Mi Mu - M - CTR - KJRP 75abk e Es
Mi Mu - M - CTR - KJRP 75abk e Es
Mi Mu - M - CTR - KJRP 75abk e Es
Instalación
Control remoto por cable
KJRP-75A/BK-E
16117100001793 V.E
1 FUNCIONAMIENTO
1.1 Precauciones de funcionamiento............................. 01
1.2 Condiciones de funcionamiento............................... 02
1.3 Funciones principales.............................................. 02
1.4 Interfaz de usuario................................................... 03
1.5 Instrucciones de uso................................................ 04
1.6 Detalles adicionales................................................. 05
2 INSTALACIÓN
2.1 Precauciones de seguridad...................................... 06
2.2 Instalación de los accesorios................................... 07
2.3 Dimensiones de la instalación.................................. 08
2.4 Método de instalación.............................................. 09
2.5 Dibujo esquemático de la instalación....................... 16
1 FUNCIONAMIENTO
1.1 Precauciones de funcionamiento
• Lea atentamente las precauciones de seguridad antes de proceder a
la instalación de la unidad.
ATENCIÓN
Significa que una manipulación inadecuada puede provo-
car lesiones graves.
CUIDADO
Significa que una manipulación inadecuada puede provo-
car lesiones personales.
01
No trabaje con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas.
No utilice pesticidas, desinfectantes ni materiales en aerosol inflamables
para pulverizar directamente, de lo contrario, puede provocar fuegos o
deformaciones.
No retire el botón ni la tapa con la mano para evitar descargas eléctricas.
02
1.4 Interfaz de usuario
Área de recepción de
la señal remota
Área de visualización
control remoto cable
Temperatura
Botón velocidad
del ventilador
Botón Mode
Botón Temp.
Setting
Indicador funcionam.
03
1.5 Instrucciones de uso
1.5.1 Ajustes básicos
1 2 3 4 5
2 Ajustar la temperatura
Rango de temperatura de 17 °C a 30 °C
04
1.6 Detalles adicionales
1.6.1 Instrucciones suplementarias
• Botón para el ajuste de la velocidad del ventilador
La velocidad del ventilador no se puede configurar en modo Dry/Auto
(se muestra Auto).
• Modo Backligth:
1) E ncendido fijo: significa que la luz de fondo está encendida.
Si se toca para poner en marcha la unidad se puede fijar la
luz de fondo. Si la luz de fondo está apagada, tocando puede
cambiar al modo fijo.
2) Apagado automático: significa que la luz de fondo se apaga auto-
máticamente después de 4 segundos.
Si la luz de fondo está apagada, al tocar cualquier botón (excepto
la luz de fondo y Encendido/Apagado) puede cambiar al modo de
Apagado automático.
1.6.2 Función de recepción de control remoto
• Se aplica solo a modelos específicos.
CUIDADO
No retire los botones ni el panel de cristal líquido para
evitar descargas eléctricas.
05
2 INSTALACIÓN
2.1 Precauciones de seguridad
• Lea atentamente las precauciones de seguridad antes de la instala-
ción de la unidad.
• A continuación se detallan importantes cuestiones de seguridad que
deben ser observadas.
ATENCIÓN
• Confíe al distribuidor o a los profesionales para instalar
la unidad, no debe instalarla el usuario por su cuenta.
• No desinstale el equipo de forma descuidada.
• El cableado debe adaptarse a la intensidad del control
con cable.
• En la instalación deben utilizarse los cables
especificados. No se puede aplicar ninguna fuerza
externa al terminal.
• El circuito del control remoto por cable es un circuito
de bajo voltaje, no debe ponerse en contacto con el
circuito de alto voltaje y no se puede colocar en el
mismo tubo de cableado con el circuito de alto voltaje,
la distancia mínima entre los tubos de cableado debe
estar comprendida entre 300 ~ 500 mm.
06
• No conecte la transición o la conexión ampliada en el medio de
los cables del control remoto por cable.
07
• Instale los siguientes accesorios en el armario.
N.º Nombre Cant. Observaciones
Cable blindado de RVVP-0,5 mm2× 5, incrustado en
1 1
5 núcleos la pared
Tubos de cableado Incrustado en la pared; longitud máxima
2 1
(conjunto de aislamiento) de cableado: 15 m
Destornillador Philips Se utiliza para instalar tornillos de cabeza
3 1
grande de estrella empotrada
Se utiliza para quitar la cubierta inferior
4 Destornillador pequeño 1
del control remoto por cable
08
60
41
30
2.4 Método de instalación
2.4.1 No montado en la pared
1. Requisitos de cableado
• Los dos extremos del juego de cables de conexión son diferentes.
El conector más grande de 5 núcleos se define como terminal A,
mientras que el enchufe más pequeño de 5 núcleos se define como
terminal B.
Terminal B Terminal A
09
• Conecte el terminal A a la toma de 5 núcleos de la placa de control
principal de la IDU (consulte la figura siguiente).
Terminal A
Dirección
de giro del
destornillador
Destornillador
de punta plana
10
3. Saque el terminal B de la caja de la caja de control eléctrico FCU y
páselo a través del orificio para el cableado en la cubierta posterior del
control remoto por cable. Conecte el terminal B a la toma de 5 núcleos
de la PCB del control remoto por cable. Luego, coloque de nuevo la
cubierta posterior del controlador con cable e instale el control remoto
por cable en la caja de control eléctrico de FCU con el panel de visuali-
zación hacia arriba, tal como se muestra a continuación.
Tapa trasera
Terminal B del controlador Control remoto
con cable por cable
CUIDADO
El controlador con cable se puede instalar en el lado
izquierdo o derecho de FCU, en función de la necesidad.
11
2.4.2. Mural
1. Requisitos de cableado
• Corte el cable de conexión en el medio (lugar sin funda). La sección
que incluye el terminal A es la sección A, mientras que la sección que
incluye el terminal B es la sección B.
• Conecte el terminal A a la toma de 5 núcleos de la placa de control
principal de la IDU (consulte la figura siguiente).
• C
onecte el extremo cortado de la sección A (el extremo opuesto al
terminal A) al cable blindado de 5 núcleos incrustado en la pared de
manera fiable, tal como se muestra en la figura anterior.
• Conecte el extremo cortado de la sección B (el extremo opuesto al
terminal B) al cable blindado de 5 núcleos incrustado en la pared de
manera fiable, tal como se muestra en la siguiente figura.
12
Cable blindado de 5 núcleos
incrustado en la pared
A
B
C
D
E
Sección B
Destornillador
de punta plana
13
3. Pase la sección B del cable de conexión a través del orificio de cablea-
do en la cubierta posterior del control remoto por cable y fije la cubierta
posterior del control remoto por cable en la pared con cuatro pernos
de plástico y los tornillos de cabeza Philips, tal como se muestra en la
figura a continuación.
CUIDADO
Cuando el terminal esté correctamente conectado, vuelva a
colocar el cable sobrante en el orificio de la pared (en lugar
de dejarlo en el control remoto por cable).
14
5. Cierre la cubierta frontal del controlador con cable en la cubierta pos-
terior con las hebillas inferiores alineadas en primer lugar, tal como se
muestra en la figura siguiente.
15
CUIDADO
Durante la instalación, reserve una longitud adecuada del
cable de conexión para el control remoto por cable para que
este se pueda desmontar para realizar el mantenimiento.
Parte posterior
del control
remoto por
cable
16