Tarea - Ñiñucha José Manuelcha

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 3

ÑIÑUCHA JOSÉ MANULCHA (Takiy)

ÑiñuchaJosé Manulcha, ñuqacha willaykuykiman;


Ususichaykiq vidanta, warmiwawaykiq surtinta;
carmen
Paqariq tampu plazapi, botella p’akiykusqanta;
Paqariq tusuna wasipi, botella chhalluykusqanta.

Ñuqari imanaymantaq, ñuqari hayk’anaymantaq;


Paymanta munakuwaqtari, paymanta wayllukuwaqtari.
Luz Maria
Mamayñataq tapuchkawan, taytayñataq tapuchkawan;
Maymi anilluyki nispa, maymi surtihayki nispa.

Mamaytaqa llullaykunin, taytaytaqa llullaykunin,


Unkhuñachaypin kachkannispa, llikllachaypin kachkan nispa.
Manas unkhuñaypipaschu, manas llikllachaypipaschu; Soledad

Warma yanaypaq makichanpi, anilluchayta saqimuni.


Pipas kachkachun, maypas kachkachun;
Sunquchallayki, ñuqapi kachkachus.

ÑIÑUCHA JOSÉ MANULCHA (Takiy)


Ñiñucha José Manulcha, ñuqacha willaykuykiman;
Niñito Jose manuelito, yo te avisaría
Ususichaykiq vidanta, warmiwawaykiq surtinta;
La vida de tu hija, la suerte de tu hija
Paqariq tampu plazapi, botella p’akiykusqanta;
Amaneció en la plaza de Tampu, la botella que rompió
Paqariq tusuna wasipi, botella chhalluykusqanta.
Amaneció en una casa de baile, la botella se quebró

Ñuqari imanaymantaq, ñuqari hayk’anaymantaq;


Y yo que haría, y yo que puedo hacer
Paymanta munakuwaqtari, paymanta wayllukuwaqtari.
Si ella me ama, si ella me quiere
Mamayñataq tapuchkawan, taytayñataq tapuchkawan;
Mi mama me está preguntando, mi papa me esta preguntando
Maymi anilluyki nispa, maymi surtihayki nispa.
Donde esta tu anillo, donde esta tu sortija

Mamaytaqa llullaykunin, taytaytaqa llullaykunin,


a mi mama le he mentido, a mi papa le he mentido
Unkhuñachaypin kachkan nispa, llikllachaypin kachkan nispa.
diciendo que está en mi estalla, diciendo que está en mi manta.
Manas unkhuñaypipaschu, manas llikllachaypipaschu;
No esta en mi estalla, no esta en mi manta
Warma yanaypaq makichanpi, anilluchayta saqimuni.
En la mano de mi amada, Mi anillo he dejado
Pipas kachkachun, maypas kachkachun;
Quien quiera que sea, donde quiera que sea
Sunquchallayki, ñuqapi kachkachus.
Tu corazón, en mi este.

Chay takiypi qillqakuna imamantam rimasqa?


warmiwawanpa Ñiñucha José Manuelcha

Pitaq kaytari takinmam?


Ususinpa Warma yanaypaq
Luz Edith

Imanispas mamantari llullaykusqa?


Unkhuñachaypin kachkan, llikllachaypin kachkan anilluymi

Chiqaqtari maypis kachkanman surtihan?


Warma yanaypaq makichanpi

Chay anilluntari, imanaqtintaq urpichanpap makinpi saqimun?


Sunquchallayki, ñuqapi kachkachus.

Kunantaq kaypi qillqaykuy, rimaykunap mamanta – saphinta .

Ñiñucha José Manulcha, ñuqacha willaykuykiman;


Ñiñu - cha José Manul - cha, ñuqa - cha willaykuyki-man
Ususichaykiq vidanta, warmiwawaykiq surtinta;
Paqariq tampu plazapi, botella p’akiykusqanta;
Paqariq tusuna wasipi, botella chhalluykusqanta.

También podría gustarte