LatinIIMod07 08
LatinIIMod07 08
LatinIIMod07 08
INSTRUCCIONES: La prueba consta de dos opciones, de las que el alumno elegirá una y responderá a las preguntas
que se le formulan en la opción elegida. Podrá hacer uso del Apéndice gramatical incluido en el Diccionario.
TIEMPO: Una hora y treinta minutos.
CALIFICACIÓN: La 1ª pregunta podrá alcanzar una puntuación máxima de 5 puntos. Las cinco restantes podrán
calificarse hasta un punto cada una de ellas.
OPCIÓN A
Interim, tertia fere vigilia exacta, cum iam pontem Mulvium magno comitatu legati Allobroges
ingredi inciperent unaque1 Volturcius, fit in eos impetus2; ducuntur ab illis gladii et a nostris. Res
praetoribus erat nota solis3, ignorabatur a ceteris.
1 2 3
una: adverbio; fit … impetus: ‘se produce un ataque’; solis: de solus, -a, -um; concierta con
praetoribus.
PREGUNTAS:
1) Traduzca el texto.
2) Analice morfológicamente las palabras del texto comitatu, ingredi, inciperent, eos, indicando
exclusivamente en qué forma aparecen en este texto.
3) Analice sintácticamente cum iam pontem Mulvium magno comitatu legati Allobroges ingredi
inciperent unaque Volturcius, fit in eos impetus.
4) Escriba dos palabras en español relacionadas etimológicamente con tertius, -a, -um y otras dos
relacionadas con vigilia, -ae. Explique su significado.
5) Indique y describa dos cambios fonéticos experimentados por las palabras latinas nostrum y
praetorem en su evolución al castellano. Señale el resultado final de dichas evoluciones.
6) Señale algunas características de la comedia latina y cite dos comediógrafos representativos de
este género en la literatura latina.
OPCIÓN B
Tan digno de gloria es el ciudadano que defiende al Estado como quien escribe la historia de sus
hazañas.
Pulchrum est bene facere rei publicae, etiam bene dicere haud absurdum est; vel pace vel bello
clarum fieri licet1; et qui fecere2 et qui facta aliorum scripsere2, multi laudantur. Ac mihi3 quidem,
tametsi haudquaquam par gloria sequitur scriptorem et actorem rerum, tamen arduum videtur res
gestas scribere.
1
clarum fieri licet: ‘es lícito hacerse famoso’; 2 fecere ... scripsere = fecerunt … scripserunt; 3 mihi
…arduum videtur: ‘a mí me parece difícil’.
PREGUNTAS:
1) Traduzca el texto.
2) Analice morfológicamente las palabras del texto pulchrum, pace, aliorum, laudantur, indicando
exclusivamente en qué forma aparecen en este texto.
3) Analice sintácticamente et qui fecere et qui facta aliorum scripsere, multi laudantur.
4) Escriba dos palabras en español relacionadas etimológicamente con bene y otras dos relacionadas
con clarus, -a, -um. Explique su significado.
5) Indique y describa dos cambios fonéticos experimentados por las palabras latinas scriptorem y
factum en su evolución al castellano. Señale el resultado final de dichas evoluciones.
6) Señale algunas características de dos géneros poéticos latinos.
LATÍN II
Pregunta 1: Hasta cinco puntos, por fracciones de cuarto de punto. En la valoración de esta pregunta
se tendrá en cuenta la elección correcta de las estructuras sintácticas, de las formas verbales, de las
equivalencias léxicas y el orden de palabras en el proceso y el resultado de la traducción.
En cada uno de estos apartados se tendrá en cuenta su contribución al sentido general del texto.
Pregunta 5: Hasta 1 punto, por fracciones de cuarto de punto. Se valorará el conocimiento de dos
de los principales cambios fonéticos experimentados por las palabras latinas indicadas en cada
opción en su evolución al castellano.
Pregunta 6: Hasta 1 punto, por fracciones de cuarto de punto. Se valorará el conocimiento de las
características generales de los géneros que se preguntan en cada una de las opciones, atendiendo, en
caso de que se pregunte expresamente, a la identificación de los principales autores y/u obras
relacionados con cada uno de los géneros.