
BU
SH
YE
PK
-W1 BN BK -W2 BN WH BK -W3
OSSD1
OSSD2
A1 A2 A3
Störung
Schaltsignal
Muting aktiv
Muting aktiv
Reset
Schaltsignal
Sensor 1 in
+24V
+24V
+24V
+24V
OFF
OFF
GND
GND
GND
OFF
OFF
ON
GND
ON
M EN/TO
ON
n.c.
n.c.
ON
n.c.
n.c.
n.c.
1 2 4 1 2 4
n.c.
VIN1
VIN1
OSSD1
OSSD2
RNG
1
2
3
Leuze electronic Leuze electronic Leuze electronic MSI-MD-FB 4
5
ReadyForReset
MLC/MLD500 MLC/MLD510 6
7
Schaltsignal
Schaltsignal
8
OSSD1
OSSD2
Reset
VIN2
+24V
VIN2
+24V
+24V
+24V
FE
GND
FE
GND
GND
GND
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
FE
-MS1 1 2 3 4 5 -MS3 1 2 3 4 5 -RES 1 2 3 4 5 -LC/LG 1 2 3 4 5
3 5 3 5
-W1 BU SH -W2 BU SH
-S1/H1
0V 0V
PE PE
Parámetros
Puede ajustar los siguientes parámetros para la función del controlador de muting:
Procedimiento
Ä Desconecte la tensión del controlador de muting.
Ä Retire la cubierta de la carcasa del controlador de muting (cuatro tornillos; vea capítulo 3.4 "Elementos
de uso").
Ä Ajuste el modo de trabajo del controlador de muting mediante los bloques de interruptores DIP (vea ca-
pítulo 8.2 "Ajustar modo de trabajo").
Ä Vuelva a colocar la cubierta en la carcasa del controlador de muting.
ð Apriete los tornillos con una llave dinamométrica. Par de giro: 0,6 … 0,8 Nm
Ä Conecte el controlador de muting a la alimentación de tensión
Ä Reinicie el controlador de muting.
ð Al iniciarse el equipo, el display de 7 segmentos indica el modo de trabajo ajustado.
NOTA
Error en la configuración del controlador de muting en el modo de proceso.
Si se cambia la posición de algún interruptor de los bloques de interruptores DIP en el modo de
proceso, se activa un error y las OSSDs desconectan.
Ä Ajuste la configuración del controlador de muting únicamente cuando el equipo esté sin ten-
sión.
1
2
NOTA
Error con posición diferente de los interruptores en los bloques de interruptores DIP.
Si la posición de los interruptores es diferente en los bloques de interruptores DIP, se activa un
error y se desconectan las OSSDs.
Ä Asegúrese de que la posición de los interruptores en la configuración sea idéntica en los
dos bloques de interruptores DIP.
1 2 3 4 5 6 7 8
1
A
2
1
B
2
NOTA
Error con ajuste inadmisible de los interruptores DIP.
Si se ajusta una configuración de los interruptores DIP que no corresponde a uno de los modos
de trabajo admisibles, se activará un error del modo de trabajo y las OSSDs desconectarán.
Ä Ajuste únicamente una de las configuraciones de interruptores DIP que están listadas en la
tabla de modos de trabajo.
NOTA
Rearme manual en caso de protección de accesos
Es necesario un rearme manual en caso de protecciones de accesos.
Ä Si ha configurado un rearme automático en el controlador de muting, usted debe realizar un
rearme manual, p. ej. mediante la interfaz de máquina.
Interrup- 1 2 3 4 5 6
tor DIP
Función Número de Modo de mu- Muting-Ena- Rearranque Fuente para Fuente para
sensores de ting ble / prolon- señal de mu- señal de rei-
muting gación del ti- ting nicialización
meout
Modo de
trabajo
1 De 2 senso- Con control Sin Automático Sensor de Unidad de
res paralelo (tem- muting 1 confirmación
porizado)
2 De 2 senso- Con control Sin Automático Sensor de Interfaz de
res paralelo (tem- muting 1 máquina
porizado)
3 De 2 senso- Con control Sin Automático Interfaz de Unidad de
res paralelo (tem- máquina confirmación
porizado)
4 De 2 senso- Con control Sin Automático Interfaz de Interfaz de
res paralelo (tem- máquina máquina
porizado)
5 De 2 senso- Con control Sin Manual Sensor de Unidad de
res paralelo (tem- muting 1 confirmación
porizado)
Interrup- 1 2 3 4 5 6
tor DIP
Función Número de Modo de mu- Muting-Ena- Rearranque Fuente para Fuente para
sensores de ting ble / prolon- señal de mu- señal de rei-
muting gación del ti- ting nicialización
meout
Modo de
trabajo
6 De 2 senso- Con control Sin Manual Sensor de Interfaz de
res paralelo (tem- muting 1 máquina
porizado)
7 De 2 senso- Con control Sin Manual Interfaz de Unidad de
res paralelo (tem- máquina confirmación
porizado)
8 De 2 senso- Con control Sin Manual Interfaz de Interfaz de
res paralelo (tem- máquina máquina
porizado)
9 De 2 senso- Con control con Automático Sensor de Unidad de
res paralelo (tem- muting 1 confirmación
porizado)
10 De 2 senso- Con control con Automático Sensor de Interfaz de
res paralelo (tem- muting 1 máquina
porizado)
11 De 2 senso- Con control con Automático Interfaz de Unidad de
res paralelo (tem- máquina confirmación
porizado)
12 De 2 senso- Con control con Automático Interfaz de Interfaz de
res paralelo (tem- máquina máquina
porizado)
13 De 2 senso- Con control con Manual Sensor de Unidad de
res paralelo (tem- muting 1 confirmación
porizado)
14 De 2 senso- Con control con Manual Sensor de Interfaz de
res paralelo (tem- muting 1 máquina
porizado)
15 De 2 senso- Con control con Manual Interfaz de Unidad de
res paralelo (tem- máquina confirmación
porizado)
16 De 2 senso- Con control con Manual Interfaz de Interfaz de
res paralelo (tem- máquina máquina
porizado)
17 De 2 senso- Con control Sin Automático Sensor de Unidad de
res secuencial muting 1 confirmación
18 De 2 senso- Con control Sin Automático Sensor de Interfaz de
res secuencial muting 1 máquina
19 De 2 senso- Con control Sin Automático Interfaz de Unidad de
res secuencial máquina confirmación
20 De 2 senso- Con control Sin Automático Interfaz de Interfaz de
res secuencial máquina máquina
21 De 2 senso- Con control Sin Manual Sensor de Unidad de
res secuencial muting 1 confirmación
22 De 2 senso- Con control Sin Manual Sensor de Interfaz de
res secuencial muting 1 máquina
Interrup- 1 2 3 4 5 6
tor DIP
Función Número de Modo de mu- Muting-Ena- Rearranque Fuente para Fuente para
sensores de ting ble / prolon- señal de mu- señal de rei-
muting gación del ti- ting nicialización
meout
Modo de
trabajo
23 De 2 senso- Con control Sin Manual Interfaz de Unidad de
res secuencial máquina confirmación
24 De 2 senso- Con control Sin Manual Interfaz de Interfaz de
res secuencial máquina máquina
49 De 4 senso- Con control Sin Automático Sensor de Unidad de
res secuencial muting 1 confirmación
50 De 4 senso- Con control Sin Automático Sensor de Interfaz de
res secuencial muting 1 máquina
51 De 4 senso- Con control Sin Automático Interfaz de Unidad de
res secuencial máquina confirmación
52 De 4 senso- Con control Sin Automático Interfaz de Interfaz de
res secuencial máquina máquina
53 De 4 senso- Con control Sin Manual Sensor de Unidad de
res secuencial muting 1 confirmación
54 De 4 senso- Con control Sin Manual Sensor de Interfaz de
res secuencial muting 1 máquina
55 De 4 senso- Con control Sin Manual Interfaz de Unidad de
res secuencial máquina confirmación
56 De 4 senso- Con control Sin Manual Interfaz de Interfaz de
res secuencial máquina máquina
9 Comprobar
ADVERTENCIA
NOTA
Ä Los módulos de seguridad deberán ser sustituidos después de 20 años como máximo.
Ä Sustituya los módulos de seguridad siempre completos.
Ä Dado el caso, observe las disposiciones nacionales vigentes relacionadas con las compro-
baciones.
Ä Documente todas las comprobaciones de forma comprensible.
ADVERTENCIA
NOTA
Cuando entre el emisor y el receptor del sensor de seguridad hay distancias grandes, y cuando
se utilizan espejos deflectores, puede ser necesario que participe otra persona más.
ADVERTENCIA
NOTA
Ä Cuando conteste a uno de los puntos de la siguiente lista de comprobación con un no, la
máquina no deberá seguir funcionando.
Tabla 9.1: Lista de comprobación – Comprobación periódica del funcionamiento por parte de personas/operarios
instruidos
NOTA
¡No utilice productos de limpieza agresivos!
Ä Para limpiar los equipos, no use productos de limpieza agresivos tales como disolventes o
acetonas. El display de 7 segmentos puede enturbiarse.
Mantenimiento
El equipo normalmente no requiere mantenimiento por parte del propietario.
Las reparaciones en el equipo debe realizarlas únicamente el fabricante.
Ä Para las reparaciones, diríjase a su representante local de Leuze electronic o al servicio de atención al
cliente de Leuze electronic (vea capítulo 13 "Servicio y soporte").
Eliminación de residuos
Ä Al eliminar los residuos, observe las disposiciones vigentes a nivel nacional para componentes electró-
nicos.
NOTA
Si el controlador de muting avisa con una indicación de error, normalmente podrá subsa-
nar la causa usted mismo.
Ä Desactive la máquina y déjela desconectada.
Ä Analice la causa del error basándose en las siguientes tablas y subsane el error.
Ä En el caso de que no pueda subsanar el error, póngase en contacto con la filial de Leuze
electronic competente o con el servicio postventa de Leuze electronic (vea capítulo 13 "Ser-
vicio y soporte").
Con el software de diagnóstico Sensor Studio puede crear un archivo de servicio, que enviará al servicio
de atención al cliente de Leuze electronic cuando tenga solicitudes de soporte (vea capítulo 12 "Software
de diagnóstico Sensor Studio"). El archivo de servicio contiene toda la información disponible del controla-
dor de muting, así como la configuración y el ajuste.
Tabla 11.1: Mensajes del display de 7 segmentos (F: error del equipo interno, E: error externo, U: información de
utilización para fallos de aplicación)
U30 Error secuencial entre sensor Compruebe la disposición y la ali- Reinicialización au-
de muting 1 y sensor de mu- neación de los sensores de mu- tomática
ting 2 ting.
U31 Error secuencial entre sensor Compruebe la disposición y la ali- Reinicialización au-
de muting 2 y sensor de mu- neación de los sensores de muting tomática
ting 3
U32 Error secuencial entre sensor Compruebe la disposición y la ali- Reinicialización au-
de muting 3 y sensor de mu- neación de los sensores de muting tomática
ting 4
U33 Error secuencial cuando todos Compruebe la disposición y la ali- Reinicialización au-
los sensores de muting están neación de los sensores de muting tomática
activados y el sensor de mu-
ting 1 debe quedar libre
NOTA
Utilice el software de diagnóstico Sensor Studio solo para productos del fabricante Leuze elec-
tronic. El software de diagnóstico Sensor Studio se ofrece en los siguientes idiomas: español,
alemán, francés, inglés e italiano. La aplicación general FDT del Sensor Studio está disponible
en todos los idiomas –es posible que en el DTM del equipo (Device Type Manager) no esté dis-
ponible en todos los idiomas.
El software de diagnóstico Sensor Studio está estructurado siguiendo el concepto FDT/DTM:
• En el Device Type Manager (DTM) encontrará las indicaciones de diagnóstico para el sensor de segu-
ridad y el controlador de muting.
• Las distintas configuraciones DTM de un proyecto puede activarlas con la aplicación general del Field
Device Tool (FDT).
• DTM de comunicación para controlador de muting MSI-MD-FB: LeCommInterface
• DTM del equipo para controlador de muting MSI-MD-FB
Procedimiento para la instalación del software y del hardware:
Ä Instalar el software de diagnóstico Sensor Studio en el PC.
Ä Instalar DTM de comunicación y DTM del equipo. El DTM de comunicación y el DTM del equipo están
incluidos en el paquete de instalación LeAnalysisCollectionSetup.
Ä Poner el DTM del equipo para el controlador de muting MSI-MD-FB en el árbol del proyecto del marco
FDT de Sensor Studio.
Ä Conectar el controlador de muting al PC a través de la interfaz USB de servicio
NOTA
La conexión USB de servicio no se utiliza para el funcionamiento de seguridad.
Ä La conexión USB de servicio no se utiliza para el funcionamiento de seguridad.
Ä En el funcionamiento normal la conexión USB de servicio no está accesible. En el funciona-
miento normal, la cubierta (bajo la cual se encuentra la conexión USB de servicio) dentro de
la carcasa del controlador de muting está cerrada.
NOTA
Para la instalación de Sensor Studio necesita tener derechos de administrador en el PC.
NOTA
¡Primero, instalar el software!
Ä No conecte aún el equipo al PC.
Ä Instale en primer lugar el software.
NOTA
Si en su PC ya está instalado un software de marco FDT, no necesitará la instalación de Sen-
sor Studio.
Puede instalar el DTM de comunicación y del equipo en el marco FDT existente. El DTM de co-
municación y el DTM del equipo están incluidos en el paquete de instalación LeAnalysisCollec-
tionSetup.
Ä Inserte el soporte de datos e inicie el PC.
ð La instalación se inicia automáticamente.
Ä Si la instalación no se inicia automáticamente, haga un doble clic en el archivo SensorStudioSe-
tup.exe.
NOTA
Si quiere activar el menú del soporte de datos, haga un doble clic en el archivo Start.exe.
1 Cubierta
2 Tornillos para cubierta
1
2
NOTA
La interfaz USB de servicio del controlador de muting se conecta a la interfaz USB del lado del
PC con un cable USB estándar (combinación de conectores del tipo Micro-USB-B/tipo A).
NOTA
Ä Después de leer el diagnóstico, vuelva a colocar la cubierta en la carcasa del controlador de
muting.
Ä Apriete los tornillos con una llave dinamométrica. Par de giro: 0,6 … 0,8 Nm
NOTA
Este capítulo no incluye una descripción completa del software de diagnóstico Sensor Studio.
En la ayuda online encontrará la información completa sobre el menú del marco FDT y sobre
las funciones del administrador de equipos (DTM).
El administrador de equipos (DTM) para el controlador de muting MSI-MD-FB del software de diagnóstico
Sensor Studio ofrece los siguientes menús de diagnóstico:
• Equipo conectado (vea capítulo 12.5.1 "Equipo conectado")
• Protocolización (vea capítulo 12.5.2 "Protocolización")
NOTA
La ayuda online le muestra la información sobre las opciones de menú y los parámetros de
diagnóstico para cada función. Seleccione la opción de menú Ayuda en el menú [?]
12.5.2 Protocolización
Lista de los eventos señalados por el controlador de muting. Basándose en la protocolización se puede de-
terminar la causa de un error y aplicar medidas para subsanarlo.
13 Servicio y soporte
Teléfono de servicio 24 horas:
+49 7021 573-0
Teléfono de atención:
+49 7021 573-123
E-mail:
[email protected]
14 Datos técnicos
NOTA
Las salidas de transistor referidas a la seguridad se ocupan de la extinción de chispas. Por ello
no está permitido ni es necesario usar en las salidas de transistor los circuitos de extinción de
chispas recomendados por los fabricantes de contactores y válvulas (circuitos RC, varistores o
diodos de marcha libre), ya que los tiempos de caída de los elementos de conmutación inducti-
vos se alargan considerablemente.
38,3
16,3
225 60
4,3
36
4,5 106,75
Tabla 15.1: Códigos
15.2 Accesorios
Tabla 15.7: Software
16 Declaración de conformidad CE