0 - Burlesque Final
0 - Burlesque Final
0 - Burlesque Final
ESCENA 1
Ali se encuentra en el bar de su pueblo, donde trabaja, junto con su compañera. Las dos se encuentran
limpiando el bar porque ya ha terminado la jornada. Ali se sienta en una silla, cansada, mirando todo lo
que la rodea, dándose cuenta de que ese no es su mundo.
INCIDENTAL
ESCENA 2
WELCOME TO BURLESQUE
Entra Ali por el público, Ali se encuentra dando vueltas por todos lados, con un diario en la mano,
tachando ofertas de trabajo y buscando otras nuevas.
-Ali: Esto es desesperante… seis ofertas de trabajos totalmente diferentes, y en todas recibo la misma
respuesta: “no das el perfil que buscamos”… ¿Alguien me puede decir qué perfil hay que tener para
limpiar baños? ¿O para vender enciclopedias a domicilio? Si sólo necesito un trabajo para poder
empezar a moverme… ¿tan difícil es de entender? (empieza a hablar para sí misma) …Bueno Ali, no te
desesperes tan rápido, hace un día que estas acá… algo debe de haber por algún sitio… estás en la
ciudad de las oportunidades, ¿no?
Mientras va caminando, Ali se topa con un sitio que le llama mucho la atención. En el letrero del local
se aprecia: BURLESQUE. Ali decide entrar. Al hacerlo, no puede salir de su asombro.
-Boletero: (Sugerentemente…) No tendremos ventanas… pero tenemos las mejores vistas de toda la
ciudad… ¡2.000 pesos!
-Ali: ¿Qué es esto, un club de streaptess?
-Boletero: Streaptess???? ¡Cielo, deberías lavarte la boca! No tenés idea lo que estás a punto de ver.
Ali sigue embobada con cada detalle del lugar, y el Boletera se ve obligado a hacerla reaccionar.
Sube la música, Martha sigue en la barra tomando algo. Cuadro musical de bailarinas. Cuando termina
Ali entra por la otra pata al camarín, las bailarinas que bailaban se incorporan en la escena. En los
camarines se vive un ritmo de adrenalina y preparación)
-Tess: (sarcástica) ¡Siempre a tiempo Nikki! Precisamente estábamos con Jane hablando de vos… y ella
decía…
-Jane: Decía…(mira a Tess sorprendido por haberle echado el muerto a él)… decía “ es una pena que no
haya podido estar en el número inicial, pero la verdad es que sería una grandísima maravilla que Nikki
estuviera aquí para su número principal”.
-Nikki: (mostrando sus manos) En la peluqueria tardaron un siglo… (se dirige a Ali) Moza, un Martini:
extra seco, sin hielo, tres aceitunas, y… rapidito.
-Coco: no trabaja acá, Nikki.
-Nikki: entonces no está ocupada, ¿no?
Ali se la queda mirando fijamente con “aires de admiración”.
-Nikki: ¿tu mami no te enseño a no mirar así a la gente?
-Ali: es que… sos tan hermosa…
-Nikki: en ese caso… que se vaya a cagar tu mami! ¡Mira todo lo que quieras!
-Ali: nadie se daría cuenta jamás…
-Nikki: ¿cuenta de qué?
-Ali: De todo ese pelo falso… (y se va con aires de grandeza, dejando a Nikki en ridículo. Todos los
presentes se ríen.)
-Jane: ¡Vamos chicas! ¡¡El público está esperando!!
(Mientras las chicas van al escenario y se preparan para el siguiente cuadro musical. Martha entra a los
camarines)
ESCENA 4
INSTRUMENTAL EXPRESS
ESCENA 5
La escena arranca con un grupo de bailarinas audicionando. Algunas muy exageradas, otras desprolijas
y algunas sin gracia.
-Tess: (con un tono de cansancio) Muchas gracias… cualquier cosa las llamamos… (mira a Jane) ¿Dónde
están las buenas bailarinas de Los Ángeles?
-Jane: En los programas de televisión, corazón.
-Tess: ¿Georgi no podría haber quedado embarazada en cualquier otro momento? ¿Justo ahora? Mira
Jane, estoy por mandar todo a la mierda.
-Jane: (la interrumpe) eh eh eh… tranquila… ya vas a ver como encontramos solución! Hay muy buenas
bailarinas por ahí…
-Tess: te aseguro que encontrar bailarina no es la mayor de mis preocupaciones ahora mismo…
-Jane: ¿Qué pasa entonces?
-Tess: ah, ¿No te conté lo del local?
-Jane: Creo que no… (ve que Tess se está viniendo abajo y antes de que empiece a llorar intenta
cambiar de tema) Pero bueno, no te preocupes, ahora vamos a centrarnos en la audición, si? A ver…
esta no me gustó… esta tampoco…
Mientras empiezan a descartar bailarinas, suena de repente una música, y aparece Ali en escena
haciendo el casting. Tess y Jane se quedan boquiabiertas, pero no por lo bien que lo está haciendo, sino
porque lo consideran muy inocente por su parte.
VUELVE EXPRESS
Ali se queda pensando un solo segundo, y acto seguido agarra una silla y se prepara para hacer la
coreografía que le pidió Tess.
Mientras está Ali haciendo la coreografía, Tess la está mirando detenidamente, reprimiendo lo que
realmente piensa (es la mejor que ha visto hasta ahora). Jane, por su parte, no puede evitar quedarse
boquiabierta durante toda la actuación. Una vez que Ali ha terminado:
(Tess y Jane se van del escenario, y dejan a Ali saltando y celebrando su nuevo trabajo, y de repente
aparece Jack en escena aplaudiendo)
ESCENA 6
El local del Burlesque acumula una deuda bastante grande. Tess y Jane se encuentran en los camerinos,
hablando del tema.
-Jane: Tess, antes, durante las audiciones, me dijiste que tenías que contarme algo relacionado con el
local, y me dejaste preocupada… ¿De qué se trata?
-Tess: Ah sí… bueno, en realidad no es algo que no sepas… Sabes que el local tiene una deuda
bastante… preocupante… De hecho, mirá… (Tess le da a Jane una hoja de papel).
(Aparece Ali, que hace un amago de entrar en escena, pero se encuentra con Tess y Jane hablando algo
aparentemente bastante serio, y decide no interrumpir, pero se queda escuchando…)
-Jane: ¿Y esto qué es?
-Tess: No se qué sobre dos hipotecas… lo mandaron hoy del banco… si te soy sincera, no tengo idea
qué voy a hacer, si no consigo la plata a fin de mes voy a perder el club.
-Jane: Sólo es dinero… sólo es una cifra… salimos de cosas mucho peores, Tess.
-Tess: ¡Ya sé! Y de hecho el otro día vino al club una tal Martha de inmobiliarias Luxury, para ofrecerme
una importante suma de dinero para comprar este lugar. Pero con la certeza de que, si lo vendo, van a
demolerlo para construir edificios… Y ahí sí, todo mi esfuerzo tirado a la basura (empieza a mirar el
local como si se lo fueran a quitar esa misma noche) Tantos años volcada en él… Este es mi sueño
Jane… Y ahora mismo no sé si voy a conseguir salir adelante… Me niego a aceptar esa propuesta.
-Jane: (se acerca a ella para abrazarla) Ay Tess… no te preocupes… sabes que siempre encontramos
solución para todo… Esta vez no va a ser diferente. ¡Así tenga que venir la solución de aire!
(En ese momento, Nikki aparece con una copa de alcohol en la mano y medio ebria. Tess la detiene.)
INCIDENTAL
ESCENA 7
(Mientras Tess ayuda a arreglar a Ali, se preparan las bailarinas en el escenario. Nikki aparece en la
barra del Club)
Nikki: Jack mi amor, me dijo Tess que me fijara la conexión del sonido antes de arrancar. ¿Me decís
dónde está?
Jack: Decile que ya la controlé yo, que se quede tranquila.
Nikki: Dale Jack, estoy apurada. Por algo me mandó a mí, evidentemente está perdiendo la confianza
en vos, quizás sea porque le mandas a cualquier chirusa amiga tuya a hablar con ella.
Jack: (ofendido) Está al costado de la barra, cable azul.
TOUGH LOVER
En esta coreografía, hay tres bailarinas en escena, una de ellas Ali. En ella, primero “canta” una, luego
la otra, y por último Ali. Nikki, que estaba en la barra, desconecta los cables del sonido, por lo que se
puede ver cómo las bailarinas hacen playback y las deja en ridículo. Todo el mundo está desconcertado.
Por detrás, entre bambalinas, se escucha a Tess:
ESCENA 8
Cuando terminan, todo el mundo sale al escenario. Nadie puede creer lo que ha pasado, pero fue algo
increíble.
-Jane: (entre aplausos) a ver, un momento!! ¿Alguien puede decirme qué pasó recién?
-Ali: ¡¡La música se paró!! No sabía lo que hacer… ¡¡Tenía que cantar!!
-Tess: ¡No me habías dicho que cantabas!
-Ali: Intenté decírtelo, pero…
-Amber: ¡¡y cómo canta!!
-Sandy: Increíble
-Tess: Bien, vamos a hacer una cosa. Ali, estarías dispuesta a cantar y bailar?
-Ali: ¡Por supuesto!
-Tess: Perfecto. Entonces andá con los músicos, a ver en qué tonos sentís más cómoda, y mientras
tanto voy a planificar una función renovada. ¿Alguien más sabe cantar?
Katy: Yo canto
Amber: Yo también.
(Varias levantan la mano)
Tess: Esto es una sorpresa. ¡A ensayar todo el mundo! ¡Se viene un show nuevo!
Salen del escenario festejando y entusiasmados. Menos Ali, que se queda envuelta en una nube de
felicidad y emoción. Tess se va por el lado contrario y se topa en el camino con Nikki.
Tess sigue su camino y Nikki se va totalmente enfurecida. Jack, que estaba en la barra, se acerca a Ali:
-Jack: Bueno, bueno… en la cena del otro dia me dijiste que cantabas, pero no así…PIE
INCIDENTAL
EXPRESS
ESCENA 9
Jane se acerca a la barra a pedirle algo de tomar a Jack.
BOUND TO YOU
ESCENA 10
Oficina de Tess.
-Martha: La cosa está complicada Jane, te lo vengo queriendo explicar hace tiempo ya
-Tess: Dame una semana más, soy consciente de todo lo que debo, pero necesito sacar este club
adelante.
-Martha: Todos los meses es lo mismo, no entiendo la obsesión que tenés con este lugar, te estoy
ofreciendo un negocio millonario. El edificio que queremos hacer es uno de los más altos de la ciudad.
-Tess: No vas a entender nunca lo que es poner todo el trabajo de toda tu vida en un mismo lugar y
que de un día para el otro desaparezca.
-Martha: No puedo seguir esperando.
-Tess: Una semana más, y voy a estar al día.
-Martha: 2 días y es mi última oferta.
-Tess: En dos días es imposible
-Martha: 2 días y no voy a discutir más el tema
(Sale Martha y se cruza a Jane que está entrando. Jane ve que algo le pasa a Tess)
-Jane: ¿Qué pasó?
-Tess: No tengo otra opción.
-Jane: ¿Y?
-Tess: ¿Te parece poco? Me dio dos días para conseguir la plata, no llego…
-Jane: ¿estás segura?
-Tess: Claro que estoy segura, el club está funcionando mejor, es cierto, pero no lo suficiente.
-Jane: Podríamos decir entonces que la cosa está bastante difícil
-Tess: ¿Qué te pasa?
-Jane: ¡Digo la verdad Tess, volvé a la realidad! No tenés el dinero y te quedan 48 horas Yo aceptaría la
oferta de Martha ahora mismo…
-Tess: ¡¡NO!! ¡Y a vos no te dejo decirme eso! Acepto que otro me lo diga, pero vos necesito que me
digas que… “¡Sólo es una cifra, Tess! Hemos superado cosas peores” ¡Si vos queres tirar la toalla y
rendirte me da igual! ¡Yo soy capaz de tirar abajo la puerta de todos los bancos, pero JAMÁS voy a
renunciar a mi club!
-Jane: ¿estás segura?
-Tess: ¡Por supuesto! ¡No voy a renunciar en la vida!
-Jane: (con una sonrisita) ¡Bien! ¡Volvió! ¡Acá está ella! Pensé que la perdíamos hace un rato…
-Tess: Sos mala eh…
NÚMERO BOLETERO
ESCENA 11
Mientras transcurre el número del boletero, Martha se sienta en la barra y habla por teléfono. Jack está
trabajando, pero escucha la conversación.
-Martha: Perfecto quedamos así, mañana mismo paso por tu oficina y arreglamos el papelerío. No veo
la hora de asegurarme la mejor vista de la ciudad. ¡Gracias a vos! ¡Saludos! (corta) ¿Te pido la cuenta?
-Jack: ¡Dale! (mientras le da la cuenta) Así que la mejor vista de la ciudad eh… (se da cuenta que estaba
escuchando) perdón, no quise meterme, sin querer escuché la conversación… una parte… no es que
escuchaba, sin querer…
-Martha: (lo interrumpe) No pasa nada, no tengo ningún problema. Cuando una vive con la mejor vista
de la ciudad asegurada tiene que decirlo en voz alta.
-Jack: Debe ser un departamento caro.
-Martha: No tan caro como los derechos del aire.
-Jack: ¿Derechos del aire? ¿Y eso que es?
-Martha: Me mudé hace poco a un departamento con una ubicación estratégica. Y compré los
derechos del aire del terreno de enfrente para que no puedan construir nada que me tape la vista
maravillosa que tiene.
-Jack: ¿Eso se puede hacer?
-Martha: A partir de ahora sí. ¡Buenas noches!
-Jack: ¡Buenas noches!
(Jack se queda pensando. Ali pasa caminando, Jack la busca)
-Jack: ¡Ali! ¡Un minuto!
-Ali: No Jack, no es momento.
-Jack: Te quiero hablar sobre otro tema, es muy importante
-Ali: ¿Que puede ser más importante que el hecho de que me hayas mentido en la cara?
-Jack: Ali, soy un tarado, soy consciente de lo mal que estuve. Lo cierto es que vos me gustas y mucho y
no supe cómo manejarme. Si vos tenes ganas algún día de estos podemos hablar más tranquilos y te
puedo explicar bien lo que pasó, pero ahora necesito que me escuches es sobre el futuro de este club.
-Ali: Lo voy a hacer, pero solo porque vos me escuchaste cuando la gente ni siquiera me veía.
-Jack: Gracias. El otro día en la cena me contaste que habías escuchado a Tess hablar de los problemas
económicos que tiene el club y que querían construir un edificio acá ¿Verdad? Bueno… Encontré la
solución para que eso suceda… ¡Comprar los derechos del aire!
-Ali: ¿Qué estás diciendo Jack?
-Jack: Martha hizo eso con su departamento, me lo contó recién. Para que no le construyan un edificio
y le bloqueen la mejor vista de la ciudad, compró los derechos del aire del terreno de enfrente.
-Ali: ¿Y? ¿Vos tenes la plata para comprar los derechos del aire de este lugar? No y yo tampoco, nadie
la tiene Jack.
-Jack: Conozco a alguien que si…
-Ali: Me vas a matar del suspenso.
-Jack: ¡Los inversores del hotel de enfrente! ¿Te pensás que el hotel va a seguir funcionando igual con
un edificio de 20 pisos al lado? ¿Que no van a tener que bajar el precio de las habitaciones si la vista
que tiene ahora se transforma en una pared de ladrillo? ¿O si tienen sombra todo el día en la pileta?
-Ali: Jack increíblemente esto puede funcionar.
-Jack: No te dije la mejor parte. Trabajé 6 meses ahí antes de trabajar acá. Tengo contacto con el
dueño…
-Ali: Vayamos a hablar ahora, no perdamos tiempo.
(Salen)