Declaración de INCHEON

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

SEMINARIO OPTATIVO II LICENCIATURA EN PSICOPEDAGOGÍA

2° AÑO-CUARTO SEMESTRE

La Declaración Universal de los Derechos Humanos proclama que la educación es un


derecho humano fundamental e indispensable para el ejercicio de otros derechos
humanos. Para que este derecho humano sea eficaz, es preciso que exista igualdad de
oportunidades, acceso universal a la enseñanza y criterios de calidad de aplicación
obligatoria, que se puedan monitorear.

Cómo se garantiza el derecho a la educación?

El derecho a la educación se establece de dos maneras, mediante los instrumentos


normativos internacionales y mediante el compromiso político de los gobiernos. Existe un
marco internacional, sólido formado por convenios y tratados, para proteger el derecho a
la educación, y los Estados que lo suscriben se comprometen a respetar, proteger y
cumplir con este derecho.

¿QUÉ SON LOS OBJETIVOS DE DESARROLLO SOSTENIBLE?

Los Objetivos de Desarrollo Sostenible, también conocidos como Objetivos Mundiales, se


adoptaron por todos los Estados Miembros en 2015 como un llamado universal para
poner fin a la pobreza, proteger el planeta y garantizar que todas las personas gocen de
paz y prosperidad para 2030.

Los 17 ODS están integrados, ya que reconocen que las intervenciones en un área
afectarán los resultados de otras y que el desarrollo debe equilibrar la sostenibilidad
medio ambiental, económica y social.

Siguiendo la promesa de no dejar a nadie atrás, los países se han comprometido a


acelerar el progreso para aquellos más atrasados. Es por esto que los ODS han sido
diseñados para traer al mundo varios “ceros” que cambien la vida, lo que incluye pobreza
cero, hambre cero, SIDA cero y discriminación cero contra las mujeres y niñas.

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


Todo el mundo es necesario para alcanzar estos objetivos ambiciosos. Se necesita la
creatividad, el conocimiento, la tecnología y los recursos financieros de toda la sociedad
para conseguir los ODS en cada contexto.

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


La declaración de Incheon, exhorta a tomar medidas audaces y urgentes para transformar
las vidas mediante una nueva visión de la educación, encarga a la UNESCO, en su
calidad de organización especializada en la materia, que prosiga con la función que se le
ha conferido de dirigir y coordinar la agenda Educación 2030. El núcleo central de
Educación 2030 se encuentra en el plano nacional y los gobiernos tienen la
responsabilidad primordial de aplicarla, darle seguimiento y evaluarla con éxito.

La Declaración de Incheon, que se aprobó en mayo de 2015 en el Foro Mundial de


Educación entre el 09 al 19 al 22 de Mayo de 2015 en Incheon, República de Corea,
representa el firme compromiso de los países y la comunidad mundial de la educación
con una agenda única y renovada para el sector educativo, Educación 2030, que es
integral, ambiciosa y recoge la aspiración de no dejar a nadie rezagado. Previo a este
Foro Mundial de la Educación 2015 en Incheon, se realizó una Reunión Mundial sobre la
Educación para Todos en Mascate, Oman, en mayo de 2014 y organizada por la
UNESCO

La declaración de Incheon, exhorta a tomar medidas audaces y urgentes para transformar


las vidas mediante una nueva visión de la educación, encarga a la UNESCO, en su
calidad de organización especializada en la materia, que prosiga con la función que se le
ha conferido de dirigir y coordinar la agenda Educación 2030. El núcleo central de
Educación 2030 se encuentra en el plano nacional y los gobiernos tienen la
responsabilidad primordial de aplicarla, darle seguimiento y evaluarla con éxito. La acción
de los países será el motor del cambio, con el apoyo efectivo de las iniciativas y la
financiación de múltiples interesados.

El Marco de Acción de Educación 2030 hace hincapié en cómo traducir a la práctica los
compromisos formulados en Incheon, en los planos nacional, regional y mundial, y
proporciona orientación con miras a la aplicación de Educación 2030. Dicho marco se
desarrolló en una reunión de ato nivel .El encuentro tuvo lugar en la Sede de la UNESCO
en París, el 4 de noviembre de 2015, durante la 38ª reunión de la Conferencia General de
la UNESCO. Con miras a proporcionar orientación para el cumplimiento de la agenda
Educación 2030, el Marco de Acción se orienta a movilizar a todos los interesados en
torno a metas y objetivos ambiciosos y propone métodos para aplicar, coordinar, financiar
y evaluar la agenda educativa para 2030 –en los ámbitos mundial, regional y nacional- a
fin de garantizar la igualdad de oportunidades educativas para todos. Como texto de
referencia para el marco de acción la UNESCO público un libro llamado “Replantear la
educación: Hacia un bien común mundial”

Esta declaración consta de 20 numerales, donde se destaca que en la misma participaron


ministros, jefes y miembros de delegaciones, jefes de organismos y funcionarios de
organizaciones multilaterales y bilaterales y representantes de la sociedad civil, de la
profesión docente, de los jóvenes y del sector privado, en total participaron mas de 1600
personas de 160 países, estos comenzaron por reafirmar la visión inclusiva que le da los
derechos humanos a la educación y la labor que se ha realizado desde hace más de dos
décadas en pro de la consecución de una educación de calidad, el punto central de dicha
declaración se resume en la frase “Garantizar una educación inclusiva, equitativa y de
calidad y promover oportunidades de aprendizaje durante toda la vida para todos”

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


propuesto en el numeral 5, pues la visión acordada es transformar las vidas mediante la
educación y se comprometen carácter de urgencia con una agenda de la educación única
y renovada que sea integral, ambiciosa y exigente, sin dejar a nadie atrás. Resaltan que
la educación es la clave para el pleno acceso al empleo y la erradicación de la pobreza

De igual forma, plantean potenciar el acceso y capacitación en programas de formación


para niños, niñas y adolescentes no escolarizados, que precisan medidas inmediatas,
sostenidas y específicas, pues la educación es un bien público, un derecho humano
fundamental y la base para garantizar la realización de otros derechos, a nivel escolar
esta declaración compromete a los firmantes a proporcionar en cada uno de sus países,
12 años de formación escolar, de los cuales 9 años serán obligatorios y alienta a que se
establezca un mínimo de un año de educación preescolar.

Esta declaración asume como bandera fundamental, la inclusión, la equidad, la igualdad


de género y la calidad, a todos los niveles del proceso educativo, escolarizado y no
escolarizado, donde existan oportunidades de aprendizaje de calidad a lo largo de la vida
para todos, en todos los contextos y en todos los niveles educativos, aprovechando para
ello las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) para reforzar los sistemas
educativos, la difusión de conocimientos, el acceso a la información, el aprendizaje
efectivo y de calidad, y una prestación más eficaz de servicios

Declaración de Incheon
Preámbulo

1. Nosotros, ministros, jefes y miembros de delegaciones, jefes de organismos y


funcionarios de organizaciones multilaterales y bilaterales y representantes de la sociedad
civil, de la profesión docente, de los jóvenes y del sector privado, nos hemos reunido en
mayo de 2015 por invitación de la Directora General de la UNESCO en Incheon
(República de Corea) con motivo del Foro Mundial sobre la Educación 2015. Damos las
gracias al Gobierno y al pueblo de la República de Corea por haber acogido este
importante acontecimiento, así como al UNICEF, al Banco Mundial, al UNFPA, al PNUD, a
ONU-Mujeres y al ACNUR, coorganizadores de esta reunión, por sus contribuciones.
Expresamos nuestro sincero agradecimiento a la UNESCO por haber puesto en marcha y
liderado la convocatoria de este acontecimiento que marca un hito para la Educación
2030.

2. En esta histórica ocasión, reafirmamos la visión del movimiento mundial en pro de la


Educación para Todos, que se puso en marcha en Jomtien en 1990 y se reiteró en Dakar
en 2000, el compromiso más importante en materia de educación en las últimas décadas,
que contribuye a impulsar progresos significativos en el ámbito de la educación.
Reafirmamos también la visión y la voluntad política reflejadas en numerosos tratados de
derechos humanos internacionales y regionales en los que se establece el derecho a la
educación y su interrelación con otros derechos humanos. Reconocemos los esfuerzos
realizados, aunque observamos con gran preocupación que estamos lejos de haber
alcanzado la educación para todos.

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


3. Recordamos el Acuerdo de Mascate, elaborado mediante amplias consultas y aprobado
en la Reunión Mundial sobre la Educación para Todos (EPT) de 2014, que sirvió de
fundamento para las metas de educación propuestas por el Grupo de Trabajo Abierto
sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Recordamos también los resultados
de las conferencias ministeriales regionales sobre la educación después de 2015, y
tomamos nota de las conclusiones del Informe de Seguimiento de la EPT en el Mundo
2015 y de los informes de síntesis regionales sobre la EPT. Reconocemos la importante
contribución de la Iniciativa Mundial “La educación ante todo”, así como la función de los
gobiernos y de las organizaciones regionales, intergubernamentales y no
gubernamentales para impulsar el compromiso político en pro de la educación.

4. Habiendo hecho balance de los progresos alcanzados en la consecución de las metas


de la EPT desde 2000 y de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) relacionados
con la educación, así como de la experiencia adquirida, y habiendo examinado los
desafíos pendientes y deliberado sobre la agenda de la educación 2030 propuesta y el
Marco de Acción, así como sobre las prioridades y estrategias futuras para lograrla,
aprobamos la presente Declaración.

Hacia 2030: una nueva visión de la educación

5. Nuestra visión es transformar las vidas mediante la educación, reconociendo el


importante papel que desempeña la educación como motor principal del desarrollo y para
la consecución de los demás ODS propuestos. Nos comprometemos con carácter de
urgencia con una agenda de la educación única y renovada que sea integral, ambiciosa y
exigente, sin dejar a nadie atrás. Esta nueva visión se recoge plenamente en el ODS 4
propuesto “Garantizar una educación inclusiva, equitativa y de calidad y promover
oportunidades de aprendizaje durante toda la vida para todos” y sus metas
correspondientes. En esta visión, transformadora y universal, se tiene en cuenta el
carácter inconcluso de la agenda de la EPT y de los ODM relacionados con la educación,
y se abordan los desafíos de la educación en los planos mundial y nacional. La visión se
inspira en una concepción humanista de la educación y del desarrollo basada en los
derechos humanos y la dignidad, la justicia social, la inclusión, la protección, la diversidad
cultural, lingüística y étnica, y la responsabilidad y la rendición de cuentas compartidas.
Reafirmamos que la educación es un bien público, un derecho humano fundamental y la
base para garantizar la realización de otros derechos. Es esencial para la paz, la
tolerancia, la realización humana y el desarrollo sostenible. Reconocemos que la
educación es clave para lograr el pleno empleo y la erradicación de la pobreza.
Centraremos nuestros esfuerzos en el acceso, la equidad, la inclusión, la calidad y los
resultados del aprendizaje, dentro de un enfoque del aprendizaje a lo largo de toda la
vida.

6. Motivados por los importantes logros que hemos conseguido en la ampliación del
acceso a la educación en los últimos 15 años, velaremos por que se proporcione
educación primaria y secundaria de calidad, equitativa, gratuita y financiada con fondos
públicos, durante 12 años, de los cuales al menos nueve serán obligatorios, consiguiendo
así resultados de aprendizaje pertinentes. Alentamos también a que se imparta al menos
un año de enseñanza preescolar de calidad, gratuita y obligatoria y a que todos los niños
tengan acceso a una educación, atención y desarrollo de la primera infancia de calidad.

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


Nos comprometemos también a proporcionar oportunidades de educación y capacitación
significativas para el gran número de niños y adolescentes no escolarizados, que precisan
medidas inmediatas, sostenidas y específicas, a fin de velar por que todos los niños
asistan a la escuela y aprendan.

7. La inclusión y la equidad en la educación y a través de ella son la piedra angular de una


agenda de la educación transformadora, y por consiguiente nos comprometemos a hacer
frente a todas las formas de exclusión y marginación, las disparidades y las
desigualdades en el acceso, la participación y los resultados de aprendizaje. Ninguna
meta educativa debería considerarse lograda a menos que se haya logrado para todos.
Por lo tanto, nos comprometemos a realizar los cambios necesarios en las políticas de
educación y a centrar nuestros esfuerzos en los más desfavorecidos, especialmente
aquellos con discapacidad, para velar por que nadie se quede atrás.

8. Reconocemos la importancia de la igualdad de género para lograr el derecho a la


educación para todos. Por consiguiente, nos comprometemos a apoyar políticas, planes y
contextos de aprendizaje en que se tengan en cuenta las cuestiones de género, así como
a incorporar estas cuestiones en la formación de docentes, los planes y programas de
estudios, y a eliminar la discriminación y la violencia por motivos de género en las
escuelas.

9. Nos comprometemos con una educación de calidad y con la mejora de los resultados
de aprendizaje, para lo cual es necesario fortalecer los insumos, los procesos y la
evaluación de los resultados y los mecanismos para medir los progresos. Velaremos por
que los docentes y los educadores estén empoderados, sean debidamente contratados,
reciban una buena formación, estén cualificados profesionalmente, motivados y apoyados
dentro de sistemas que dispongan de recursos suficientes, que sean eficientes y que
estén dirigidos de manera eficaz. La educación de calidad fomenta la creatividad y el
conocimiento, garantiza la adquisición de las competencias básicas de lectura, escritura y
cálculo, así como de aptitudes analíticas, de solución de problemas y otras habilidades
cognitivas, interpersonales y sociales de alto nivel. Además, la educación de calidad
propicia el desarrollo de las competencias, los valores y las actitudes que permiten a los
ciudadanos llevar vidas saludables y plenas, tomar decisiones con conocimiento de causa
y responder a los desafíos locales y mundiales mediante la educación para el desarrollo
sostenible (ESD) y la educación para la ciudadanía mundial (ECM). A este respecto,
apoyamos firmemente la aplicación del Programa de acción mundial de EDS presentado
en la Conferencia Mundial de la UNESCO sobre EDS que se celebró en Aichi-Nagoya en
2014. Además, destacamos la importancia de la educación y la formación en materia de
derechos humanos para lograr la agenda para el desarrollo sostenible después de 2015.

10. Nos comprometemos a promover oportunidades de aprendizaje de calidad a lo largo


de la vida para todos, en todos los contextos y en todos los niveles educativos. Ello
incluye un mayor acceso en condiciones de igualdad a la enseñanza y formación técnica y
profesional de calidad, a la educación superior y a la investigación, prestando la debida
atención a la garantía de la calidad. Además, es importante que se ofrezcan vías de
aprendizaje flexibles, así como también el reconocimiento, la validación y la acreditación
de los conocimientos, habilidades y competencias adquiridos mediante la educación
informal y no formal. Nos comprometemos además a velar por que todos los jóvenes y

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


adultos, especialmente las niñas y las mujeres, alcancen niveles de excelencia en
alfabetización funcional y aritmética que sean pertinentes y reconocidos y adquieran
competencias para la vida, así como a que se les proporcionen oportunidades de
formación, educación y capacitación de adultos. Nos comprometemos también a
fortalecer la ciencia, la tecnología y la innovación. Es preciso aprovechar las tecnologías
de la información y la comunicación (TIC) para reforzar los sistemas educativos, la
difusión de conocimientos, el acceso a la información, el aprendizaje efectivo y de calidad,
y una prestación más eficaz de servicios.

11. Además, observamos con grave preocupación que, en la actualidad, una gran
proporción de la población mundial no escolarizada vive en zonas afectadas por conflictos
y que las crisis, la violencia y los ataques contra las instituciones educativas, los desastres
naturales y las pandemias continúan perturbando la educación y el desarrollo en el
mundo. Nos comprometemos a desarrollar sistemas de educación más inclusivos, que
ofrezcan mejores respuestas y que tengan una mayor capacidad de adaptación para
satisfacer las necesidades de los niños, jóvenes y adultos en estos contextos, en
particular de las personas desplazadas y los refugiados. Subrayamos la necesidad de que
la educación se imparta en entornos de aprendizaje sanos, que brinden apoyo y seguros.
Recomendamos una gestión suficiente de las crisis, desde la respuesta de emergencia
hasta la recuperación y la reconstrucción; respuestas nacionales, regionales y mundiales
mejor coordinadas; y el desarrollo de capacidades para la reducción global del riesgo y la
mitigación de sus efectos, a fin de que la educación se mantenga durante situaciones de
conflicto, de emergencia, de post-conflicto y de recuperación temprana.

Aplicación de nuestra agenda común

12. Reafirmamos que la responsabilidad fundamental de aplicar con éxito esta agenda
corresponde a los gobiernos. Estamos decididos a establecer marcos jurídicos y políticos
que promuevan la rendición de cuentas y la transparencia, así como la dirección
participativa y las asociaciones coordinadas en todos los niveles y en todos los sectores, y
a defender el derecho a la participación de todas las partes interesadas.

13. Pedimos una sólida colaboración, cooperación, coordinación y seguimiento en los


planos mundial y regional de la aplicación de la agenda de la educación, sobre la base de
la recopilación, el análisis de datos y la presentación de informes en los países, en el
marco de entidades, mecanismos y estrategias regionales.

14. Reconocemos que el éxito de la agenda de la educación 2030 exige políticas y


planeamientos adecuados, así como modalidades de aplicación eficientes. Está claro
también que las aspiraciones comprendidas en el ODS 4 propuesto no pueden hacerse
efectivas si no van acompañadas de un aumento significativo y bien definido de la
financiación, en particular en aquellos países que están más lejos de alcanzar la
educación de calidad para todos en todos los niveles. Estamos por tanto decididos a
aumentar el gasto público en educación, de acuerdo con el contexto nacional, e instamos
a que se cumplan los objetivos de referencia internacionales y regionales de asignar de
forma eficiente a la educación al menos entre un 4% y un 6% del producto interno bruto o
al menos entre un 15% y un 20% del total del gasto público.

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


15. Observando la importancia de la cooperación para el desarrollo como complemento
de la inversión de los gobiernos, apelamos a los países desarrollados, a los donantes
tradicionales y emergentes, a los países de ingresos medianos y a los mecanismos de
financiación internacionales a que aumenten los fondos destinados a la educación y
apoyen la aplicación de la agenda de acuerdo con las necesidades y prioridades de los
países. Reconocemos que el cumplimiento de todos los compromisos relacionados con la
asistencia oficial para el desarrollo (AOD) es crucial, incluidos los compromisos de
muchos países desarrollados de alcanzar la meta de destinar el 0,7% de su producto
nacional bruto (PNB) a AOD para los países en desarrollo. De conformidad con los
compromisos que han asumido, instamos a los países desarrollados que aún no lo hayan
hecho a que hagan más esfuerzos concretos con el fin de alcanzar la meta de destinar el
0,7% del PNB a AOD para los países en desarrollo. Asimismo, nos comprometemos a
incrementar nuestro apoyo a los países menos adelantados. Además, reconocemos la
importancia de aprovechar todos los recursos posibles para apoyar el derecho a la
educación. Recomendamos mejorar la eficacia de la ayuda mediante una mejor
coordinación y armonización, y que se dé prioridad a la financiación y la ayuda a
subsectores desatendidos y países de bajos ingresos. Recomendamos también que se
incremente de manera significativa el apoyo a la educación en situaciones de crisis
humanitarias y prolongadas. Acogemos con satisfacción la Cumbre de Oslo sobre
Educación para el Desarrollo (julio 2015) y hacemos un llamamiento a la Conferencia de
Addis Abeba sobre Financiación para el Desarrollo para que apoye el ODS 4 propuesto.

16. Instamos a los coorganizadores del Foro Mundial sobre la Educación 2015 y, en
particular, a la UNESCO, así como a todos los socios, a que apoyen, tanto de forma
individual como colectiva, a los países en la aplicación de la agenda de la educación
2030, mediante asesoramiento técnico, desarrollo de las capacidades nacionales y apoyo
financiero en función de sus respectivos mandatos y ventajas comparativas, y sobre la
base de la complementariedad. Con este fin, encomendamos a la UNESCO, en consulta
con sus Estados Miembros, a los coorganizadores del Foro Mundial sobre la Educación
2015 y a otros asociados que elaboren un mecanismo de coordinación mundial adecuado.
Reconociendo que la Alianza Mundial para la Educación es una plataforma de
financiación de múltiples interesados en pro de la educación para apoyar la aplicación de
la agenda de acuerdo con las necesidades y prioridades de los países, recomendamos
que sea parte de ese futuro mecanismo de coordinación mundial.

17. Encomendamos también a la UNESCO, en su calidad de organismo de las Naciones


Unidas especializado en educación, que continúe con la función que se le ha asignado de
liderar y coordinar la agenda de la educación 2030, en particular mediante: labores de
promoción para mantener el compromiso político; la facilitación del diálogo sobre políticas,
el intercambio de conocimientos y el establecimiento de normas; el seguimiento de los
avances obtenidos en la consecución de las metas de educación; la captación de la
participación de las partes interesadas en los planos mundial, regional y nacional para
guiar la aplicación de la agenda; y la función de coordinación de la educación dentro de la
estructura general de coordinación de los ODS.

18. Resolvemos desarrollar sistemas nacionales de seguimiento y evaluación integrales a


fin de producir datos sólidos para la formulación de políticas y la gestión de los sistemas
educativos, así como para velar por la rendición de cuentas. Solicitamos además a los

Prof. Lic. Teresa G. Carballido


coorganizadores y los asociados del Foro Mundial sobre la Educación 2015 que apoyen el
desarrollo de capacidades de recopilación y análisis de datos y presentación de informes
en el plano nacional. Los países deberían esforzarse por mejorar la calidad, los niveles de
desagregación y la presentación oportuna de informes al Instituto de Estadística de la
UNESCO. Solicitamos también que se mantenga el Informe de Seguimiento de la
Educación para Todos en el Mundo como informe independiente de seguimiento de la
educación en el mundo, implantado en la UNESCO y publicado por la Organización, en
tanto que mecanismo de seguimiento y presentación de informes sobre el ODS 4
propuesto y sobre la educación en los otros ODS propuestos, dentro del mecanismo que
se establecerá para vigilar y examinar la aplicación de los ODS propuestos.

19. Hemos debatido y acordado los elementos esenciales del Marco de Acción de la
Educación 2030. Teniendo en cuenta la cumbre de las Naciones Unidas en que se
aprobará la agenda para el desarrollo después de 2015 (Nueva York, septiembre de 2015)
y los resultados de la tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el
Desarrollo (Addis Abeba, julio de 2015), se presentará una versión definitiva para su
aprobación, que se hará pública en una reunión especial de alto nivel organizada de
forma paralela a la 38ª reunión de la Conferencia General de la UNESCO en noviembre
de 2015. Estamos plenamente comprometidos con su aplicación, después de que haya
sido aprobada, a fin de que sirva de inspiración y guía a los países y los asociados para
velar por el cumplimiento de nuestra agenda.

20. Aprovechando el legado de Jomtien y Dakar, la presente Declaración de Incheon


constituye un compromiso histórico por parte de todos nosotros para transformar vidas
mediante una nueva visión de la educación, con medidas audaces e innovadoras, a fin de
alcanzar nuestra ambiciosa meta para 2030.

Es indudable que cada Estado enfrentara retos importantes para lograr estas metas de
cara al 2030, a nivel general podemos citar, conflictos armados en áfrica y medio oriente,
la pobreza extrema, discriminación de diversos tipos, sistemas educativos rígidos y
estandarizados que excluyen a minorías, es por ello que se debe empoderar a los seres
humanos para que exijan una rendición de cuentas claras a sus respectivos gobiernos
para corregir a tiempo las posibles debilidades que enfrenta la consecución de estas
metas, en el caso de Latinoamérica, disminuir la brecha de la calidad educativa que
reciben las personas de escasos recursos y las que tienen un mayor nivel
socioeconómico, igualmente mejorar el acceso y la calidad educativa que se le brinda a la
población indígena, las deficiencias en la infraestructura educativa, mención especial
merece el caso de la negación al derecho a la educación que sufren los ciudadanos
haitianos y dominicanos de origen haitiano en República Dominicana a causa de la
apatridia impulsada por el Estado dominicano
Fuentes citadas:

https://es.unesco.org/world-education-forum-2015/about-forum/declaracion-de-incheon

http://www.unesco.org/new/es/education/themes/leading-the-international-agenda/education-for-all/education-2030-framework-for-
action/education2030-ffa-suite/

Libro de la UNESCO Replantear la educación: Hacia un bien común mundial, disponible en:
http://unesdoc.unesco.org/images/0023/002326/232697s.pdf

Prof. Lic. Teresa G. Carballido

También podría gustarte