Parashá 20 Tetsavé 2020

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 171

1

Parashá 20 Tetsavé
Éxodo 27:20 – 30:10
TETSAVÉ: significa “mandarás”.

CAPÍTULO 27
27:20 Y tú ordenarás a los hijos
de Israel que te traigan aceite de
olivas puro, batido, para la
iluminación, para encender las
lámparas permanentes.
Ve'atah tetsaveh et-beney Yisra'el
veyikju eleyja shemen zayit zaj
katit lama'or leha'alot ner tamid.

1
2

La señal que espera la firmeza de


la revelación
La señal del tzadik/justo que
afirma su revelaccion.
La revelacion que establece el
tzadik/justo del pacto.
De la raíz
H6680 ‫ צָ וָה‬tsavá
raíz primaria; (intens.) constituir, ordenar: cargo, constituir, designar,
encargar, encomendar, enviar, escoger, establecer, gobernar, imponer, intimar,
(dar) mandamiento, mandar, orden, ordenar, prescribir, prohibir, recomendar.

Olivo, aceituna, oliva, -o, olivar,


olivas, -os,
2
3

El olivo es una parabola del pueblo


de Israel, en Jeremías 11:16 dice:
“IAUE te llamó: Olivo frondoso y
bello con hermoso fruto.”
Un olivo no muere.
Es un árbol que no deja de dar
fruto.
Cuando algunas ramas se hacen
viejas y dejan de dar fruto son
cortadas y salen nuevos brotes que
siguen dando fruto.
3
4

El olivo necesita como 10 años


para empezar a dar fruto, pero su
mayor rendimiento no llega hasta
después de 40 años.
Su hoja siempre está verde.
No necesita mucha agua.
Puede aguantar un clima muy
caluroso y seco.
La OLIVA tiene tres ingredientes
importantes: aceite, agua y
alpechín.

El aceite:

4
5

 Como el aceite de oliva es el más


selecto de todos los aceites.
 Así el pueblo de Israel es el
pueblo más kadosh de todos los
pueblos del mundo.
 El aceite es producido por ser
sometido a fuertes presiones.
 Así mismo los hijos de Israel
purifican sus corazones y vuelven
IAUE cuando son sometidos a
presión por los goim (naciones).
 Todos los demás líquidos pueden
mezclarse, pero el aceite no se
mezcla con los demás.

5
6

 Así el pueblo de Israel es la única


nación en la historia que no ha
sido devorada por las naciones
sin perder su identidad, su
identidad hebrea permanecerá
para siempre.
 Si el aceite es metido en otros
líquidos flota a lo más alto.
 Así los israelitas que cumplen la
voluntad de IAUE son elevados
por encima de los demás pueblos
del mundo.
 Como el aceite sirve para
iluminar el mundo, así la jojmat
que irradiaba a través del Beit
6
7

HaMikdash, templo sagrado,


iluminará el mundo entero
 Como el aceite sirve para
iluminar, así también los hijos de
Israel iluminaran los goim
(naciones)
La primera cosecha era de las
aceitunas que estaban en las
puntas de las ramas que habían
madurado primero, por los rayos
del sol; la segunda cosecha era de
las aceitunas que estaban entre las
ramas; y la tercera cosecha era de
las aceitunas que maduraban más
tarde.
7
8

1. primero se machacaban las


aceitunas en un mortero.
2. El aceite que salía de allí fue el
único apto para la menorá, el
candelabro, porque no tenía
residuos.
Luego prensaban las aceitunas
con un madero y finalmente
fueron molidas con piedras de
molino.

 El aceite que salía de estas dos


últimas servía para las oblaciones
de harina, pero no para la
menoráh.
8
9

 La menoráh no ardía las 24 horas


del día.
Sólo se encendía una vez por día,
en la tarde, a la misma hora
cuando el segundo cordero diario
fue sacrificado en el atrio, a la
hora cuando murió el Mashiaj
ben Yosef.
El hecho de usar la expresión
“continuamente” no significa que
estuviera ardiendo todo el tiempo.
 La misma palabra se encuentra
en Éxodo 29:42 y Números 28:6
donde se habla de un sacrificio
diario, continuamente.
9
10

En Éxodo 25:30 la misma


expresión se refiere a poner los
panes delante de IAUE una vez
por semana.

Drash:
 IAUE es nuestra lámpara como
dice 2 Samuel 22:29 Tú eres mi
lámpara, oh IAUE;
Mi Elohim alumbrará mis
tinieblas.
 El Yahudí es una lámpara como
dice: 1Re_11:36 Y a su hijo (rey
de Yahudá) daré una tribu, para
que mi siervo David tenga
10
11

lámpara todos los días delante


de mí en Yahrushalaim, ciudad
que yo me elegí para poner en
ella mi nombre.
 Nosotros somos lámpara cuando
andamos en kedushá, nos
convertimos en menorot y el
mismo IAUE nos enciende como
dice: Sal_18:28 Tú encenderás
mi lámpara; IAUE mi Elohim
alumbrará mis tinieblas.
Las escrituras son lámparas
como dice: Tehilim_119:105
Lámpara es a mis pies tu
palabra, Y lumbrera a mi
camino.
11
12

27:21 En la tienda de
asignación, fuera del velo (que
oculta) el testimonio, las han de
arreglar Aarón y sus hijos (para
que ardan) delante de
IAUE desde la tarde hasta la
mañana; estatuto perpetuo será
para todas las generaciones de
los hijos de Israel
Be'Ohel Mo'ed mijuts laparojet asher al-ha'edut ya'aroj oto Aharon uvanav me'erev ad-
boker lifney Adonay jukat olam ledorotam me'et beney Yisra'el.

CAPÍTULO 28
12
13

28:1 Y tú harás llegar a ti a


Aarón, tu hermano, y a sus hijos
juntamente con él, de entre los hijos
de Israel, para que cada uno de
ellos sea constituido mi KEJUNAH:
Aarón, Nadav y Avihú, Elazar e
Itamar, hijos de Aarón.
Ve'atah hakrev eleyja et-Aharon ajija ve'et-banav ito mitoj beney Yisra'el lejahano-li
Aharon Nadav va'Avihu El'azar ve'Itamar beney Aharon.

Aarón era kohen gadol.


Su ministerio es una sombra de un
ministerio en los shamaim, en el
mishkan emet (verdadero).
Como Moshé vio todo lo que había
en el mishkan de los shamaim
también vio el kohen gadol
13
14

perpetuo según el orden de Meleki-


Tzedek.
En el Salmo 110:4 dice: “IAUE ha
jurado y no se retractará: Tú eres
kohen para siempre según el orden
de Meleki-Tzedek.”
En Hebreos 5:10 dice:“siendo
constituido por Elohim kohen
gadol según el orden de Meleki-
Tzedek.”
Hebreos 6:19-20 dice: “detrás del
velo, donde Iahushua entró por
nosotros como precursor, hecho,
según el orden de Meleki-Tzedek,
kohen gadol para siempre.”
14
15

Y hebreos 8:1-5 también dice:


“Ahora bien, el punto principal de
lo que se ha dicho es éste: tenemos
tal kohen gadol, el cual se ha
sentado a la diestra del trono de la
Majestad en los shamaim, como
kohen del mishkan y de hoel moed
(tienda de reunión) verdadero, que
el IAUE erigió, no el hombre.
Porque todo kohen gadol está
constituido para presentar
ofrendas y sacrificios, por lo cual
es necesario que éste también
tenga algo que ofrecer. Así que, si
él estuviera sobre la tierra, ni
siquiera sería kohen, habiendo
15
16

kohanim que presentan las


ofrendas según la Torah; los
cuales sirven a lo que es copia y
sombra de las cosas de los
shamaim, tal como Moshé fue
advertido por Elohim cuando
estaba a punto de erigir el hoel
moed; pues, dice él: Mira, haz
todas las cosas CONFORME AL
MODELO QUE TE FUE
MOSTRADO EN EL MONTE.”
En Éxodo 25:40 dice: “Y mira que
hagas según el diseño que te ha
sido mostrado en el monte.”

16
17

La palabra hebrea que ha sido


traducida como “diseño” es
“tavnit” que significa “forma”,
“imagen”, “plano”, “modelo”,
“copia”, “estructura”
H8403 ‫ תַּ ְבנִ ית‬tabnít
La señal de la casa
obra la continuidad del pacto, la
señal que obra la continuación del
pacto de la familia, la señal que
obra la continuación de la casa del
pacto, la casa del pacto da
continuidad a la obra señalada etc.

17
18

Viene de la raíz “baná”, “edificar”,


“construir”, “tener hijos”,
“reparar”, “levantar”
H1129 ‫ בָ נָה‬baná
Mira la continucion de la
casa, mira la tzera del hogar, mira
un hijo , mira la
descendencia del reino, mira la
descendencia del hogar, la
revelación del descendiente del
maljut etc.
La palabra “verdadero” tiene que
ser entendida desde el punto de
vista hebreo.
18
19

Según el concepto griego, lo que se


denomina “verdadero” se entiende,
en primer lugar, como algo que
está en contraste con lo falso, lo
ficticio, lo irreal pero siempre la
visión del concepto es abstracta.
Pero según el pensamiento hebreo,
lo verdadero tiene que ver con lo
seguro, lo estable, lo duradero, lo
fiable y lo perpetuo, pero siempre
la visión del concepto es concreta.
La palabra hebrea para verdadero
es “emet”.
H571 ‫ אֶ מֶ ת‬emet

19
20

estabilidad; figurativamente
ciertamente, verdad, confiabilidad:
de veras, fidelidad, firme,
rectamente, seguridad, seguro,
verdad, verdadero.
Pictografía

Esa palabra viene de


“aman”, “soportar”, “confirmar”,
“ser fiel”, “creer”.
20
21

De “amán” H539 ‫ אָ מַ ן‬se deriva la


palabra hebrea para fe “emuná”
H530 ‫ אֱ מּונָה‬emuná
La revelación del hijo
establece la principal enseñanza,
las principales palabras que
fundamentan la revelación del
hijo, las principales palabras que
fundamentan la revelación de la
continuidad, las principales
palabras que fundamentan la
revelación de la vida etc.
La palabra “amén” viene de la
misma raíz.
Escrita con
21
22

´´ALEF ¨¨MEN¨¨NUN ´´
El sonido vocálico caracteriza a
que se refiere.
Es por eso IAUSHUA también se
llama ´´EL AMEN´´ como dice Apo
3:14 “Escribe al mensajero de la
comunidad en Laodicea: El Amén,
el testigo fiel y verdadero, el
principio de la creación de Elohim,
dice estas cosas:
H543 ‫ אָ מֵ ן‬amén
seguro; fidelidad, verdaderamente:
amén, así sea, en verdad, verdad.
Aman, amen, omen son derivados
de la misma raíz hebrea.
22
23

En hebreo pictográfico significa

SU SIGNIFICADO ES:
El principal trae purificación a la
descendencia, las principales
palabras del hijo, las principales
palabras del descendiente, la
principal purificación del hijo, la
principal purificación del
descendiente etc.

23
24

Esta palabra existía antes que


existiesen los egipcios con sus
respectivos sonidos....
Bendito sea el Abba kadosh que da
el discernimiento...
Así que cuando se habla del
“MISHKAN EMET”, no se está
refiriendo a que el mishkan terrenal
no sea real, sino que se debe
entender como un mishkan estable,
duradero y perpetuo.
Cuando las cosas de los shamaim
son comparadas con las terrenales
son llamadas “verdaderas”.

24
25

Esto no significa que las terrenales


sean falsas, o ficticias,
insignificantes o malas, sino tiene
que ver con que las cosas de los
shamaim son FIRMES y
DURADERAS.
Las cosas invisibles son perpetuas,
pero las cosas visibles son
temporales.
En 2 Corintios 4:18 dice: “al no
poner nuestra vista en las cosas
que se ven, sino en las que no se
ven; porque las cosas que se ven
son temporales, pero las que no se
ven son perpetuas.”
25
26

28:2 Y harás vestiduras de


kedusha para Aarón tu hermano,
para honra y hermosura.
Ve'asita vigdey-kodesh le-Aharon
ajija lejavod uletif'aret.
28:3 Y tú hablarás a todos los
sabios de corazón a quienes Yo he
llenado de ruaj de jojmat, para que
hagan las vestiduras de Aarón para
consagrarlo, a fin de que él me
sirva como kohen.
Ve'atah tedaber el-kol-jajmey-lev
asher miletiv ruaj jojmah ve'asu
et-bigdey Aharon lekadesho
lejahano-li.
26
27

Las vestiduras servían para tres


cosas, para honra, en hebreo
“kavod”, esplendor, en hebreo
“tiferet” y para consagrar, en
hebreo “kadosh”, para la kejunah.
ESTO ES UNA SOMBRA
PROFETICA KOHEN GADOL…
Luc 9:29 Y mientras oraba, la
apariencia de su rostro se
transformó, y sus vestiduras se
pusieron blancas y
resplandecientes.
Luc 9:30 Y vieron a dos hombres
que hablaban con él. Eran
Mosheh y Eliyah,
27
28

LA KALÁ SERA KOHEN DE


ISRAEL COMO DICE:
Apo_19:8 Y a ella se le ha
concedido que se vista de lino fino,
resplandeciente y limpio”. Porque
el lino fino representa los ACTOS
JUSTOS (TZEDAKÁ) de los
KADOSHIM.
28:4 Y éstas son las vestiduras
que han de hacer: un pectoral, y un
efod, y un manto, y una túnica de
cavidades, una tiara y un cinto. Y
harán vestiduras de santidad para
Aarón, tu hermano, y sus hijos,
para servirme como kohanim.
28
29

Ve'eleh habegadim asher ya'asu


joshen ve'efod ume'il ujtonet
tashbets mitsnefet ve'avnet ve'asu
vigdey-kodesh le-Aharon ajija
ulevanav lejahano-li.
Todo kohanim que servía en el
mishkan tenía cuatro prendas.
Las cuatro fueron:
Ketónet – la túnica.

29
30

H3801 ‫ כְ תנֶת‬ketónet

‫ כֻּתינֶת‬kutónet; de una raíz que no


se usa significa cubrir [Compárese
30
31

con H3802]; camisa: ropa, túnica,


vestido, vestidura, vestir.
Esta túnica también es una
analogía de las nubes sobre la
atmosfera de la tierra…
Mijnasáyim – los pantalones.
H4370 ‫ ִמכְ נָס‬mijnás

31
32

Es una analogía de la cobertura


del Ruaj que tiene el cuerpo del
mashiaj (la kajal) especialmente
para que no se vea su desnudes y
sus partes íntimas…
Avnét – el cinto, que medía 32
codos (16 metros).

32
33

H73 ‫ אַּ ְבנֵט‬abnet


cinturón: cinto, cinturón.

El cinto tiene que ver con la


autoridad del padre en los
descendientes.
33
34

Tiene que ver con la protección y


la firmeza de la kajal (el cuerpo de
mashiaj)
Migbáat – el gorro, una larga
cinta de lino enrollado.

H4701 ‫ ִמ ְצנֶפֶ ת‬mitsnéfet


34
35

de H6801; tiara, i.e. turbante,


mitra, tiara.
Pictografía

Esto tiene que ver con las nubes


que envuelven el trono de mashiaj,
como él es la cabeza, él está
envuelto entre nubes la cual es su
cobertura.
´´Eh aquí viene con las nubes de
los shamaim´´ revelaciones 1:7

35
36

Las cuatro prendas adicionales del


kohen gadol fueron:
Meil – el manto azul.

H4598 ‫ ְמעִ יל‬meíl

36
37

de H4603 en sentido de cubierta;


manto (i.e. túnica superior y
externa): manto, traje, túnica,
vestir.
Es una analogía de la atmosfera
de Eretz como dice:
Isa 40:22 Él es el que está sentado
sobre la curvatura de haAretz (jug
ha-árets), cuyos habitantes le
parecen como langostas (goim); el
que despliega los SHAMAIM
COMO UN MANTO (meil, manto
azul, tehelet) y los extiende como
una carpa (‫ איהֶ ל‬ojél, tienda, suka)
para habitar.
37
38

H2329 ‫ חּוג‬jug
círculo: circuito, círculo.

H1852 ‫ ּדק‬doc
fino (como tela delgada): cortina.

H168 ‫ אהֶ ל‬ojél


La principal revelación de
autoridad, la principal revelación
del pastor, el padre revela al pastor
etc.

38
39

de H166; tienda de campaña


cabaña, campamento, casa,
cubierta, habitación, hogar,
morada, tabernáculo, tienda.
Efod – el delantal.

H646 ‫ אֵ פוד‬efód

39
40

Es una analogía del tercer shamé


(tercer cielo), que tiene estos tres
colores como base, ya que en estos
tres colores esta las tres misiones
de mashiaj.
Joshen – el pectoral.

40
41

simiente, la unidad que provee


vida etc.
Es una analogía del trono de juicio
de mashiaj que está en el tercer
cielo y la cual tiene doce tronos es
por eso está encima del efod o
delantal como dice:
Mat 19:28 Y IAUSHUA les dijo:
De cierto os digo, que vosotros que
me habéis seguido, cuando EN LA
RESTAURACIÓN se asentará el
ben Adan en el trono de kabod,
vosotros también os sentaréis sobre
DOCE TRONOS, para juzgar a las
doce tribus de Israel.
41
42

Tzitz – la diadema.

La cúspide de la cabeza o la frente


alegoriza el mismo asiento de jesed
o trono de mashiaj, también
alegoriza la parte donde está
situada el aron habrit (arca del
pacto) de nuestro cuerpo
28:5 Y para estas cosas ellos
tomarán el oro, y el tejido de lana
azul celeste, y la púrpura y el
carmesí y el lino.

42
43

Vehem yikju et-hazahav ve'et-


hatjelet ve'et-ha'argaman ve'et-
tola'at hashani ve'et-hashesh.
28:6 Y harán el efod de oro, de
tejido de lana azul celeste, y
púrpura, y carmesí, y lino torcido,
de obra de artista.
Ve'asu et-ha'efod zahav tejelet
ve'argaman tola'at shani veshesh
moshezar ma'aseh joshev.
28:7 Tendrá dos hombreras que
se junten en los extremos de él,
para que con ellas se unan.
Shtey jtefot joverot yihyeh-lo el-
shney ketsotav vejubar.
43
44

28:8 Y el cinto de adorno que


llevará sobre el efod, saldrá de él
mismo y será de igual labor: de
oro, tejido de lana azul celeste, y
púrpura, y carmesí, y lino torcido.
Vejeshev afudato asher alav
kema'asehu mimenu yihyeh zahav
tejelet ve'argaman vetola'at shani
veshesh moshezar.

28:9 Y tomarás dos piedras de


ónix y grabarás sobre ellas los
nombres de los hijos de Israel;

44
45

Velakajta et-shtey avney-shoham


ufitajta aleyhem shmot beney
Yisra'el.

H7718 ‫ ׁשהַּ ם‬shóam


gema, ónice.

45
46

– El ónice es una piedra negra. Es


la primera piedra preciosa
mencionada en la Torá, como dice
Bereshit 2:12: “El oro de aquella
tierra es bueno; allí hay bedelio y
ónice.”
28:10 seis de sus nombres sobre
una piedra y los seis nombres
restantes en la otra piedra, en el
orden de su nacimiento;
Shishah mishmotam al ha'even
ha'ejat ve'et-shemot hashishah
hanotarim al-ha'even hashenit
ketoldotam.

46
47

En una piedra estaban los


nombres Reuvén, Shimón, Leví,
Yehudá, Yisajar y Zvulún.
En la otra piedra Dan, Naftalí
Gad, Asher, Yosef y Binyamín.
Esto significa que había 25 letras
en cada piedra, 50 letras en las
dos.

28:11 obra de lapidario, con


grabados como de sello, así harás
47
48

grabar en las dos piedras los


nombres de los hijos de Israel;
rodeadas de engastes de oro las
harás.
Ma'aseh jarash even pitujey jotam
tefataj et-shtey ha'avanim al-shmot
beney Yisra'el musabot mishbetsot
zahav ta'aseh otam.
El Midrash cuenta como fueron
grabadas las piedras.
Los nombres de las tribus fueron
escritos con tinta.
Luego fue traído un gusano
pequeño como el grano de cebada
que se llama shamir.
48
49

El shamir tenía la capacidad para


partir la piedra.
Cuando el shamir se comió la
tinta fue grabado cada nombre en
la piedra de manera perfecta.
28:12 Y pondrás las dos piedras
sobre las hombreras del efod, como
piedras de recuerdo a favor de los
hijos de Israel, para que lleve
Aarón los nombres de ellos, delante
de IAUE, sobre sus dos hombros,
por memoria.
Vesamta et-shtey ha'avanim al
kitfot ha'efod avney zikaron livney
Yisra'el venasa Aharon et-
49
50

shmotam lifney Adonay al-shtey


jtefav lezikaron.
Aharón representa al Mesías.

H7927 ‫ ְׁשכֶם‬SheJém lo mismo que


H7926; sierra; SheJem, un lugar en
ISRAEL: Siquem.
H7926 ‫ ְׁשכֶם‬sheJém

50
51

de H7925; cuello (entre los


hombros) como el lugar de llevar
cargas estribaciones de un monte:
consentimiento, espalda, fuga,
hombro, parte.
Sobre los hombros(SHEJEM) del
Mesías están los nombres de las
doce tribus de Israel, sobre dos
piedras negras.

Y la que tiene más significado es:


51
52

El kohen esta entre


Yahrushalaim y las naciones.
Entre Shejem y Yahrushalaim está
BeitEl
El Mesías llevó el madero sobre sus
hombros(SHEJEM) desde la ciudad
hasta el lugar donde fue colgado,
estaba llevando el pecado y la
muerte de las doce tribus de Israel.
Esta carga es la responsabilidad, la
carga del intercesor.
La intercesión es un servicio de la
kejunah podemos verlo en Lucas
22:32; Juan 17:9.

52
53

Sobre sus hombros (shejemim)


pesan aquellos nombres que
también están en su corazón.
Tiene que llevarlos delante del
IAUE en todo momento y
mencionar sus nombres
constantemente como dice:
Filipenses 1:4: “orando siempre
con gozo en cada una de mis
oraciones por todos vosotros.”
Efesios 1:16 dice: “no ceso de dar
todah por vosotros, haciendo
mención de vosotros en mis
oraciones.”

53
54

2 Timoteo 1:3 dice: “Doy todah a


Elohim, a quien sirvo con limpia
conciencia como lo hicieron mis
antepasados, de que, sin cesar,
noche y día, me acuerdo de ti en
mis tefilot.”
Filemón 4 dice: “Doy todah a mi
Elohim siempre, haciendo
mención de ti en mis tefilot.”
Romanos 8:34 dice: “¿Quién es el
que condena? El Mesías Yahshua
es el que murió, sí, más aún, el que
resucitó, el que además está a la
diestra de Elohim, el que también
intercede por nosotros.”
54
55

La kejunah de mashiaj según el


servicio de Meleki-Tzedek fue
entregado a sus talmidim 50 días
después de su resurrección, en el
día de Shavuot, cuando el Ruaj fue
dado, según dice en Hechos
capítulo 2.
Esos 50 días corresponden a las
50 letras de los nombres de los
hijos de Israel que están sobre los
hombros del Mesías.
Iahushua estuvo 40 días con sus
talmidim después de su
resurrección, cf. Hechos 1:3.

55
56

Los diez últimos días antes de


Shavuot estaba en los shamaim.
Si cada letra corresponde a un día,
vemos como la letra número 41
corresponde al primer día en los
shamaim.
Esa letra es la primera del nombre
que tiene el valor
10.
En ese día cuando Mashiaj ben
Yosef entró en los shamaim empezó
el proceso de su exaltación y luego
consagración como kohen gadol.
Él fue investido en los shamaim
con esa ropa verdadera, que
56
57

también tiene los nombres de los


hijos de Israel sobre sus hombros.
Así él puede llevar la memoria de
los hijos de Israel delante del Abba
constantemente.
Hebreos 7:25: “Por lo cual Él
también es poderoso para salvar
para siempre a los que por medio
de él se acercan a Elohim, puesto
que vive perpetuamente para
interceder por ellos.”
Como mashiaj está llevando los
nombres de los hijos de Israel en
las dos piedras que están sobre sus
hombros, hay un constante
57
58

recuerdo de su muerte delante del


Abba a favor de todos nosotros.
28:13 Y harás engastes de oro.
Ve'asita mishbetsot zahav.

28:14 Y harás dos cadenillas de


oro puro en la terminación (del
pectoral); a manera de trenzado las
harás, y fijarás las cadenillas así
entrelazadas en los engastes.
Ushtey sharsherot zahav tahor
migbalot ta'aseh otam ma'aseh

58
59

avot venatatah et-sharsherot


ha'avotot al-hamishbetsot.

28:15 Y harás el pectoral del


juicio de obra de artista; al estilo
de la obra del efod lo harás; de oro,
de tejido de lana azul celeste, y
púrpura, y carmesí, y lino torcido
lo harás.
Ve'asita joshen mishpat ma'aseh
joshev kema'aseh efod ta'asenu
59
60

zahav tejelet ve'argaman vetola'at


shani veshesh moshezar ta'aseh
oto.
 El Talmud, dice que es llamado
así porque hace expiación por la
perversión de la justicia civil.
 El jajam Rashí, dice que es
llamado pectoral de juicio
porque prueba las afirmaciones
que hace por medio del urim y
tumim, y sus promesas son
verdaderas, cf. Números 27:21.
Cuando había duda con respecto
a qué hacer en cuanto a asuntos

60
61

importantes para la nación, se


acudía al kohen gadol.
Él se volteaba hacia la shejiná,
la presencia, el Ruaj, y el que
preguntaba se colocaba detrás y
hacía su pregunta.
En el pectoral estaban todas las
letras del Alef Bet.
Por esto, el rabí Shabtai Bass,
dice que las letras se alumbraban
milagrosamente para formar la
respuesta deseada.
De este modo el pectoral
aclaraba sus afirmaciones y fue
llamada “pectoral de juicio”.
61
62

También esto quiere decir que


cuando estén reunidas y
restauradas todas las tribus de
Israel vendrá el juicio.
28:16 Cuadrado será y doblado;
de un palmo será su longitud, y de
un palmo su anchura;
Ravua yihyeh kaful zeret orko
vezeret rojbo.
28:17 y lo engastarás con
engastes de pedrería, o sea, cuatro
hileras de piedras.
Una hilera será: rubí, topacio y
esmeralda; esta será la hilera
primera.
62
63

Umileta vo milu'at even arba'ah


turim aven tur odem pitedah
uvareket hatur ha'ejad.
H124 ‫ אדֶ ם‬ódem
rubí, granate o alguna otra gema
de color rojo: cornerina, piedra
sárdica, sardio.

H6357 ‫ פִ ְטדָ ה‬pitdá


gema, probablemente topacio

63
64

contiene la apertura de la
revelación (Shimeon)
H1304 ‫ ָ ָּֽב ְרקַּ ת‬barecat
o ‫ בָ ְרכַת‬barekat; esmeralda:
carbunclo.

rubí topacio esmeralda

64
65

28:18 Y la hilera segunda:


carbunclo, zafiro y diamante.
Vehatur hasheni nofej sapir
veyahalom.

H5306 ‫ נפֶ ְך‬nófej


una gema, probablemente granate:
esmeralda, perla.

corta y divide.(Yahudah)
H5601 ‫ סַּ פִ יר‬sappír
zafiro.

65
66

H3095 ‫ ַּיהֲלם‬yajalóm
diamante.

CARBUNCLO ZAFIRO
DIAMANTE.

66
67

28:19 Y la hilera tercera: ópalo,


ágata y amatista.
Vehatur hashlishi leshem shvo
ve'ajlamah.
H3958 ‫ לֶׁשֶ ם‬léshem
Jacinto

H7618 ‫ ְׁשבּו‬shebú
ágata.

H306 ‫ אַּ ְחלָמָ ה‬ajláma


67
68

amatista.

ÓPALO, ÁGATA AMATISTA.

28:20 Y la hilera cuarta:


crisólito, ónix y jaspe. Engastadas
en oro estarán en sus engastes.
Vehatur harevi'i tarshish
veshoham veyoshfeh meshubatsim
zahav yihyu bemilu'otam.
H8658 ‫ תַּ ְר ִׁשיׁש‬tarshísh
68
69

berilo, crisólito, jacinto.

H7718 ‫ ׁשהַּ ם‬shóam


ónice.
Pictografía

H3471 ‫ ָּֽ י ְָׁשפֵ ה‬yashfé


jaspe.

69
70

CRISÓLITO ÓNIX JASPE

Estas piedras preciosas engastadas


en oro nos dicen acerca del
inmenso valor que tiene cada uno
de los hijos de Israel delante del
IAUE.

70
71

28:21 Y las piedras estarán


arregladas conforme a los nombres
de los hijos de Israel: doce, según
los nombres de ellos; con grabados
como de sello, cada una con su
nombre, corresponderán a las doce
tribus.
Veha'avanim tihyeyna al-shemot
beney-Yisra'el shteym esreh al-
shemotam pitujey jotam ish al-
shmo tihyeyna lishney asar shavet.
Los nombres de los doce hijos de
Israel estaban en estas doce
piedras.

71
72

La piedra número once fue un


ónice, cf. v. 20.
Esa piedra corresponde al nombre
Yosef.
Mashíaj ben Yosef, Mesías hijo de
Yosef, es el nombre que se ha dado
al Mesías sufriente.
La piedra de Yosef, ónice, también
estaba sobre los hombros.
72
73

El Mesías como siervo sufriente,


hijo de Yosef, llevó las doce tribus
sobre sus hombros.
Según el Midrash, junto con los
doce nombres de los hijos de Israel
también fueron grabadas las letras
de los nombres de los tres
patriarcas, Avraham, Yitsjak y
Yaakov y luego las palabras
“shivtei Yeshurún”, que significan
“las tribus de Yeshurún”.
El nombre Yeshurún es el nombre
más sublime del pueblo.
Los tres nombres del pueblo son,
Yaakov, Israel y Yeshurún,
73
74

De esta manera había seis letras en


cada piedra, en total 72 letras,
incluyendo las 22 letras del
alfabeto hebreo.
Esto era necesario para que las
sentencias pudieran ser construidas
combinando las letras a fin de
transmitir mensajes por medio del
urim y tumim.
Las letras que aparecen en esta
imagen no fueron las mismas que se
grabaron en el pectoral del juicio.
Allí fueron grabadas las letras
hebreas PICTOGRÁFICAS.

74
75

Las letras que actualmente son


llamadas “hebreas” en realidad
están derivadas de las letras
arameas.
Después del cautiverio babilónico
fueron sustituidas las letras
originales hebreas por las arameas,
inclusive en el texto sagrado del
rollo de la Torá.
Así que hoy en día estamos leyendo
hebreo con letras arameas, o
judaicas, de la misma manera como
estamos leyendo español con letras
latinas.

75
76

28:22 Y harás sobre el pectoral


cadenillas de terminación, a
manera de trenzado, de oro puro.
Ve'asita al-hajoshen sharshot
gavlut ma'aseh avot zahav tahor.

28:23 Y harás sobre el pectoral


dos argollas de oro, y pondrás las
dos argollas a los dos extremos
(superiores) del pectoral;

76
77

Ve'asita al-hajoshen shtey tabe'ot


zahav venatata et-shtey hataba'ot
al-shney ketsot hajoshen.

28:24 e introducirás las dos


cadenillas de oro por las dos
argollas, en los extremos del
pectoral;

77
78

Venatatah et-shtey avotot hazahav


al-shtey hataba'ot el-ketsot
hajoshen.

28:25 y los otros dos extremos de


las cadenillas los pondrás sobre los
dos engastes, y los fijarás sobre las
hombreras del efod, por su parte
delantera.
Ve'et shtey ketsot shtey ha'avotot
titen al-shtey hamishbetsot
78
79

venatatah al-kitfot ha'efod el-mul


panav.

28:26 Y harás dos argollas de oro


y las pondrás sobre los dos
extremos (inferiores) del pectoral,
en el borde que está hacia la parte
del efod por el lado de adentro.
Ve'asita shtey tabe'ot zahav
vesamta otam al-shney ktsot
hajoshen al-sefato asher el-ever
ha'efod baytah.
79
80

28:27 Y harás dos argollas de oro


y las fijarás sobre las dos
hombreras del efod, hacia abajo,
por la parte delantera, cerca de su
enlace, por encima del cinto de
adorno del efod.
Ve'asita shtey tabe'ot zahav
venatatah otam al-shtey jitfot
ha'efod milmatah mimul panav
le'umat majbarto mima'al lejeshev
ha'efod.
28:28 Y juntarás el pectoral por
medio de sus argollas a las argollas
del efod, con un cordón de lana
azul celeste, para que permanezca
80
81

sobre el cinto del efod y no


se separe el pectoral del efod.
Veyirkesu et-hajoshen mitabe'otav
el-tabe'ot ha'efod biftil tjelet lihyot
al-jeshev ha'efod velo-yizaj
hajoshen me'al ha'efod.

28:29 Así llevará Aarón los


nombres de los hijos de Israel en el
81
82

pectoral del juicio, sobre su


corazón, siempre que entre en el
Mishkan, por memoria perpetua
delante de IAUE.
Venasa Aharon et shemot bney-
Yisra'el bejoshen hamishpat al-
libo bevo'o el-hakodesh lezikaron
lifney-Adonay tamid.
Mashiaj está llevando cada uno de
los hijos de Israel sobre su lew
(corazón) en este momento
presentándolos delante del Abba.
La kejunah de Meleki-Tzedek fue
compartido con los hijos de

82
83

Mashiaj cuando habían pasado 50


días desde su resurrección.
Ellos ya habían recibido el poder
de la resurrección, de manera que
la vida indestructible les había sido
impartida.
Yohanan 20:22dice: “Después de
decir esto, sopló sobre ellos y les
dice: Recibid el Ruaj hakodesh.”
Cuando el Mesías sopló sobre sus
talmidim, les impartió la vida
indestructible que él había recibido
por medio de la resurrección.

83
84

Fue un acto semejante a cuando


IAUE sopló en la nariz de Adam
para darle vida, cf. Génesis 2:7.
La inmersión (tevilah) en el Ruaj
Hakodesh capacita al kohen meshijí
a servir en el beit hamikdash de los
shamaim, en ruaj y emet.
Yohanan 4:21-24 dice: “Iahushua
le dice: Mujer, créeme; la hora
viene cuando ni en este monte ni
en Yahrushalaim adoraréis al
Abba.
Vosotros adoráis lo que no
conocéis; nosotros adoramos lo

84
85

que conocemos, porque la


salvación viene de los Yahudim.
Pero la hora viene, y ahora es,
cuando los verdaderos adoradores
adorarán al Abba en Ruaj y en
Emet; porque ciertamente a los
tales el Abba busca que le exalten.
Elohim es ruaj y los que le adoran
deben adorarle en ruaj y en emet.”
28:30 Y pondrás dentro del
pectoral del juicio los urim y los
tummim, para que estén sobre el
corazón de Aarón siempre que
entre en la presencia de IAUE; y
para que lleve Aarón
85
86

constantemente el juicio de los hijos


de Israel sobre su corazón delante
de IAUE
Venatata el-joshen hamishpat et-
ha'urim ve'et-hatumim vehayu al-
lev Aharon bevo'o lifney Adonay
venasa Aharon et-mishpat bney-
Yisra'el al-libo lifney Adonay
tamid.

86
87

CABEZA-ESTACA-PERFIL-
MANO-AGUAS
El principal fundamenta la
primera obra en el pueblo, la
cabeza establece la primera obra
de purificación
Plural de “ur”, significa “llamas”,
“luces”
H217 ‫ אּור‬ur

H8535 ‫ תָ ם‬tam
87
88

íntegro, perfecto, quieto, recto.

Y la palabra hebrea
“tumim”, plural de
“tam”, significa “cumplimientos”,
“perfecciones”.
H8550 ‫ תֻּ ִמים‬Tumím

naciones.
88
89

Esta es la unidad profética más


pequeña que configura toda la
escritura.
Es como él PI (3.1416) pero de la
escritura.

89
90

Todo está basado en estas dos


letras.
En su pictografía literalmente
dice: El pacto principal, la señal
del principal.
Como el ben Elohim es la palabra
personificada.
Él se identifica como esta célula y
es la que les da vida a las

90
91

Toda la escritura está


configurada, cada fragmento,
cada porción, cada mensaje
concreto, cada idea con esta
configurado a esta célula.

Aquí vemos un ejemplo:


Filipenses 1:6 Y estoy seguro de
esto: que el que comenzó en
ustedes la buena obra (URIM),
será fiel en perfeccionarla
91
92

(TUMIM) hasta que esté completa


en el Día del Mashíaj Iahushúa.
El Talmud dice: “¿Por qué fueron
llamados “urim y tumim”?
“Urim” porque hicieron que sus
palabras se iluminaran y “tumim”
porque cumplieron sus palabras.”
Según jajam Rashí, “urim ve-
tumim” es el nombre de un
pergamino en el que estaba escrito
el Nombre de IAUE.
Ese pergamino fue puesto dentro
de los pliegues del pectoral y
causaba que las letras se
iluminaran y se perfeccionaran
92
93

cuando daba una respuesta de los


shamaim.
En el tiempo del segundo templo
había desaparecido el urim y el
tumim.
¿Porque se desapareció?
Porque vino en persona.
El urim y tumim fue usado para
consultar a IAUE cosas de
importancia nacional, cf. Jueces
20:27-28; 1 Samuel 23:9-12.
Esto significa que el urim y el
tumim representan la revelación de
la voluntad de IAUE.

93
94

Urim – luces – revela cuál es su


voluntad.
Tumim – perfecciones – hace que
se pueda cumplir su voluntad.
En la kejunah de Meleki-Tzedek, el
urim y tumim están dentro del
corazón del kohen.
Su único deseo es que se haga la
voluntad de IAUE.
Las piedras con los nombres de los
hijos de Israel están más lejos del
corazón que el urim y el tumim.
La voluntad de IAUE es más
importante para un kohen que los
hombres y tiene la máxima
94
95

prioridad, y es la cosa más cercana


al corazón.
Este es el resultado del pacto
renovado.
Hebreos 10:14-17dice: “Porque
por una ofrenda él ha hecho
perfectos (TUMIM) para siempre
a los que son apartados. Y también
el Ruaj Hakodesh nos da
testimonio; porque después de
haber dicho: ESTE ES EL
PACTO QUE HARE CON
ELLOS DESPUES DE
AQUELLOS DIAS--DICE IAUE:
PONDRE MI TORAH EN SU
95
96

CORAZON, Y EN SU MENTE
LAS ESCRIBIRE (URIM),
añade: Y NUNCA MAS ME
ACORDARE DE SUS PECADOS
E INIQUIDADES (TUMIM).”
Romanos 8:27 dice: “y aquel que
escudriña los corazones sabe cuál
es el sentir del Ruaj porque El
intercede por los kadoshim
conforme a Elohim.”
Cuando el kohen meshijí hace
tefilah por los ajim que están en su
corazón, tiene el urim y el tumim
del Ruaj, pidiendo que la voluntad
de IAUE sea revelada (urim) y que
96
97

las personas puedan cumplirla y


llegar a ser perfectas (Tumim).

28:31 Y harás el manto del efod


todo de tejido de lana azul celeste.
Ve'asita et-me'il ha'efod klil tjelet.

Todo este manto fue hecho de lana


azul.
97
98

El color azul es sacado de un


molusco que en el Talmud es
llamado jilazón.
Es el mismo color que se usa para
uno de los hilos de los flecos que
cuelgan de las cuatro esquinas del
manto de cada judío o israelita
obediente, cf. Números 15:37-41.
Durante mucho tiempo no se sabía
con exactitud a qué animal era,
pero durante los últimos años se
han hecho investigaciones
profundas que ha resultado en la
identificación exacta del animal,

98
99

cuyo nombre latino es “murex


trunculus”.
Por esta razón ya se puede
conseguir el hilo azul para los
flecos de los talits en cualquier
tienda judaica en Israel.
El nombre del hilo de lana azul en
hebreo es “tejelet”.
El color azul simboliza los
shamaim.
Como el mashiaj es la cabeza de la
congregación.
El manto azul tenía que tener una
abertura para ponerse debajo de la
cabeza.
99
100

Así también mashiaj tiene los


shamaim como un manto y el efod
por debajo de él como dice
Sal_104:2 envuelto en un manto
de luz. Tú extiendes los shamaim
como una cortina,
Isa 40:22 Él es el que está sentado
sobre la curvatura de haAretz (jug
ha-árets), cuyos habitantes le
parecen como langostas (goim); el
que despliega los SHAMAIM
COMO UN MANTO (meil, manto
azul, tehelet) y los extiende como
una carpa (‫ איהֶ ל‬ojél, tienda, suka)
para habitar.
100
101

Pro_30:4 ¿Quién ha subido a los


shamaim y ha descendido? ¿Quién
ha atrapado al viento en la taza de
su mano? ¿Quién ha envuelto las
aguas en su manto? ¿Quién tiene
dominio de los confines del mundo?
¿Cuál es Su Nombre y cuál es El
Nombre de su hijo? ¡Seguramente
tú sabes!

28:32 Y habrá en medio de él una


abertura doblada por dentro para
su cabeza; y la abertura tendrá un
101
102

ribete en torno, obra de tejedor,


como la abertura de malla de un
corselete, para que no se rompa.
Vehayah fi-rosho betojo safah
yihyeh lefiv saviv ma'aseh oreg
kefi tajra yihyeh-lo lo yikarea.

Como ya hemos dicho antes, este


manto de color azul zafir muestra
como el Mesías que es la cabeza,
traspasó los shamaim.
102
103

Su kejunah es perpetua, no se
romperá.
El cuerpo de Mashiaj somos sus
hijos que hemos recibido la misma
vida indestructible por medio de su
resurrección como dice Colosenses
1:18: “Él es también la cabeza del
cuerpo que es la congregación.”
Así que la kejunah de Meleki-
Tzedek es ejecutado en una íntima
colaboración entre la cabeza,
mashiaj y su cuerpo, la Kajal.
Su cuerpo está compuesto por todos
los que han pasado por la tevilah
en agua y Ruaj.
103
104

1 Corintios 12:13: “Pues por un


mismo Ruaj todos fuimos
sumergidos en un solo cuerpo, sea
Yahudim o griegos, sea esclavos o
libres, y a todos se nos dio a beber
del mismo Ruaj.”
28:33 Y harás sobre sus bordes
inferiores granadas de tejido de
lana azul celeste, y púrpura, y
carmesí; sobre su borde inferior, a
la redonda, con campanillas de oro
entre ellas, alrededor;
Ve'asita al-shulav rimoney tjelet
ve'argaman vetola'at shani al-

104
105

shulav saviv ufa'amoney zahav


betojam saviv.

Estas
granadas alegorizan el fruto del
Ruaj por la obediencia a la Torah
que es la expresión de la vida
indestructible y el carácter de
Mashiaj.
105
106

Gálatas 5:22-23 dice: “Mas el


fruto del Ruaj es Ahavá, Simjá,
Shalom, paciencia, benignidad,
Jesed, fidelidad, mansedumbre,
dominio propio.”
A las granadas en la cultura
hebrea se les atribuye tener 613
semillas, las granadas que se
cosechan en la tierra de Israel de
forma orgánica y en Rosh
Hashanah toman predominancia
por ser parte del seder tradicional
en cual se desea tener más fruto de
la Torah en nuestras vidas.

106
107

Las campanillas de oro alegorizan


las manifestaciones sobrenaturales
del Ruaj cuando estamos en
obediencia a los mitzvot, que son
las manifestaciones de Mashiaj en
nuestras vidas.
28:34 de manera que haya una
campanilla de oro y una granada,
una campanilla de oro y una
granada sobre el borde inferior del
manto, en torno de él.
Pa'amon zahav verimon pa'amon
zahav verimon al-shuley hame'il
saviv.

107
108

Ambas cosas son necesarias para


la gadol kejunah.
El fruto es el ahavah.
Y el ahavah es guardar sus mitzvot
como dice en 1Yohanan 5:3: Pues
este es el ahavah a Elohim, que
guardemos sus mitzvot; y sus
mitzvot no son gravosos.
Yohanan 14:15 Si ustedes me
tienen ahavah guarden mis
mitzvot.
Yaakov 1:25 Mas el que mira
atentamente en la perfecta Torah,
la de la libertad, y persevera en
ella, no siendo oidor olvidadizo,

108
109

sino hacedor de la obra, éste será


bendito en lo que hace.
Romanos_2:13 porque no son los
oidores de la Torah los justos
ante Elohim, sino los hacedores
de la Torah serán justificados.
En el día final es más importante
para entrar al Reino la
obediencia a los mitzvot
(granadas) que las
manifestaciones sobrenaturales
(campanillas) como dice:
Matiyahu 7:22 Muchos me dirán
en aquel día: Adon, Adon, ¿no
profetizamos en tu nombre, y en
tu nombre echamos fuera

109
110

demonios, y en tu nombre
hicimos muchos milagros?
23 Y entonces les declararé:
Nunca os conocí; apartaos de mí,
transgresores de la Torah
(anomos).
Las campanillas son las
manifestaciones sobrenaturales.
Si hay manifestaciones
sobrenaturales sin ahavah
(obediencia), somos como metal
que resuena y címbalo que retiñe,
como dice en 1 Corintios 13:1: “Si
yo hablara lenguas humanas y de
malajim, pero no tengo ahava
(observancia), he llegado a ser
110
111

como metal que resuena o címbalo


que retiñe.”
Es decir, una campanilla sin
sentido.
Para que la manifestaciones sobre
naturales (campanillas) tengan
sentido tiene que haber obediencia
a los mitzvot..
“una campanilla de oro y una
granada, otra campanilla de oro y

otra granada” –
Tiene que haber una relación entre
las granadas y las campanillas
111
112

entre guardar lo miztvot y lo


sobrenatural, esto nos dice que no
podemos vivir supuestamente
aplicando la Tora sin haber
milagros en nuestras vidas que
emitan el sonido de que aún
estamos vivos.

Tiene que oírse el sonido que


evidencie que IAUE está haciendo
algo sobre natural en tu vida, y eso
sobrenatural es que te empuja a las
granadas (a la torah), a la
obediencia porque sin eso
moriremos….
112
113

28:35 Y estará sobre Aarón


siempre que oficie; pues ha de oírse
su sonido cuando entra dentro del
mishkan a la presencia de IAUE, y
cuando sale, para que no muera.

113
114

Vehayah al-Aharon lesharet


venishma kolo bevo'o el-hakodesh
lifney Adonay uvetseto velo yamut.
Tiene que haber evidencia
(sonora) de la obediencia de un
kohen de la kejunah del mashiaj,
si notamos son las granadas que
hacen que las campanillas suenen
cuando chocan de ellas, estos nos
dicen que la evidencia sobre
natural viene por el fruto de
aplicar sus mitzvot…
Hay milagros para los que
guardan sus mitzvot…

114
115

28:36 Y harás una lámina de oro


puro y grabarás en ella, con
grabados como de sello: "kodesh
Le IAUE".
Ve'asita tsits zahav tahor ufitajta
alav pitujey jotam kodesh
l'Adonay.

115
116

28:37 Y la sujetarás sobre la tiara


con una cinta de lana azul celeste;
por la parte de enfrente de la tiara
estará.
Vesamta oto al-ptil tjelet vehayah
al-hamitsnafet el-mul pney-
hamitsnefet yihyeh.

COMO HEMOS DICHO


REPRESENTA EL TRONO DE
IAUE EL EQUIVALENTE AL
ARCA DEL PACTO EN EL
116
117

LUGAR KODESH
HAKODASHIM…
28:38 Estará pues sobre la frente
de Aarón, para que lleve Aarón la
iniquidad de los sacrificios
sagrados que consagraren los hijos
de Israel, en todas sus santas
ofrendas; y estará sobre su frente
continuamente, para que ellos sean
aceptados ante IAUE.
Vehayah al-metsaj Aharon venasa
Aharon et-avon hakodashim asher
yakdishu bney Yisra'el lejol-
matnot kodsheyhem vehayah al-

117
118

mitsjo tamid leratson lahem lifney


Adonay.
Esta lámina de oro fue puesta para
expiar por los sacrificios que no
fueron hechos de manera perfecta.
Esto concuerda con 1 Pedro 2:5
donde dice: “también vosotros,
como piedras vivas, sed edificados
como casa del Ruaj para una
kejunah kodesh, para ofrecer
sacrificios del ruaj aceptables a
Elohim por medio de Iahushua
HaMashiaj.”

118
119

Por medio de Iahushua, nuestros


sacrificios del Ruaj son aceptados
ante el Abba.

28:39 Y labrarás la túnica de


cavidades con lino, y harás una
tiara de lino, y harás un cinto, obra
de bordador.
Veshibatsta haktonet shesh
ve'asita mitsnefet shesh ve'avnet
ta'aseh ma'aseh rokem.

28:40 Y para los hijos de Aarón


harás túnicas; también les harás

119
120

cintos y mitras para ellos, para


gloria y para hermosura.
Velivney Aharon ta'aseh jutanot
ve'asita lahem avnetim umigba'ot
ta'aseh lahem lejavod ultif'aret.

28:41 Y les harás vestir a Aarón,


tu hermano, y a sus hijos con él; y
los ungirás y los consagrarás y los
120
121

apartarás, para que me sirvan de


kohanim.
Vehilbashta otam et-Aharon ajija
ve'et-banav ito umashajta otam
umileta et-yadam vekidashta otam
vejihanu-li.

121
122

frotar con aceite, i.e. ungir; por


impl. consagrar; también pintar:
elegir, pintar, unción, ungido,
ungir, untar.

persona consagrada, Mesías:


ungido,
‫ המׁשחים‬los ungidos
Un ungido es un meshiji ‫מׁשיחי‬.
Los que sirven en la kejuna de
mashiaj son meshijim (ungidos)
como dice Núm 3:3 estos fueron
los nombres de los hijos de
122
123

Aharón, los kohanim ungidos que


fueron ordenados para el
sacerdocio (kejunah).
1Cr 16:22 ‫ובנביאי במׁשיחי תגעו אל‬
‫ תרעו׃ אל‬También en Sal 105:15
No toquen, dijo, a mis ungidos, Ni
hagan mal a mis profetas.
Todo esto pasó con el Mesías y
todo esto pasa con todos los que le
siguen fielmente.
28:42 Y harás para ellos calzones
de lino para cubrir su desnudez;
alcanzarán desde los lomos hasta
los muslos.

123
124

Va'aseh lahem mijnesey-vad


lejasot besar ervah mimotnayim
ve'ad-yerejayim yihyu.

124
125

protección del hijo que purifica la


kejunah
28:43 Y los llevarán Aarón y sus
hijos siempre que entren en la
tienda de asignación, o cuando se
lleguen al altar para oficiar en el
Mishkan, para que no lleven
iniquidad y así mueran; estatuto
perpetuo será para él y para su
descendencia después de él.
Vehayu al-Aharon ve'al-banav
bevo'am el-Ohel Mo'ed o
vegishtam el-hamizbe'aj lesharet
bakodesh velo-yis'u avon vametu
jukat olam lo ulezar'o ajarav.
125
126

Esto habla de la perfección de la


kejunah a la que alegoriza…

CAPÍTULO 29
29:1 Y esta es la cosa que harás
con ellos para apartarlos, a fin de
que me sirvan de kohanim:
Tomarás un novillo joven y dos
carneros sin defecto;
Vezeh hadavar asher ta'aseh
lahem lekadesh otam lejahen li
lekaj par ejad ben-bakar ve'eylim
shnayim tmimim.

126
127

Este es el quinto paso en la


inauguración de la kejunah, la
consagración.
Este texto concuerda con 1 Pedro
1:2 donde dice: “(elegidos) según
el previo conocimiento de Elohim
Abba, por la obra consagradora
del Ruaj, para obedecer a
Iahushua HaMashaiaj y ser
rociados con su sangre: Que la
jesed y el shalom os sean
multiplicadas.”

29:2 y las matzot, y tortas ázimas


amasadas con aceite, y hojaldres
127
128

matzot untados con aceite; de flor


de harina de trigo los harás.
Velejem matsot vejalot matsot
blulot bashemen urkikey matsot
meshujim bashamen solet jitim
ta'aseh otam.

29:3 Y los pondrás en un canasto


y los presentarás en el canasto (en
el atrio del Mishkan), juntamente
con el novillo y los dos carneros.
Venatata otam al-sal ejad
vehikravta otam basal ve'et-hapar
ve'et shney ha'eylim.

128
129

29:4 Y harás que se presenten


Aarón y sus hijos a la entrada de la
tienda de asignación, y los lavarás
con agua.
Ve'et-Aharon ve'et-banav takriv el-
petaj Ohel Mo'ed verajatsta otam
bamayim.
Debe de haber una purificación de
los que ministran antes de
presentar al servicio de la tienda
de reunión (hoel moed)

29:5 Y tomarás las vestiduras y


vestirás a Aarón la túnica, y el
manto del efod, y el efod, y el
129
130

pectoral, y le ceñirás con el cinto


de adorno del efod.
Velakajta et-habegadim
vehilbashta et-Aharon et-
hakutonet ve'et me'il ha'efod ve'et-
ha'efod ve'et-hajoshen ve'afadeta
lo bejeshev ha'efod.
Estas vestiduras eran las que tenía
que tener todos los días, las
vestiduras del servicio diario, pero
solo en Yom Hakipurim eran
cambiadas.

130
131

29:6 Y pondrás la tiara sobre su


cabeza, y pondrás la lámina de
kedusha sobre la tiara.
Vesamta hamitsnefet al-rosho
venatata et-nezer hakodesh al-
hamitsnafet.
Remez
El que intercede por toda la nación
y por todo el mundo viene con el
nombre de su padre.
29:7 Y tomarás el aceite de la
unción y se lo derramarás sobre la
cabeza, uniéndolo.
Velakajta et-shemen hamishjah
veyatsakta al-rosho umashajta oto
131
132

Esto habla del Ruaj que cubre al

kohen...

29:8 Y harás que se presenten


sus hijos y les harás vestir las
túnicas.
Ve'et-banav takriv vehilbashtam
kutanot.

132
133

29:9 Y les ceñirás con los cintos,


a Aarón y a sus hijos, y les pondrás
las mitras; y tendrán la kejunah por
estatuto perpetuo. Así consagrarás
a Aarón y a sus hijos.
Vejagarta otam avnet Aharon
uvanav vejavashta lahem migba'ot
vehayetah lahem kehunah lejukat
olam umileta yad-Aharon veyad-
banav.
Esto cintos representa la firmeza
de la kejunah que figurada,
cuando el cinto esta puesto sobre
las vestiduras las vestiduras están
firmes….
133
134

29:10 Y aproximarás el novillo


delante de la tienda de asignación,
y Aarón y sus hijos pondrán sus
manos sobre la cabeza del novillo.
Vehikravta et-hapar lifney Ohel
Mo'ed vesamaj Aharon uvanav et-
yedeyhem al-rosh hapar.
Aquí hay un contraste con la
sombra profética que proyecta.
El cual el kohen gadol Yahushua
no tiene pecado para hacer
sacrificio por sí como dice Heb
7:26 Tal kohen gadol nos
convenía: kadosh, inocente, sin
mancha, apartado de los pecadores
134
135

y hecho más sublime que los


cielos;
27 que no tiene necesidad cada
día, como aquellos kohanim
gadolim, de ofrecer primero
sacrificios por sus propios pecados,
y luego por los del pueblo, porque
esto lo hizo una vez para siempre,
ofreciéndose a sí mismo. 28 La Ley
constituye kohanim gadolim a
hombres débiles; pero la palabra
del juramento, posterior a la Ley,
constituye al Hijo, hecho perfecto
para siempre.

135
136

29:11 Y degollarás el novillo ante


IAUE, a la entrada de la tienda de
asignación.
Veshajateta et-hapar lifney
Adonay petaj Ohel Mo'ed.
29:12 Y tomarás de la sangre del
novillo y la pondrás sobre los
cuernos del altar con tu dedo, y
toda la demás sangre la
derramarás en la base del altar.
Velakajta midam hapar venatatah
al-karnot hamizbe'aj be'etsba'eja
ve'et-kol-hadam tishpoj el-yesod
hamizbe'aj.

136
137

29:13 Y tomarás todo el sebo que


cubre las entrañas, y el diafragma
con el lóbulo del hígado, y los dos
riñones con el sebo que está sobre
ellos, y lo harás quemar sobre el
altar;
Velakajta et-kol-hajelev hamejaseh
et-hakerev ve'et hayoteret al-
hakaved ve'et shtey haklayot ve'et-
hajelev asher aleyhen vehiktarta
hamizbejah.

29:14 más la carne del novillo,


con su cuero y su estiércol, los
quemarás en el fuego fuera del
137
138

campamento; es ofrenda por el


pecado.
Ve'et-besar hapar ve'et-oro ve'et-
pirsho tisrof ba'esh mijuts
lamajaneh jatat hu.

29:15 Y tomarás uno de los


carneros, y Aarón y sus hijos
pondrán sus manos sobre la cabeza
del carnero.
Ve'et-ha'ayil ha'ejad tikaj
vesameju Aharon uvanav et-
yedeyhem al-rosh ha'ayil.

138
139

Así se hacia la transferencia de


los pecados y la culpa hacia ese
animal.
29:16 Y degollarás el carnero, y
tomarás de su sangre y la rociarás
sobre el altar, alrededor.
Veshajateta et-ha'ayil velakajta et-
damo vezarakta al-hamizbe'aj
saviv.

29:17 Y al carnero lo cortarás en


pedazos, y lavarás sus entrañas y
sus piernas, y las pondrás sobre sus
trozos y sobre su cabeza;

139
140

Ve'et-ha'ayil tenate'aj linetajav


verajatsta kirbo ujra'av venatata
al-netajav ve'al-rosho.

29:18 y quemarás así todo el


carnero en el altar; holocausto
(olá) es a IAUE para ser aceptado
con, agrado; ofrenda quemada en
el fuego es para IAUE.
Vehiktarta et-kol-ha'ayil
hamizbejah olah hu l'Adonay re'aj
nijoaj isheh l'Adonay hu.
La olá (ofrenda de ascensión)
representa la entrega total del ser.

140
141

De esta forma el mensaje que se


está dando con este sacrificio es la
entrega que debe de haber de parte
de los que ministran al pueblo que
alude al que lo entrego todo por
salvarnos a nosotros.
29:19 Y tomarás el segundo
carnero, y Aarón y sus hijos
pondrán sus manos sobre la cabeza
del carnero.
Velakajta et-ha'ayil hasheni
vesamaj Aharon uvanav et-
yedeyhem al-rosh ha'ayil.

141
142

29:20 Y degollarás al carnero, y


tomarás de su sangre y la pondrás
sobre el lóbulo de la oreja derecha
de Aarón y sobre el lóbulo de la
oreja derecha de sus hijos, y sobre
el dedo pulgar de su mano derecha,
y sobre el dedo pulgar de su pie
derecho; y rociarás la sangre sobre
el altar toda alrededor.
Veshajateta et-ha'ayil velakajta
midamo venatatah al-tnuj ozen
Aharon ve'al-tnuj ozen banav
hayemanit ve'al- bohen yadam
hayemanit ve'al-bohen raglam

142
143

hayemanit vezarakta et-hadam al-


hamizbe'aj saviv.
Este procedimiento es una
declaración del compromiso de los
kohanim a la kejunah.
29:21 Y tomarás de la sangre que
está sobre el altar, y del aceite de la
unción, y lo asperjarás sobre Aarón
y sobre sus vestiduras, y sobre sus
hijos y sobre las vestiduras de sus
hijos juntamente con él; así serán
apartados él y sus vestiduras y sus
hijos
Velakajta min-hadam asher al-
hamizbe'aj umishemen hamishjah
143
144

vehizeyta al-Aharon ve'al-begadav


ve'al-banav ve'al-bigdey vanav ito
vekadash hu uvegadav uvanav
uvigdey vanav ito.
Esto alude la sangre preciosa de
mashiaj que consagra a su
kohanim.
29:22 Y tomarás del carnero el
sebo y la cola grasienta, y el sebo
que cubre las entrañas, y el
diafragma con el lóbulo del hígado,
y los dos riñones con el sebo que
está sobre ellos, y la espaldilla
derecha, porque es carnero de
consagración;
144
145

Velakajta min-ha'ayil hajelev


veha'alyah ve'et-hajelev
hamejaseh et-hakerev ve'et yoteret
hakaved ve'et shtey haklayot ve'et-
hajelev asher aleyhen ve'et shok
hayamin ki eyl milu'im hu.
29:23 y un bollo de lejem y una
torta de lejem de aceite y un
hojaldre, del canasto de los matzot
que estará delante de IAUE;
Vejikar lejem ajat vejalat lejem
shemen ajat verakik ejad misal
hamatsot asher lifney Adonay.

145
146

29:24 y pondrás el todo sobre las


palmas de Aarón y sobre las de sus
hijos, y harás con ellos el rito de la
tenufá (movimiento) ante IAUE.
Vesamta hakol al kapey Aharon
ve'al kapey vanav vehenafta otam
tnufah lifney Adonay.
Este movimiento es para que suba
el olor grato, esto nos habla de las
obras y las intercesiones
(movimientos tenufá) que hacen
los kohanim de la verdadera
kejunah de una vida indestructible
que sube como olor grato hacia el
trono de la gesed..
146
147

29:25 Y los tomarás de sus manos


y los quemaras en el altar junto con
el holocausto, para ser aceptado
con agrado por IAUE; ofrenda
quemada en el fuego es para IAUE.
Velakajta otam miyadam
vehiktarta hamizbejah al-ha'olah
lere'aj nijoaj lifney Adonay isheh
hu l'Adonay.
29:26 Y tomarás el pecho del
carnero de las consagraciones que
es de Aarón, y harás con él el rito
de la tenufá ante IAUE; y será
porción tuya.

147
148

Velakajta et-hejazeh me'eyl


hamilu'im asher le-Aharon
vehenafta oto tnufah lifney
Adonay vehayah leja lemanah.
Movimientos, el obrar en tu
entrega de intercesión.
29:27 Y apartarás el pecho de la
ofrenda movida, y la espaldilla de
la ofrenda separada, lo que fue
movido y lo que fue separado, del
carnero de las consagraciones que
es de Aarón y que es de sus hijos;
Vekidashta et jazeh hatnufah ve'et
shok hatrumah asher hunaf
va'asher huram me'eyl hamilu'im
148
149

me'asher le-Aharon ume'asher


lefanav.
29:28 y serán de Aarón y de sus
hijos como porción legal perpetua,
de parte de los hijos de Israel,
porque es ofrenda separada; y
continuara siendo ofrenda
separada de parte de los hijos de
Israel, tomada de sus sacrificios de
paces; ofrenda separada suya A
IAUE
Vehayah le-Aharon ulevanav
lejok-olam me'et beney-Yisra'el ki
trumah hu uterumah yihyeh me'et

149
150

beney-Yisra'el mizivjey
shalmeyhem trumatam l'Adonay.
29:29 Y las vestiduras del kadosh
servicio que son de Aarón, serán
para sus hijos después de él, para
ungirlos y consagrarlos con ellas.
Uvigdey hakodesh asher le-Aharon
yihyu levanav ajarav lemoshjah
vahem ulmale-vam et-yadam.
Las vestiduras consagran al
kohen.
Esta es la alusión de las vestiduras
de los mitzvot que tenemos que
usar para ser consagrados a IAUE

150
151

29:30 Por siete días las vestirá


aquel de sus hijos que ha de ser
kohen gadol en lugar de él, cuando
entre en la tienda de asignación
para servir en el Mishkan.
Shiv'at yamim yilbasham hakohen
tajtav mibanav asher yavo el-Ohel
Mo'ed lesharet bakodesh.
Remez:
Alude a que nunca falta
intercesión, ni faltará durante los
siete milenios…
29:31 Y tomarás el carnero de las
consagraciones y guisarás su carne
en lugar sagrado.
151
152

Ve'et eyl hamilu'im tikaj uvishalta


et-besaro bemakom kadosh.
29:32 Y Aarón y sus hijos
comerán la carne del carnero y el
lejem que estará en el canasto, a la
entrada de la tienda de asignación.
Ve'ajal Aharon uvanav et-besar
ha'ayil ve'et-halejem asher basal
petaj Ohel Mo'ed.

29:33 Y comerán de aquellas


cosas con que fue hecha la
expiación al consagrarlos y al
apartarlos, pero ningún extraño
(que no sea de la descendencia de
152
153

Aarón) ha de comer de ellas,


porque son santas.
Ve'ajlu otam asher kupar bahem
lemale et-yadam lekadesh otam
vezar lo-yojal ki-kodesh hem.

29:34 Y si sobrare algo de aquella


carne de las consagraciones o de
aquel lejem, hasta la mañana,
quemarás a fuego lo que sobrare;
no ha de comerse, porque es
kodesh.
Ve'im-yivater mibesar hamilu'im
umin-halejem ad-haboker

153
154

vesarafta et-hanotar ba'esh lo


ye'ajel ki-kodesh hu.
29:35 Y harás con Aarón y con sus
hijos de esta manera, según todo lo
que te he ordenado; por siete días
los consagrarás.
Ve'asita le-Aharon ulvanav kajah
kejol asher-tsiviti otajah shiv'at
yamim temale yadam.

29:36 Y un novillo cada día


ofrecerás como ofrenda por el
pecado, para expiación; y
purificarás el altar al hacer la

154
155

expiación por él; luego lo ungirás


para apartarlo.
Ufar jatat ta'aseh layom al-
hakipurim vejiteta al-hamizbe'aj
bejaperja alav umashajta oto
lekadesho.

29:37 Por siete días harás la


expiación del altar y lo apartarás, y
será el altar cosa kodesh kodeshim;
todo el que tocare el altar será
apartado.
Shiv'at yamim tejaper al-
hamizbe'aj vekidashta oto vehayah

155
156

hamizbe'aj kodesh kodashim kol-


hanogea bamizbe'aj yikedash.

29:38 Y esto es lo que has de


ofrecer sobre el altar: dos corderos
de un año cada día, continuamente;
Vezeh asher ta'aseh al-hamizbe'aj
kevasim beney-shanah shnayim
layom tamid.

29:39 un cordero ofrecerás por la


mañana y el otro cordero ofrecerás
al atardecer;

156
157

Et-hakeves ha'ejad ta'aseh


vaboker ve'et hakeves hasheni
ta'aseh beyn ha'arba'im.

29:40 y con un cordero ofrecerás


la décima parte de una efá(4) de
flor de harina de trigo, amasada
con la cuarta parte de un hin de
aceite batido (de la primera
presión); y para libación, la cuarta
parte de un hin de vino.
Ve'isaron solet balul beshemen
katit reva hahin venesej revi'it
hahin yayin lakeves ha'ejad.

157
158

Este sacrificio fue llamado


“tamid”, “continuo”, porque se
hacía todos los días del año,
incluso durante las fiestas.
En el libro de Ezequiel, donde
habla del tiempo del reino
mesiánico, cuando el templo será
restaurado, se puede encontrar
todos los sacrificios establecidos en
la Torá de Moshé, menos el de la
tarde.
Es probable que sea omitido
porque en esa hora murió
Yahsuhua, cf. Ezequiel 46:13-15.

158
159

29:41 Y el segundo cordero lo


ofrecerás al atardecer, y harás con
él conforme a la ofrenda vegetal de
la mañana y conforme a su
libación, para ser aceptado con
agrado; ofrenda de fuego es para
IAUE.
Ve'et hakeves hasheni ta'aseh
beyn ha'arba'im keminjat haboker
ujeniskah ta'aseh-lah lere'aj nijoaj
isheh l'Adonay.

29:42 Este será el holocausto


perpetuo durante vuestras
generaciones, (el cual será
159
160

ofrecido) antes de la entrada de la


tienda de asignación ante el IAUE,
donde en tiempo señalado me
encontraré con vosotros, para
hablarte allí.
Olat tamid ledoroteyjem petaj ohel-
mo'ed lifney Adonay asher iva'ed
lajem shamah ledaber eleyja sham.

29:43 Y fijaré este lugar para


encontrarme con los hijos de Israel;
y éste será apartado con mi gloria.
Veno'adeti shamah livney Yisra'el
venikdash bijvodi.

160
161

29:44 Y Yo apartaré la tienda de


asignación y el altar; también a
Aarón y a sus hijos los apartaré
para que me sirvan como kohanim.
Vekidashti et-Ohel Mo'ed ve'et-
hamizbe'aj ve'et-Aharon ve'et-
banav akadesh lejahen li.

29:45 Y Yo moraré en medio de


los hijos de Israel, y seré el Elohim
de ellos;
Veshajanti betoj beney Yisra'el
vehayiti lahem l'Elohim.
29:46 y ellos conocerán que Yo
soy IAUE, su Elohim, que los saqué
161
162

de la tierra de Egipto para habitar


en medio de ellos. Yo, IAUE, su
Elohim
Veyade'u ki ani Adonay
Eloheyhem asher hotseti otam
me'erets Mitsrayim leshojni
vetojam ani Adonay Eloheyhem.

CAPÍTULO 30
30:1 Y harás un altar (1) para
quemar el incienso; de madera de
acacia lo harás.

162
163

Ve'asita mizbe'aj miktar ketoret


atsey shitim ta'aseh oto.

30:2 De un codo será su longitud


y de un codo su anchura; cuadrado
será, y de dos codos su altura;
procedentes de él mismo serán sus
cuernos.
Amah orko ve'amah rojbo ravua
yihyeh ve'amatayim komato
mimenu karnotav.

30:3 Y lo cubrirás de oro puro,


así su parte superior como sus

163
164

costados alrededor y sus cuernos; y


le harás una orla de oro alrededor.
Vetsipita oto zahav tahor et-gago
ve'et-kirotav saviv ve'et-karnotav
ve'asita lo zer zahav saviv.
Este altar tenía un techo, a
diferencia del altar de bronce en el
atrio, que fue llenado de tierra.
30:4 Y dos argollas de oro le
harás debajo de su orla; las harás
en sus dos esquinas, en ambos
costados suyos; y servirán para
pasar por ellas las varas, a fin de
llevarlo con ellas.

164
165

Ushtey tabe'ot zahav ta'aseh-lo


mitajat lezero al shtey tsal'otav
ta'aseh al-shney tsidav vehayah
levatim levadim laset oto bahemah.

30:5 Y harás las varas de


madera de acacia, y las cubrirás de
oro.
Ve'asita et-habadim atsey shitim
vetsipita otam zahav.

30:6 Y lo colocarás (el altar)


delante del velo que está junto al
arca del testimonio, frente al
propiciatorio que está sobre el
165
166

testimonio, ahí donde Yo me


encontraré contigo en tiempo
señalado.
Venatatah oto lifney haparojet
asher al-Aron ha'Edut lifney
hakaporet asher al-ha'edut asher
iva'ed leja shamah.
El altar de oro no estaba más
cerca del velo que la mesa y el
candelabro.
30:7 Y Aarón quemará sobre él
incienso de especias; todas las
mañanas, cuando aderece las
lámparas, lo quemará.

166
167

Vehiktir alav Aharon ketoret


samim baboker baboker beheytivo
et-hanerot yaktirenah.
En las Escrituras, el incienso
aromático simboliza el
conocimiento, como dice en 2
Corintios 2:14-15: “Pero todah a
Elohim, que en el Mesías siempre
nos lleva en triunfo, y que por
medio de nosotros manifiesta en
todo lugar la fragancia de su
conocimiento.
Porque fragante aroma del Mesías
somos para Elohim entre los que se
salvan y entre los que se pierden.”
167
168

TAMBIÉN SON LAS


INTERCESIONES DE LOS
KADOSHIM…
Apo 5:8 Cuando cogió el rollo, los
cuatro seres vivientes y los
veinticuatro ancianos cayeron
postrados delante del Cordero.
Cada uno tenía un arpa de oro, y
copas de oro llenas de pedazos de
INCIENSO, QUE SON LAS
TEFILOT DE LOS KADOSHIM
de IAUE;
30:8 Y al encender Aarón las
lámparas al atardecer, lo quemará;

168
169

incienso perpetuo será ante IAUE,


en todas vuestras generaciones.
Uveha'alot Aharon et-hanerot
beyn ha'arba'im yaktirenah ketoret
tamid lifney Adonay ledoroteyjem.
Esto nos dice que nunca se debe de
dejar de hacer tefilot.

30:9 No ofreceréis sobre él


(sobre este altar) incienso extraño,
ni holocausto, ni ofrenda vegetal, ni
tampoco derramaréis libación
sobre él.
Lo-ta'alu alav ktoret zarah ve'olah
uminjah venesej lo tisju alav.
169
170

No se puede hacer intercesión ante


IAUE con elementos o vestigios de
otra avodah (culto)

30:10 Y Aarón hará expiación


sobre los cuernos (de este altar)
una vez al año; con la sangre de la
ofrenda por el pecado del Día de
las Expiaciones, una vez cada año,
hará expiación sobre él, durante
vuestras generaciones; es cosa
kodesh kodeshim para IAUE.
Vejiper Aharon al-karnotav ajat
bashanah midam jatat hakipurim
ajat bashanah yejaper alav
170
171

ledoroteyjem kodesh-kodashim hu
l'Adonay.
En este día tendrá
Otras vestiduras.

171

También podría gustarte