Zt610 Zt620 Ug Colortouch Esla
Zt610 Zt620 Ug Colortouch Esla
Zt610 Zt620 Ug Colortouch Esla
P1100103-02ESLA
ZEBRA y la cabeza de la cebra estilizada son marcas comerciales de Zebra Technologies Corporation,
registradas en distintas jurisdicciones de todo el mundo. Todas las otras marcas comerciales son de sus
respectivos propietarios.
© 2019 Zebra Technologies Corporation y/o sus afiliadas. Todos los derechos reservados.
La información de este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. El software descrito en este
documento se proporciona con un contrato de licencia o contrato de confidencialidad. El software se
puede utilizar o copiar únicamente de conformidad con los términos de dichos contratos.
Para obtener más información sobre las declaraciones legales y de propiedad, vaya a:
SOFTWARE http://www.zebra.com/linkoslegal
DERECHOS DE AUTOR: http://www.zebra.com/copyright
GARANTÍA: http://www.zebra.com/warrantyhttp://www.zebra.com/warranty
CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: http://www.zebra.com/eula
Términos de uso
Declaración de propiedad
Este manual contiene información de propiedad intelectual de Zebra Technologies Corporation y sus
compañías subsidiarias (“Zebra Technologies”). Está destinada exclusivamente a las personas que
utilizan y realizan las tareas de mantenimiento del equipo descrito en este documento. Dicha información
de propiedad intelectual no se puede utilizar, reproducir ni divulgar a terceros con ningún otro propósito
sin la autorización expresa y por escrito de Zebra Technologies.
Declinación de responsabilidad
Zebra Technologies se esfuerza para asegurar que sus especificaciones y manuales de ingeniería
publicados sean correctos; sin embargo, pueden contener errores. Zebra Technologies se reserva el
derecho de corregir dichos errores y deniega la responsabilidad resultante de los mismos.
Limitación de la responsabilidad
En ningún caso, Zebra Technologies o algún tercero que haya participado en la creación, producción o
entrega del producto adjunto (incluido el hardware y el software) se hará responsable por daño alguno
(incluidos, a título enunciativo pero no limitativo, los daños por lucro cesante, la interrupción de las
actividades comerciales, la pérdida de información comercial) producido por el uso o los resultados del
uso de dicho producto o la imposibilidad de utilizarlo, aun cuando se haya advertido a Zebra Technologies
sobre la posibilidad de dichos daños. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
daños casuales o resultantes; por lo tanto, es posible que la limitación arriba mencionada no se aplique a
su caso.
Fecha de publicación
20 de enero, 2020
2
Contenido
Declaración de conformidad ............................................................................................................ 6
Información de cumplimiento de normas ....................................................................... 7
Declaración de exposición a la radiación de la FCC
(para impresoras con codificadores de RFID) ......................................................... 7
Declaración de cumplimiento según la Declaración de conformidad canadiense ... 7
3
Contenido
4
Contenido
5
Declaración de
conformidad
ZT610™ y ZT620™
fabricadas por:
6
Declaración de conformidad
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para un
dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC de EE. UU. Dichos
límites están diseñados para proporcionar una razonable protección contra toda interferencia perjudicial
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzca interferencia en una
determinada instalación. Si este equipo produce interferencia perjudicial en la recepción de radio o
televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, le sugerimos al usuario que
intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el cual se
conectó el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para obtener ayuda.
7
Configuración de la
impresora
8
Configuración de la impresora
22,7-29,4
22.7– 29.4 kgkg
50-65 lb
50 – 65 lb
• Espacio: el área donde se ubicará la impresora debe tener espacio suficiente para facilitar la
ventilación y el acceso a los componentes y los conectores de la impresora. Para permitir una
ventilación y una refrigeración adecuadas, deje espacio libre alrededor de la impresora.
• Alimentación eléctrica: la impresora debe estar a poca distancia de un toma de alimentación eléctrica
adecuada que sea de fácil acceso.
• Interfaces de comunicación de datos: la impresora debe estar dentro del rango de su radio WLAN
(si corresponde) o dentro de un rango aceptable para que otros conectores alcancen su fuente de
datos (usualmente, una computadora). Para obtener más información sobre las longitudes máximas de
cable y la configuración, consulte la sección Especificaciones generales en la página 187.
• Condiciones de funcionamiento: su impresora está diseñada para funcionar en una amplia gama de
condiciones eléctricas y ambientales, como las de depósitos o fábricas. La Tabla 1 muestra los
requisitos de temperatura y humedad relativa para la operación de la impresora.
9
Configuración de la impresora
Papel
Para lograr óptima calidad de la impresión y adecuado desempeño de la impresora en toda nuestra línea
de productos, Zebra recomienda enfáticamente el uso de suministros Zebra como parte de la solución
total. Se ha diseñado específicamente una amplia gama de surtido de papel, polipropileno, poliéster y
vinilo para mejorar las capacidades de impresión de la impresora y evitar un desgaste prematuro del
cabezal de impresión. Para comprar suministros, vaya a http://www.zebra.com/supplies.
El Glosario en la página 199 incluye los términos asociados con el papel, como papel con marcas negras,
papel con espacio/muescas, papel RFID, papel plegado continuo y papel de rollo. Use estos términos
como guía para determinar el tipo de papel que se adaptará mejor a sus necesidades.
Cinta
¿Necesito usar cinta? El papel mismo determina si necesitará usar cinta. El papel de transferencia
térmica requiere cinta para imprimir, a diferencia del papel que se utiliza en la impresión térmica directa.
¿Qué tipo de cinta puedo usar? La cinta se puede bobinar con el lado revestido hacia adentro o hacia
afuera. Esta impresora solo se puede utilizar con cinta revestida del lado externo, a menos que usted
compre e instale el rodillo opcional que permite el uso de cinta revestida del lado interno. Póngase en
contacto con un revendedor de Zebra autorizado para obtener información sobre pedidos.
¿Cómo puedo saber cuál es el lado de la cinta que tiene revestimiento? Presione una esquina del
lado adhesivo de la etiqueta hacia la superficie exterior del rollo de cinta, y luego despegue la etiqueta de
la cinta. Si se adhieren partículas de tinta a la etiqueta, el lado externo del rollo es el que tiene
revestimiento. Repita esta prueba con la superficie interna si es necesario para confirmar cuál es la
superficie que tiene revestimiento.
Un método alternativo es desenrollar una pequeña parte de la cinta, colocar la superficie externa sobre un
papel y marcar con la uña la superficie interna de la cinta. Levante la cinta y verifique si hay marcas en el
papel. Si la cinta dejó una marca, el lado externo es el que tiene revestimiento.
10
Configuración de la impresora
Pueden venir incluidos algunos elementos adicionales, dependiendo de las opciones que se pidieron
con la impresora.
2. Si hace falta algo, notifique a su revendedor de Zebra autorizado.
3. Quítele el envoltorio a la impresora e inspecciónela inmediatamente para detectar cualquier daño de
envío.
• Guarde todos los materiales de embalaje.
• Revise si hay daños en las superficies exteriores.
• Levante la puerta del compartimiento del papel e inspecciónelo para detectar si hay daños en los
componentes.
4. Si detecta daños de envío al realizar la inspección:
• Notifique de inmediato a la empresa de envío y presente un informe de los daños.
• Conserve todo el material de embalaje para la inspección de la empresa de envío.
• Notifique al revendedor autorizado de Zebra.
5. La impresora se envía con varios elementos de protección, entre estos una película de plástico que
cubre la ventana transparente en la puerta del compartimiento del papel. Antes de poner la impresora
en funcionamiento, retire estos elementos de protección.
11
Configuración de la impresora
12
Configuración de la impresora
13
Configuración de la impresora
14
Configuración de la impresora
1 2
3 4
15
Configuración de la impresora
Cargar el papel
Siga las instrucciones que se proporcionan en esta sección para cargar el papel plegado continuo o de
rollo en el método de recolección que corresponda, según sus necesidades.
2. Extraiga y deseche cualquier etiqueta o rótulo que esté roto o sucio, o que esté retenido por adhesivos
o cinta.
16
Configuración de la impresora
3. Inserte el papel plegado continuo o de rollo en la impresora. La trayectoria de carga del papel es la
misma para el papel plegado continuo y de rollo, así que este es el único paso diferente.
Papel de rollo: coloque el rollo de papel en el rodillo de suministro de papel. Empuje el rollo
hacia la parte posterior tanto como sea posible.
Papel plegado continuo: el papel plegado continuo se puede almacenar debajo o detrás de
la impresora. Cargue el papel desde atrás o a través de la ranura de acceso inferior, según el
lugar donde se almacene el papel.
Alimentación posterior Alimentación inferior
17
Configuración de la impresora
18
Configuración de la impresora
1. Si no lo ha hecho todavía, siga las instrucciones que figuran en la sección Insertar el papel en la
impresora en la página 16.
2. Abra el conjunto del cabezal de impresión girando hacia arriba la palanca de apertura del cabezal de
impresión.
19
Configuración de la impresora
3. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía del papel se
haya deslizado por completo.
4 3 2 1
20
Configuración de la impresora
5. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía toque
apenas el borde del papel.
6. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte Cinta en la página 10.
7. Gire hacia abajo la palanca de apertura del cabezal de impresión hasta que este quede fijo en
posición.
21
Configuración de la impresora
9. Configure la impresora en el método de recolección que corresponda (consulte Imprimir > Posición de
la etiqueta > Método de recolecc. en la página 72).
10. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la configuración.
11. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte Calibrar los sensores de cinta y de
papel en la página 84.
12. Si lo desea, imprima una configuración u otra etiqueta para verificar que su impresora pueda imprimir.
(Consulte Sistema > Ajustes > Impr. config. sist. en la página 58).
22
Configuración de la impresora
1. Si no lo ha hecho todavía, siga las instrucciones que figuran en la sección Insertar el papel en la
impresora en la página 16.
2. Si es necesario, instale la placa de rebobinado/tensado del papel protector en la posición de
autodespegue, como se muestra.
23
Configuración de la impresora
3. Si lo desea, deslice un tubo sobre el rodillo de rebobinado hasta que quede nivelado con la placa guía.
No es necesario utilizar un tubo para el tensado del papel protector.
4. Abra el conjunto del cabezal de impresión girando hacia arriba la palanca de apertura del cabezal de
impresión.
24
Configuración de la impresora
5. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía del papel se
haya deslizado por completo.
4 3 2 1
25
Configuración de la impresora
7. Haga pasar aproximadamente 500 mm (18 pulg.) de papel fuera de la impresora. Quite y deseche las
etiquetas de este papel descubierto, dejando solo el papel protector.
26
Configuración de la impresora
10. Enrolle el papel protector en el rodillo de rebobinado como se muestra. Gire el rodillo de rebobinado
varias veces para apretar el papel protector y eliminar cualquier holgura.
11. Vuelva a instalar el gancho del rodillo de rebobinado sobre el papel protector. Inserte el extremo largo
del gancho en el orificio pequeño de la placa guía (1). Inserte el extremo corto del gancho en el orificio
en el centro de la tuerca de ajuste (2).
27
Configuración de la impresora
12. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía toque
apenas el borde del papel.
13. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte Cinta en la página 10.
14. Gire hacia abajo la palanca de apertura del cabezal de impresión hasta que este quede fijo en
posición.
28
Configuración de la impresora
16. Configure la impresora en el método de recolección apropiado (para obtener más información,
consulte la sección Imprimir > Posición de la etiqueta > Método de recolecc. en la página 72).
17. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la configuración.
18. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte Calibrar los sensores de cinta y de
papel en la página 84.
19. Si lo desea, imprima una configuración u otra etiqueta para verificar que su impresora pueda imprimir.
(Consulte Sistema > Ajustes > Impr. config. sist. en la página 58).
29
Configuración de la impresora
Modo Rebobinado
1. Si no lo ha hecho todavía, siga las instrucciones que figuran en la sección Insertar el papel en la
impresora en la página 16.
2. Si es necesario, instale la placa de rebobinado/tensado del papel protector en la posición de
rebobinado, como se muestra.
30
Configuración de la impresora
3. Deslice un tubo sobre el rodillo de rebobinado hasta que quede nivelado con la placa guía.
4. Abra el conjunto del cabezal de impresión girando hacia arriba la palanca de apertura del cabezal de
impresión.
31
Configuración de la impresora
5. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía del papel se
haya deslizado por completo.
4 3 2 1
32
Configuración de la impresora
33
Configuración de la impresora
9. Enrolle el papel en el rodillo de rebobinado como se muestra. Gire el rodillo de rebobinado varias veces
para apretar el papel y eliminar cualquier holgura.
10. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía toque
apenas el borde del papel.
34
Configuración de la impresora
11. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte Cinta en la página 10.
12. Gire hacia abajo la palanca de apertura del cabezal de impresión hasta que este quede fijo en
posición.
35
Configuración de la impresora
14. Configure la impresora en el modo Rebobinar (para obtener más información, consulte la sección
Imprimir > Posición de la etiqueta > Método de recolecc. en la página 72).
15. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la configuración.
16. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte Calibrar los sensores de cinta y de
papel en la página 84.
17. Si lo desea, imprima una configuración u otra etiqueta para verificar que su impresora pueda imprimir.
(Consulte Sistema > Ajustes > Impr. config. sist. en la página 58).
36
Configuración de la impresora
1. Si no lo ha hecho todavía, siga las instrucciones que figuran en la sección Insertar el papel en la
impresora en la página 16.
2. Abra el conjunto del cabezal de impresión girando hacia arriba la palanca de apertura del cabezal de
impresión.
37
Configuración de la impresora
3. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía del papel se
haya deslizado por completo.
4 3 2 1
38
Configuración de la impresora
PRECAUCIÓN: La cuchilla de corte está muy afilada. No la toque ni la frote con los dedos.
5. Haga pasar el papel a través del cortador.
6. Gire la perilla de ajuste de la guía del papel como se indica en la imagen hasta que la guía toque
apenas el borde del papel.
7. ¿El papel que se utiliza requiere cinta para imprimir? Si no está seguro, consulte Cinta en la página 10.
39
Configuración de la impresora
8. Gire hacia abajo la palanca de apertura del cabezal de impresión hasta que este quede fijo en posición.
10. Configure la impresora en el método de recolección apropiado (para obtener más información,
consulte la sección Imprimir > Posición de la etiqueta > Método de recolecc. en la página 72).
11. Presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar la impresión.
La impresora puede realizar una calibración de etiqueta o cargar una etiqueta según la configuración.
12. Para obtener mejores resultados, calibre la impresora. Consulte Calibrar los sensores de cinta y de
papel en la página 84.
13. Si lo desea, imprima una configuración u otra etiqueta para verificar que su impresora pueda imprimir.
(Consulte Sistema > Ajustes > Impr. config. sist. en la página 58).
La carga de papel en el modo Cortador está completa.
40
Configuración de la impresora
¿Qué tipo de cinta puedo usar? Los rollos de cinta son bobinados con una superficie revestida de tinta
en el lado interno del rollo o en el lado externo del rollo. Esta impresora cuenta con una opción de
transferencia térmica estándar que usa cinta revestida del lado externo. Se puede solicitar un rodillo de
cinta opcional que permite el uso de cinta revestida del lado interno. Póngase en contacto con un
revendedor de Zebra autorizado para obtener información sobre pedidos.
Si no logra determinar qué lado de un rollo de cinta en particular está revestido, realice una prueba
adhesiva o una prueba de marcar la cinta para determinarlo.
Prueba adhesiva: si tiene etiquetas disponibles, realice la prueba adhesiva para determinar qué lado de
la cinta está revestido. Este método se aplica con éxito a una cinta ya instalada.
1. Despegue una etiqueta de su papel protector.
2. Presione una esquina del lado adhesivo de la etiqueta hacia la superficie exterior del rollo de cinta.
3. Despegue la etiqueta de la cinta.
4. Observe los resultados. ¿Se adhirió algún resto o alguna partícula de tinta de la cinta a la etiqueta?
Si... Entonces...
Se adhirió tinta de la cinta La cinta está revestida del lado externo y se puede utilizar en
a la etiqueta esta impresora.
No se adhirió tinta de la La cinta está revestida del lado interno y no se puede utilizar en
cinta a la etiqueta la impresora estándar. Para verificar este resultado, repita la
prueba sobre la otra superficie del rollo de cinta.
Prueba de marcar la cinta: realice la prueba de marcar la cinta cuando no haya etiquetas disponibles.
1. Desenrolle una pequeña parte de la cinta.
2. Coloque la parte de cinta desenrollada sobre un pedazo de papel con la superficie externa de la cinta
en contacto con el papel.
3. Marque la superficie interna de la cinta desenrollada con la uña.
4. Levante la cinta del papel.
5. Observe los resultados. ¿La cinta dejó una marca en el papel?
Si... Entonces...
La cinta dejó una marca La cinta está revestida del lado externo y se puede utilizar en
en el papel esta impresora.
La cinta no dejó una La cinta está revestida del lado interno y no se puede utilizar en
marca en el papel la impresora estándar. Para verificar este resultado, repita la
prueba sobre la otra superficie del rollo de cinta.
41
Configuración de la impresora
Cargar la cinta
IMPORTANTE: No es necesario que desconecte la alimentación eléctrica de la impresora cuando trabaje
cerca de un cabezal de impresión abierto, pero Zebra se lo recomienda como precaución. Si desconecta
la alimentación eléctrica, perderá toda la configuración temporaria como formatos de etiquetas, y debe
volver a cargarlos antes de reanudar la impresión.
Para proteger el cabezal de impresión del desgaste, utilice cinta más ancha que el papel. La cinta debe
estar revestida en el lado exterior para su uso en una impresora estándar. Para obtener más información,
consulte ¿Qué tipo de cinta puedo usar? en la página 41.
1. Levante la puerta del compartimiento del papel.
42
Configuración de la impresora
3. Coloque el rollo de cinta en el rodillo de suministro de cinta de modo que el extremo suelto se
desenrolle como se muestra. Empuje el rollo hacia la parte posterior tanto como sea posible.
4. Coloque la cinta por debajo del conjunto del cabezal de impresión y en su lado izquierdo, como se
muestra.
43
Configuración de la impresora
5. Empuje el seguimiento de cinta tanto como sea posible debajo del conjunto del cabezal de impresión y
enrolle la cinta alrededor del rodillo de tensado de la cinta. Gire el rodillo varias vueltas en la dirección
que se muestra para ajustar y alinear la cinta.
44
Configuración de la impresora
Si... Entonces...
No Continúe con el Cargar el papel en la página 16 para cargar el papel en la
impresora.
Sí a. Gire hacia abajo la palanca de apertura del cabezal de impresión hasta que este
quede fijo en posición.
45
Configuración de la impresora
Después de haber especificado esta información, el asistente le solicitará que cargue el papel y que
coloque una etiqueta en el sensor de papel.
3. Cargue el papel de manera que una etiqueta esté ubicada sobre la luz verde del sensor de papel, y
luego toque la marca de verificación.
4. Ante la solicitud, cierre el cabezal de impresión, y luego toque la siguiente marca de verificación.
La impresora calibrará y luego preguntará si desea imprimir una etiqueta de prueba.
5. Siga las solicitudes hasta que la impresora complete la calibración automática.
46
Configuración de la impresora
6. Cuando se le pregunte si desea imprimir una etiqueta de prueba, toque la marca de verificación.
Se imprime una etiqueta de prueba similar a esta. Si sus etiquetas son más pequeñas que la imagen,
se imprimirá solo una parte de la etiqueta de prueba.
7. Examine la posición de la etiqueta sobre la barra de corte. Si es necesario, desplace la posición del
papel en la barra que se utiliza para cortar manualmente luego de la impresión.
• Si el espacio entre las etiquetas se ubica en la barra de barra de corte, continúe con el paso
siguiente.
• Si el espacio entre las etiquetas no se ubica directamente en la barra de corte, desplace la posición
del papel sobre la barra de corte después de imprimir. Los números menores hacen que el papel se
mueva hacia la impresora según la cantidad de puntos especificada (la línea de corte se acerca
hacia el borde de la etiqueta que se acaba de imprimir). Los números mayores hacen que el papel
se mueva fuera de la impresora (la línea de corte se acerca hacia el borde delantero de la siguiente
etiqueta).
8. Examine la calidad de la imagen en la etiqueta de prueba. ¿Es aceptable la calidad del código de
barras y el texto en la etiqueta de prueba? Consulte Clasificación de calidad del código de barras en la
página 113 para obtener ayuda.
• Si es así, toque la marca de verificación y continúe con paso 13.
• Si no es así, ajuste la calidad de impresión manualmente cambiando el contraste y la velocidad por
medio del sistema de menús de la impresora, o continúe con este procedimiento para ejecutar el
Asistente de calidad de impresión.
47
Configuración de la impresora
48
Configuración y ajuste de
la impresora
Esta sección lo ayudará con la configuración y los ajustes de la impresora.
49
Configuración y ajustes de la impresora
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio de la impresora muestra el estado actual de la impresora y le permite acceder a los
menús de la impresora. Puede girar la imagen de la impresora 360 grados para verla desde todos los
ángulos.
Si el color de fondo de la pantalla de inicio es amarillo o rojo, la impresora está en un estado de alerta o
error. Para obtener más información, consulte Estados de alerta y de error en la página 120.
Los siguientes elementos se encuentran en la pantalla de inicio, en la ficha Estado de la impresora:
• Menú: le permite cambiar los ajustes de la impresora. Consulte Menús de usuario en la página 52.
• Asistentes: le permiten cambiar los ajustes de la impresora siguiendo indicadores. Consulte
Asistentes de la impresora en la página 51.
• Accesos directos: le permiten acceder rápidamente a los elementos del menú más recientes y
guardar sus favoritos. Toque el icono de corazón oscurecido que está junto a un elemento del menú
para guardarlo en su lista de favoritos. Los elementos en la lista de favoritos se muestran en el orden
que se guardaron.
50
Configuración y ajustes de la impresora
Asistentes de la impresora
La pantalla Asistentes de la impresora puede guiarlo por todos los pasos del proceso de configuración de
varios ajustes y características de la impresora.
Los asistentes disponibles son:
• Asistente de configuración completa: ejecuta todos los asistentes en secuencia.
• Asistente del sistema: configura los ajustes del sistema operativo que no están relacionados con la
impresión.
• Asistente de conexión: configura las opciones de conectividad de la impresora.
• Asistente de impresión: configura características y parámetros clave de impresión. Consulte Ejecutar
el Asistente de impresión e imprimir una etiqueta de prueba en la página 46.
• Asistente RFID: configura las operaciones del subsistema RFID.
En la pantalla de inicio, toque Asistentes para ver las opciones disponibles. Para obtener más información
sobre las configuraciones individuales que cualquiera de los asistentes realiza, consulte Menús de usuario
en la página 52.
51
Configuración y ajustes de la impresora
Menús de usuario
Los menús de usuario de la impresora se pueden usar para configurar la impresora.
52
Configuración y ajustes de la impresora
Menú Sistema
53
Configuración y ajustes de la impresora
Comando SGD utilizado: zbi.key (identifica si la opción ZBI 2.0 está activada o
desactivada en la impresora)
54
Configuración y ajustes de la impresora
55
Configuración y ajustes de la impresora
56
Configuración y ajustes de la impresora
57
Configuración y ajustes de la impresora
58
Configuración y ajustes de la impresora
Menú Conexión
IMPORTANTE: Debe reiniciar el servidor de impresión para permitir que los cambios
de la configuración de la red tengan efecto.
59
Configuración y ajustes de la impresora
NOTA: Los servidores de impresión que admitan este comando supervisarán que tanto
el puerto principal como el puerto alternativo se conecten al mismo tiempo.
60
Configuración y ajustes de la impresora
61
Configuración y ajustes de la impresora
IMPORTANTE: Debe reiniciar el servidor de impresión para permitir que los cambios
de la configuración de la red tengan efecto. Consulte Conexión > Redes > Restablecer
la red en la página 59.
Valores aceptados: TODO, SOLO RECOLECC, RARP, BOOTP, DHCP, DHCPY Y
BOOTP, PERMANENTE
Comando(s) ZPL ^ND
relacionado(s):
Comando SGD utilizado: internal_wired.ip.protocol
Página web de la Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración de
impresora: comunicaciones de red > Configuración de TCP/IP
Conexión > Cableada > Dirección IP cableada
Vea la dirección IP cableada de la impresora y cámbiela si es necesario.
Para guardar los cambios de esta configuración, establezca el Conexión > Cableada >
Protocolo IP cableado en la página 62 en PERMANENTE y luego reinicie el servidor de
impresión (consulte Conexión > Redes > Restablecer la red en la página 59).
Valores aceptados: 000 a 255 para cada campo
Comando(s) ZPL ^ND
relacionado(s):
Comando SGD utilizado: internal_wired.ip.addr
62
Configuración y ajustes de la impresora
63
Configuración y ajustes de la impresora
IMPORTANTE: debe reiniciar el servidor de impresión para permitir que los cambios
de la configuración de la red tengan efecto. Consulte Conexión > Redes > Restablecer
la red en la página 59.
Valores aceptados: TODO, SOLO RECOLECC, RARP, BOOTP, DHCP, DHCPY Y
BOOTP, PERMANENTE
Comando(s) ZPL ^ND
relacionado(s):
Comando SGD utilizado: wlan.ip.protocol
Página web de la Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración de
impresora: comunicaciones de red > Configuración inalámbrica
Conexión > WLAN > Dirección IP WLAN
Vea la dirección IP inalámbrica de la impresora y cámbiela si es necesario.
Para guardar los cambios de esta configuración, establezca el Conexión > WLAN > Protocolo
IP WLAN en la página 64 en PERMANENTE y luego reinicie el servidor de impresión (consulte
Conexión > Redes > Restablecer la red en la página 59).
Valores aceptados: 000 a 255 para cada campo
Comando(s) ZPL ^ND
relacionado(s):
Comando SGD utilizado: ip.addr, wlan.ip.addr
Página web de la Ver y modificar ajustes de la impresora > Configuración de
impresora: comunicaciones de red > Configuración inalámbrica
64
Configuración y ajustes de la impresora
65
Configuración y ajustes de la impresora
La lista de códigos de país es específica para cada impresora y depende del modelo
de impresora y su configuración de radio inalámbrica. La lista está sujeta a cambios,
adiciones o eliminaciones con cualquier actualización de firmware, en cualquier
momento y sin notificación.
Para determinar los códigos de país disponibles en su impresora, ejecute el comando
! U1 getvar "wlan" para que se restablezcan todos los comandos relacionados con
la configuración WLAN. Ubique el comando wlan.country.code en los resultados y
vea los códigos de país disponibles para su impresora.
Comando SGD utilizado: wlan.country_code
66
Configuración y ajustes de la impresora
67
Configuración y ajustes de la impresora
68
Configuración y ajustes de la impresora
Menú Imprimir
69
Configuración y ajustes de la impresora
70
Configuración y ajustes de la impresora
71
Configuración y ajustes de la impresora
72
Configuración y ajustes de la impresora
73
Configuración y ajustes de la impresora
Este valor se configura durante la calibración del sensor. no cambie esta configuración
a menos que el soporte técnico de Zebra o un técnico de servicio autorizado se lo
indiquen.
Valores aceptados: 0 a 255
Comando SGD utilizado: ezpl.label_sensor
Página web de la Ver y modificar ajustes de la impresora > Calibración
impresora:
74
Configuración y ajustes de la impresora
75
Configuración y ajustes de la impresora
76
Configuración y ajustes de la impresora
Menú RFID
77
Configuración y ajustes de la impresora
Antes de ejecutar este comando, cargue el papel para RFID en la impresora, calibre la
impresora, cierre el cabezal de impresión y cargue al menos una etiqueta para
asegurarse de que la calibración de rótulos comience en la posición correcta.
Deje todos los transpondedores antes y después del rótulo que se está calibrando para
que la impresora determine la configuración RFID que no codifique el rótulo adyacente.
Deje que una parte del papel se extienda fuera del frente de la impresora para que
retroceda durante el procedimiento de calibración del rótulo.
Comando(s) ZPL ^HR
relacionado(s):
Comando SGD utilizado: rfid.tag.calibrate
78
Configuración y ajustes de la impresora
79
Configuración y ajustes de la impresora
80
Configuración y ajustes de la impresora
Menú Almacenamiento
81
Configuración y ajustes de la impresora
82
Configuración y ajustes de la impresora
83
Configuración y ajustes de la impresora
4. Cuando se complete la calibración, presione PAUSE (PAUSA) para salir del modo de pausa y activar
la impresión.
84
Configuración y ajustes de la impresora
1 2
85
Configuración y ajustes de la impresora
2. Afloje la tuerca de fijación en la parte superior de la palanca acodada que desea mover.
86
Configuración y ajustes de la impresora
3. Vuelva a posicionar la palanca acodada según sea necesario para proporcionar una presión uniforme
sobre el papel. Para papel extremadamente angosto, posicione la palanca acodada interior encima del
centro del papel y disminuya la presión en la palanca acodada exterior.
87
Configuración y ajustes de la impresora
Si el papel... Entonces...
Requiere mayor presión total para imprimir bien Aumente la presión en ambas palancas acodadas.
Requiere menor presión total para imprimir bien Disminuya la presión en ambas palancas acodadas.
Imprime muy levemente en el lado izquierdo de la Aumente la presión en la palanca acodada interior.
etiqueta
Imprime muy levemente en el lado derecho de la Aumente la presión en la palanca acodada
etiqueta exterior.
Se desplaza hacia la izquierda al imprimir Aumente la presión en la palanca acodada
exterior.
O
Disminuya la presión en la palanca acodada
interior.
Se desplaza hacia la derecha al imprimir Aumente la presión en la palanca acodada interior.
O
Disminuya la presión en la palanca acodada exterior.
88
Configuración y ajustes de la impresora
89
Configuración y ajustes de la impresora
3. Si es necesario, gire la rueda de ajuste del sensor transmisivo de color dorado para mover el sensor
hasta que quede posicionado en una muesca o en un orificio del papel.
90
Configuración y ajustes de la impresora
91
Configuración y ajustes de la impresora
2. Alinee el orificio grande del ojo de cerradura de la placa de rebobinado/despegue con la tuerca
moleteada y deslice la placa hacia abajo hasta que toque el montante.
92
Configuración y ajustes de la impresora
Modo Rebobinado
93
Configuración y ajustes de la impresora
2. Ubique las cuatro lengüetas de montaje de la placa de rebobinado/tensado del papel protector.
3. Inserte las lengüetas de montaje de la placa de rebobinado en las ranuras de montaje de la impresora
y deslice la placa de rebobinado hacia la izquierda hasta que haga tope.
94
Mantenimiento de rutina
En esta sección, se describen los procedimientos de mantenimiento y limpieza de rutina.
IMPORTANTE: Zebra no es responsable de daños causados por el uso de líquidos de limpieza en esta
impresora.
En las próximas páginas se brindan los procedimientos específicos de limpieza. La Tabla 3 muestra el
programa de limpieza recomendado. Estos intervalos se proponen solamente como recomendaciones.
Probablemente deba realizar los procedimientos de limpieza con mayor frecuencia, según la aplicación
y el papel que utilice.
95
Mantenimiento de rutina
96
Mantenimiento de rutina
Exterior de la impresora
Puede limpiar las superficies del exterior de la impresora con un paño libre de pelusa ligeramente
humedecido con un detergente suave, si es necesario. No utilice agentes de limpieza abrasivos o
solventes.
IMPORTANTE: Zebra no es responsable de daños causados por el uso de líquidos de limpieza en esta
impresora.
2 3
97
Mantenimiento de rutina
98
Mantenimiento de rutina
99
Mantenimiento de rutina
5. Mientras rota manualmente el rodillo portapapeles, límpielo minuciosamente con el hisopo. Deje que el
solvente se evapore.
6. Vuelva a cargar la cinta (si se utiliza) y el papel. Para obtener instrucciones detalladas, consulte la
sección Cargar la cinta en la página 42 o Cargar el papel en la página 16.
7. Gire hacia abajo la palanca de apertura del cabezal de impresión hasta que este quede fijo en
posición.
100
Mantenimiento de rutina
NOTA: Si la calidad de impresión no mejora después de llevar a cabo este procedimiento, intente limpiar
el cabezal de impresión con la película de limpieza Save-A-Printhead. Este material especialmente
revestido elimina la contaminación acumulada sin dañar el cabezal de impresión. Llame a su revendedor
autorizado de Zebra para obtener más información.
101
Mantenimiento de rutina
102
Mantenimiento de rutina
5. Afloje y extraiga el tornillo de mariposa y arandela de presión del protector del cortador.
PRECAUCIÓN: La cuchilla de corte está muy afilada. No la toque ni la frote con los dedos.
6. Extraiga el protector del cortador.
103
Mantenimiento de rutina
Si... Entonces...
La cuchilla está en Continúe con el paso a para retirar el módulo del cortador de la
posición baja impresora y girar la cuchilla hacia arriba.
La cuchilla está totalmente Vaya directamente a paso 8 en la página 107.
expuesta
Esta parte del procedimiento solo debe ser realizada por usuarios experimentados y únicamente cuando
la cuchilla del cortador no esté totalmente expuesta para efectuar la limpieza, tal como se mostró en el
paso anterior.
a. Extraiga el tornillo de montaje del cortador.
104
Mantenimiento de rutina
b. Deslice el módulo del cortador hacia la derecha para alinear las pestañas del conjunto cortador (1)
y las de la cubierta del cortador (2) con las ranuras correspondientes (3) en la impresora, y luego
levante el módulo del cortador para extraerlo de la impresora. Procure no dañar los cables que
conectan el módulo del cortador con la impresora. Si lo desea, puede desconectar estos cables.
3
2
PRECAUCIÓN: La cuchilla de corte está muy afilada. No la toque ni la frote con los dedos.
c. En la parte trasera del módulo del cortador, gire el tornillo de mariposa del motor del cortador para
que la cuchilla quede totalmente expuesta.
d. Si desconectó los cables que conectan el módulo del cortador con la impresora, vuelva a
conectarlos.
105
Mantenimiento de rutina
e. Alinee las pestañas del conjunto cortador (1) y las de la cubierta del cortador (2) con las ranuras
correspondientes (3) de la impresora, y luego deslice el módulo del cortador nuevamente en la
impresora. Procure no dañar los cables que conectan el módulo del cortador con la impresora.
3
2
f. Deslice el módulo del cortador hacia la izquierda y luego vuelva a colocar el tornillo de montaje del
cortador.
106
Mantenimiento de rutina
8. Con el hisopo del equipo de mantenimiento preventivo (número de pieza 47362), limpie la superficie
de corte superior (1) y la cuchilla del cortador (2). En lugar de este equipo, también puede utilizar un
hisopo limpio empapado en una solución de alcohol isopropílico al 99,7 %. Deje que el solvente se
evapore.
1 2
La cuchilla de corte está muy afilada. Para seguridad del operador, reemplace el protector del cortador.
9. Reemplace el protector del cortador y asegúrelo con el tornillo de mariposa y la arandela prisionera
que quitó anteriormente.
107
Mantenimiento de rutina
12. Enchufe la impresora a la fuente de alimentación eléctrica, y después encienda la (I) impresora.
La cuchilla del cortador vuelve a su posición de funcionamiento.
13. Vuelva a colocar la bandeja de captura del cortador (si se utiliza).
108
Mantenimiento de rutina
IMPORTANTE: No corte la cinta encima del rodillo de tensado de la cinta. Si lo hace, puede dañar el
rodillo.
2. Mientras sostiene el rodillo de tensado de la cinta, gire la perilla de liberación de la cinta tal como se
muestra, hasta que se detenga.
Las barras de liberación de la cinta pivotan hacia abajo, facilitando el agarre del rodillo sobre la cinta
usada.
109
Mantenimiento de rutina
110
Mantenimiento de rutina
La mayoría de los componentes de esta impresora son reciclables. La placa lógica principal de
la impresora puede incluir una batería que usted debe desechar adecuadamente.
No deseche ninguno de los componentes de la impresora con el resto de los residuos. Deseche
la batería de acuerdo con las regulaciones locales y recicle los otros componentes de la
impresora según las normas locales. Para obtener más información, visite
http://www.zebra.com/environment.
Guardar la impresora
Si no va a poner la impresora en funcionamiento inmediatamente, vuelva a embalarla con los materiales
de embalaje originales. Puede guardar la impresora en las siguientes condiciones:
• Temperatura: -40 °C a 60 ºC (-40 °F a 140 °F)
• Humedad relativa: 5% a 85% sin condensación
Lubricación
Esta impresora no necesita ningún tipo de lubricación.
111
Diagnóstico y solución de
problemas
Esta sección proporciona las pruebas de diagnóstico y otros datos que pueden ayudar a optimizar la
impresión o a solucionar problemas de la impresora.
Vaya a www.zebra.com/zt600-info para obtener acceso a videos e información adicional en línea
diseñada para brindarle ayuda.
112
Diagnóstico y solución de problemas
DEMASIADO
CLARA
DENTRO DE ESPECIFICACIONES
LIGERAMENTE OSCURA
DEMASIADO OSCURA
Demasiado oscura: las etiquetas que son demasiado oscuras se detectan con bastante facilidad.
Pueden ser legibles pero no “dentro de especificaciones”.
• Las barras del código de barras normal aumentan de tamaño.
• Es posible que las separaciones entre los pequeños caracteres alfanuméricos se rellenen con tinta.
• El código de barras rotado tiene barras y espacios que se superponen.
Ligeramente oscura: las etiquetas ligeramente oscuras no se detectan con tanta facilidad.
• El código de barras normal estará “dentro de especificaciones”.
• Los pequeños caracteres alfanuméricos aparecerán en negrita y podrían rellenarse levemente con
tinta.
• Los espacios del código de barras rotado son pequeños si se los compara con los del código que se
encuentra “dentro de especificaciones”, posiblemente haciéndolo ilegible.
113
Diagnóstico y solución de problemas
Ligeramente clara: las etiquetas ligeramente claras se prefieren, en algunos casos, a las ligeramente
oscuras para los códigos de barras “dentro de especificaciones”.
• Los códigos de barras normales y rotados estarán dentro de las especificaciones, pero es posible que
los pequeños caracteres alfanuméricos no estén completos.
Demasiado clara: las etiquetas que son demasiado claras se detectan con facilidad.
• Tanto los códigos de barras normales como los rotados tienen barras y espacios incompletos.
• Los caracteres alfanuméricos pequeños son ilegibles.
114
Diagnóstico y solución de problemas
Etiquetas de configuración
Algunos de los elementos de diagnóstico más comúnmente usados son la etiqueta de configuración de la
impresora y la etiqueta de configuración de la red. En Figura 4 se muestran las etiquetas de muestra.
Analizar la información de estas etiquetas puede ayudarlo a solucionar posibles problemas.
Para imprimir una etiqueta de configuración de la impresora, toque Menú > Configuración > Impresión:
Configuración del sistema.
Para imprimir una etiqueta de configuración de la red, toque Menú > Redes > Impresión: Información de la
red
115
Diagnóstico y solución de problemas
116
Diagnóstico y solución de problemas
Perfil de sensor
Toque Diagnósticos > Información de impresora > Imprimir el perfil de sensor en la etiqueta para imprimir
una imagen de perfil de sensor (que se extenderá en varias etiquetas o rótulos reales). Utilice la imagen
del perfil de sensor para solucionar los siguientes tipos de problemas:
• La impresora experimenta dificultad en determinar los espacios intermedios (bandas) entre etiquetas.
• La impresora identifica incorrectamente áreas preimpresas de una etiqueta como espacios intermedios
(bandas).
• La impresora no puede detectar la cinta.
Compare sus resultados con los ejemplos que se muestran en esta sección. Si se debe ajustar la
sensibilidad de los sensores, calibre la impresora (consulte Calibrar los sensores de cinta y de papel en la
página 84).
Perfil de sensor de cinta (Figura 6) La línea con etiqueta CINTA (1) en el perfil de sensor indica las
lecturas del sensor de cinta. La configuración del umbral del sensor de cinta está indicada por la palabra
FALTA (2). Si las lecturas de cinta están por debajo del valor del umbral, la impresora no reconoce que la
cinta está cargada.
1
2
Perfil de sensor de papel (Figura 7) La línea con etiqueta PAPEL (1) en el perfil de sensor indica las
lecturas del sensor de papel. La configuración del umbral del sensor de papel está indicada por la palabra
BANDA (2). El umbral de falta de papel está indicado por la palabra FALTA (3). Los picos hacia abajo (4)
indican espacios intermedios entre las etiquetas (la banda) y las líneas entre los picos (5) indican dónde
se ubican las etiquetas.
Si compara la copia impresa del perfil de sensor con una longitud de su papel, los picos deben estar
separados a la misma distancia que los espacios intermedios del papel. Si las distancias no son iguales, la
impresora puede estar teniendo dificultad para determinar dónde están ubicados los espacios
intermedios.
4 4 4 1
2
5 5 5
3
117
Diagnóstico y solución de problemas
1. Configure el ancho de la etiqueta igual o menor que el ancho del papel en uso para la prueba. Toque
Configuración > Configuración de papel para acceder a la configuración del ancho de la etiqueta.
2. Toque el icono Diagnósticos y configure la opción Modo diagnóstico como ACTIVADO.
La impresora ingresa al modo diagnóstico e imprime cualquier dato recibido de la computadora host en
una etiqueta de prueba
3. Verifique si hay errores en la etiqueta de prueba. Para cualquier error, verifique que sus parámetros de
comunicación sean correctos.
Los errores se muestran en la etiqueta de prueba como se indica a continuación:
• FE indica un error de trama.
• OE indica un error de sobrecarga.
• PE indica un error de paridad.
• NE indica ruido.
4. Para salir de esta autoprueba y regresar al funcionamiento normal, apague y encienda la impresora o
configure la opción Modo diagnóstico como DESACTIVADO.
118
Diagnóstico y solución de problemas
• IMPRESORA: restablece todos los ajustes de la impresora, que no sean los parámetros de
configuración de red, a los valores predeterminados de fábrica. Tenga cuidado cuando cargue los
valores predeterminados, porque necesitará volver a cargar todos los ajustes que cambió
manualmente.
• RED: reinicializa el servidor de impresión cableado o inalámbrico de la impresora. Si utiliza un servidor
de impresión inalámbrico, la impresora también volverá a asociarse con su red inalámbrica.
• GUARDADO RECIENTEMENTE: carga los ajustes a partir de la configuración guardada
recientemente de forma permanente.
Consulte Sistema > Ajustes > Rest. val. pred. en la página 57 para conocer otras maneras de restaurar
estos valores.
119
Diagnóstico y solución de problemas
Toque los iconos en la barra que se encuentra en la parte superior de la pantalla de inicio para ver el
mensaje de error, alerta o informativo. Consulte Mensajes de alerta y de error en la página 121 para
conocer las acciones recomendadas.
120
Diagnóstico y solución de problemas
121
Diagnóstico y solución de problemas
122
Diagnóstico y solución de problemas
123
Diagnóstico y solución de problemas
124
Diagnóstico y solución de problemas
Luces indicadoras
Las luces indicadoras ubicadas sobre la pantalla de la impresora también comunican el estado de la
impresora.
125
Diagnóstico y solución de problemas
126
Diagnóstico y solución de problemas
Solución de problemas
Problemas de impresión o de calidad de impresión
127
Diagnóstico y solución de problemas
128
Diagnóstico y solución de problemas
129
Diagnóstico y solución de problemas
Impresión faltante
Problema Causa posible Solución recomendada
Largas pistas sin Elemento de impresión dañado. Llame a un técnico de servicio.
impresión en varias
etiquetas. Cinta arrugada. Consultar en la sección Problemas con la cinta en la
página 132 las causas y las soluciones para cinta
arrugada.
Pérdida de registro de impresión
Problema Causa posible Solución recomendada
Pérdida de registro de El rodillo portapapeles está sucio. Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
impresión en etiquetas. portapapeles. Consulte Limpiar el cabezal de
impresión y el rodillo portapapeles en la página 98.
Desplazamiento vertical Las guías del papel están Asegurarse de que las guías del papel estén ubicadas
excesivo en el registro de posicionadas incorrectamente. correctamente. Consulte Cargar el papel en la
la parte superior del página 16.
formulario. El tipo de papel está configurado Configurar la impresora para el tipo de papel correcto
incorrectamente. (espacio intermedio/muesca, continuo o marca).
El papel está cargado de forma Cargar el papel correctamente. Consulte Cargar el
incorrecta. papel en la página 16.
Registro erróneo/pasa La impresora no está calibrada. Calibrar la impresora. Consulte Calibrar los sensores
por alto etiquetas de cinta y de papel en la página 84.
Formato de etiqueta incorrecto. Verifique el formato de su etiqueta, y corríjalo si es
necesario.
Registro erróneo o falla El rodillo portapapeles está sucio. Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
de impresión de una a portapapeles. Consulte Limpiar el cabezal de
tres etiquetas impresión y el rodillo portapapeles en la página 98.
El papel no cumple con las Utilizar un papel que cumpla con las especificaciones.
especificaciones. Consulte Especificaciones del papel en la página 197.
Desplazamiento vertical La impresora no está calibrada. Calibrar la impresora. Consulte Calibrar los sensores
en la parte superior del de cinta y de papel en la página 84.
formulario El rodillo portapapeles está sucio. Limpiar el cabezal de impresión y el rodillo
portapapeles. Consulte Limpiar el cabezal de
impresión y el rodillo portapapeles en la página 98.
Movimiento horizontal en Las etiquetas anteriores se Tire las etiquetas hacia abajo y a la izquierda al
la ubicación de la imagen cortaron incorrectamente. cortarlas, de manera que la barra de corte manual
de la etiqueta. ayude a cortar el papel protector de la etiqueta. Tirar
la etiqueta hacia arriba o hacia abajo y a la derecha
puede desplazar el papel a un lado.
130
Diagnóstico y solución de problemas
131
Diagnóstico y solución de problemas
Cinta rota
Problema Causa posible Solución recomendada
Cinta rota o fundida Ajuste de contraste demasiado 1. Realice los pasos en Ejecutar el Asistente de
alto. impresión e imprimir una etiqueta de prueba en la
página 46.
2. Si es necesario, ajuste manualmente la
configuración de contraste o la velocidad de
impresión.
• Establezca el contraste de impresión en el valor
más bajo con el que se pueda obtener una
buena calidad de impresión. Si configura el
contraste demasiado alto, es posible que la
imagen de la etiqueta no se imprima
claramente, que los códigos de barra no se
escaneen correctamente, que la cinta se
queme o que el cabezal de impresión se
desgaste prematuramente.
• Las velocidades de impresión más bajas
generalmente producen una mejor calidad de
impresión.
Acceda a la configuración de contraste y velocidad de
impresión desde la pantalla de inicio tocando Menú >
Imprimir > Calidad de impresión.
1. Limpiar completamente el cabezal de impresión.
Consulte Limpiar el cabezal de impresión y el
rodillo portapapeles en la página 98.
La cinta está revestida en el lado Reemplazar la cinta por una revestida en el lado
incorrecto y no se puede utilizar correcto. Para obtener más información, consultar
con esta impresora. Cinta en la página 10.
132
Diagnóstico y solución de problemas
Cinta arrugada
Problema Causa posible Solución recomendada
Cinta arrugada La cinta se cargó de forma Cargar la cinta correctamente. Consultar Cargar la
incorrecta. cinta en la página 42.
Temperatura de quemado 1. Realice los pasos en Ejecutar el Asistente de
incorrecta. impresión e imprimir una etiqueta de prueba en la
página 46.
2. Si es necesario, ajuste manualmente la
configuración de contraste o la velocidad de
impresión.
• Establezca el contraste de impresión en el valor
más bajo con el que se pueda obtener una
buena calidad de impresión. Si configura el
contraste demasiado alto, es posible que la
imagen de la etiqueta no se imprima
claramente, que los códigos de barra no se
escaneen correctamente, que la cinta se
queme o que el cabezal de impresión se
desgaste prematuramente.
• Las velocidades de impresión más bajas
generalmente producen una mejor calidad de
impresión.
Acceda a la configuración de contraste y velocidad de
impresión desde la pantalla de inicio tocando Menú >
Imprimir > Calidad de impresión.
Presión incorrecta o irregular del Ajustar la presión del cabezal de impresión al mínimo
cabezal de impresión. necesario para obtener una buena calidad de impresión.
Consulte Ajustar la presión del cabezal de impresión y
posición de la palanca acodada en la página 85.
El papel no se carga Asegurarse de que el papel esté ceñido; para eso
correctamente; pasa “caminando” ajustar la guía del papel, o llamar a un técnico de
de un lado a otro. servicio.
Es posible que el cabezal de Llamar a un técnico de servicio.
impresión o el rodillo portapapeles
no estén instalados correctamente.
Problemas de detección de cinta
Problema Causa posible Solución recomendada
La impresora no detecta Es posible que la impresora se 2. Asegurarse de que la cinta esté cargada
que se ha acabado la haya calibrado sin cinta o sin haber correctamente para que el sensor de cinta pueda
cinta. cargado correctamente la cinta. detectarla. Debajo del cabezal de impresión, la cinta
En el modo transferencia debe seguir todo el recorrido hacia atrás, cerca de la
térmica, la impresora no barrera de la impresora. Consulte Cargar la cinta en
detectó la cinta aunque la página 42.
estaba cargada 3. Calibrar la impresora. Consulte Calibrar los
correctamente. sensores de cinta y de papel en la página 84.
La impresora indica que La impresora no fue calibrada para Calibrar la impresora. Consulte Calibrar los sensores
falta cinta, aun cuando la funcionar con la etiqueta y la cinta de cinta y de papel en la página 84.
cinta está cargada que se están utilizando.
correctamente.
133
Diagnóstico y solución de problemas
134
Diagnóstico y solución de problemas
Etiquetas vacías
Problema Causa posible Solución recomendada
La impresora deja vacías La impresora no está calibrada Calibrar manualmente la impresora (consultar la
todas las etiquetas. para funcionar con el papel que se sección Calibrar los sensores de cinta y de papel en la
está utilizando. página 84).
Está utilizando una etiqueta RFID Estas impresoras solo admiten etiquetas RFID Gen 2.
cuyo tipo de rótulo no es Para obtener más información, consultar RFID
compatible con la impresora. Programming Guide 3 (Guía de programación de
RFID 3) o comunicarse con un revendedor de RFID
autorizado por Zebra.
La impresora no se puede 1. Apagar (O) la impresora.
comunicar con el lector de RFID.
2. Espere 10 segundos.
3. Encienda (I) la impresora.
4. Si el problema persiste, probablemente haya un
lector de RFID deficiente o una conexión floja entre
el lector de RFID y la impresora. Comunicarse con
soporte técnico o un técnico de servicio en RFID
autorizado de Zebra para obtener asistencia.
Interferencia de radiofrecuencia Realizar una o más de las siguientes acciones, según
(RF) desde otra fuente de RF. sea necesario:
• Alejar la impresora de lectores de RFID fijos o de
otras fuentes de RF.
• Asegurarse de que la puerta del compartimiento
del papel esté siempre cerrada durante la
programación de RFID.
La configuración es incorrecta en La configuración del software sustituye la configuración
su software de diseño de etiquetas. de la impresora. Asegurarse de que la configuración del
software y de la impresora coincidan.
Está utilizando una posición de Realizar una o más de las siguientes acciones, según
programación incorrecta, sea necesario:
particularmente si los rótulos en • Verificar la posición de programación de RFID o la
uso están dentro de las configuración de la posición del programa en el
especificaciones de la impresora. software de diseño de etiquetas. Si la posición es
incorrecta, cambiar la configuración.
• Restablecer la posición de programación de RFID
al valor predeterminado.
Para obtener más información, consultar la RFID
Programming Guide 3 (Guía de programación de
RFID 3). Para obtener más detalles sobre la
colocación del transpondedor, visitar
http://www.zebra.com/transponders.
Está enviando comandos de ZPL o Verificar los formatos de etiquetas. Para obtener más
SGD de RFID que son incorrectos. información, consultar RFID Programming Guide 3
(Guía de programación de RFID 3).
135
Diagnóstico y solución de problemas
136
Diagnóstico y solución de problemas
137
Diagnóstico y solución de problemas
138
Diagnóstico y solución de problemas
139
Diagnóstico y solución de problemas
Resolución de direcciones IP
Problema Causa posible Solución recomendada
Mi impresora reasigna La configuración de la red hace Si los cambios de dirección IP de la impresora
una nueva dirección IP al que esta reasigne una nueva ocasionan problemas, seguir estos pasos para
servidor de impresión tras dirección IP. asignarle a la impresora una dirección IP estática:
haber estado inactiva 9. Averiguar qué valores se deben asignar a la
durante un tiempo. dirección IP, la máscara de subred y la puerta de
enlace del servidor de impresión (cableado,
inalámbrico, o ambos).
10. Cambiar el valor del protocolo IP apropiado a
PERMANENT (PERMANENTE).
11. Cambiar los valores de la dirección IP, la máscara de
subred y la puerta de enlace correspondientes al
servidor de impresión apropiado a los valores que se
desea que permanezcan.
12. Para restablecer la red, toque Menú > Conexiones
> Redes > Restablecer la red y luego toque la
marca de verificación para guardar los cambios.
No se puede conectar por medio de conexiones cableadas ni inalámbricas
Problema Causa posible Solución recomendada
Ingresé manualmente La red de la impresora se debe Para restablecer la red, toque Menú > Conexiones >
una dirección IP restablecer después de que se Redes > Restablecer la red y luego toque la marca
inalámbrica, subred y cambien los valores. de verificación para guardar los cambios.
puerta de enlace en mi No se ha especificado un valor 1. Para una conexión inalámbrica, especifique el
impresora, pero no se ESSID. valor ESSID que coincida con el valor que use su
puede conectar a mi red enrutador inalámbrico usando el siguiente
cableada ni a la comando Set/Get/Do:
inalámbrica.
! U1 setvar "wlan.essid" "value"
donde "value" es el ESSID (se conoce en algunos
casos como un SSID de red) de su enrutador. En la
parte posterior de su enrutador puede ver una
etiqueta adhesiva que tiene la información
predeterminada del enrutador. Si en algún momento
se cambió la información predeterminada, consulte
con su administrador de red el valor ESSID que se
debe usar.
1. Si todavía no se conecta la impresora, para
restablecer la red, toque Menú > Conexiones >
Redes > Restablecer la red, después toque la
marca de verificación para guardar los cambios,
y luego apague y encienda la impresora.
No se ha especificado 1. Imprima una etiqueta de configuración de la red
correctamente el ESSID u otro y verifique que sus valores sean los correctos.
valor.
2. Haga las correcciones necesarias.
3. Para restablecer la red, toque Menú >
Conexiones > Redes > Restablecer la red y
luego toque la marca de verificación para guardar
los cambios.
140
Diagnóstico y solución de problemas
Problemas de calibración
Problema Causa posible Solución recomendada
Se produjo un error El papel o la cinta están cargados Asegurarse de que el papel y la cinta estén cargados
durante la calibración incorrectamente. correctamente. Consulte Cargar la cinta en la
automática. página 42 y Cargar el papel en la página 16.
Los sensores no pudieron detectar Calibrar la impresora manualmente. Consulte Calibrar
el papel o la cinta. los sensores de cinta y de papel en la página 84.
Los sensores están sucios o Asegurarse de que los sensores estén limpios y
posicionados incorrectamente. posicionados correctamente.
El tipo de papel está configurado Configurar la impresora para el tipo de papel correcto
incorrectamente. (espacio intermedio/muesca, continuo o marca).
Las etiquetas no La impresora no se calibró para Calibrar la impresora. Consulte Calibrar los sensores
continuas reciben el funcionar con el papel que se está de cinta y de papel en la página 84.
tratamiento de etiquetas utilizando.
continuas. La impresora está configurada Configurar la impresora para el tipo de papel correcto
para funcionar con papel continuo. (espacio intermedio/muesca, continuo o marca).
La impresora se bloquea
Problema Causa posible Solución recomendada
Todas las luces Falla electrónica interna o de Apagar y encender la impresora. Si el problema
indicadoras están firmware. persiste, llamar a un técnico de servicio.
encendidas, pero la
pantalla LCD está en
blanco y la impresora se
bloquea.
La impresora se bloquea Falla de la placa lógica principal.
durante el inicio.
141
Diagnóstico y solución de problemas
Enviar la impresora
Si debe enviar la impresora:
• Apague (O) la impresora y desconecte todos los cables.
• Extraiga cualquier papel, cinta u objeto sueltos del interior de la impresora.
• Cierre el cabezal de impresión.
• Embale cuidadosamente la impresora en el contenedor original o en un contenedor alternativo
adecuado para evitar daños durante el traslado. Es posible comprar un contenedor de envío a Zebra si
el embalaje original se hubiera perdido o destruido.
Zebra no se hará responsable de ningún daño producido durante el envío del equipo si no se utiliza un
contenedor de envío aprobado. Si el envío de las unidades no se efectúa correctamente, podría anularse
la garantía.
142
Instalar el controlador de la
impresora y conectarla a la
computadora
En esta sección, se indicará cómo utilizar el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración
de Zebra) a fin de preparar una computadora que utiliza Microsoft Windows® para la instalación del
controlador de la impresora, antes de conectar la impresora a cualquiera de las interfaces de
comunicación de datos de la computadora. Obtenga en esta sección las instrucciones necesarias para
instalar este programa, si aún no lo hizo. Posiblemente desee conectar la impresora a su computadora
utilizando alguna de las conexiones disponibles.
IMPORTANTE: antes de conectar la impresora a su computadora, debe utilizar el programa Zebra Setup
Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) o la aplicación Zebra Printer Setup Utility (Utilidad de
configuración de la impresora Zebra) para dispositivos Android (disponible gratuitamente en Google
Play™ en https://play.google.com/store/apps/details?id=com.zebra.printersetup). Su computadora no
instalará los controladores correctos si usted conecta la impresora sin el programa Zebra Setup Utilities
(Utilidades de configuración de Zebra) o la aplicación Zebra Printer Setup Utility (Utilidad de configuración
de la impresora Zebra).
143
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
144
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
5. Abra el archivo ejecutable. Si su computadora le solicita permiso para ejecutar el archivo, haga clic en
el botón correspondiente para permitir la ejecución.
Lo que la computadora muestre a continuación dependerá de que el programa Zebra Setup Utilities
(Utilidades de configuración de Zebra) esté instalado o no. Siga las instrucciones en función de las
indicaciones que vayan apareciendo en su computadora.
Si su Entonces...
computadora...
No tenía instalado a. El asistente InstallAware para la instalación del programa Zebra Setup
el programa Zebra Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) mostrará lo siguiente.
Setup Utilities
(Utilidades de
configuración de
Zebra)
Sí tenía instalado el c. El asistente InstallAware para la instalación del programa Zebra Setup
programa Zebra Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) mostrará lo siguiente.
Setup Utilities
(Utilidades de
configuración de
Zebra)
145
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
7. Si decide aceptar los términos del CLUF, haga clic en la casilla de verificación que dice
I accept the terms of the license agreement (Acepto los términos del contrato de licencia).
8. Haga clic en Next (Siguiente).
Se le solicitará que seleccione la ubicación donde se instalarán los archivos.
146
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
11. Vaya directamente a Continuar con instalaciones nuevas o actualizadas en la página 149.
147
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
148
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
149
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
17. Marque la casilla de verificación que dice “Run Zebra Setup Utilities now” (Ejecutar ahora el programa
de Utilidades de configuración de Zebra).
18. Haga clic en Finish (Finalizar).
Lo que la computadora muestre a continuación dependerá de que haya o no controladores instalados
de la impresora Zebra. Siga las instrucciones en función de las indicaciones que vayan apareciendo en
su computadora.
Si su Entonces...
computadora...
No tiene instalado Aparecerá System Prepare Wizard (Asistente para la preparación del
ningún controlador sistema).
de la impresora
Zebra
150
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
Si su Entonces...
computadora...
Sí tiene instalado Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de
algún controlador Zebra).
de la impresora
Zebra
151
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
IMPORTANTE: Debe instalar el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) antes
de conectar la impresora a su computadora. Su computadora no instalará los controladores correctos si
usted conecta la impresora sin el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra).
152
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
3. Conecte un extremo del cable USB al puerto USB de la impresora y el otro extremo a la computadora.
153
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
4. Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación eléctrica de c.a. en el conector de alimentación
de c.a. que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
5. Enchufe el extremo macho del cable de alimentación eléctrica de c.a. en una toma de alimentación
eléctrica adecuada.
100-240
100 – 240VVAC
c.a.
50/60 Hz
50 – 60 Hz
154
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
1. Seleccione “Other computer ports (Parallel Port, Serial Port, TCP-IP Port, ...)” (Otros puertos de la
computadora [pto. paralelo, pto. serie, pto. TCP-IP, etc.]) y luego haga clic en Next (Siguiente).
El asistente de la nueva impresora le indicará que comience con el procedimiento de instalación.
155
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
156
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra)
5. En la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra), haga clic en Install New
Printer (Instalar nueva impresora).
Se le indicará que seleccione una opción de instalación.
157
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
158
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
11. Marque las opciones deseadas y luego haga clic en Finish (Finalizar).
Se habrá instalado el controlador de la impresora. Si recibe un aviso de que otros programas podrían
verse afectados, haga clic en Next.
159
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
14. Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación eléctrica de c.a. en el conector de alimentación
de c.a. que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
15. Enchufe el extremo macho del cable de alimentación eléctrica de c.a. en una toma de alimentación
eléctrica adecuada.
100-240
100 – 240VVAC
c.a.
50 – 60 Hz
50/60 Hz
La impresora se iniciará.
160
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
1. Instale el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra), siguiendo las
instrucciones de la sección Instalar Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) en la
página 143.
2. Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación eléctrica de c.a. en el conector de alimentación
de c.a. que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
3. Enchufe el extremo macho del cable de alimentación eléctrica de c.a. en una toma de alimentación
eléctrica adecuada.
100-240
100 – 240VVAC
c.a.
50/60
50 – 60Hz
Hz
161
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
La impresora se iniciará.
5. Conecte la impresora a un cable Ethernet que esté conectado a su red.
La impresora intentará comunicarse con su red. Si lo logra, completará los valores de la puerta de
enlace y subred de su LAN, y obtendrá una dirección IP. La pantalla de la impresora alternará entre la
versión de firmware de la impresora y su dirección IP.
6. Toque Menú > Conexión > Cableada. Consulte la pantalla para verificar si se asignó una dirección IP
a la impresora. Consulte Conexión > Cableada > Dirección IP cableada en la página 62.
162
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de
Zebra)
10. De ser necesario, abra el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra).
Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra).
163
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
164
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
165
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
NOTA: Si tiene otras aplicaciones abiertas, posiblemente reciba un aviso de que otro proceso está
bloqueando el controlador. En ese caso, puede hacer clic en Next (Siguiente) para continuar o en Exit
(Salir) para guardar el trabajo antes de continuar con la instalación.
18. Asígnele al puerto un nombre que usted pueda reconocer cuando aparezca en la lista de puertos
disponibles.
19. Introduzca la dirección IP de la impresora. Podría ser una IP asignada en forma automática o una que
usted haya especificado manualmente en la sección anterior.
166
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
167
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
22. Marque las opciones deseadas y luego haga clic en Finish (Finalizar).
Se habrá instalado el controlador de la impresora. Si recibe un aviso de que otros programas podrían
verse afectados, haga clic en la opción correspondiente para continuar.
168
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
1. Instale el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra), siguiendo las
instrucciones de la sección Instalar Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra) en la
página 143.
2. Conecte la impresora a su computadora mediante un puerto USB, serie o paralelo opcional, siguiendo
las instrucciones de la sección Conectar una computadora al puerto USB de la impresora en la
página 152 o Conectar una computadora al puerto serie o paralelo de la impresora en la página 155.
3. Configure los siguientes valores para la impresora. Podrá modificarlos a través de Zebra Setup Utilities
(Utilidades de configuración de Zebra) —haciendo clic en Configure Printer Connectivity (Configurar
conectividad de la impresora) dentro de la pantalla Zebra Setup Utilities— o a través de las
indicaciones proporcionadas en los siguientes enlaces. Comuníquese con el administrador de la red
para obtener los valores correctos.
• Conexión > WLAN > Protocolo IP WLAN en la página 64 (cambie el valor de Todo a Permanente)
• Conexión > WLAN > Dirección IP WLAN en la página 64 (asigne una dirección IP única a la
impresora)
• Conexión > WLAN > Subred WLAN en la página 64 (haga coincidir el valor de subred con el de su
WLAN)
• Conexión > WLAN > Puerta de enlace WLAN en la página 65 (haga coincidir el valor de puerta de
enlace con el de su WLAN)
4. Después de configurar el servidor de impresión, reinicie la red para aplicar los cambios. Consulte
Conexión > Redes > Restablecer la red en la página 59.
Agregar una impresora desde la pantalla Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de
Zebra)
5. De ser necesario, abra el programa Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra).
Aparecerá la pantalla de Zebra Setup Utilities (Utilidades de configuración de Zebra).
169
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
170
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
171
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
NOTA: Si tiene otras aplicaciones abiertas, posiblemente reciba un aviso de que otro proceso está
bloqueando el controlador. En ese caso, puede hacer clic en Next (Siguiente) para continuar o en Exit
(Salir) para guardar el trabajo antes de continuar con la instalación.
172
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
13. Asígnele al puerto un nombre que usted pueda reconocer cuando aparezca en la lista de puertos
disponibles.
14. Introduzca la dirección IP de la impresora. Podría ser una IP asignada en forma automática o una que
usted haya especificado manualmente en la sección anterior.
15. Haga clic en OK (Aceptar).
Se creará un controlador de la impresora con el nombre que usted le asignó al puerto. El nuevo puerto
de la impresora aparecerá en la lista de puertos disponibles.
173
Instalar el controlador de la impresora y conectarla a la computadora
17. Marque las opciones deseadas y luego haga clic en Finish (Finalizar).
Se habrá instalado el controlador de la impresora. Si recibe un aviso de que otros programas podrían
verse afectados, haga clic en la opción correspondiente para continuar.
174
Uso de un puerto USB host y
de la función Print Touch
Esta sección le enseñará a utilizar un puerto USB host y la función Print Touch de la impresora mediante
un dispositivo Android™ que admite la tecnología NFC (como un smart phone o una tablet).
La información se presenta en forma de ejercicios y se incluyen algunos comandos SGD para los usuarios
avanzados.
Archivo 1: ZEBRA.BMP
175
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Archivo 2: SAMPLELABEL.TXT
Este formato de etiqueta simple imprime el logotipo de Zebra y una línea de texto al final del ejercicio de
creación de reflejo.
^XA
^FO100,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FO100,475^A0N,50,50^FDMirror from USB Completed^FS
^XZ
Archivo 3: LOGO.ZPL
Archivo 4: USBSTOREDFILE.ZPL
Este formato de etiqueta imprime una imagen y texto. El archivo se almacenará en el dispositivo de
memoria USB a nivel raíz, para que se pueda imprimir.
CT~~CD,~CC^~CT~
^XA~TA012~JSN^LT0^LH0,0^JMA^PR4,4~SD15^LRN^CI0^XZ
~DG000.GRF,07680,024,,[image data]
^XA
^LS0
^SL0
^BY3,3,91^FT35,250^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FT608,325^XG000.GRF,1,1^FS
^FT26,75^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed from a format stored^FS
^FT26,125^A0N,28,28^FH\^FDon a USB Flash Memory drive. ^FS
^BY3,3,90^FT33,425^BCN,,Y,N
^FD>:Zebra Technologies^FS
^PQ1,0,1,Y^XZ
^XA^ID000.GRF^FS^XZ
Archivo 5: VLS_BONKGRF.ZPL
Archivo 6: VLS_EIFFEL.ZPL
Archivo 7: KEYBOARDINPUT.ZPL
Este formato de etiqueta, que se utiliza para el ejercicio de entrada por teclado USB:
• crea un código de barras con la fecha actual, basado en la configuración del reloj de tiempo real (RTC);
• imprime el gráfico del logotipo de Zebra;
• imprime el texto fijo;
• le solicita que ingrese su nombre (a través del comando ^FN) y se imprimen los datos que usted ha
ingresado.
^XA
^CI28
^BY2,3,91^FT38,184^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FO385,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FT40,70^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed using a keyboard input. ^FS
^FT35,260^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed by:^FS
^FT33,319^A0N,28,28^FN1"Enter Name"^FS
^XZ
176
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Archivo 8: SMARTDEVINPUT.ZPL
Este es el mismo formato de etiqueta que el anterior, aunque el texto que se imprime es diferente. Este
formato se utiliza para el ejercicio de entrada por dispositivo inteligente.
^XA
^CI28
^BY2,3,91^FT38,184^BCN,,Y,N^FC%,{,#^FD%d/%m/%Y^FS
^FO385,75^XGE:zebra.bmp^FS
^FT40,70^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed using a smart device input. ^FS
^FT35,260^A0N,28,28^FH\^FDThis label was printed by:^FS
^FT33,319^A0N,28,28^FN1"Enter Name"^FS
^XZ
177
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
USB Host
Su impresora puede estar equipada con uno o dos puertos USB host en el panel delantero. Un puerto
USB host permite conectar dispositivos USB (como un teclado, escáner o unidad flash USB) a la
impresora. Los ejercicios de esta sección le enseñarán a crear un reflejo de USB, transferir archivos a y
desde la impresora, y proporcionar la información que se le solicite e imprimir una etiqueta con esa
información.
IMPORTANTE: cuando utilice un puerto USB host, tenga en cuenta que los nombres de los archivos solo
deben contener entre 1 y 16 caracteres alfanuméricos (A, a, B, b, C, c, ..., 0, 1, 2, 3, ...). No utilice
caracteres asiáticos o cirílicos ni acentos en los nombres de los archivos.
Ejercicio 1: Copiar archivos a una unidad flash USB y crear un reflejo de USB
1. En la unidad flash USB, deberá crear lo siguiente:
178
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
179
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
La impresora cargará y procesará todo archivo ejecutable. Se enumerarán los archivos disponibles. La
opción SELECCIONAR TODOS estará disponible para imprimir todos los archivos de la unidad flash
USB.
4. Seleccione USBSTOREDFILE.zpl.
5. Toque la marca de verificación para copiar los archivos.
Se imprimirá la etiqueta.
180
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
La impresora cargará y procesará todo archivo ejecutable. Se enumerarán los archivos disponibles.
La opción Seleccionar todos estará disponible para copiar todos los archivos disponibles desde la
unidad flash USB.
4. Seleccione el archivo STOREFMT.ZPL.
5. Seleccione el archivo STOREFMTM1.ZPL.
6. Toque la marca de verificación para copiar los archivos.
La impresora almacenará los archivos en la memoria E:.
181
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Podrá utilizar la opción SELECCIONAR TODOS para almacenar en la unidad flash USB todos los
archivos disponibles en la impresora. Se realizará un posprocesamiento de todos los archivos .ZPL
que se copien para que el contenido de esos archivos pueda ser enviado a una impresora y se pueda
ejecutar normalmente el proceso de impresión.
182
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
La impresora cargará y procesará todo archivo ejecutable. Se enumerarán los archivos disponibles.
3. Seleccione el archivo KEYBOARDINPUT.ZPL.
La impresora accederá al archivo y le solicitará información para completar los campos ^FN del
archivo. En este caso, se le pedirá que indique su nombre.
4. Escriba su nombre en el teclado y presione <ENTER> (Intro).
La impresora le pedirá que indique la cantidad de etiquetas que desea imprimir.
5. Especifique la cantidad de etiquetas y vuelva a presionar <ENTER> (Intro).
Se imprimirá la cantidad especificada de etiquetas, con su nombre en los campos correspondientes.
183
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
IMPORTANTE: Es posible que algunos dispositivos no admitan la comunicación NFC con la impresora
hasta que se realicen los cambios que correspondan en la configuración. Si tiene alguna dificultad,
consulte a su proveedor de servicios o al fabricante del dispositivo inteligente para obtener más
información.
184
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
Ejercicio5:Ingresardatosdeunarchivoalmacenadoconundispositivointeligentee
imprimir una etiqueta
Los pasos de este ejercicio podrían variar según el dispositivo inteligente utilizado, el proveedor de
servicios o la posibilidad de que la aplicación Zebra Utilities esté instalada en su dispositivo inteligente.
Consulte la Zebra Bluetooth User Guide (Guía del usuario de Zebra para Bluetooth) para obtener
instrucciones específicas acerca de la configuración de la impresora para utilizar una interfaz Bluetooth.
Una copia de este manual está disponible en http://www.zebra.com/manuals.
1. Si no tiene la aplicación Zebra Utilities instalada en su dispositivo, vaya a la tienda de aplicaciones del
dispositivo, busque la aplicación Zebra Utilities e instálela.
2. Asocie su dispositivo inteligente con la impresora, sosteniendo el dispositivo junto al icono de
NFC de la impresora.
a. Si es necesario, acceda a la información de Bluetooth sobre su impresora a través de su
dispositivo inteligente. Para obtener instrucciones, consulte la documentación del fabricante
de su dispositivo.
b. De ser necesario, seleccione el número de serie de la impresora Zebra para asociarla con el
dispositivo.
c. Cuando la impresora detecte el dispositivo inteligente, posiblemente le pida que acepte o
rechace la asociación. Si es necesario, toque ACCEPT (aceptar). Algunos dispositivos
inteligentes se asocian directamente con la impresora, sin que se pida confirmación.
La impresora y el dispositivo estarán asociados.
3. Inicie la aplicación Zebra Utilities en su dispositivo.
Aparecerá el menú Inicio de Zebra Utilities.
185
Uso de un puerto USB host y de la función Print Touch
186
Especificaciones
Esta sección enumera las especificaciones generales de la impresora, las especificaciones de impresión,
las especificaciones de la cinta y las especificaciones del papel.
Especificaciones generales
ZT610 ZT620
Altura 395,68 mm (15,58 pulg.) 395,68 mm (15,58 pulg.)
Ancho 268,2 mm (10,56 pulg.) 341,45 mm (13,44 pulg.)
Profundidad 505,0 mm (19,88 pulg.) 505 mm (19,88 pulg.)
Peso 22,7 kg (50 lb) 26 kg (57,4 lb)
Temperatura En funcionamiento Transferencia térmica: 5 °C a 40 °C (40 °F a 105 °F)
Térmica directa: 0 °C a 40 °C (32 °F a 105°F)
Almacenamiento –30 °C a 60 °C (–22 °F a 140 °F)
Humedad relativa En funcionamiento 20% a 85% sin condensación
Almacenamiento 20% a 85% sin condensación
Memoria Memoria DRAM de 1 gigabyte (32 MB disponibles para el usuario)
Memoria Flash de 2 gigabyte (512 MB disponibles para el usuario)
187
Especificaciones
Especificaciones de alimentación
Los siguientes son valores típicos. Los valores reales varían de unidad a unidad y son afectados por
factores como las opciones instaladas y los ajustes de la impresora.
ZT610 ZT620
Requisitos eléctricos 100 V c.a. – 240 V c.a., 50 Hz – 60 Hz
Consumo de energía eléctrica 120 V c.a., 60 Hz
Corriente inicial de entrada < 35 A pico < 40A pico
8A RMS (medio ciclo) 8A RMS (medio ciclo)
Energy Star Consumo de energía 0,05 0,05
eléctrica, impresora apagada (W)
Energy Star Consumo de energía <5 <5
eléctrica, impresora en suspensión (W)
Consumo de energía eléctrica, impresora 98 215
en funcionamiento* (W)
Consumo de energía eléctrica, impresora 108 261
en funcionamiento* (VA)
Consumo de energía eléctrica 230 V c.a., 50 Hz
Corriente inicial de entrada < 80A pico < 90A pico
12A RMS (medio ciclo) 15 A RMS (medio ciclo)
Energy Star Consumo de energía 0,15 0,15
eléctrica, impresora apagada (W)
Energy Star Consumo de energía <5 <5
eléctrica, impresora en suspensión (W)
Consumo de energía eléctrica, impresora 97 209
en funcionamiento* (W)
Consumo de energía eléctrica, impresora 127 261
en funcionamiento* (VA)
* La impresión de etiquetas de autoprueba se detiene en 6 ips con etiquetas de 4 × 6 pulg. o 6,5 × 4 pulg., contraste 10 y papel para impresión
térmica directa.
188
Especificaciones
3
1
1 Enchufe de alimentación eléctrica de c.a. correspondiente a su país: este enchufe debe tener
la marca de certificación de, al menos, una de las organizaciones internacionales de seguridad
conocidas (Figura 17). La masa (tierra) del chasis debe estar conectada para garantizar la
seguridad y reducir la interferencia electromagnética.
2 Cable HAR de tres conductores u otro cable aprobado para su país.
3 Conector IEC 320: este conector debe tener la marca de certificación de, al menos, una de las
organizaciones internacionales de seguridad conocidas (Figura 17).
4 Longitud de 3 m (9,8 pies). Valor nominal de 10 A y 250 V c.a.
189
Especificaciones
Puerto paralelo
Servidor de impresión interno cableado Ethernet
Puerto serie
Puerto USB
NOTA: Debe suministrar todos los cables de datos necesarios para su aplicación. Se recomienda el uso
de abrazaderas de anclaje para cables.
Los cables Ethernet no requieren blindaje, pero todos los demás cables de datos deben estar totalmente
blindados y equipados con cubiertas para conectores de metal o metalizadas. Los cables de datos sin
blindar pueden aumentar las emisiones radiadas por encima de los límites regulados.
Para minimizar la captación de ruido eléctrico en el cable:
• Mantenga los cables de datos lo más cortos posible.
• No arme haces apretados de cables de datos con cables de alimentación eléctrica.
• No sujete los cables de datos a conductos de conductores eléctricos.
190
Especificaciones
Conexiones estándar
Bluetooth® versión 4.0
Limitaciones y requisitos: muchos dispositivos móviles pueden comunicarse con la impresora dentro de
un radio de 30 pies de la impresora.
Conexiones y configuración: consulte Zebra Bluetooth User Guide (Guía del usuario de Zebra para
Bluetooth) para obtener instrucciones específicas acerca de la configuración de la impresora para utilizar
una interfaz Bluetooth. Una copia de este manual está disponible en http://www.zebra.com/manuals.
Conexiones y configuración: es posible que algunos dispositivos no admitan la comunicación NFC con la
impresora hasta que se realicen los cambios que correspondan en la configuración.
Conexiones y configuración: consulte ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guía del
usuario de servidores de impresión ZebraNet cableados o inalámbricos) para obtener instrucciones de
configuración. Una copia de este manual está disponible en http://www.zebra.com/manuals.
191
Especificaciones
Limitaciones y requisitos: se debe emplear un cable módem nulo para realizar una conexión con la
impresora o un adaptador de módem nulo si se utiliza un cable módem estándar.
• Longitud máxima del cable de 15,24 m (50 pies).
• Puede ser necesario cambiar los parámetros de la impresora para que coincidan con los de la
computadora host.
192
Especificaciones
Conexiones opcionales
Servidor de impresión inalámbrico
Consulte Especificaciones para conexiones inalámbricas en la página 194 para obtener más detalles.
Limitaciones y requisitos:
• Puede imprimir en la impresora desde cualquier computadora de su Red de área local inalámbrica
(WLAN).
• Puede comunicarse con la impresora a través de las páginas Web de la impresora.
• Se debe configurar la impresora para utilizar su WLAN.
• Solo puede instalarse en la ranura opcional superior.
Configuración Consulte ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guía del usuario de
servidores de impresión ZebraNet cableados o inalámbricos) para obtener instrucciones de configuración.
Una copia de este manual está disponible en http://www.zebra.com/manuals.
Interfaz de aplicador
con conector DB15F
193
Especificaciones
194
Especificaciones
Especificaciones de impresión
ZT610 ZT620
Resolución de impresión 203 dpi (puntos/pulg.)/ 203 dpi (puntos/pulg.)/
8 puntos/mm 8 puntos/mm
300 dpi/12 puntos/mm 300 dpi/12 puntos/mm
600 dpi/24 puntos/mm N/D
Ancho máximo de impresión 203 dpi 104 mm (4,09 pulg.) 168 mm (6,6 pulg.)
300 dpi 104 mm (4,09 pulg.) 168 mm (6,6 pulg.)
600 dpi 104 mm (4,09 pulg.) N/D
Velocidades de impresión 203 dpi 50,8 mm a 355,6 mm (2 pulg. a 50,8 mm a 304,8 mm (2 pulg. a
constante programable 14 pulg.) por segundo en 12 pulg.) por segundo en
(pulgadas por segundo [ips] o incrementos de 25,4 mm (1 pulg.) incrementos de 25,4 mm (1 pulg.)
milímetros por segundo) 300 dpi 50,8 mm a 304,8 mm (2 pulg. a 50,8 mm a 203,2 mm (2 pulg. a
12 pulg.) por segundo en 8 pulg.) por segundo en
incrementos de 25,4 mm (1 pulg.) incrementos de 25,4 mm (1 pulg.)
600 dpi 25,4 mm a 152,4 mm (1 pulg. a N/D
6 pulg.) por segundo en
incrementos de 25,4 mm (1 pulg.)
Tamaño del punto (nominal) 203 dpi 0,125 mm × 0,125 mm 0,125 mm × 0,125 mm
(ancho x largo) (0,0049 pulg. × 0,0049 pulg.) (0,0049 pulg. × 0,0049 pulg.)
300 dpi 0,084 mm × 0,099 mm 0,084 mm × 0,099 mm
(0,0033 pulg. × 0,0039 pulg.) (0,0033 pulg. × 0,0039 pulg.)
600 dpi 0,042 mm × 0,042 mm N/D
(0,0016 pulg. × 0,0016 pulg.)
Ubicación del primer punto 203 dpi 3,5 mm ± 1,25 mm 2,5 mm ± 0,9 mm
(medido desde el borde inferior (0,14 pulg. ± 0,05 pulg.) (0,10 pulg. ± 0,035 pulg.)
del papel) 300 dpi 2,1 mm ± 1,25 mm 2,5 mm ± 0,9 mm
(0,08 pulg. ± 0,05 pulg.) (0,10 pulg. ± 0,035 pulg.)
600 dpi 2,1 mm ± 1,25 mm N/D
(0,08 pulg. ± 0,05 pulg.)
Dimensión (X) módulo de código de barras
Orientación de cerca de repelado 203 dpi 4,9 mil a 49 mil 3,3 mil a 49 mil
(no girada) 300 dpi 3,3 mil a 49 mil
600 dpi 1,6 mil a 16 mil N/D
Orientación de escalera (girada) 203 dpi 4,9 mil a 49 mil 3,9 mil a 39 mil
300 dpi 3,9 mil a 39 mil
600 dpi 1,6 mil a 16 mil N/D
195
Especificaciones
ZT610 ZT620
Registro vertical < 4 pulg./s ±0,30 mm ±1,5 mm
(203 dpi y 300 dpi) 4 a 6 pulg./s ±0,50 mm
> 6 pulg./s ±1,5 mm
Registro vertical Corte ±0,20 mm N/D
(600 dpi) (1 y 2 pulg./s) manual
Rebobinado ±0,20 mm
Barra ±0,20 mm
Cortador ±0,40 mm
Registro vertical Corte ±0,43 mm N/D
(600 dpi) (3 a 6 pulg./s) manual
Rebobinado ±0,37 mm
Barra ±0,37 mm
Cortador ±0,43 mm
Registro horizontal ±1,5 mm ±1,5 mm
196
Especificaciones
197
Especificaciones
Especificaciones de la cinta
Esta estándar solo se puede utilizar con cinta cuyo lado revestido esté ubicado hacia afuera. Se puede
solicitar un rodillo de cinta opcional que permite el uso de cinta revestida del lado interno. Póngase en
contacto con un revendedor de Zebra autorizado para obtener información sobre pedidos.
ZT610 ZT620
Ancho MÍNIMO de la cinta* 20 mm (0,79 pulg.) 51 mm** (2 pulg.**)
Ancho MÁXIMO de la cinta 110 mm (4,33 pulg.) 170 mm (6,7 pulg.)
Longitud MÁXIMA de la cinta 450 m (1476 pies)
Diámetro interno del rollo de cinta 25 mm (1 pulg.)
Diámetro externo MÁXIMO del rollo de cinta 81,3 mm (3,2 pulg.)
* Zebra recomienda el uso de una cinta que tenga al menos el mismo ancho que el papel para evitar el desgaste del cabezal de impresión.
** Según la aplicación que tenga, usted puede emplear una cinta de menos de 51 mm (2 pulg.) de ancho, siempre y cuando la cinta sea más ancha
que el papel que se utilizará. Si desea utilizar una cinta más angosta, pruebe el rendimiento de la cinta con el papel para asegurarse de obtener los
resultados deseados.
198
Glosario
alfanumérico letras, números y caracteres para indicación, como signos de puntuación.
arruga de la cinta arruga de la cinta causada por la alineación incorrecta o la presión incorrecta del
cabezal de impresión. Esta arruga puede causar vacíos en la impresión y/o que la cinta utilizada se
rebobine sin uniformidad. Se debe corregir esta condición mediante procedimientos de ajuste.
autodespegue modo de operación en el cual la impresora despega la etiqueta impresa del papel
protector y le permite al usuario extraerla antes de que se imprima otra etiqueta. La impresión hace una
pausa hasta que se extrae la etiqueta.
calibración (de una impresora) proceso en el cual la impresora determina información básica necesaria
para imprimir con precisión utilizando una combinación determinada de papel y cinta. Para hacerlo, la
impresora carga papel y cinta (si utiliza) a través de la impresora y detecta si debe utilizar el método de
impresión térmica directa o de transferencia térmica y, en caso de que utilice papel no continuo, la
longitud de las etiquetas o los rótulos individuales.
cinta La cinta es una película delgada con uno de sus lados revestidos de cera, resina o resina de cera
(también conocida como “tinta”) que se transfiere al papel durante el proceso de transferencia térmica.
Cuando los elementos pequeños del cabezal de impresión calientan la tinta, esta se transfiere al papel.
La cinta solo se usa con el método de impresión de transferencia térmica. El papel para impresión térmica
directa no utiliza cinta. Cuando se utiliza cinta, su ancho deber ser igual a o mayor que el del papel en uso.
Si la cinta es más angosta que el papel, ciertas áreas del cabezal de impresión quedarán sin protección y
sujetas a desgaste prematuro. Las cintas de Zebra poseen un revestimiento en la parte de atrás que
ayuda a evitar el desgaste del cabezal de impresión.
código de barras código por medio del cual se pueden representar caracteres alfanuméricos mediante
una serie de bandas adyacentes de distinto ancho. Existen varios esquemas de códigos diferentes, como
por ejemplo, el código de producto universal (UPC) o el Código 39.
corte manual modo de operación en el cual el usuario corta a mano la etiqueta o el suministro de rótulos
del resto del papel.
199
Glosario
desgaste del cabezal de impresión degradación de la superficie del cabezal de impresión y/o de los
elementos de impresión a través del tiempo. El calor y la abrasión pueden provocar la degradación del
cabezal de impresión. Por lo tanto, para prolongar al máximo la vida útil del cabezal de impresión, utilice la
configuración de contraste de impresión más baja (a veces denominada temperatura de quemadura o
temperatura de cabezal) y la presión del cabezal de impresión más baja necesaria para producir una
buena calidad de impresión. En el método de impresión de transferencia térmica, utilice una cinta que sea
tan ancha como el papel o más ancha para proteger el cabezal de impresión de la superficie áspera del
papel.
diagnóstico información sobre las funciones de la impresora que no funcionan. Esta información se
utiliza para la solución de problemas de la impresora.
diámetro de tubo diámetro interior del tubo de cartón ubicado en el centro de un rollo de papel o de
cinta.
diodo emisor de luz (LED) indicador de condiciones específicas del estado de la impresora. Cada LED
está apagado, encendido o intermitente según la función que esté supervisando.
etiqueta pedazo de papel, plástico u otro material con papel protector adhesivo en el cual se imprime
información. Una etiqueta no continua tiene una longitud definida, a diferencia de una etiqueta continua o
un recibo, que pueden tener una longitud variable.
firmware este es el término que se utiliza para especificar el programa operativo de la impresora. Este
programa se descarga en la impresora desde una computadora host y se almacena en una memoria
FLASH. Cada vez que se enciende la impresora, se inicia este programa operativo. Este programa
controla cuándo se debe cargar el papel hacia delante o hacia atrás y cuándo se debe imprimir un punto
en el suministro de etiquetas.
fuente conjunto completo de caracteres alfanuméricos en un estilo de tipografía. Entre los ejemplos se
incluyen CG Times™, CG Triumvirate Bold Condensed™.
impresión térmica directa método de impresión en el cual el cabezal de impresión ejerce presión
directamente contra el papel. El calentamiento de los elementos del cabezal de impresión produce una
mancha en el revestimiento sensible al calor del papel. Mediante el calentamiento selectivo de los
elementos del cabezal de impresión a medida que pasa el papel, se imprime una imagen en el papel. Con
este método de impresión no se utiliza ninguna cinta. Compare este método con el de transferencia
térmica.
ips (pulg. por segundo) velocidad a la que se imprime la etiqueta o el rótulo. Muchas impresoras Zebra
pueden imprimir a una velocidad de 1 ips a 14 ips (25 mm/s a 305 mm/s).
memoria FLASH la memoria FLASH es una memoria no volátil y, por lo tanto, mantiene la información
almacenada cuando se apaga la impresora. Esta memoria se utiliza para almacenar el programa
operativo de la impresora. Además, esta memoria puede utilizarse para almacenar fuentes opcionales de
la impresora, formatos gráficos y formatos de etiquetas completos.
memoria no volátil memoria electrónica que retiene datos aun cuando se encuentra apagada la
impresora.
método de recolección seleccione un método de recolección de papel compatible con las opciones de
su impresora. Las selecciones incluyen corte manual, autodespegue, cortador y rebobinar. Las
instrucciones básicas para carga de papel cinta son las mismas para todos los métodos de recolección
con algunos pasos adicionales necesarios para usar cualquier opción de recolección de papel.
200
Glosario
pantalla de cristal líquido (LCD) la pantalla LCD es una pantalla iluminada desde la parte de atrás que
proporciona al usuario información sobre el estado de operación durante la operación normal o menús de
opciones cuando se configura la impresora para una aplicación específica.
papel material en el cual la impresora imprime datos. Los tipos de papel incluyen: suministro de rótulos,
etiquetas troqueladas, etiquetas continuas (con o sin papel protector), papel no continuo, papel plegado
continuo y papel de rollo.
papel con muescas tipo de suministro de rótulos que contiene un área de corte que la impresora puede
detectar como un indicador de inicio de etiqueta. Por lo general, se trata de un material más pesado,
similar al cartón, que se corta o se tira del siguiente rótulo. Consulte papel de espacio/muesca.
papel de espacio/muesca papel que contiene una separación, muesca u orificio que indica el lugar en el
cual una etiqueta o un formato impreso finaliza y comienza el siguiente.
Compare este método con el de papel con marcas negras o papel continuo.
201
Glosario
papel no continuo papel que contiene una indicación del lugar en el cual una etiqueta o un formato
impreso finaliza y comienza el siguiente. Los papeles de espacio/muesca y con marcas negras son tipos
de papel no continuos. Compare este tipo de papel con papel continuo.
papel no recubierto el papel no recubierto no utiliza revestimiento para que las capas de etiquetas del
rodillo no se peguen. Está bobinado como un rollo de cinta, con el lado adhesivo de una capa en contacto
con la superficie no adhesiva de la otra que se encuentra debajo. Las etiquetas pueden estar separadas
por perforaciones o cortadas. Dado que no tienen papel protector, posiblemente entren más etiquetas en
un rollo, lo que elimina la necesidad de cambiar frecuentemente el papel. Se considera que el papel no
recubierto es una opción ecológica, porque no se derrocha papel protector y el costo por etiqueta puede
ser bastante inferior al costo de las etiquetas estándar.
papel para impresión térmica directa el papel está recubierto de una sustancia que reacciona a la
aplicación del calor directo que emite el cabezal de impresión para producir una imagen.
papel plegado continuo papel no continuo que se suministra plegado en una pila
rectangular. El papel plegado continuo no es de tipo de espacio/muesca o papel con
marcas negras. Compare este tipo de papel con papel de rollo.
papel troquelado tipo de suministro de etiquetas que contiene etiquetas individuales pegadas a un papel
protector. Las etiquetas pueden estar alineadas unas contra otras o separadas por una distancia
pequeña. Por lo general, el material que rodea a las etiquetas se ha quitado. (Consulte papel no continuo).
protector de la etiqueta (papel protector) material en el cual se fijan las etiquetas durante la
fabricación y que los usuarios finales descartan o reciclan.
RAM dinámica dispositivo de memoria que se utiliza para almacenar los formatos de etiquetas en forma
electrónica mientras se imprimen. La cantidad de memoria DRAM disponible en la impresora determina el
tamaño máximo y la cantidad de formatos de etiquetas que se pueden imprimir. Esta memoria es una
memoria volátil que pierde la información almacenada cuando se apaga la impresora.
recibo un recibo es una impresión de longitud variable. Un ejemplo de un recibo se puede ver en las
tiendas minoristas, donde cada artículo comprado ocupa una línea separada en la impresión. Por esto,
entre más artículos se compren, el recibo es más largo.
202
Glosario
registro alineación de la impresión con respecto a la parte superior (vertical) o lados (horizontal) de una
etiqueta o un rótulo.
retroceso cuando la impresora tira el papel y la cinta (si utiliza estos elementos) hacia atrás dentro de la
impresora, de modo que el comienzo de la etiqueta que se imprimirá quede correctamente colocado
detrás del cabezal de impresión. El retroceso se produce cuando la impresora opera en los modos Corte
manual y Aplicador.
sensor de papel este sensor se encuentra ubicado detrás del cabezal de impresión para detectar la
presencia de papel y, en el caso de papel no continuo, la posición de la bobina, el orificio o la muesca que
indica el inicio de cada etiqueta.
simbología término que suele emplearse para hacer referencia a un código de barras.
suministro de rótulos tipo de papel que no tiene papel protector adhesivo, pero tiene un orificio o una
muesca que permite que el rótulo se enganche a algún elemento. Las etiquetas se suelen hacer en cartón
u otro material duradero y suelen tener perforaciones entre los rótulos. El suministro de rótulos puede
presentarse en rollos o en pilas de papel plegado continuo. Consulte papel de espacio/muesca.
Continuo
Espacio/muesca
Marca
tipo de impresión el tipo de impresión especifica si el tipo de papel que se está usando requiere cinta
para imprimir. El papel de transferencia térmica requiere cinta para imprimir, a diferencia del papel que se
utiliza en la impresión térmica directa.
transferencia térmica método de impresión en el cual el cabezal de impresión presiona contra el papel
una cinta revestida en tinta o resina. El calentamiento de los elementos del cabezal de impresión permite
que la tinta o la resina se transfieran al papel. Mediante el calentamiento selectivo de los elementos del
cabezal de impresión cuando pasan el papel y la cinta, se imprime una imagen en el papel. Compare este
método con el de impresión térmica directa.
203
Glosario
vacío espacio en el que debería haberse producido una impresión, pero no ocurrió debido a un error,
como por ejemplo, la cinta arrugada o una falla en los elementos de impresión. Un vacío puede producir la
lectura incorrecta de un símbolo de código de barras impreso o impedir totalmente su lectura.
204
www.zebra.com