El Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo-1

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 27

UNIVERSIDAD MARIANO GÁLVEZ DE GUATEMALA

FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS Y SOCIALES


DERECHO DEL TRABAJO II
EL PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO

TERCER MÓDULO
LAS CONVENCIONES COLECTIVAS DE TRABAJO
EL PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO
DENOMINACIONES:
Estudiada por diferentes profesionales del Derecho, organismos nacionales e
internacionales, lo han denominado según su particular punto de vista y así
encontramos:
-Contrato Tarifa
-Contrato de Paz Social
-Contrato colectivo de Trabajo
-Convención Colectiva de Trabajo
-Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo, es la que recoge nuestra
legislación.

NOCIONES GENERALES DEL PACTO COLECTIVO DE TRABAJO


Es la Institución Central del derecho colectivo de trabajo. Su origen se encuentra
en la segunda mitad del siglo XIX, después del nacimiento de la Asociación
Profesional. Su importancia ha sido tan grande, que en un principio los
empresarios lo rechazaron y algunos profesores de derecho civil pretendieron
negar su validez, pero lentamente se impuso; es la norma que pretende regular las
relaciones de trabajo en el sentido más favorable a las necesidades del trabajador.
El Pacto Colectivo de Trabajo cumple tres funciones fundamentales:
1. Es fuente del Derecho con plena validez y obligatoriedad,
2. Sirve para concretizar los mandatos del Derecho de Trabajo y
3. Mejora, en favor de los trabajadores el Derecho Legislado.
DEFINICIÓN LEGAL DEL PACTO COLECTIVO DE TRABAJO
El Código de Trabajo lo define preceptuando: PACTO COLECTIVO DE
CONDICIONES DE TRABAJO, es el que se celebra entre uno o varios sindicatos
de trabajadores y uno o varios patronos, con el objeto de reglamentar las
condiciones en que el trabajo deba prestarse y las demás materias relativas a
este.
EL pacto colectivo de condiciones de trabajo tiene carácter de LEY
PROFESIONAL (característica fundamental) y a sus normas deben adaptarse
todos los contratos individuales o colectivos existentes o que luego se realicen en
las empresas, industrias que afecten.

NATURALEZA JURÍDICA DEL PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE


TRABAJO
-Es una institución de Derecho Público,
-Es una fuente autónoma del Derecho Objetivo,
-Es un cuerpo normativo jurídico creado autónomamente para reglamentar
las relaciones de trabajo en una empresa,
-A los pactos colectivos de condiciones de trabajo se les da categoría
de Ley Profesional.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES DEL PACTO COLECTIVO DE


CONDICIONES DE TRABAJO
-El pacto colectivo de condiciones de trabajo se extiende a todos los
trabajadores de la empresa, estén o no sindicalizados, y es por lo tanto un pacto
de empresa.
-El pacto colectivo de condiciones de trabajo no podrá concertarse en
condiciones menos favorables para los trabajadores que las contenidas en los
contratos individuales de trabajo ya vigentes en la empresa.
-La inmediatez o vigencia automática del Pacto colectivo de condiciones de
trabajo.
-Su vigencia temporal y su inderogabilidad.
-La minuciosidad del pacto colectivo, es decir que la totalidad de los
derechos y obligaciones que puedan derivar de los contratos de trabajo, están
contenidos en las cláusulas del pacto colectivo.
CLASIFICACIÓN DE LOS PACTOS COLECTIVOS DE CONDICIONES DE
TRABAJO
El Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo, ha sido un pacto entre una
comunidad obrera y una o varias empresas.
Es posible diferenciar dos modalidades de esta institución:
-PACTO COLECTIVO DE EMPRESA O DE CENTRO DE PRODUCCIÓN
DETERMINADA: Plazo en que ha de regir no menor de un año, ni mayor de tres
años.
El Pacto Colectivo Ordinario que rige a determinada empresa, y:

-PACTO COLECTIVO DE INDUSTRIA, DE ACTIVIDAD ECONÓMICA O


DE REGIÓN DETERMINADA: Plazo en que ha de regir, no menor de un año, ni
mayor de cinco años.
El Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo de carácter obligatorio, que rige
para todas las empresas de una rama determinada de la industria, para todo el
país o bien para una región delimitada.

REGULACIÓN DEL PACTO COLECTIVO DE TRABAJO EN GUATEMALA


SEGÚN EL CÓDIGO DE TRABAJO:
DEFINICIÓN:
El PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO
Es el que se celebra entre uno o varios sindicatos de trabajadores o uno o varios
sindicatos de patronos, con el objeto de reglamentar las condiciones en que el
trabajo debe prestarse y las demás materias relativas a éste. Art. 49 C.T.
OBLIGATORIEDAD DE SUSCRIPCIÓN DEL PACTO COLECTIVO
El patrono está obligado a negociar un pacto colectivo cuando emplee en su
empresa los servicios de más de la cuarta parte de los trabajadores sindicalizados,
con el sindicato que lo solicite. Art. 51 C. T.

FACULTAD DE NEGOCIACIÓN Y SUSCRIPCIÓN DEL PACTO COLECTIVO


Para los trabajadores es una FACULTAD la negociación y suscripción, del pacto
colectivo de condiciones de trabajo.
REPRESENTATIVIDAD DE LOS TRABAJADORES
El representante de los trabajadores en las negociaciones de un pacto colectivo de
condiciones de trabajo es el sindicato. Si existen varios sindicatos en la empresa
debe negociarse con el que tenga mayor número de trabajadores afectados por la
negociación. Art. 51 b) C. T.

EFECTOS O FUERZA DE LEY DEL PACTO COLECTIVO


Las estipulaciones del pacto colectivo de condiciones de trabajo tienen fuerza de
ley para:
-Las partes que lo han suscrito;
-Todas las personas que en el momento de entrar en vigor el pacto,
trabajen en la empresa o centro de producción;
-Los que concierten en el futuro contratos individuales o colectivos dentro
de la misma empresa. Art. 50 C. T.

CONTENIDO DEL PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO


Lo constituye las condiciones en que el trabajo deba prestarse y las demás
normativas relativas a éste, entre las que el Código señala:
-Las profesiones, oficios, actividades y lugares de trabajo que comprenda
-Jornadas de trabajo, descansos vacaciones, salarios, vigencia del pacto,
lugar y fecha de sus celebración y firmas de las partes. Arts. 49 y 53 C. T.

DURACIÓN O VIGENCIA DEL PACTO COLECTIVO


• DE EMPRESA, entre uno a tres años.
• DE INDUSTRIA, de uno a cinco años.

DENUNCIA DEL PACTO COLECTIVO Y SU EFECTO


La denuncia del pacto es un acto unilateral de manifestación de voluntad del
patrono o sindicatos en el sentido de que su duración tiene como límite el
acordado y señalado en el pacto, y por lo tanto acuerdan comunicar a la otra parte
su deseo de quedar en libertad de negociar un nuevo pacto por la finalización del
plazo en vigencia fijado. Art. 53 C. T.
LA DENUNCIA SIGNIFICA LA VOLUNTAD DE DAR POR TERMINADO EL
PACTO.

FORMA DE NOTIFICAR LA DENUNCIA


El Código de Trabajo señala la obligación de hacer llegar al Ministerio de Trabajo
copia de la denuncia dentro de los dos días hábiles siguientes a la presentación
ante el patrono, más el término de la distancia. Art. 53 C. T.

CONSECUENCIA DE NO DENUNCIAR EL PACTO


Es que se entiende por prorrogada la vigencia por un período igual al estipulado
en el pacto que venció su vigencia.

LA NEGOCIACIÓN DE LOS PACTOS COLECTIVOS DE CONDICIONES DE


TRABAJO
La negociación colectiva es un mecanismo fundamental del diálogo social, a
través del cual los empleadores y sus organizaciones y los sindicatos pueden
convenir salarios justos y condiciones de trabajo adecuadas; además, constituye
la base del mantenimiento de buenas relaciones laborales. Entre las cuestiones
que se abordan habitualmente en los programas de negociación figuran los
salarios, el tiempo de trabajo, la formación y capacitación profesional, la seguridad
y la salud en el trabajo, y la igualdad de trato.
El objetivo de la negociación colectiva es establecer un convenio colectivo en el
que se regulen las condiciones de empleo de un determinado grupo de
trabajadores. En los convenios colectivos también se pueden regular los derechos
y responsabilidades de las partes en la relación de empleo, lo que permite
asegurar que en las industrias y lugares de trabajo imperen condiciones
armoniosas y productivas. Además, potenciar el carácter inclusivo de la
negociación colectiva y los convenios colectivos es un medio esencial para reducir
la desigualdad y ampliar el ámbito de la protección laboral.

FORMA DE NEGOCIAR
Para la negociación de un Pacto colectivo de Condiciones de Trabajo, el
respectivo sindicato o patrono hará llegar a la otra parte para su consideración, por
medio de la autoridad administrativa de trabajo más cercana, el proyecto del pacto
para su discusión en la VÍA DIRECTA, esto significa en forma extrajudicial, solo
las partes, o con la intervención de una autoridad administrativa, o cualquier otro u
otros amigables componedores, el amigable componedor es un tercero designado
por las partes otorgándole la facultad de intervenir para la solución del conflicto.
Transcurridos treinta días las partes deberán haber llegado a un acuerdo, si esto
no sucede, pueden acudir a los Tribunales de Trabajo, planteando un
CONFLICTO COLECTIVO, presentando un pliego de peticiones donde se hará
constar los puntos en los que están de acuerdo, y en los que no, a fin de que el
Tribunal de conciliación pueda comprobar los extremos. El procedimiento es el
contemplado en el título duodécimo del Código de Trabajo.

REQUISITOS FORMALES DEL PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE


TRABAJO
Deberá extenderse por escrito en tres ejemplares, bajo pena de nulidad ipso jure.
Cada una de las partes debe conservar un ejemplar, y el tercer ejemplar deberá
enviarse al Ministerio de Trabajo y Previsión Social para su revisión y
HOMOLOGACIÓN, esto significa su aprobación o visto bueno. El Pacto puede
comenzar a regir en cualquier momento posterior.

REGULACIÓN LEGAL DEL PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE


TRABAJO
ARTÍCULOS del 49 al 56 del Código de trabajo
Artículo 106 de la Constitución Política de la República de Guatemala
Acuerdo Gubernativo 221-94
Convenio 154 de la OIT

EJEMPLO PACTO COLECTIVO DE CONDICIONES DE TRABAJO


CAPÍTULO I.
DISPOSICIONES GENERALES.
ARTÍCULO 1. LAS PARTES.
ARTÍCULO 2. LEY PROFESIONAL.
ARTÍCULO 3. PROPÓSITO DEL PACTO.
ARTÍCULO 4. INTERPRETACIÓN DEL PACTO.
ARTÍCULO 5. DERECHOS ADQUIRIDOS.
ARTÍCULO 6. RESPETO MUTUO.
ARTÍCULO 7. TRABAJADORES Y PERIODO DE PRUEBA.
ARTÍCULO 8. CARNÉ DE IDENTIFICACIÓN.
ARTÍCULO 9. EMPLEADOS DE CONFIANZA.
ARTÍCULO 10. REPRESENTANTES DE LA MUNICIPALIDAD.
ARTÍCULO 11. REPRESENTANTES DEL SINDICATO.
ARTÍCULO 12. CONTROVERSIAS.
ARTÍCULO 13. PREVENCIÓN DE CONFLICTOS.
ARTÍCULO 14. PROCEDIMIENTO DE SANCIONES.
ARTÍCULO 15. DE LA TERMINACIÓN DE LA RELACIÓN LABORAL.
ARTÍCULO 16. JUNTA MIXTA.
ARTÍCULO 17. JEFE DE RECURSOS HUMANOS.
CAPÍTULO II.
GARANTÍA DE LIBERTAD SINDICAL.
ARTÍCULO 18. RECONOCIMIENTO DEL SINDICATO.
ARTÍCULO 19. RESPETO A LA SINDICALIZACIÓN.
ARTÍCULO 20. INAMOVILIDAD DE AFILIADOS.
ARTÍCULO 21. INAMOVILIDAD DE DIRECTIVOS.
ARTÍCULO 22. DEDUCCIÓN DE CUOTAS SINDICALES.
ARTÍCULO 23. SEDE SINDICAL.
ARTÍCULO 24. EQUIPAMIENTO DE LA SEDE SINDICAL.
ARTÍCULO 25. FESTEJOS MUNICIPALES Y ANIVERSARIO DEL SINDICATO.
CAPÍTULO III.
CONDICIONES GENERALES DE TRABAJO.
ARTÍCULO 26. PLAZAS VACANTES.
ARTÍCULO 27. RÉGIMEN DE ASCENSO.
ARTÍCULO 28. PROHIBICIÓN DE TRABAJOS AJENOS.
ARTÍCULO 29. IMPLEMENTOS DE TRABAJO.
ARTÍCULO 30. SERVICIO DE TRANSPORTE.
ARTÍCULO 31. JORNADA Y HORARIOS DE TRABAJO.
ARTÍCULO 32. JORNADA EXTRAORDINARIA DE TRABAJO.
ARTÍCULO 33. DÍAS DE ASUETO.
ARTÍCULO 34. LICENCIA SINDICAL Y PERMISOS CON GOCE DE SALARIO.
CAPÍTULO IV.
PRESTACIONES ECONÓMICAS Y SOCIALES.
ARTÍCULO 35. BONO MUNICIPAL.
ARTÍCULO 36. VACACIONES.
ARTÍCULO 37. BONO VACACIONAL.
ARTÍCULO 38. AGUINALDO.
ARTÍCULO 39. BONO NAVIDEÑO.
ARTÍCULO 40. BONO ESCOLAR.
ARTÍCULO 41. INDEMNIZACIÓN POR TIEMPO SERVIDO.
ARTÍCULO 42. PLAN DE JUBILACIÓN Y PAGO DE CUOTAS AL IGSS.
ARTÍCULO 43. MATERNIDAD.
ARTÍCULO 44. SEGURO DE VIDA.
ARTÍCULO 45. GASTOS FUNERARIOS.
ARTÍCULO 46. SERVICIOS DE MAUSOLEO.
ARTÍCULO 47. FOMENTO AL DEPORTE.
ARTÍCULO 48. SERVICIO DE BUS.
ARTÍCULO 49. CAPACITACIÓN DE PERSONAL.
CAPÍTULO V.
RÉGIMEN SALARIAL.
ARTÍCULO 50. PRINCIPIOS GENERALES.
ARTÍCULO 51. REAJUSTE SALARIAL.
ARTÍCULO 52. SALARIO POR TRASLADO TEMPORAL.
ARTÍCULO 53. SALARIO POR SUSPENSIÓN DEL IGSS.
ARTÍCULO 54. ANTICIPO DE SALARIO.
ARTÍCULO 55. RECLASIFICACIÓN DE PUESTOS Y SALARIOS MUNICIPALES.
CAPÍTULO VI.
SEGURIDAD E HIGIENE.
ARTÍCULO 56. MEDIDAS DE SEGURIDAD E HIGIENE.
ARTÍCULO 57. BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS.
CAPITULO VII.
DISPOSICIONES FINALES.
ARTÍCULO 58. CUMPLIMIENTO DE LAS PRESTACIONES OTORGADAS.
ARTÍCULO 59. IMPRESIÓN DEL PACTO.
ARTÍCULO 60. VIGENCIA Y DENUNCIA.
ARTÍCULO 61. GASTOS DE NEGOCIACIÓN DEL PACTO.
ARTÍCULO 62. VIOLACIÓN DEL PACTO.
ARTÍCULO 63. CASOS NO PREVISTOS.
Modelo de Pacto Colectivo de Trabajo creado por WageIndicator Foundation

CAPÍTULO I.
DISPOSICIONES GENERALES.
ARTÍCULO 1. LAS PARTES.
Por una parte el SINDICATO DE TRABAJADORES DE LA MUNICIPALIDAD DE
__________; y por la otra la MUNICIPALIDAD DE _____________ en lo sucesivo
se denominarán simplemente “EL SINDICATO” Y “LA MUNICIPALIDAD”,
respectivamente conviene celebrar el presente PACTO COLECTIVO DE
CONDICIONES DE TRABAJO, que en adelante se denominará “EL PACTO”.

ARTÍCULO 2. LEY PROFESIONAL.


El presente pacto tiene carácter de ley profesional, en consecuencia es de
cumplimiento obligatorio, con efecto en todos los centros de trabajo que tenga o
establezca en el futuro la municipalidad, y a su fuero deben acogerse todos los
nombramientos o contratos individuales de trabajo que la municipalidad celebre
con sus trabajadores, sean éstos presentes y futuros.
ARTÍCULO 3. PROPÓSITO DEL PACTO.
El presente pacto tiene por objeto regular las relaciones laborales, sobre bases y
principios de justicia, respeto a la dignidad humana, estimular la armonía mutua,
comprensión a fin de elevar el índice de beneficios para las partes obrero-patronal
y la población.
ARTÍCULO 4. INTERPRETACIÓN DEL PACTO.
Para la interpretación del presente pacto se debe tomar en cuenta la norma más
favorable para los trabajadores.
ARTÍCULO 5. DERECHOS ADQUIRIDOS.
Todas las prestaciones, concesiones y beneficios establecidos a favor de los
trabajadores, por la ley o la costumbre, que no estén regulados en el pacto u otras
leyes de trabajo o de previsión social, constituyen derechos adquiridos que no
podrán disminuirse, tergiversarse ni menoscabarse, en consecuencia las
disposiciones en contrario serán nulas de pleno derecho.
ARTÍCULO 6. RESPETO MUTUO.
El Sindicato y La Municipalidad se guardaran entre sí la debida consideración y
respeto que imponen las relaciones obrero – patronales, absteniéndose de
maltrato de palabra o hecho. Si se comprobare que un funcionario o representante
de la Municipalidad faltare a lo establecido en el primer párrafo del presente
artículo, se procederá a separarlo del cargo y de todo trato con el personal.
ARTÍCULO 7. TRABAJADORES Y PERIODO DE PRUEBA.
Se comprenden como trabajadores a la totalidad de personas individuales que
presten sus servicios a la Municipalidad y gozarán de todos los beneficios y
prestaciones del presente pacto. Así mismo toda persona nombrada al servicio de
la Municipalidad se someterá a un período de prueba de _______ meses.

[Mejor ejemplo:
ARTICULO 7. TRABAJADORES:
Se comprenden como trabajadores a la totalidad de personas individuales que
presten sus servicios a la Municipalidad y gozaran de todos los beneficios y
prestaciones del presente pacto. Así mismo toda persona nombrada al servicio de
la Municipalidad se someterá a un período de prueba de dos meses. (Pacto
Colectivo de Condiciones de Trabajo Suscrito entre El Sindicato de Trabajadores
de La Municipalidad de Chiquimula – Sitramunich – Y La Municipalidad de
Chiquimula del Departamento de Chiquimula)]
ARTÍCULO 8. CARNÉ DE IDENTIFICACIÓN.
La Municipalidad en el mes de enero de cada año extenderá sin costo alguno a
cada trabajador un carné de identificación sustituible gratuitamente por pérdida o
deterioro por no más de dos veces al año. Dicho carné será devuelto por el
trabajador municipal al terminar su relación laboral con la Municipalidad.
Constituyendo en consecuencia este el único documento de identificación del
trabajador municipal en la prestación de los servicios públicos municipales.
ARTÍCULO 9. EMPLEADOS DE CONFIANZA.
Son empleados de confianza aquellos que, por su posición jerárquica dentro de la
administración pública de la Municipalidad, deben defender preferiblemente los
intereses de la misma. Se conviene determinar cómo empleados de confianza los
siguientes:
Secretario Municipal, Tesorero Municipal, Jefe de Servicios Públicos,
Administraciones de Mercados, Encargado del Rastro Municipal, Jefe de Recursos
Humanos, ____________________
ARTÍCULO 10. REPRESENTANTES DE LA MUNICIPALIDAD.
Son representantes de la municipalidad en sus relaciones laborales con los
trabajadores, en su orden: a) el Concejo Municipal, b) el Alcalde Municipal , c) el
Síndico Primero y d) el Jefe de Recursos Humanos, en consecuencia son con
quienes el sindicato o los trabajadores discutirán y resolverán cualquier problema
que surja con motivo de la prestación de los servicios.
ARTÍCULO 11. REPRESENTANTES DEL SINDICATO.
Los representantes del Sindicato son los miembros del Comité Ejecutivo en pleno
o a quienes aquellos hayan delegado de conformidad con el Código de Trabajo
cuya Personería Jurídica se encuentra inscrita en el Departamento de Registro
Laboral de la Dirección General de Trabajo. Así mismo la Municipalidad y El
Sindicato se comprometen a comunicar por escrito, en un plazo no mayor de cinco
días, los cambios ocurridos dentro de las personas con cargos representativos.
ARTÍCULO 12. CONTROVERSIAS.
Cuando surja alguna controversia individual o colectiva, los trabajadores
individualmente considerados acudirán personalmente o a través del Comité
Ejecutivo del Sindicato, ante los representantes antes indicados según a quién le
corresponda el caso. Dichos representantes iniciarán pláticas conciliatorias
inmediatamente o más tardar el día siguiente con la finalidad de solucionar el
problema planteado.
ARTÍCULO 13. PREVENCIÓN DE CONFLICTOS.
Los miembros del Comité Ejecutivo del Sindicato podrán concurrir en horas de
trabajo a cualquier lugar de trabajo de la Municipalidad, con el objeto de conocer
problemas que afectan a sus afiliados, y no podrá obstaculizarse el ejercicio de
tales funciones; el o los miembros directivos que hubiesen conocido el problema,
podrán plantear el asunto al jefe superior inmediato y tratar de resolver el
problema. Si no fuere resuelto en esta instancia, el asunto será planteado al Jefe
de Recursos Humanos o al Alcalde Municipal o quien haga sus funciones, o la
Junta Mixta para que lo resuelva.
ARTÍCULO 14. PROCEDIMIENTO DE SANCIONES.
Las faltas en que incurra la parte trabajadora serán sancionados de la manera
siguiente: a) Amonestación Verbal, en caso de faltas leves; b) Amonestación
Escrita, cuando el trabajador haya incurrido en dos o más faltas leves en un
mismo mes calendario; c) Suspensión de trabajo sin goce de salario, desde un día
hasta un máximo de cinco días cuando el trabajador haya incurrido en dos o más
faltas con amonestación escrita, en este caso deberá ponerse en conocimiento de
la Junta Mixta para que se le corra audiencia por un plazo de ocho días a la parte
trabajadora para que éste haga valer su derecho de defensa, una vez se haya
pronunciado, la Junta Mixta resolverá en un plazo no mayor de tres días, contra lo
resuelto no cabe ningún medio de impugnación.
ARTÍCULO 15. DE LA TERMINACIÓN DE LA RELACIÓN LABORAL.
La relación laboral se podrá dar por terminada, cuando la parte trabajadora incurra
en la comisión de faltas muy graves, reguladas en el artículo 60 de la Ley del
Servicio Municipal y de acuerdo al procedimiento administrativo de Junta Mixta. En
caso de despido sin haberse agotado el procedimiento administrativo, la parte
trabajadora goza del derecho de demandar en la Vía Ordinaria Laboral su
reinstalación en su puesto trabajo, el pago de los salarios y demás prestaciones
laborales dejadas de percibir desde el momento del despido hasta la efectiva
reinstalación, más los daños y perjuicios; a menos que el trabajador, por convenir
a sus intereses elija el pago de la indemnización.
ARTÍCULO 16. JUNTA MIXTA.
Será norma invariable entre las partes resolver toda situación de conflicto o
despido de trabajadores, que se produzcan en el trabajo: para tal efecto se
integrará dentro de los quince días después de homologado el presente pacto una
JUNTA MIXTA. Conformada por tres representantes de cada una de las partes
con sus respectivos suplentes, será la encargada de resolver en forma
conciliatoria los problemas laborales que se le presenten.

La Junta Mixta se regirá por las normas siguientes:


a) Se reunirá ordinariamente una vez al mes, salvo casos de urgencia a juicio de
cualquiera de las partes, se reunirán dentro de las veinticuatro horas siguientes a
su convocatoria;
b) La Junta mixta recibirá las pruebas que el trabajador afectado presente en caso
de despido, o cualquier otra medida disciplinaria para que la junta mixta decida si
procede o no la medida disciplinaria de las contempladas en la ley;
c) De sus acuerdos o resoluciones se dejará constancia escrita en duplicado,
quedando el original en poder de los representantes de los trabajadores;
d) La Junta Mixta se pronunciará dentro de un término no mayor de setenta y dos
horas (72) de conocido un asunto; y los acuerdos y/o resoluciones de Junta Mixta
serán de inmediato cumplimiento;
e) Si la resolución emitida por Junta Mixta es favorable al trabajador, ésta se
dejará sin efecto, y si fuera en caso de despido, el trabajador deberá ser
reinstalado inmediatamente en su puesto de trabajo y en las mismas condiciones
que tenía anteriormente, y deberá pagársele sus salarios y demás prestaciones
dejadas de percibir en el momento de su despido hasta su efectiva reinstalación;
f) Lo anterior no le quita el derecho que el trabajador afectado tiene de concurrir a
los tribunales de trabajo, para defender sus derechos.
ARTÍCULO 17. JEFE DE RECURSOS HUMANOS.
El jefe de Recursos Humanos es el responsable de atender y resolver las
peticiones o avisos de los trabajadores en materia de los permisos, contenidos en
el presente pacto.
CAPÍTULO II.
GARANTÍA DE LIBERTAD SINDICAL.
ARTÍCULO 18. RECONOCIMIENTO DEL SINDICATO.
La Municipalidad reconoce al Sindicato como único y legítimo representante de los
trabajadores, en la defensa y promoción de los derechos e intereses laborales,
económicos y sociales; comprometiéndose a tratar con los miembros del Comité
Ejecutivo o los delegados que éste designe, todos los asuntos o conflictos
colectivos o individuales que se presenten, no obstante el trabajador goza del
derecho de gestionar directamente sus asuntos individuales ante las autoridades
correspondientes.
ARTÍCULO 19. RESPETO A LA SINDICALIZACIÓN.
La Municipalidad respeta y garantiza el derecho de libertad sindical de sus
trabajadores y en consecuencia se compromete a lo siguiente:

a) Respetar plenamente la libre autodeterminación de los trabajadores de afiliarse


o no al Sindicato;
b) Respetar y reconocer al Sindicato como el único y legítimo representante de los
trabajadores en materia de negociación colectiva y suscripción de pactos
colectivos de condiciones de trabajo;
c) Abstenerse de toda práctica discriminatoria entre trabajadores sindicalizados y
no sindicalizados;
d) No ejercer ninguna clase de represalias en contra de los trabajadores
sindicalizados o por tener o haber tenido un cargo directivo en el Sindicato;
e) No ejercer actos de intimidación que tiendan a favorecer a los trabajadores no
sindicalizados o conceder privilegios a los sindicalizados que estimulen el retiro de
sus afiliados;
f) No sujetar al empleo, o ascenso de un trabajador con la condición de no
pertenecer al Sindicato;
g) Conceder licencia con goce de salario a los trabajadores sindicalizados para
acudir a las sesiones de asambleas generales. En este caso, el Comité Ejecutivo
informará a la Municipalidad por los menos con 24 horas de anticipación, siempre
que dicha asamblea se celebre de las doce horas en adelante.
ARTÍCULO 20. INAMOVILIDAD DE AFILIADOS.
Los trabajadores afiliados al Sindicato que suscriben el presente pacto, gozan de
inamovilidad en el trabajo, en consecuencia no podrán ser despedidos ni
removidos de su trabajo, al menos que incurran en causa justa de despido, en
cuyo caso la Municipalidad deberá seguir el procedimiento administrativo y
demostrar previamente en Juicio Ordinario Laboral seguido ante juez competente,
la justa causa de la terminación o cancelación del contrato de trabajo, o en su
defecto el nombramiento respectivo, tampoco puede remover a un trabajador de
un puesto a otro sin su consentimiento por escrito. En caso de remoción o despido
sin que se haya seguido el procedimiento establecido en el párrafo anterior, el
trabajador goza del derecho de demandar ante los tribunales de trabajo su
reinstalación inmediata al trabajo y el pago de los salarios y demás prestaciones
laborales dejadas de percibir desde el momento del despido hasta su efectiva
reinstalación y las costas judiciales en que haya incurrido, para ello la
municipalidad reconoce los procedimientos establecidos en este artículo y en lo
establecido en los artículos 209 y 380 del Código de Trabajo.
ARTÍCULO 21. INAMOVILIDAD DE DIRECTIVOS.
La Municipalidad respetará la Inamovilidad Sindical de los miembros del Comité
Ejecutivo y Consejo Consultivo del Sindicato, dicha inamovilidad será desde el
momento de su elección en los cargos y hasta dos años después de finalizado su
período.

ARTÍCULO 22. DEDUCCIÓN DE CUOTAS SINDICALES.


La Municipalidad deducirá del salario de los trabajadores afiliados al Sindicato las
cuotas sindicales ordinarias establecidas en los estatutos y las extraordinarias que
acuerde la Asamblea General; dichos descuentos se harán de acuerdo a la lista
de afiliados que el Sindicato hará llegar a la Municipalidad. El monto de tales
deducciones será entregado al Secretario de Finanzas del Sindicato dentro de los
tres días de efectuado el descuento, contra entrega del recibo debidamente
autorizado por la Dirección General de Trabajo.
ARTÍCULO 23. SEDE SINDICAL.
La Municipalidad se compromete a otorgar al Sindicato una sede sindical a partir
del mes siguiente a la fecha de homologación del presente pacto colectivo y
mediante punto de acta de sesiones del Concejo Municipal. (Si el sindicato cuenta
con sede, solo se negociará el siguiente artículo).
ARTÍCULO 24. EQUIPAMIENTO DE LA SEDE SINDICAL.
Además de los derechos ya adquiridos, la Municipalidad se compromete a que
dentro del plazo de quince días siguientes a la firma del presente pacto equipar la
sede del Sindicato con lo siguiente:
(Ejemplos que el Sindicato va a adecuar a sus necesidades)
a) Pago mensual por uso de teléfono; b) un escritorio para computadora; c) dos
sillas ejecutivas giratorias: d) mesa de sesiones con 12 sillas de madera; e) una
pizarra de formica; f) un archivo de metal de cuatro gavetas; g) un equipo de
cómputo con su servicio de Internet; h) una cafetera eléctrica. Comprometiéndose
la Municipalidad a dar el mantenimiento respectivo ha dicho mobiliario y equipo.
ARTÍCULO 25. FESTEJOS MUNICIPALES Y ANIVERSARIO DEL SINDICATO.
Para la celebración de festejos o actividades de sus trabajadores, la Municipalidad
otorgará prestaciones económicas al Sindicato a través de su Comité Ejecutivo, en
los casos siguientes:
a)_______ quetzales (Q. _______) al Sindicato para la celebración de su
aniversario, debiendo hacer efectiva la entrega al Comité Ejecutivo la primera
semana del mes de enero de cada año, contra entrega del recibo debidamente
autorizado por la Dirección General de Trabajo.
b)_______ quetzales (Q. _______) que la Municipalidad destinará para la compra
de canastas navideñas, y que entregará a cada uno de los trabajadores
municipales, con un valor de _______ quetzales (Q. _______) cada canasta
navideña, durante la celebración del convivio navideño que la Municipalidad y el
Comité Ejecutivo del Sindicato organizarán para dicha ocasión. Queda además la
Municipalidad obligada a sufragar el gasto por la suma de __________ quetzales
(Q. _______) para el pago del almuerzo, para lo cual contratará los servicios de un
restaurante, que servirá a todos los trabajadores municipales la alimentación que
la Municipalidad proporcionará durante la celebración del Convivio Navideño.
Siendo el Comité Ejecutivo del Sindicato, el que por escrito informará al Despacho
del Alcalde la fecha, día y lugar de la celebración del Convivio Navideño.

CAPÍTULO III.
CONDICIONES GENERALES DE TRABAJO.
ARTÍCULO 26. PLAZAS VACANTES.
Cuando ocurra una vacante en la Municipalidad por renuncia, despido, jubilación,
fallecimiento de un trabajador o por creación de plaza nueva, estas serán
ocupadas de la siguiente forma: a) Por los hijos de los trabajadores fallecidos; b)
Por los hijos de los trabajadores activos; c) Si no hubieran candidatos, se
convocará al público en general, siempre y cuando llene los requisitos que el
puesto requiera. Debiendo el Sindicato ser parte y supervisar el proceso de
selección del candidato idóneo; el nombramiento lo hará el departamento de
Recursos Humanos.
ARTÍCULO 27. RÉGIMEN DE ASCENSO.
La Municipalidad reconoce el derecho de ascenso de los trabajadores por su
capacidad, experiencia, antigüedad o aproximación al cargo, cuando estos tengan
intereses a optar a plazas de mayor remuneración.
ARTÍCULO 28. PROHIBICIÓN DE TRABAJOS AJENOS.
Queda prohibido que funcionarios o empleados de confianza ordenen a los
trabajadores realizar trabajos privados o ajenos a la Municipalidad, y los
trabajadores no están obligados a acatar órdenes para ejecutar labores en lugares
privados o ajenos a los Centros de trabajo de la Municipalidad, en horas hábiles.
Los trabajadores que fueren requeridos por la Municipalidad o por un particular a
realizar tales trabajos, cualquiera de las partes lo denunciará para que se proceda
de acuerdo con la Ley.
ARTÍCULO 29. IMPLEMENTOS DE TRABAJO.
La Municipalidad suministrará oportuna y gratuitamente a los trabajadores,
dependiendo de los oficios que prestan, los útiles, herramientas, equipo y
materiales necesarios para desarrollar sus tareas diarias, tales como: uniformes,
mascarillas, botas, guantes, capas, palas, azadones tridentes, para jalar basura y
todo lo demás que sea necesario para protegerlos eficazmente, de acuerdo al
Régimen de Protección e Higiene de Seguridad Social. El equipo y herramienta
que se proporcione será de buena calidad y la Municipalidad les repondrá al
trabajador municipal al haber culminado su vida útil. La Municipalidad no exigirá a
sus trabajadores que realicen labores para las cuales se requiere de equipos de
Protección, Seguridad e Higiene sin que previamente se les haya suministrado
esos equipos. Si los implementos antes referidos sufrieran deterioro debido a su
uso, serán renovados por la Municipalidad sin costo alguno, previa devolución del
objeto deteriorado. Debiendo el trabajador ser responsable de su buen uso y
utilizarlo en el desempeño de sus funciones para lo cual se le abrirá una tarjeta de
responsabilidad a cada trabajador.
ARTÍCULO 30. SERVICIO DE TRANSPORTE.
La Municipalidad dotará del servicio de transporte al personal, su equipo de
trabajo, materiales y otros, para ser trasladados a los lugares donde sean
requeridos fuera del perímetro urbano para realizar el trabajo y obra municipal
requerida, además otorgará los viáticos que sean necesarios cuando las labores
se realicen fuera del perímetro urbano de la Municipalidad.
ARTÍCULO 31. JORNADA Y HORARIOS DE TRABAJO.
La Municipalidad y el Sindicato convienen en mantener una jornada ordinaria
diurna de 8 horas efectivas de labores, equivalente a 40 horas semanales, cuyo
horario es el siguiente: de lunes a viernes, entrada 8:00 horas, salida 16:00 horas,
o entrada 7:00 horas, salida 15:00 horas. Dicho horario es aplicable tanto a los
trabajadores de las oficinas administrativas, como de campo, se exceptúan de la
forma anterior los policías municipales y los trabajadores que convengan con su
jefe inmediato un horario diferente.
Queda entendido que durante la jornada de trabajo, los trabajadores tendrán
derecho a quince minutos por la mañana y quince minutos por la tarde, para
ingerir su refacción y 45 minutos para ingerir sus almuerzos. Así también tendrán
el mismo derecho los trabajadores municipales que laboran durante jornadas
nocturnas.
ARTÍCULO 32. JORNADA EXTRAORDINARIA DE TRABAJO.
El trabajo efectivo que se ejecute fuera de los límites de la jornada ordinaria,
sábados, domingos, días de asueto, o días festivos constituye tiempo
extraordinario de trabajo, en consecuencia se remunerará de la manera siguiente:
a) Cuando el trabajo se ejecute antes o después de la jornada ordinaria, sábados
y domingos, se remunerará con un recargo de _______ por ciento (______%).
(Mínimo 50 % según la Ley).
b) Cuando el trabajo se ejecute en días de asueto, o festivos, se remunerará con
un recargo de _______ por ciento (______%). (Mínimo 50 % según la Ley).

[Mejor ejemplo:

ARTICULO 17º. JORNADAS EXTRAORDINARIAS DE TRABAJO:


El trabajo ejecutado antes o después de la jornada ordinaria constituye trabajo
extraordinario y será remunerado con el cincuenta por ciento (50%) de recargo
adicional por hora. En el caso que por necesidad del servicio municipal el
trabajador estuviere obligado a laborar en días inhábiles de labores o de asuetos
oficiales, o días festivos de la localidad, la Municipalidad le pagara al trabajador
tiempo extraordinario por el equivalente al cien por ciento (100%) de recargo
adicional de salario por hora o por día. (Pacto Colectivo de Condiciones de
Trabajo Celebrado entre la Municipalidad de Esquipulas del Departamento de
Chiquimula Y El Sindicato de Trabajadores de da Municipalidad de Esquipulas del
Departamento de Chiquimula)]
ARTÍCULO 33. DÍAS DE ASUETO.
Además de los asuetos contenidos por la Ley, la Municipalidad reconoce como
días de asueto con goce de salario:

a) _________

b) _________

c) _________

d) ……..
ARTÍCULO 34. LICENCIA SINDICAL Y PERMISOS CON GOCE DE SALARIO.
La Municipalidad concederá permisos con goce de salario a sus trabajadores,
siempre y cuando este permiso sea presentado oportunamente por escrito, por el
o los trabajadores interesados, en los casos siguientes:
a)Por desempeño de actividades sindicales, ______ días hábiles durante el mes
calendario para cada miembro del Comité Ejecutivo y Consejo Consultivo del
Sindicato, debiendo los interesados cumplir únicamente con informar a la
Municipalidad del uso de dicho permiso (mínimo 6 días según la Ley);
b)La Municipalidad concederá licencia sindical a tiempo completo al Secretario
General del Sindicato o en su defecto al que designe el Comité Ejecutivo por
ausencia de éste, para atender las necesidades del Sindicato;
c)Cuando el trabajador contrae matrimonio, _____ días hábiles (mínimo 5 días
según la Ley);
d)Por el fallecimiento del cónyuge o compañero de hogar, padres e hijos, de los
abuelos y hermanos ____ días hábiles; y por el fallecimiento de los familiares de la
familia del cónyuge, compañero o compañera de hogar ____ días hábiles (mínimo
3 días según la Ley);
e)Para atender citaciones judiciales o administrativas; 1) ____ día si la citación se
atiende en el municipio; 2) _____ día si es dentro de la jurisdicción departamental;
y 3) _____ días si es fuera de la circunscripción departamental.;
f)Por el nacimiento de un hijo de trabajador, _____ días hábiles (mínimo 2 días
según la Ley);
[Mejor ejemplo:
Artículo 29. PERMISOS Y LICENCIAS CON GOCE DE SALARIO.
La Municipalidad concederá permisos y licencias con goce de salario a sus
trabajadores en los casos siguientes: […] e) Cuando ocurriere el nacimiento de
hijo o hija del trabajador, cuatro días hábiles, previo aviso a su jefe inmediato
superior; (Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo entre la Municipalidad de
San Antonio Senahú del Departamento de Alta Verapaz Y los Trabajadores de la
Municipalidad de San Antonio Senahú del Departamento de Alta Verapaz)]
g)El día de aniversario del sindicato;
h)Por enfermedad común del trabajador, _____ días máximos, sin necesidad de
presentar ninguna constancia médica, aplicado únicamente en casos de
enfermedades como fiebre, diarrea, gripe, etc., bajo comprobación directa de la
Municipalidad. Y por enfermedad del cónyuge, hijos, padres y hermanos, un día
para llevarlos a que reciban asistencia médica, y de ser necesario previa
presentación de la respectiva constancia médica, podrá prorrogarse dicho periodo.
Teniendo obligadamente el trabajador en este caso, que presentar como único
requisito la correspondiente constancia médica, caso contrario será sancionado
disciplinariamente como corresponda legalmente. Las constancias médicas que se
tienen que presentar podrán ser extendidas por el Instituto Guatemalteco de
Seguridad Social, Centro de Salud, Hospital Nacional, Promotor de Salud, o
cualquier Médico Particular o análogo, en el momento que la Municipalidad así lo
requiera, según sea el caso.

[Mejor ejemplo:
ARTÍCULO: 37.- LICENCIAS POR ENFERMEDAD:
En casos especiales, la Municipalidad se compromete a conceder licencia por
enfermedad al trabajador hasta por ocho meses, en los términos que fueren
aplicables establecidos en el artículo 67 del Código de Trabajo. (Pacto Colectivo
de Condiciones de Trabajo Suscrito entre la Municipalidad de San Francisco el
Alto del Departamento de Totonicapán, y el Sindicato de Trabajadores de la
Municipalidad de San Francisco el Alto del Departamento de Totonicapán)]
i)El día del cumpleaños del trabajador, pero cuando éste recayere en día inhábil,
se le concederá el día hábil anterior o posterior a la celebración del cumpleaños.

j)Fuera de los casos anteriores, la Municipalidad otorgará permisos sin goce de


salario hasta por un tiempo máximo de seis meses calendario, para atender sus
compromisos los trabajadores, que así lo requieran. Siempre y cuando el
trabajador interesado presente ante el Alcalde Municipal la correspondiente
solicitud por escrito y adjuntando las constancias que como requisito le hayan sido
requeridas para poder darle trámite a su petición. Así mismo cuando los
trabajadores requieran permiso para asuntos de carácter personal, deberán
observar el siguiente procedimiento:
1) Cuando el permiso laboral sea de una hora, será autorizado por el jefe
inmediato superior, con conocimiento al Despacho Municipal, este siempre será
presentado únicamente por escrito y ante la Secretaria Municipal.
2) Cuando sea de un día en adelante el permiso laboral será autorizado
únicamente por el Alcalde Municipal con el Visto Bueno del Jefe inmediato
superior del trabajador.
CAPÍTULO IV.
PRESTACIONES ECONÓMICAS Y SOCIALES.
ARTÍCULO 35. BONO MUNICIPAL.
La Municipalidad otorgará a todos sus trabajadores un bono de ______ (Q. _____)
quetzales, el cual se hará efectivo en el mes de enero de cada año.
ARTÍCULO 36. VACACIONES.
La Municipalidad otorgará a sus trabajadores un período de vacaciones
remuneradas por cada año de servicios continuos en la forma siguiente:
a) De uno a cinco años de servicio, _______ días hábiles.
b) De cinco años en adelante de servicio, ______ días hábiles.
(Mínimo 15 días según la Ley).

[Mejor ejemplo:

ARTICULO 31. VACACIONES:


La Municipalidad otorga a sus trabajadores un período de vacaciones
remuneradas por casa año de servicios continuos en la forma siguiente: a) De uno
a cinco años de servicio, veinticinco días hábiles. b) De cinco años en adelante, de
servicio, treinta días hábiles. (Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo Suscrito
entre El Sindicato de Trabajadores de La Municipalidad de Chiquimula –
Sitramunich – Y La Municipalidad de Chiquimula del Departamento de
Chiquimula)]

ARTÍCULO 37. BONO VACACIONAL.


La Municipalidad se compromete a otorgar a sus trabajadores un bono vacacional
de _______ quetzales, cuando estos disfruten del periodo vacacional.

[Mejor ejemplo:
ARTICULO 26. BONO VACACIONAL.
La Municipalidad otorgará cada año, a cada uno de sus trabajadores un bono
vacacional de ochocientos quetzales (Q.800.00). El monto de esta prestación se
pagará al inicio del disfrute de las vacaciones de cada trabajador. (Pacto Colectivo
de Condiciones de Trabajo Negociado Y Suscrito Por el Sindicato de Trabajadores
de la Municipalidad de el Estor del Departamento de Izabal (Sitrame) Y la
Municipalidad de el Estor del Departamento de Izabal)]
ARTÍCULO 38. AGUINALDO.
La Municipalidad pagará a todos sus trabajadores el Aguinaldo correspondiente al
100 % de su salario ordinario mensual; la parte proporcional para aquellos que no
hayan cumplido un año de labores, debiendo efectuarse un solo pago en la
primera quincena del mes de diciembre de cada año.
ARTÍCULO 39. BONO NAVIDEÑO.
La Municipalidad otorgará un bono navideño de _______ quetzales (Q _____) a
todos sus trabajadores, en la primera quincena del mes de diciembre de cada año.
ARTÍCULO 40. BONO ESCOLAR.
La Municipalidad se compromete a conceder un bono escolar de ______
quetzales (Q. _____) a los trabajadores. Por cada hijo que tengan en edad escolar
correspondiente al nivel pre-primario, primario y básico, hasta un máximo de tres
hijos por cada trabajador, se debe entregar dicha cantidad contra entrega del
recibo de inscripción y la certificación de la partida de nacimiento del alumno.
Dicho pago se hará efectivo el último día hábil del mes de enero de cada año.
ARTÍCULO 41. INDEMNIZACIÓN POR TIEMPO SERVIDO.
La Municipalidad se compromete a pagar a sus trabajadores, la indemnización a
razón de un mes de salario por año de servicios continuos, cuando se concluya la
relación laboral por cualquier causa: supresión de puestos, despido, renuncia,
jubilación o muerte, más el ____ % en concepto de ventajas económicas. (Mínimo
el 30% según la Ley). Dicha indemnización será hasta por quince años, siendo los
diez primeros por imperativo legal y los otros cinco años serán atendiendo a la
buena conducta del trabajador. Para el cálculo de dicha indemnización se hará
sobre el promedio mensual de los salarios ordinarios y extraordinarios devengado
por el trabajador durante los últimos seis meses de su relación de trabajo.

ARTÍCULO 42. PLAN DE JUBILACIÓN Y PAGO DE CUOTAS AL IGSS.


Con el fin de no causarle problemas a los trabajadores municipales activos, la
Municipalidad se obliga a mantener al días sus obligaciones económicas de pago
ante el Instituto Guatemalteco de Seguridad Social y el Plan de Prestaciones del
Empleado Municipal, las cuales comprenden el pago de las cuotas laborales y
patronales mensuales ante cada una de estas instituciones citadas. Para constatar
el debido cumplimiento de estas obligaciones, la Municipalidad se obliga
mensualmente a entregar las respectivas constancias contables de pago
extendidas por cada una de estas Instituciones al Comité Ejecutivo del Sindicato
de Trabajadores de la Municipalidad para la formación de su propio expediente.
Entendiéndose que estos documentos serán en fotocopia y los cuales
comprenderán a la Planilla o Nómina Mensual de pago donde conste que todos
los trabajadores municipales afiliados a estas instituciones se encuentran al día en
los pagos, así también se entregarán al mismo tiempo las respectivas fotocopias
de las facturas o recibos contables mensuales mediante los cuales se demuestre
haber efectuado estos pagos en cada una de estas instituciones, las que se
entregarán durante los primeros cinco días calendario al mes siguiente del
vencido, las cuales serán requeridas por conducto del Comité Ejecutivo mediante
escrito dirigido al Alcalde Municipal.
ARTÍCULO 43. MATERNIDAD.
Se reconoce a la madre trabajadora el descanso pre y post-natal, consistente en
_____ días calendario antes de la fecha del parto y _____________ días
calendario después del parto. (Mínimo 84 días en total según la Ley).

[Mejor ejemplo:
Artículo 21. LICENCIAS O PERMISOS CON GOCE DE SALARIO.
El Empleador concederá licencia o permiso con goce de salario a sus
trabajadores, en los siguientes casos y plazos:
[…] c) Para las madres trabajadoras municipales, que gocen de su período
prenatal (antes del parto), se les concederá una licencia con goce de salario
durante los dos (2) meses siguientes al período de postparto, para que puedan
permanecer en sus casas cuidando y lactando a su recién nacido hijo. (TOTAL: 20
semanas o 140 días) (Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo Económico
Social que se suscribe entre suscribe entre la Municipalidad de Guatemala y el
Sindicato Central de Trabajadores Municipales)]
En caso se afección secundaria se le concederá el tiempo necesario para su
recuperación y tendrá derecho a _____ hora diaria de lactancia durante _____
meses. (Mínimo 1 hora diaria durante 12 meses según la Ley).
Tomando en cuenta la expiración del descanso post-natal, si la madre trabajadora
no hubiese disfrutado de los días previos al parto, los disfrutará posterior a ello.
La madre trabajadora que estuviese en estado de embarazo o lactancia goza de
inamovilidad en el trabajo desde el momento en que dé el aviso a la Municipalidad
mediante certificación médica. En caso de causa justificada para el despido la
Municipalidad debe de gestionar previamente autorización ante el Juzgado de
Trabajo comúnmente para que por la vía Ordinaria Laboral se le autorice la
terminación del contrato.
ARTÍCULO 44. SEGURO DE VIDA.
A partir de la vigencia del presente pacto, la Municipalidad contratará un seguro de
vida para los trabajadores por muerte natural o accidente. Para cuyo efecto la
aseguradora presentará un proyecto a la Municipalidad con el visto bueno del
Sindicato previo a suscribirlo.
ARTÍCULO 45. GASTOS FUNERARIOS.
Cuando fallezca un trabajador municipal activo, la Municipalidad pagará a los
beneficiarios (cónyuge, hijos, padres, y hermanos) del trabajador fallecido los
gastos funerarios que cause su sepelio, la suma de _________ Quetzales Exactos
(Q. ______); y además la Municipalidad ayudará con la suma de _________
Quetzales Exactos (Q. ______) al trabajador municipal cuando ocurra la muerte
del cónyuge, hijos, padres y hermanos del trabajador activo, para que pueda cubrir
en parte los gastos funerarios. Dicho pago se hará efectivo al momento en que la
Municipalidad tenga conocimiento del fallecimiento del trabajador o de cualquiera
de sus familiares ya mencionados. En todos los casos, la Municipalidad otorgará
una caja mortuoria.
ARTÍCULO 46. SERVICIOS DE MAUSOLEO.
La Municipalidad destinará para los trabajadores que fallezcan estando a su
servicio un mausoleo y se encargará de su mantenimiento. Dicho servicio, la
Municipalidad lo prestará sin costo alguno.
ARTÍCULO 47. FOMENTO AL DEPORTE.
La Municipalidad apoyará y fomentará la práctica del deporte en las ramas de foot-
ball y básquet-ball entre sus trabajadores, para lo cual entregará al Comité de
Deporte del Sindicato la cantidad de Q. _________ para la compra de uniformes y
pelotas, cantidad que entregará en la última quincena del mes de enero de cada
año.
ARTÍCULO 48. SERVICIO DE BUS.
La Municipalidad se compromete a proporcionar al Sindicato transporte de
autobús, para trasladar a todos sus trabajadores a la ciudad de Guatemala y
viceversa, para participar en las manifestaciones del Primero de mayo y Veinte de
octubre de cada año, convocados por la Confederación Central General de
Trabajadores de Guatemala – CGTG - para cuyo efecto se coordinará con el
Sindicato.
ARTÍCULO 49. CAPACITACIÓN DE PERSONAL.
La Municipalidad se compromete a proporcionar a todos sus trabajadores
municipales cursos de capacitación que mejoren sus conocimientos de acuerdo al
trabajo que realicen. Dichos cursos serán impartidos por el Instituto Técnico de
Capacitación y Productividad (INTECAP) o por alguna otra institución con la que
se suscriba algún convenio de capacitación. Debiendo extender estas
capacitaciones a los hijos de los trabajadores municipales que estén
comprendidos entre los 15 y los 18 años.
CAPÍTULO V.
RÉGIMEN SALARIAL.
ARTÍCULO 50. PRINCIPIOS GENERALES.
Todo trabajador municipal debe ser remunerado con base a un sistema que
garantice el principio de igual salario por igual trabajo en igualdad de condiciones,
eficiencia, responsabilidad y antigüedad. Los salarios de los trabajadores
municipales, no sufrirán más descuentos o embargos que la ley autorice o
resuelvan los tribunales de Justicia.
Entendiéndose como salario, la remuneración que la Municipalidad paga a sus
trabajadores por los servicios prestados, sea cual fuere la denominación o método
de cálculo, siempre que pueda evaluarse en efectivo. La Municipalidad reconoce
como salario mínimo para todos sus trabajadores, sin importar su lugar de trabajo,
el salario mínimo que establezca el Gobierno de la República, mediante Acuerdo
Gubernativo para las actividades no agrícolas.
ARTÍCULO 51. REAJUSTE SALARIAL.
La Municipalidad otorgará cada año un incremento salarial de
__________________ quetzales (Q. _________) a todos los trabajadores
municipales a su servicio, a partir de la homologación del presente pacto.

ARTÍCULO 52. SALARIO POR TRASLADO TEMPORAL.


Cuando el trabajador sea trasladado a otro puesto de superior categoría salarial,
siempre que dicho traslado sea mayor de un mes, devengará el salario
correspondiente a la plaza a la cual haya sido promovido.

ARTÍCULO 53. SALARIO POR SUSPENSIÓN DEL IGSS.


Cuando el trabajador municipal sea suspendido por el Instituto Guatemalteco de
Seguridad Social por enfermedad común, maternidad o accidente, la
Municipalidad reconocerá la parte del salario que el citado instituto no le cubre, de
modo que el trabajador perciba el cien por ciento (100 %) de su salario durante el
tiempo que dure la suspensión.
ARTÍCULO 54. ANTICIPO DE SALARIO.
La Municipalidad se obliga en caso de emergencia debidamente comprobada, a
conceder al trabajador municipal afectado un anticipo de salario hasta por dos
meses de salario, para casos de salud, hospitalización, intervención quirúrgica o
accidente y para cubrir emergencias extremas del trabajador, su cónyuge, hijos,
padres y hermanos, el cual será amortizado en la forma que el trabajador
municipal necesitado convenga con la Municipalidad según su capacidad de pago,
siempre que no exceda de seis pagos mensuales; quedando entendido que el
monto de una mensualidad se hará efectiva en pagos mensuales, por la forma de
pago del salario del trabajador municipal necesitado.
ARTÍCULO 55. RECLASIFICACIÓN DE PUESTOS Y SALARIOS MUNICIPALES.
La Municipalidad se obliga ante el Comité Ejecutivo del Sindicato de Trabajadores
de la Municipalidad a cumplir el procedimiento de Reclasificación de Puestos y
Salarios en el mes de enero de cada año.

CAPÍTULO VI.
SEGURIDAD E HIGIENE.
ARTÍCULO 56. MEDIDAS DE SEGURIDAD E HIGIENE.
La Municipalidad está obligada a adoptar las medidas necesarias para proteger
eficientemente la vida, salud e integridad física de sus trabajadores y para ese
efecto deberá cumplir con todas las medidas de seguridad dictadas por el Instituto
Guatemalteco de Seguridad Social y por el Ministerio de Trabajo y Previsión Social
con el fin de prevenir accidentes y enfermedades.
ARTÍCULO 57. BOTIQUÍN DE PRIMEROS AUXILIOS.
La Municipalidad mantendrá un botiquín de primeros auxilios debidamente
equipado con los medicamentos necesarios, el cual estará a cargo del Comité
Ejecutivo del Sindicato.

CAPITULO VII.
DISPOSICIONES FINALES.
ARTÍCULO 58. CUMPLIMIENTO DE LAS PRESTACIONES OTORGADAS.
Todas las prestaciones aquí contempladas que no tengan señaladas un término
especial para su ejecución, se entenderá que es de cumplimiento obligatorio e
inmediato después de notificada la resolución de homologación del presente pacto
por el Ministerio de Trabajo y Previsión Social.
ARTÍCULO 59. IMPRESIÓN DEL PACTO.
La Municipalidad mandará a imprimir por su cuenta la cantidad de _________
ejemplares del presente Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo, los cuales
entregarán al Sindicato para su distribución entre los trabajadores.
ARTÍCULO 60. VIGENCIA Y DENUNCIA.
La vigencia del presente Pacto Colectivo de Condiciones de Trabajo será de
_____ año(s) (mínimo un año, según la Ley) a partir de su homologación por el
Ministerio de Trabajo y Previsión Social. El Pacto Colectivo de Condiciones de
Trabajo podrá ser denunciado por el Sindicato de Trabajadores por lo menos con
un mes de anticipación a la fecha de su vencimiento, para el solo efecto de
negociar uno nuevo. Con el entendido, que si no hubiere tal denuncia, el Pacto se
tendrá por prorrogado automáticamente por un plazo igual al estipulado.
ARTÍCULO 61. GASTOS DE NEGOCIACIÓN DEL PACTO.
La Municipalidad sin perjuicio de los salarios de los trabajadores otorgará como
donación al Sindicato la cantidad de _______ quetzales (Q. _______), para cubrir
los gastos de asesoría Jurídica, ocasionados por la negociación del presente
pacto, cantidad que deberá hacer efectiva quince días después de la suscripción
del mismo y que entregará al Sindicato contra recibo debidamente autorizado por
la Dirección General de Trabajo.
ARTÍCULO 62. VIOLACIÓN DEL PACTO.
Todos los actos o estipulaciones realizados por las partes en contravención a las
disposiciones del presente pacto, serán nulos de pleno derecho y por lo tanto no
obligarán, ni podrán derivar consecuencias perjudiciales de los mismos. Pudiendo
quien se considere agraviado exigir la reparación del daño o perjuicio causado de
conformidad con el artículo 386 del Código de Trabajo.
ARTÍCULO 63. CASOS NO PREVISTOS.
Los casos no previstos en el presente pacto serán resueltos por la Junta Mixta,
dejando constancia escrita de sus acuerdos o resoluciones, o por el Sindicato a
través de su Comité Ejecutivo y la Municipalidad en forma conjunta.

(Lugar, fecha)__________________

Firmas

También podría gustarte