Marazzi Collections 06 2024
Marazzi Collections 06 2024
Marazzi Collections 06 2024
Collections
Catalogo Generale • Catalogue Général • Generalkatalog
• Catálogo General • Генеральный Kаталог
2024 CATALOGUE
SOMMARIO COLLECTION BOOK
Contents
2 3
MAR A ZZI
Marazzi,
Human Design
IT Le case, gli edifici, le città, sono spazi vuoti FR Sans les personnes qui les habitent, les ES Las casas, los edificios, las ciudades... son
senza le persone che li abitano. maisons, les édifices et les villes ne sont que des espacios vacíos, en ausencia de las personas que
Con questa consapevolezza, da più di ottanta anni espaces vides. C’est précisément dans cette optique los habitan. Consciente de ello, desde hace más
Marazzi progetta e produce superfici in ceramica que s’inscrit Marazzi : depuis plus de quatre-vingts de ochenta años Marazzi diseña y fabrica
in cui il pragmatismo incontra la bellezza, la novità ans, nous concevons et produisons des surfaces en superficies de cerámica en las que el pragmatismo
corona la tradizione e la tecnologia si mette céramique où le fonctionnel rencontre la beauté, se une a la belleza, la novedad corona la tradición
al servizio delle persone. Alle tecnologie esclusive, la nouveauté parachève la tradition et la technologie y la tecnología se pone al servicio de las personas.
alla solidità e all’affidabilità di Marazzi, si se met au service de l’homme. Les technologies A las tecnologías exclusivas, la solidez y la
affiancano lo stile, il gusto, la passione per la exclusives, la solidité et la fiabilité de Marazzi fiabilidad de Marazzi, se añaden el estilo, el gusto,
ceramica e l’amore per la bellezza. reposent sur le style, sur le goût, sur la passion de la pasión por la cerámica y el amor por la belleza.
Perché dove finisce il design, cominciano la céramique et l’amour du beau. Car là où finit le Porque, donde termina el diseño, siempre
sempre le emozioni. design commencent toujours les émotions. empiezan las emociones.
EN Without the people who live in, homes, DE Ohne Menschen, die sie bewohnen, sind RU Дома, здания, города - все они являются
buildings and towns are nothing but empty spaces. Häuser, Gebäude, Städte nichts als leerer Raum. пустыми пространствами, без проживающих
Aware of this, for more than eighty years Marazzi Mit diesem Bewusstsein gestaltet und produziert в них людей. Исходя из этого, вот уже более
has designed and produced ceramic surfaces Marazzi seit über achtzig Jahren keramische восьмидесяти лет Marazzi создает и производит
where pragmatism meets beauty, innovation Beläge, in denen Funktionalität auf Schönheit trifft, керамические материалы, в которых прагматизм
completes tradition, and technology is shaped Neues die Tradition auf den Punkt bringt und сочетается с красотой, новизна совершенствует
to human needs. Technologie in den Dienst des Menschen tritt. традиции, а технология идет на службу людям.
Marazzi’s exclusive technologies, high standards Marazzi vereint exklusive Verfahrenstechniken, Рядом с эксклюзивными технологиями,
and reliability are matched with style, taste, Kompetenz und Zuverlässigkeit mit Stil und прочностью и надежностью Marazzi стоят стиль,
a passion for ceramics and a love of beauty. Geschmack, Leidenschaft für Keramik und Liebe вкус, увлечение керамикой и любовь к красоте.
Because when design ends emotion zur Schönheit. Denn wo das Design endet, beginnt Потому что там, где кончается дизайн, всегда
always begins. die Emotion. начинаются эмоции.
Ph. Dean Kaufman
4 5 → →
→
MAR A ZZI
History
IT 1935. Nasce, struttura provvisoria, montata su inédites dès les années cinquante, Marazzi instaure La búsqueda de soluciones inéditas, ya desde los
file parallele di pioppi, la prima fabbrica Marazzi. la première collaboration entre céramique et design: años 50, lleva a Marazzi a la primera colaboración
Produce ceramiche da rivestimento decorate a Gio Ponti et Alberto Rosselli signent, en 1960, le entre la cerámica y el diseño: en 1960 Gio Ponti
mano. La ricerca di soluzioni inedite, già negli anni carreau quatre fois courbe « Triennale ». Dans le y Alberto Rosselli conciben el azulejo «Triennale»,
50, conduce Marazzi alla prima collaborazione Centre de style et les laboratoires Marazzi, c’est cuatro veces curvo. Es el comienzo de un diálogo
tra ceramica e design: Gio’ Ponti e Alberto le début d’un dialogue entre recherche céramique que en el Centro de Diseño y en los laboratorios
Rosselli firmano, nel 1960, la piastrella 4 volte et grands noms de la mode, de l’art, du design de Marazzi se involucran por vez primera a
curva ‘Triennale’. È l’inizio di un dialogo che fa et de l’architecture: il se traduira par la création la investigación, a las grandes firmas de la moda,
incontrare nel Centro Stile e nei laboratori Marazzi, de nouveaux produits et de nouveaux modes el arte, el diseño y la arquitectura, con las que van
per la prima volta, ricerca ceramica e grandi firme d’expression de la céramique, interprétés par de naciendo, a lo largo de los años, nuevos productos
della moda, dell’arte, del design, dell’architettura, grands maîtres de la photographie internationale. y nuevas formas expresivas de la cerámica,
con cui nascono, nel tempo, nuovi prodotti e nuove Aujourd’hui, Marazzi continue à nouer de interpretadas por grandes maestros de la fotografía
modalità espressive della ceramica, interpretate da collaborations d’excellence et à traduire les internacional. Hoy, Marazzi sigue sirviéndose
grandi maestri della fotografia internazionale. tendances de l’habitat par des céramiques uniques de colaboraciones excelentes e interpretando las
Oggi, Marazzi continua ad avvalersi di et exclusives, appréciées dans le monde entier. tendencias del habitat para darles formas cerámicas
collaborazioni eccellenti e a tradurre le tendenze únicas y exclusivas, apreciadas en el mundo entero.
dell’abitare in ceramiche uniche ed esclusive DE 1935. Die erste Marazzi Fabrik entsteht.
apprezzate in tutto il mondo. Sie ist noch eine provisorische Konstruktion RU 1935. Появляется на свет первый завод
auf parallel verlaufenden Pappelreihen, in Marazzi, представляющий собой временное
EN 1935. The first Marazzi factory is born, a der handdekorierte, keramische Wandfliesen строение, опирающееся о параллельные
temporary structure supported by parallel lines of produziert werden. Auf der Suche nach neuen ряды тополей. Он производит облицовочную
poplar trees. It produces hand-decorated wall tiles. Wegen begründet Marazzi bereits in den 50er керамику, украшенную вручную. Уже в 50
As early as the 1950s, Marazzi’s focus on new, Jahren die erste Kooperation zwischen Keramik годах поиск оригинальных решений впервые
original solutions is already generating the first und Design. So entsteht 1960 die viermal подталкивает Marazzi к налаживанию
partnership between ceramic coverings and fine gebogene Fliese „Triennale“ von Gio Ponti und сотрудничества керамики с дизайном:
design: in 1960, Gio Ponti and Alberto Rosselli Alberto Rosselli. Diese Kooperation gibt den в 1960 году Джо Понти и Альберто Росселли
shape the 4 curves “Triennale” tile. It is the start Anstoß für einen Dialog, der in den Design- und создают плитку ‘Triennale’ с закруглениями
of a dialogue which brings together cutting-edge Entwicklungsabteilungen von Marazzi erstmals по 4 сторонам. В дизайнерском центре и
ceramic coverings and top names from fashion, art, Keramikforschung mit großen Namen aus Mode, в лабораториях Marazzi это стало началом
design and architecture in the Marazzi Style Centre Kunst, Design und Architektur vereint und neue общения керамических исследователей с
and laboratories, gradually creating new products keramische Produkte und Ausdrucksformen - великими именами из мира моды, искусства,
and new expressive languages for ceramics, kunstvoll abgelichtet von weltweit berühmten дизайна и архитектуры.
interpreted by leading international photographers. Fotografen - hervorbringt. Marazzi setzt heute С течением времени это сотрудничество
Today, Marazzi is still working with outstanding die Zusammenarbeit mit erstklassigen Partnern привело к созданию новой продукции и новой
names and translating the latest home design fort und gestaltet, unter Umsetzung aktueller выразительности керамики, над которыми
trends into unique, exclusive ceramic coverings, Wohn- und Stiltrends, exklusive keramische работали великие мастера мира высокой
known all over the world. Produkte, die weltweit begehrt sind. международной фотографии.
Сегодня Marazzi продолжает работать с
FR 1935. Construction de la première usine ES 1935. Nace, como estructura provisional, выдающимися мастерами, превращая новые
Marazzi, une structure provisoire sur des rangées montada sobre líneas paralelas de álamos, la тенденции в сфере жилья в уникальную,
parallèles de peupliers. Elle produit des carreaux primera fábrica de Marazzi. Produce cerámicas эксклюзивную керамическую продукцию,
de mur décorés à la main. En quête de solutions para revestimiento decoradas a mano. снискавшую высокую оценку во всем мире.
Anni 30 – Operai Marazzi Ceramiche
6 7 → →
→
MAR A ZZI
Berengo Gardin
per Marazzi
IT Nato a Santa Margherita Ligure nel 1930, Rome, Venise, Lugano et Paris, en 1965, il a la fotografía en 1954. Tras vivir en Roma,
Gianni Berengo Gardin ha iniziato a occuparsi s’installe à Milan et se consacre à la photographie Venecia, Lugano y París, en 1965 se afincó en
di fotografia nel 1954. Dopo aver vissuto a Roma, de reportage, d’architecture ainsi qu’à la Milán para dedicarse a la fotografía de reportaje,
Venezia, Lugano e Parigi, nel 1965 si è stabilito représentation de la réalité environnementale de arquitectura y de descripción ambiental y
a Milano dedicandosi alla fotografia di reportage, et sociale. Il collabore avec les plus grands social. Colaboró con las principales publicaciones
di architettura, di descrizione ambientale e journaux italiens et étrangers, mais se consacre italianas y extranjeras, pero sobre todo se ocupó
sociale. Ha collaborato con le principali testate principalement à la réalisation de livres, avec de la realización de libros, con más de doscientos
italiane ed estere, ma si è dedicato soprattutto plus de 250 ouvrages photographiques à son cincuenta volúmenes fotográficos en su haber y
alla realizzazione di libri, con oltre 250 volumi actif et 350 expositions personnelles en Italie trescientas cincuenta exposiciones personales en
fotografici all’attivo e 350 mostre personali in et à l’étranger. Il collabore avec l’industrie, Italia y el extranjero. Colaboró con la industria
Italia e all’estero. Ha collaborato con l’industria pour laquelle il a réalisé des reportages et des efectuando reportajes y monografías de empresas.
realizzando reportage e monografie aziendali. monographies d’entreprise. En 1977, Marazzi En 1977, Marazzi le encomienda a Berengo
Nel 1977, Marazzi chiama Berengo Gardin a fait appel à Berengo Gardin pour documenter les Gardin que documente las nuevas y ágiles líneas
documentare le nuove linee produttive veloci, nouvelles lignes de production rapides, véritable de fabricación, resultado de un auténtico salto
risultato di un vero salto tecnologico attraverso il bond technologique à travers le procédé de la tecnológico a través del proceso de la monococción
processo della monocottura rapida. monocuisson rapide. rápida.
EN Born at Santa Margherita Ligure in 1930, DE Gianni Berengo Gardin wurde 1930 in RU Джанни Беренго Гардин родился в
Gianni Berengo Gardin started his career as Santa Margherita Ligure geboren und begann 1930 году в Санта-Маргерита-Лигуре, и в
a photographer in 1954. After living in Rome, 1954, sich mit Fotografie zu beschäftigen. Nach 1954 году начал увлекаться фотографией.
Venice, Lugano and Paris, in 1965 he settled in Aufenthalten in Rom, Venedig, Lugano und Пожив в Риме, Венеции, Лугано и Париже,
Milan, working in photographic reportage and Paris ließ er sich 1965 in Mailand nieder und в 1965 году он обосновался в Милане
also focusing on architecture and environmental widmete sein fotografisches Wirken den Themen и посвятил себя репортажной съемке,
and social description. He has worked for the Reportage, Architektur, Umwelt und Gesellschaft. фотографии архитектуры, фотоописаниям
leading Italian and foreign newspapers, but has Er arbeitete mit bedeutenden italienischen природы и социальной сферы. Он
concentrated above all on book production, und ausländischen Zeitungen zusammen, sein сотрудничал с основными итальянскими и
with over 250 volumes of photographs and 350 Schwerpunkt lag jedoch auf der Produktion зарубежными изданиями, но посвятил себя
oneman exhibitions in Italy and abroad to his von Büchern, mit über 250 Fotobänden. Seine в особенности книгам, имея на сегодня в
credit. He has undertaken various industrial Werke wurden in 350 Einzelausstellungen in- und своем активе более 250 фотоальбомов и
assignments to produce corporate photographic außerhalb Italiens gezeigt. Für die Industrie fertigte 350 проведенных персональных выставок
records and commemorative volumes. In 1977, er Reportagen und Unternehmensmonografien в Италии и за рубежом. Он сотрудничал с
Marazzi invited Berengo Gardin to document an. Marazzi beauftragte Berengo Gardin im промышленными предприятиями, готовя
its new highspeed production lines, the result of Jahr 1977 mit einer Dokumentation über die репортажи и монографии о компаниях.
a genuine technological leap forward achieved neuen schnellen Produktionslinien, die im В 1977 году Marazzi пригласила Беренго
through the fast single-firing process. schnellen Einbrandverfahren einen wahren Гардин, чтобы он запечатлел новые
Technologiesprung zeitigten. скоростные производственные линии,
FR Né à Santa Margherita Ligure en 1930, которые представляли собой настоящий
Gianni Berengo Gardin fait ses débuts dans ES Nacido en Santa Margherita Ligure en 1930, технологический прорыв, используя процесс
la photographie en 1954. Après avoir vécu à Gianni Berengo Gardin comenzó a dedicarse быстрого однократного обжига.
Ph. Gianni Berengo Gardin per Marazzi 1977 © Gianni Berengo Gardin
8 9 → →
→
MAR A ZZI
Sustainability
IT ll Gruppo Marazzi, da ormai molto tempo, è réduire l’utilisation des ressources nécessaires patente de la monococción en los años setenta, a
portavoce di un’industria ecosostenibile con sistemi, à la production et à faire de l’industrie une disminuir la utilización de los recursos necesarios
processi e prodotti certificati secondo i più severi production à cycle fermé, où tout est récupéré et para la producción y a hacer de la industria
standard internazionali. A partire dal brevetto remis en circulation. En 2022, Marazzi obtient cerámica una producción de ciclo cerrado, en
della monocottura negli anni ‘70, ha contribuito in la certification ISO 17889-1, la première norme la que todo se recupera y se reintroduce en el
modo determinante a diminuire l’utilizzo di risorse ISO en matière de durabilité dans le secteur de la ciclo de fabricación. En 2022, Marazzi obtuvo la
necessarie per la produzione e a fare dell’industria construction au niveau mondial. Elle définit pour Certificación ISO 17889-1, primera norma ISO
ceramica una produzione a ciclo chiuso, in cui tutto la première fois un système d’évaluation selon en materia de sostenibilidad dentro del ramo de
viene recuperato e reimmesso in circolo. Nel 2022, 38 critères qualitatifs et quantitatifs, identifiés et la construcción en el ámbito internacional que
Marazzi ha ottenuto la Certificazione ISO 17889-1, classés d’après les trois piliers de la durabilité : estableció por primera vez un sistema de evaluación
prima norma ISO in materia di sostenibilità nel environnemental, social et économique. aplicando treinta y ocho criterios cualitativos
settore delle costruzioni a livello mondiale che ha y cuantitativos, identificados y subdivididos de
definito per la prima volta un sistema di valutazione DE Die Marazzi Gruppe ist seit langem acuerdo con las tres columnas de la sostenibilidad:
utilizzando 38 criteri qualitativi e quantitativi, ein Verfechter einer umweltverträglichen medioambiental, social y económica.
identificati e suddivisi secondo i tre pilastri della Industrie mit Systemen, Prozessen und
sostenibilità: ambientale, sociale ed economica. Produkten, die nach strengsten internationalen RU Группа Marazzi давно продвигает
Standards zertifiziert sind. Beginnend mit принципы экологически устойчивого
EN The Marazzi Group is a long-established der Patentierung des Einbrandverfahrens in производства, внедряя системы, процессы и
proponent of eco-sustainable industry, with systems, den 1970er Jahren, hat sie entscheidend dazu продукцию, которые были сертифицированы
processes and products certified under the strictest beigetragen, den Einsatz der für die Produktion на соответствие самым суровым
international standards. Ever since it patented the nötigen Ressourcen zu reduzieren und die международным стандартам и, начиная еще
single-firing process in the ‘70s, it has made a Keramikherstellung mit geschlossenem Zyklus, с патента на плитку однократного обжига
vital contribution to reducing the use of resources bei der alles wiederverwertet und in den Kreislauf 70-х годов, внесла определяющий вклад
needed for production and evolving the ceramics zurückgeführt wird, in der Keramikindustrie zu в снижение использования необходимых
industry towards closed-cycle manufacturing, in which etablieren. Marazzi erlangte 2022 als eines der ресурсов для производства и в превращение
everything is recovered and put back into circulation. ersten Unternehmen weltweit die Zertifizierung керамической промышленности в замкнутый
In 2022 Marazzi was awarded Certification under nach ISO 17889-1, der ersten ISO-Norm für цикл, в котором все материалы собираются
ISO 17889-1, the world’s first ISO sustainability Nachhaltigkeit in der internationalen Baubranche. и повторно запускаются в производство.
standard for the construction industry, which In dieser wurde erstmals ein Bewertungssystem В 2022 году Marazzi получила сертификат
introduced a ground-breaking assessment system mit 38 qualitativen und quantitativen Kriterien соответствия ISO 17889-1 - первому стандарту
using 38 qualitative and quantitative criteria, identified festgelegt, die nach den drei Säulen der ISO в сфере экологической устойчивости
and categorised according to the three pillars of Nachhaltigkeit – Umwelt, Soziales und в строительной отрасли мирового
sustainability: environmental, social and economic. Wirtschaft – gegliedert sind. уровня, впервые определившему систему
оценки, использующую 38 качественных
FR Le Groupe Marazzi est le porte-parole de ES El Grupo Marazzi, desde hace ya и количественных критериев, которые
longue date d’une industrie écologiquement durable, mucho tiempo, es portavoz de una industria были установлены и разделены по трем
qui s’est dotée de systèmes, processus et produits ecosostenible con sistemas, procesos y основополагающим принципам экологической
certifiés selon les normes internationales les plus productos certificados de conformidad con los устойчивости: окружающая среда, социальная
strictes. Depuis son brevet de la monocuisson des más rigurosos estándares internacionales y ha сфера и экономика.
années 1970, il a contribué de manière décisive à contribuido de modo determinante, a partir de la
10 11 → →
→
MAR A ZZI
Planet
IT L’eccellenza dei prodotti Marazzi e dell’intero favorisant la circularité des matériaux, en recyclant de sostenibilidad ambiental desarrollada en el tiempo.
ciclo produttivo è frutto di una politica di les emballages et en valorisant les déchets. Le Marazzi ha contribuido a hacer de la cerámica una
sostenibilità ambientale costruita nel tempo. groupe est le porte-parole d’une industrie qui producción de ciclo cerrado utilizando de manera
Marazzi ha contribuito a fare della ceramica una sait limiter la consommation des ressources más responsable las fuentes de energía y las materias
produzione a ciclo chiuso utilizzando in maniera più naturelles et réduire l’impact environnemental primas, favoreciendo la circularidad de los materiales,
consapevole le fonti energetiche e le materie prime, grâce au rétablissement morphologique et à la reciclando los embalajes y recuperando los restos de
favorendo la circolarità dei materiali, riciclando gli récupération de la végétation des carrières, à la fabricación y es portavoz de una industria capaz de
imballaggi e recuperando gli scarti ed è portavoce gestion contrôlée des déchets et à la réutilisation limitar el consumo de recursos naturales y de reducir
di un’industria in grado di limitare il consumo delle des eaux industrielles. Notre engagement en faveur el impacto medioambiental gracias a la recuperación
risorse naturali e ridurre l’impatto ambientale grazie de l’environnement se mesure en un seul chiffre morfológica y de la vegetación de las canteras, la
al ripristino morfologico e vegetazionale delle cave, qui représente notre objectif de durabilité par gestión controlada de los residuos y la reutilización
alla gestione controllata dei rifiuti e al riutilizzo delle excellence: 100 %: 100 % de déchets de processus de las aguas industriales. Nuestro compromiso
acque industriali. Il nostro impegno per l’ambiente récupérés, 100 % d’emballages en carton recyclé, con el ambiente se expresa en un solo número que
è racchiuso in un numero solo che rappresenta il 100 % d’emballages recyclables, 120 % des eaux representa nuestro objetivo de sostenibilidad por
nostro obiettivo sostenibile per eccellenza: 100%: de traitement récupérées. excelencia: 100%: 100% de los restos del proceso
100% scarti di processo recuperati; 100% imballi productivo recuperados; 100% de embalajes de cartón
di cartone riciclato; 100% imballi riciclabili; 120% DE Die hervorragende Qualität der Marazzi- reciclado; 100% de embalajes reciclables; 120% de
recupero delle acque di processo. Produkte und unseres gesamten Produktionszyklus recuperación de las aguas del proceso de fabricación.
ist das Ergebnis einer im Laufe der Jahre
EN The excellence of Marazzi’s products and its entwickelten Nachhaltigkeitspolitik. Marazzi RU Совершенство продукции Marazzi и всего
entire production cycle is due to an environmental hat maßgeblich dazu beigetragen, die производственного процесса - это результат
sustainability policy built up over time. Marazzi Keramikproduktion in einen Prozess mit созданной с течением времени политики
has helped to make ceramics a closed-cycle geschlossenem Stoffkreislauf zu verwandeln. Dies экологической рациональности. Marazzi
product through the more intelligent use of geschieht durch den bewussteren Einsatz von внесла свой вклад в превращение керамики
energy sources and raw materials, promoting the Energiequellen und Rohstoffen, die Förderung der в производство с замкнутым циклом, более
circularity of materials, the reuse of packaging Kreislaufwirtschaft von Materialien, das Recycling осознанно используя источники энергии и
and the recovery of waste. We are the proponents der Verpackungen und die Wiederverwertung сырье, стимулируя обращаемость материалов,
of an industry that limits use of natural resources von Abfällen. Das Unternehmen steht für eine перерабатывая упаковку и повторно
and reduces environmental impact by restoring Industrie, die in der Lage ist, den Verbrauch von используя отходы. Она также продвигает
quarries’ landscape and vegetation, adopting natürlichen Ressourcen zu begrenzen und die такие производственные принципы, которые
good waste management practices and recycling Umweltbelastung durch die Wiederherstellung способны снизить расход природных
industrial wastewater. Our commitment to the der Morphologie und Vegetation der Gruben, ресурсов и воздействие на окружающую
environment is summed up in a single number that das kontrollierte Abfallmanagement, die среду благодаря восстановлению рельефа
encapsulates our ultimate sustainability goal: 100%: Optimierung des Energieverbrauchs und die местности и растительности в карьерах,
100% process waste recovery; 100% cardboard Wiederverwendung von Brauchwasser zu контролируемому использованию отходов
packaging recycling; 100% packaging recycling; reduzieren. Unser Engagement für die Umwelt и повторному использованию воды для
120% process waste recovery. kommt in einer einzigen Zahl zum Ausdruck, die технологических нужд. Наши усилия по
unser Nachhaltigkeitsziel par excellence darstellt: защите окружающей среды выражаются лишь
FR L’excellence des produits Marazzi et de 100%: 100% wiederverwertete Prozessabfälle, одной цифрой, которая является нашей целью
l’ensemble du cycle de production est le fruit 100 % Verpackungen aus Recycling-Pappe, 100 в экологической устойчивости: 100%. 100%
d’une politique de durabilité environnementale % wiederverwertbare Verpackungen und 120 % повторно используемых производственных
forgée au fil du temps. Marazzi est l’un des Wiederverwertung des Brauchwassers. отходов, 100% повторно использованных
acteurs majeurs de la production céramique à картонных упаковок, 100% повторно
cycle fermé : elle utilise les sources d’énergie et les ES La excelencia de los productos de Marazzi y de используемых упаковок, 120% повторно
matières premières de façon plus responsable, en todo el ciclo productivo es resultado de una política используемой технологической воды.
Photo by Matias North/Unsplash
12 13 → →
→
MAR A ZZI
People
IT L’impegno di Marazzi per creare un ambiente bien-être du personnel et investissement auprès la contribución de todas las personas se traduce
di lavoro sicuro, inclusivo e aperto al contributo des populations et sur le territoire. Pour la 7e en horas de formación, verificaciones constantes
di tutti si conta in ore di formazione, costanti fois consécutive, le prix Top Employer est venu de la seguridad de los sistemas de producción y de
verifiche sulla sicurezza dei sistemi di produzione e récompenser les réalisations de : plus de 8 000 los productos, cuidado de la salud y del bienestar
dei prodotti, controllo della salute e del benessere heures de formation du personnel, dont près de de los empleados y en el apoyo activo de las
dei dipendenti e nel sostegno attivo delle comunità la moitié consacrées à l’environnement et à la comunidades y del territorio. Marazzi Group ha
e del territorio. Marazzi Group ha ricevuto per sécurité, 40 conventions actives pour les membres recibido por séptima vez consecutiva el galardón
la 7° volta consecutiva il riconoscimento Top du personnel et leurs familles dans les domaines de Top Employer por las más de ocho mil horas de
Employer per le oltre 8000 ore di formazione la santé, du bien-être, des services, de la formation formación de los empleados, casi la mitad de ellas
per i dipendenti, di cui quasi la metà dedicate et de la scolarité, 70 événements qui se sont dedicadas al medio ambiente y la seguridad; las
ad ambiente e sicurezza; le 40 convenzioni per déroulés au Crogiolo dans le cadre du programme cuarenta convenciones para los empleados y las
dipendenti e famiglie in ambito salute, benessere, culturel de la municipalité de Sassuolo, gratuit et familias en los ámbitos de la salud, el bienestar,
servizi, formazione e scuola; gli oltre 70 eventi ouvert à tous les habitants. En 2023, Marazzi los servicios, la formación y la escolarización; los
ospitati al Crogiolo legati al programma culturale Group a été lauréat, aux côtés de la municipalité de más de setenta eventos celebrados en el Crogiolo
del Comune di Sassuolo gratuito e aperto a tutti i Reggio Emilia, du Premio CULTURA + IMPRESA ligados al programa cultural del Ayuntamiento de
cittadini. Nel 2023 Marazzi Group ha ricevuto il (Prix CULTURE + ENTREPRISE), pour l’œuvre Sassuolo, abierto a todos los ciudadanos. En 2023
Premio Cultura + Impresa insieme al Comune di Curiosa Meravigliosa réalisée pour le Palazzo dei Marazzi Group ha recibido el Premio CULTURA +
Reggio Emilia per l’opera Curiosa Meravigliosa per Musei de Reggio Emilia. IMPRESA (premio CULTURA + EMPRESA) junto
il Palazzo dei Musei di Reggio Emilia. con el Ayuntamiento de Reggio Emilia por la obra
DE Das Engagement von Marazzi für die Curiosa Meravigliosa para el Palazzo dei Musei de
EN Marazzi’s commitment to creating a safe, Schaffung eines sicheren, inklusiven und für Reggio Emilia.
inclusive working environment where everyone’s den Beitrag aller offenen Arbeitsumfelds zeigt
contribution is valued is demonstrated by hours of sich an Weiterbildungsstunden, ständigen RU Усилия Marazzi по созданию безопасной,
training, constant safety assessments on production Sicherheitskontrollen der Produktionssysteme und инклюзивной и открытой для вклада любого
systems and products, monitoring of employees’ Produkte, Gesundheitskontrollen und Kontrollen человека рабочей среды определяются часами
health and wellbeing, and active support for the zum Wohlbefinden unserer Beschäftigten sowie an подготовки, непрерывными проверками
community and local area. For the 7th consecutive der aktiven Unterstützung der Gemeinden und der безопасности производственных систем и
year, Marazzi Group was named a Top Employer Region. Die Marazzi Group hat zum siebten Mal in продукции, проверкой здоровья и хорошего
for its over 8000 hours of employee training, Folge die Auszeichnung als Top Employer erhalten, самочувствия сотрудников и активной
almost half of this on the environment and safety, und zwar für über 8000 Weiterbildungsstunden für поддержкой сообщества и окружающих
its 40 benefits schemes for employees and families die Mitarbeitenden, von denen fast die Hälfte den территорий. Marazzi Group в 7-й раз подряд
in the fields of health, wellness, services, training Themen Umwelt und Sicherheit gewidmet waren, получила приз Top Employer за 8000
and education, and the more than 70 free, open- 40 Vereinbarungen für die Mitarbeitende und ihre часов обучения сотрудников, из которых
access events hosted at the Crogiolo in association Familien im Bereich Gesundheit, Wohlbefinden, почти половина посвящена окружающей
with the Municipality of Sassuolo cultural Dienstleistungen, Ausbildung und Schule sowie среде и безопасности, за 40 договоров в
programme. In 2023 Marazzi Group received the über 70 Events im Designzentrum Crogiolo im пользу сотрудников и их семей в области
“Premio CULTURA + IMPRESA” (CULTURE + Rahmen des Kulturprogramms der Gemeinde охраны и поддержания здоровья, услуг,
ENTERPRISE Award) together with the City of Sassuolo, das allen Bürgern kostenlos offen steht. профессиональной подготовки и образования,
Reggio Emilia for the Curiosa Meravigliosa artwork Im Jahr 2023 erhielt die Marazzi Group zusammen за более 70 проведенных в центре Crogiolo
for the Palazzo dei Musei in Reggio Emilia. mit der Gemeinde Reggio Emilia den „Premio мероприятий, связанных с бесплатной и
CULTURA + IMPRESA“ (Preis für KULTUR + открытой для всех желающих культурной
FR L’engagement de Marazzi à mettre en place UNTERNEHMEN) für das keramische Wandbild программой мэрии Сассуоло. В 2023 году
un environnement de travail sûr, inclusif et ouvert Curiosa Meravigliosa für den Palazzo dei Musei in Marazzi Group вместе с мэрией Реджо-Эмилии
à la contribution de chacune et chacun se traduit Reggio Emilia. получила Premio CULTURA + IMPRESA (приз
par des mesures concrètes : heures de formation, КУЛЬТУРА + ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО)
audits de sécurité permanents des systèmes de ES El compromiso de Marazzi para crear un за работу Curiosa Meravigliosa для Palazzo dei
production et des produits, suivi de la santé et du ambiente de trabajo seguro, inclusivo y abierto a Musei в Реджо-Эмилии.
14 15 → →
→
MAR A ZZI
Performance
IT L’impegno di Marazzi Group per la sostenibilità des objectifs transparents et mesurables qu’il a la satisfacción de las partes interesadas en nuestra
va oltre i prodotti e i processi: far crescere en commun avec Mohawk Industries, le groupe actividad son objetivos transparentes y medibles
l’affidabilità e la capacità competitiva dell’azienda auquel appartient Marazzi Group : coté à la compartidos con Mohawk Industries, el grupo
in tutti i paesi in cui opera, migliorare la redditività Bourse de New York, il publie un rapport financier del que forma parte Marazzi Group, que cotiza
e garantire la soddisfazione di tutti gli stakeholders trimestriel et un Rapport annuel sur la durabilité en la Bolsa de Nueva York, que cada tres meses
sono obiettivi trasparenti e misurabili condivisi du Groupe, auquel Marazzi contribue au titre publica el Informe financiero y cada año el Informe
con il Gruppo Mohawk Industries che ogni tre de ses résultats et de ses activités.Engagements de sostenibilidad del Grupo, a la que Marazzi
mesi pubblica il Bilancio finanziario e ogni anno il concrets, mesurables et durables, régis par des contribuye con sus resultados y acciones.
Report di sostenibilita, a cui Marazzi contribuisce normes internationales comme les réglementations Compromisos concretos, medibles y sostenibles en
con i propri risultati e le proprie attivita. ISO, les réglementations du groupe comme le Code el tiempo, regulados por estándares internacionales
Impegni concreti, misurabili e sostenibili nel d’éthique, le Code de conduite des fournisseurs, la como las normas ISO, reglamentos del grupo,
tempo regolati da standard internazionali come Politique en matière de droits humains, sans oublier como el Código ético, el Código de conducta de
le normative ISO, regolamenti di gruppo come il les rapports financiers du groupe et le Rapport sur los proveedores, la Política de derechos humanos,
Codice etico, il Codice di condotta dei fornitori, la la durabilité que Mohawk publie depuis 2009. la información financiera del grupo y el Informe
Policy sui Diritti Umani fino alla rendicontazione de sostenibilidad que Mohawk Industries viene
finanziaria di gruppo e al Report di Sostenibilità DE Das Engagement der Marazzi Group für die publicando desde 2009.
che Mohawk pubblica dal 2009. Nachhaltigkeit geht über Produkte und Prozesse
hinaus: Die Erhöhung der Zuverlässigkeit und RU Усилия Marazzi Group в области
EN Marazzi Group’s commitment to sustainability Wettbewerbsfähigkeit des Unternehmens in allen экологической устойчивости выходят за
extends beyond products and processes: growing Ländern, in denen es tätig ist, die Verbesserung рамки продукции и производственных
the company’s reliability and ability to compete der Rentabilität und die Gewährleistung der процессов. Повышение надежности и
in all the countries where it operates, improving Zufriedenheit aller Stakeholder sind transparente конкурентоспособности компании во всех
profitability and guaranteeing the satisfaction of all und messbare Ziele, die mit Mohawk Industries странах, в которых она работает, повышение
stakeholders are transparent, measurable objectives geteilt werden. Der an der New Yorker доходности и гарантия удовлетворенности
shared with Mohawk Industries, the group to Börse notierte Konzern, zu dem die Marazzi всех вовлеченных лиц - это прозрачные и
which Marazzi Group belongs. Listed on the New Group gehört, veröffentlicht alle drei Monate конкретные цели, разделяемые с Mohawk
York Stock Exchange, Mohawk publishes quarterly die Vermögensübersicht und jedes Jahr den Industries - группой компаний, в которую
Financial Statements and an annual Group Nachhaltigkeitsbericht der Gruppe, in den Marazzi входит Marazzi Group, - котируемой на нью-
Sustainability Report, also embracing the results seine Ergebnisse und Aktivitäten einbringt. йоркской бирже. Каждые три месяца она
and operations of Marazzi itself. Sondern konkrete, messbare und langfristig публикует свой финансовый баланс и каждый
Measurable commitments, sustainable in the long nachhaltige Verpflichtungen. Diese sind die durch год Отчет об экологической устойчивости
term and regulated by international standards like internationale Standards wie die ISO-Normen, группы, в который Marazzi вносит свой вклад
the ISO norms and group regulations including the Konzernvorschriften wie den Ethikkodex, достигнутыми результатами и выполняемой
Business Ethics Policy, Supplier Code of Conduct den Verhaltenskodex für die Lieferanten, деятельностью.
and the Human Rights Policy, right down to the die Menschenrechtsrichtlinie bis hin zur конкретные действия, которые ощущаются
group financial reporting and the Sustainability Finanzberichterstattung des Konzerns und den и поддерживаются с течением времени,
Report that Mohawk has published since 2009. Nachhaltigkeitsbericht, den Mohawk seit 2009 регулируются международными стандартами,
veröffentlicht, geregelt. такими как ISO, регламентами группы,
FR L’engagement de Marazzi Group en faveur de la как, например, Этический кодекс, Кодекс
durabilité va au-delà des produits et des processus: ES El compromiso de Marazzi Group en pro de поведения поставщиков и Политика прав
accroître la fiabilité et la capacité concurrentielle la sostenibilidad va más allá de los productos y los человека, вплоть до финансовых отчетов
de l’entreprise dans tous les pays où elle est procesos: incrementar la fiabilidad y la capacidad группы и до Отчета об экологической
implantée, améliorer la rentabilité et garantir la competitiva de la empresa en todos los países en устойчивости, который Mohawk публикует
satisfaction de toutes les parties prenantes sont los que opera, mejorar la rentabilidad y garantizar с 2009 года.
Ex Martinelli Building, Morbegno (SO) Italy. Project: Antonio Citterio Patricia Viel
16 17 → →
→
TECNOLOGIA MAR A ZZI
Premium
Technology
Technology • Technologie • Technologie
Tecnología • Технология
IT Da sempre Marazzi si dedica all’innovazione produits. Les fours à tunnel dans les années 50, territorio. Los hornos de túnel en los años 50,
e sviluppa le tecnologie necessarie per realizzare la monocuisson dans les années 70 et l’émaillage la monococción en los 70 y el esmaltado sobre
i suoi prodotti in collaborazione con partner sur support incandescent dans les années 80 ne bizcocho incandescente en los 80 son solo
specializzati del territorio. I forni a tunnel negli sont que quelques-unes des révolutions qui ont algunas de las revoluciones que han marcado
anni ’50, la monocottura negli anni ’70 e la marqué une histoire fondée sur une sensibilité à una historia basada en una constante labor
smaltatura su supporto incandescente negli anni la recherche et au développement. Le savoir-faire, de investigación y desarrollo. La experiencia
’80 sono solo alcune delle rivoluzioni che hanno le faible impact sur l’environnement, la protection y los conocimientos prácticos, el bajo impacto
segnato una storia fondata sull’attività continua di des personnes et des territoires font de Marazzi medioambiental y la salvaguardia de las personas
ricerca e sviluppo. Il know-how, il basso impatto une référence à l’international. Aujourd’hui, y los territorios hacen de Marazzi un auténtico
ambientale e la tutela delle persone e dei territori avec ses nouveaux brevets technologiques et ses punto de referencia en el panorama internacional.
fanno di Marazzi un punto di riferimento sul équipements des plus sophistiqués, l’entreprise Hoy día nuevas patentes tecnológicas e
panorama internazionale. Oggi, nuovi brevetti fournit une réponse rapide aux tendances des instalaciones altamente sofisticadas permiten
tecnologici e impianti altamente sofisticati marchés, en assurant productivité, qualité et a la empresa responder de forma rápida a las
permettono all’azienda di rispondere in modo flexibilité. tendencias de los varios mercados, garantizando
rapido alle tendenze dei vari mercati, garantendo productividad, calidad y flexibilidad.
produttività, qualità e flessibilità. DE Als innovationsfreudiges Unternehmen
entwickelt Marazzi in Partnerschaft mit
RU С самого начала Marazzi внедряет
EN Marazzi has always been dedicated to erstklassigen Spezialisten aus der Region die
инновации и разрабатывает технологии,
innovation and the company develops the erforderlichen Technologien für die Herstellung
необходимые для создания своей продукции,
technologies necessary to manufacture its der eigenen Produkte. Die Tunnelöfen in den
сотрудничая со специализированными
products in collaboration with specialized 50er Jahren, das Einbrandverfahren in den
партнерами, располагающимися рядом
partners in the area. Tunnel kilns in the ’50s, 70er Jahren und das Glasieren auf glühendem
с ней. Туннельные печи в 50-х годах,
single-firing in the ’70s and glazing on an Scherben in den 80er Jahren sind nur einige
incandescent substrate in the ’80s are just Meilensteine, die eine lange Tradition in плитка однократного обжига в 70-х годах
some of the revolutions that have shaped a Forschung und Entwicklung geprägt haben. и нанесение глазури по раскаленной
success story based on continuous research Know-how, Umweltverträglichkeit, Schutz основе в 80-х – это лишь краткий перечень
and development. The company’s expertise, low der Menschen und der Region machen революционных достижений, ставших
environmental impact and protection of people Marazzi zu einem Maßstab auf nationaler wie рубежами в корпоративной истории,
and the local area make Marazzi an international internationaler Ebene. Heute ermöglichen neue основанной на постоянных исследованиях
point of reference. Verfahrenspatente und hochspezialisierte Anlagen и развитии. Ноу-хау, низкое воздействие
Today, new technological patents and highly dem Unternehmen, unter Gewährleistung von на окружающую среду и охрану людей
sophisticated plants allow the company to rapidly Produktivität, Qualität und Flexibilität zeitnah и территории превращают Marazzi в
respond to the trends of the various markets, auf Nachfrageveränderungen in den einzelnen ориентир на международной арене.
guaranteeing productivity, quality and flexibility. Marktregionen zu reagieren. Сегодня новые технологические патенты
и сверхсовременные установки позволяют
FR Avec l’innovation à cœur depuis toujours, ES Desde siempre Marazzi viene dedicándose компании оперативно реагировать на
Marazzi collabore avec des partenaires a la innovación y desarrolla las tecnologías тенденции, сложившиеся на различных
spécialisés du territoire pour mettre au point les necesarias para fabricar sus productos en рынках, гарантируя производительность,
technologies nécessaires à la fabrication de ses colaboración con socios especializados del качество и гибкость.
18 19 → →
MAR A ZZI PREMIUM TECHNOLOGY
Puro
Marazzi StepWise High Performance Body Plus
Antibacterial
Tecnologia antibatterica per Performance tecniche per superfici Resistenza e versatilità Inclusioni materiche in massa
un’igiene di lunga durata antiscivolo morbide al tatto per superfici interne ed esterne per un aspetto naturale
Antibacterial technology for long-lasting hygiene Technical performance for anti-slip, soft-touch Resistance and versatility for indoor and outdoor Through-body tactile inclusions for a natural look
• Technologie antibactérienne pour une hygiène surfaces • Performances techniques pour des spaces • Résistance et polyvalence pour surfaces • Inclusions de matière dans la masse pour un
de longue durée • Antibakterielle Technologie für surfaces antidérapantes et douces au toucher • intérieures et extérieures • Resistente und vielseitige aspect naturel • Materialeinschlüsse im Scherben
langanhaltende Hygiene • Tecnología antibacteriana Rutschhemmende Oberfläche mit weicher Haptik • Oberflächen für den Innen- und Außenbereich mit naturnaher Optik • Inclusiones matéricas en
que garantiza una higiene de larga duración • Prestaciones técnicas de superficies antideslizantes • Superficies interiores y exteriores resistentes toda la masa que confieren un aspecto natural
Антибактериальная технология обеспечивает y suaves al tacto • Нескользкие, мягкие на y versátiles • Прочность и универсальность • Вкрапления различных материалов в
долгосрочную гигиеничность ощупь поверхности с высокими техническими материалов для применения в помещениях и на керамическую массу являются залогом
показателями улице натурального вида
Tecnologia digitale e struttura Nuove superfici super-opache Match unico tra materia, colore e Tecnologia digitale e graniglie per
materica ad alta definizione texture 3D superfici preziose a rilievo
Digital technology and high-definition tactile structure New super-matt surfaces • Nouvelles surfaces super Unique match of materials, colours and 3D textures Digital technology and grits for exquisite relief
• Technologie numérique et effet de matière en mates • Neue supermatte Oberflächen • Nuevas • Assortiment unique entre matière, couleur et surfaces • Technologie digitale et granulats pour des
haute définition • High-Definition-Digitaldruck und superficies supermates • Новые, сверх матовые texture 3D • Einzigartige Mixtur aus Material, Farbe surfaces précieuses en relief • Digitale Drucktechnik
-Materialtextur • Tecnología digital y estructura поверхности und 3D-Oberfläche • Armonización única entre und Granulatbeschichtung für wertige Reliefflächen
matérica de alta definición • Цифровая технология materia, color y textura tridimensional • Уникальное • Tecnología digital y gravas para crear preciosas
и фактурная структура высокого разрешения соответствие материала, цвета и фактуры 3D superficies en relieve • Цифровые технологии
и зернистость для благородных рельефных
поверхностей
20 21 → →
MAR A ZZI INDICE PER EFFE T TO
Grande Treverklife 258 Rocking 324 Uniche20 410 Magnifica 484 Progress 569
Marble Look 42 Treverkchic 259 Pietra Occitana 327 Mystone Gris du Gent20 412 Alchimia 488 Stonework 570
Stone Look 85 Treverk 261 Marble Look Mystone Limestone20 414 Cementum Wall 492 Stream 572
Resin Look 100 Treverkhome 263 Allmarble 332 Mystone Ardesia20 416 Limestone Wall 494 Alma 574
Concrete Look 111 Treverkever 266 Frammento 346 Mystone Moon20 418 Momenti 496 Actually 576
Grand Carpet Design 126 Treverkstage 267 Fabula 348 Mystone Bluestone20 420 Allmarble Wall 500 Treverkmood 578
Metal Look 130 Treverkview 268 Art 350 Mystone Ceppo di Gré20 422 Eclettica 506 Treverkheart 579
Solid Color 133 Treverkmore 270 Pinch 352 Mystone Gris Fleury20 424 Essenziale 510 Treverkway 581
Crogiolo Treverksoul 271 Marbleplay 354 Mystone Pietra di Vals20 426 Fabric 512 Treverklook 583
Artcraft 148 Stone Look Concrete Look Mystone Pietra Italia20 428 Materika 516 Homy 584
Luz 164 Mystone Berici 274 Slow 358 Mystone Quarzite20 430 Stone_Art 519 Treverkfusion 586
Lume 168 Uniche 278 Cementum 362 Mystone Silverstone20 432 Wall Coverings Treverkcharme 587
Confetto 174 Mystone Travertino 280 Material 368 Rocking20 434 Fabula Wall 526 Contractors Wall Coverings
Memoria 186 Mystone Moon 284 Powder 370 Multiquartz20 436 Naturalia Wall 529 Appeal Wall 590
Rice 190 Mystone Basalto 286 Memento 373 Cementum20 438 Racconti 532 Stream Wall 592
Zellige 202 Mystone Limestone 289 Terratech 376 Slow20 440 Alba Wall 534 Absolute White 595
Scenario 208 Mystone Ardesia 292 Mineral 380 Material20 442 Carácter Wall 536 Chill 596
D_Segni Blend 212 Mystone Ceppo di Gré 295 Plaza 382 Cottotoscana20 444 Plaza Wall 538 Outfit 598
D_Segni Scaglie 226 Mystone Gris du Gent 298 Block 384 Plaster20 446 Pure 540 Chalk 601
D_Segni Colore 229 Mystone Lavagna 300 Poster 387 SistemN20 448 Colorplay 541 Pottery 603
D_Segni 231 Naturalia 302 Plaster 389 Market New 450 Marbleplay Wall 544 Blancos 605
Triennale Carácter 304 Clays 391 Colour Plan Dover 548 Color Code 606
Triennale 238 Alba 306 Work 393 SistemC - Architettura 454 Work Wall 550 Elegance 608
Wood Look Mystone Bluestone 308 Cotti d’Italia 394 SistemC - Città 456 Hello 554 Cloud 610
Vivo 244 Mystone Gris Fleury 310 Extra Thick SistemN 460 Contractors Floors Paint 612
Intrecci 246 Mystone Kashmir 312 Vero20 398 SistemS 464 Appeal 560 Colorblock 614
Vero 248 Mystone Pietra di Vals 314 Treverkdear20 400 SistemT - Cromie 466 Bisque 563 Neutral 616
Oltre 250 Mystone Quarzite 316 Treverkmade20 402 SistemT - Graniti 468 Dust 564 Mellow 618
Treverktrend 252 Mystone Silverstone 318 Treverkhome20 404 Autonomy 472 Iside 565 Bricco 620
Treverkdear 254 Blend 320 Mystone Berici20 406 Thin Wall Coverings Midtown 566 Terramix 621
Treverkmust 256 Multiquartz 322 Mystone Travertino20 408 White Deco 482 Polis 567
22 23 → → →
→
MAR A ZZI INDICE A–Z
Indice A–Z
Index A–Z • Index A-Z • Alphabetisches Verzeichnis • Índice Alfabético • Указатель А-Я
A Confetto 174 Limestone Wall 494 Mystone Lavagna 300 Progress 569 Treverkhome 263
Absolute White 595 Cotti d’Italia 394 Lume 168 Mystone Limestone 289 Pure 540 Treverkhome20 404
Actually 574 Cottotoscana20 444 Luz 164 Mystone Limestone20 414 R Treverklife 258
Blend 320
Fabula Wall 530 Multiquartz 322 Neutral 616 Slow20 440 V
Block 384
Frammento 346 Multiquartz20 436 O Stone_Art 519 Vero 248
G Oltre 250 Stonework 570 Vero20 398
Bricco 620 Mystone Ardesia 292
Grand Carpet Design 126
C Mystone Ardesia20 416 Outfit 598 Stream 572 Vivo 244
Carácter 304
Grande Concrete Look 111 P Stream Wall 592 W
Mystone Basalto 286
Carácter Wall 536
Grande Marble Look 42 Paint 612 T White Deco 482
Mystone Berici 274
Grande Metal Look 130 Pietra Occitana 327 Terramix 621 Work 393
Cementum 362 Mystone Berici20 406
Grande Resin Look 100 Pinch 352 Terratech 376 Work Wall 550
Cementum20 438 Mystone Bluestone 308
Grande Solid Color 133 Plaster 389 Treverk 261 Z
Cementum Wall 492 Mystone Bluestone20 420
Grande Stone Look 85 Plaster20 446 Treverkcharme 587 Zellige 202
Chalk 601 Mystone Ceppo di Gré 295
H Plaza 382 Treverkchic 259
Chill 596 Mystone Ceppo di Gré20 422
Hello 554 Plaza Wall 538 Treverkdear 254
Clays 391 Mystone Gris du Gent 298
Homy 584 Polis 567 Treverkdear20 400
Cloud 610 Mystone Gris du Gent20 412
I
Poster 387 Treverkever 266
Color Code 606 Mystone Gris Fleury 310
Intrecci 246
Pottery 603 Treverkfusion 586
Colorblock 614 Mystone Gris Fleury20 424
Iside 565
Powder 370 Treverkheart 579
Colorplay 541 L Mystone Kashmir 312
24 25 → → →
→
MAR A ZZI INDICE L ASTRE 6MM
160x320 - 6mm Grande Concrete Look 120x278 - 6mm Grande Resin Look 120x120 - 6mm Cementum Indigo 118
Black 111 Avana 100 Cementum Carbon 119
Grande Marble Look Cementum Ash 112 Grande Marble Look Rosa Antico 101 Grande Marble Look White 120
Taj Mahal 42 Cementum Sand 113 Taj Mahal 42 Verde Salvia 102 Taj Mahal 42 Smoke 121
Patagonia 43 Cementum Nickel 114 Patagonia 43 Avio 103 Patagonia 43 Crete 122
Onice Avorio 44 White 120 Onice Avorio 44 Rosso Mattone 104 Onice Avorio 44 Graphite 123
Onice Beige 45 Smoke 121 Onice Beige 45 Bianco 105 Onice Beige 45 Sand 124
Onice Giada 46 Crete 122 Onice Giada 46 Grigio 106 Onice Giada 46 Mud 125
Onice Nero 47 Graphite 123 Onice Nero 47 Beige 107 Onice Nero 47
Altissimo 49 Onice Bianco 48 Verde Chiaro 108 Onice Bianco 48 Grande Metal Look
Statuario 50 Grande Metal Look Altissimo 49 Verderame 109 Altissimo 49 Iron Light 131
Golden White 52 Corten 130 Statuario 50 Azzurro 110 Statuario 50 Iron Dark 132
Calacatta Extra 53 Iron Dark 132 Golden White 52 Golden White 52
Capraia 54 Lasa 58 Grande Solid Color Calacatta Extra 53 Grande Solid Color
Bianco Arni 56 Grande Solid Color Crema Marfil 61 White 133 Capraia 54 White 133
Lasa 58 White 133 Fior di Pesco Carnico 64 Bianco Arni 56
Raffaello 59 Tafu 66 Lasa 58 Concrete Look
Calacatta Vena Vecchia 60 Frappuccino 68 Calacatta Vena Vecchia 60 Cementum 362
Crema Marfil 61 Emperador 69 Crema Marfil 61
Giallo Siena 62 Grigio Carnico 71 Fior di Pesco Carnico 64 Stone Look
Fior di Pesco Carnico 64 Verde Cipollino 72 Tafu 66 Mystone Limestone 289
Calacatta Superwhite 65 Verde Aver 73 Frappuccino 68 Mystone Ardesia 292
Tafu 66 Verde Borgogna 74 Emperador 69 Mystone Ceppo di Gré 295
Brera Grey 67 Quarzo Bluegrey 75 Grigio Carnico 71
Frappuccino 68 Sodalite Blu 76 Verde Cipollino 72
Emperador 69 Calacatta Black 78 120x240 - 6mm Verde Aver 73
Imperiale 70 Saint Laurent 80 Verde Borgogna 74
Grigio Carnico 71 Elegant Black 82 Grande Marble Look Quarzo Bluegrey 75
Verde Cipollino 72 Altissimo 49 Sodalite Blu 76
Verde Aver 73 Grande Stone Look Statuario 50 Calacatta Black 78
Verde Borgogna 74 Bahia Black 85 Golden White 52 Saint Laurent 80
Quarzo Bluegrey 75 Breccia Imperiale 86 Calacatta Extra 53 Sahara Noir 81
Sodalite Blu 76 Silver Root 87 Capraia 54 Elegant Black 82 120x60 - 6mm
Calacatta Black 78 Berici Bianco 88 Lasa 58 Ghiara Palladiana 83
Saint Laurent 80 Berici Beige 89 Imperiale 70 Ghiara Minuta Mix 84 Grande Marble Look
Sahara Noir 81 Berici Grigio 90 Saint Laurent 80 Taj Mahal 42
Elegant Black 82 Berici Cenere 91 Elegant Black 82 Grande Stone Look Patagonia 43
Limestone Sand 92 Bahia Black 85 Onice Avorio 44
Grande Stone Look Limestone Ivory 93 Grande Stone Look Breccia Imperiale 86 Onice Beige 45
Bahia Black 85 Ceppo di Gré Grey 98 Ceppo di 98 Silver Root 87 Onice Giada 46
Breccia Imperiale 86 Limestone Sand 92 Onice Nero 47
Silver Root 87 Grande Concrete Look Grande Concrete Look Limestone Ivory 93
Berici Bianco 88 Cementum Ash 112 White 120 Ceppo di Gré Grey 98 Grande Stone Look
Berici Beige 89 Cementum Sand 113 Smoke 121 Silver Root 87
Berici Grigio 90 Cementum Nickel 114 Graphite 123 Grande Resin Look Limestone Sand 92
Limestone Sand 92 Cementum Lead 115 Sand 124 Avana 100 Limestone Ivory 93
Limestone Ivory 93 Cementum Olive 116 Mud 125 Rosa Antico 101 Ceppo di Gré Grey 98
Travertino Classico 94 Cementum Cotto 117 Carpet Sand 126 Verde Salvia 102
Travertino Navona 95 Cementum Indigo 118 Carpet Smoke 127 Avio 103 Concrete Look
Travertino Silver 96 Cementum Carbon 119 Rosso Mattone 104 Cementum Ash 112
Gris du Gent 97 Grande Metal Look Bianco 105 Cementum Sand 113
Ceppo di Gré Grey 98 Iron Light 131 Grigio 106 Cementum Nickel 114
Granito Black 99 Iron Dark 132 Beige 107 Cementum Lead 115
Verde Chiaro 108
Verderame 109 Concrete Look
Azzurro 110 Cementum 362
26 27 → → →
→
MAR A ZZI INDICE FORMATI PAVIMENTI
28 29 → → →
→
MAR A ZZI INDICE FORMATI PAVIMENTI MAR A ZZI INDICE FORMATI RIVESTIMENTI
30x10 60x10
30x30 SistemC - Architettura 454 60x30 SistemN 460
Cotti d’Italia 394 SistemC - Città 456 Blancos 605
Multiquartz 322 180x60 Color Code 606
30x10
Pietra Occitana 327 Alchimia 488 Elegance 608
Mellow 618
Polis 567 21x18,2 Magnifica 484 SistemN 460
SistemC - Architettura 454
Rocking 324 Artcraft 148 White Deco 482 SistemS 464
SistemC - Città 456
SistemT - Cromie 466 Cementum 362
SistemT - Graniti 468 Clays 391
Uniche 278 Lume 168
15x15
30x46,5
Memoria 186
Triennale 238
Rice 190
10x10 120x60
40x20
Confetto 174 Poster 387
Multiquartz 322
D_Segni Blend 212 SistemN 460
Pietra Occitana 327 15,5x10
Mystone Pietra di Vals 314 SistemS 464
Rocking 324 30x30 Triennale 238
SistemC - Architettura 454
Uniche 278 SistemT - Cromie 466
SistemC - Città 456
Stonework 570 SistemT - Graniti 468
10x10
30x15 Confetto 174
120x40
Bisque 563 D_Segni Blend 212
15,5x10 Allmarble Wall 500
Cotti d’Italia 394 76x25 SistemC - Architettura 454
Triennale 238 Cementum Wall 492
Absolute White 595 SistemC - Città 456
Eclettica 506
Appeal Wall 590 Zellige 202
Essenziale 510
28x7 Fabric 512 Chalk 601
20x20 Bricco 620 Limestone Wall 494 Chill 596
28x7
Artcraft 148 Terramix 621 Materika 516 Outfit 598
Bricco 620
D_Segni 231 Momenti 496 Pottery 603
Terramix 621
D_Segni Blend 212 Stone_Art 519 Stream Wall 592
30x5,3 Work Wall 550
D_Segni Colore 229
Artcraft 148
D_Segni Scaglie 226 20x7,5
Multiquartz 322 Rice 190
Pietra Occitana 327 24x6
Rocking 324 100x33 38x25
Lume 168
Scenario 208 Fabula Wall 526 Colorblock 614 15x7,5
SistemC - Architettura 454 Naturalia Wall 529 Neutral 616 Hello 554
SistemC - Città 456 20x7,5
SistemT - Graniti 468 Rice 190 30x5,3
Uniche 278 50x20 Artcraft 148
15x5 Appeal Wall 590 Luz 164
Confetto 174 Blancos 605
60x60 Cloud 610
Rice 190
46,5x30 SistemN 460 Paint 612 24x6
Triennale 238 SistemS 464 Stream Wall 592 Lume 168
15x5
15x15 Confetto 174
90x30 20x20
Cotti d’Italia 394 Rice 190
Alba Wall 534 Artcraft 148
Memoria 186 D_Segni 231
Carácter Wall 536
Polis 567 D_Segni Blend 212
Colorplay 541
Rice 190 D_Segni Colore 229
Dover 548
Marbleplay Wall 544 D_Segni Scaglie 226
Plaza Wall 538 Scenario 208
54x11
Pure 540 SistemC - Architettura 454
Oltre 250
Racconti 532 SistemC - Città 456
Treverksoul 271
Work Wall 550 SistemT - Graniti 468
Vero 248
Vivo 244
21x18,2
70x10 Cementum 362
Treverkcharme 587 Clays 391
Treverkfusion 586 Lume 168
60x10
60x15
SistemN 460
SistemN 460
30 31 → → →
→
MAR A ZZI INDICE L ASTRE
Indice Lastre
Slabs Index • Indice de dalle • Plattenindex• Índice de losa • Индекс плиты
Frappuccino 68
Emperador 69
Imperiale 70
Grigio Carnico 71
32 33 → → →
→
MAR A ZZI INDICE SUPERFICI LUCIDE MAR A ZZI INDICE SUPERFICI OUTDOOR
Grande Contractors Wall Coverings Crogiolo Mystone Quarzite 316 Mystone Ceppo di Gré20 422
Marble Look 42 Absolute White 595 Artcraft - External Facades 148 Mystone Silverstone 318 Mystone Gris Fleury20 424
Solid Color 133 Pottery 603 Luz - External Facades 164 Multiquartz 322 Mystone Pietra di Vals20 426
Crogiolo Blancos 605 Lume - External Facades 168 Rocking 324 Mystone Pietra Italia20 428
Luz 164 Color Code 606 Confetto - External Facades 174 Pietra Occitana 327 Mystone Quarzite20 430
Lume 168 Elegance 608 Rice - External Facades 190 Marble Look Mystone Silverstone20 432
Rice 190 Cloud 610 D_Segni Blend 212 Allmarble 332 Rocking20 434
Zellige 202 Colorblock 614 Wood Look Concrete Look Multiquartz20 436
Stone Look Mellow 618 Vivo 244 Slow 358 Cementum20 438
Colour Plan Mystone Travertino 280 Extra Thick SistemT - Graniti 468
SistemC - Architettura 454 Mystone Moon 284 Vero20 398 Contractors Floors
SistemN 460 Mystone Basalto 286 Treverkdear20 400 Appeal 560
Thin Wall Coverings Mystone Ardesia 292 Treverkhome20 404 Alma 574
Allmarble Wall 500 Mystone Ceppo di Gré 295 Mystone Berici20 406 Treverkheart 579
Essenziale 510 Mystone Gris du Gent 298 Mystone Travertino20 408 Treverkway 581
34 35 → → →
→
→
MAR A ZZI INDICE STEPWISE MAR A ZZI COLLEZIONE INDICE LEED
D_Segni Blend 212 Vivo 244 Memento 373 Naturalia Wall 529
Mystone Travertino 280 Treverklife 258 Cotti d’Italia 394 Pure 540
Mystone Limestone 289 Uniche 278 Vero20 398 Marbleplay Wall 544
Mystone Ardesia 292 Mystone Travertino 280 Treverkdear20 400 Dover 548
Mystone Ceppo di Gré 295 Mystone Moon 284 Mystone Berici20 406 Work Wall 550
Mystone Gris du Gent 298 Mystone Basalto 286 Uniche20 410 Contractors Floors
Naturalia 302 Mystone Limestone 289 Mystone Gris du Gent20 412 Alma 574
Carácter 304 Mystone Ardesia 292 Mystone Limestone20 414 Actually 574
Alba 306 Mystone Ceppo di Gré 295 Mystone Ardesia20 416 Contractors Wall Coverings
Concrete Look Mystone Gris du Gent 298 Mystone Moon20 418 Appeal Wall 590
Cementum 362 Naturalia 302 Mystone Bluestone20 420 Stream Wall 592
Terratech 376 Carácter 304 Mystone Ceppo di Gré20 422 Absolute White 595
Plaza 382 Alba 306 Mystone Gris Fleury20 424 Chill 596
Work 393 Mystone Bluestone 308 Mystone Pietra di Vals20 426 Outfit 598
Extra Thick Mystone Gris Fleury 310 Cementum20 438 Chalk 601
Uniche20 410 Mystone Pietra di Vals 314 Slow20 440 Pottery 603
Mystone Gris du Gent20 412 Mystone Quarzite 316 Material20 442 Blancos 605
Mystone Limestone20 414 Mystone Silverstone 318 SistemN20 448 Cloud 610
Mystone Ardesia20 416 Marble Look Market New 450 Paint 612
36 37 → →
Collection
Book
39 → →
Grande
→ →
GR ANDE MARBLE LOOK
Satin Lux
160x320 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
Grande
160x320x0,6 Satin 120x120x0,6 Lux
MGDM Grande Marble Look Taj Mahal Satin Rett. MP3Z Grande Marble Look Patagonia Lux Rett.
MNG6 Stuoiato/Whit Mesh
60x120x0,6 Lux
120x278x0,6 Lux MP41 Grande Marble Look Patagonia Lux Rett.
MP3X Grande Marble Look Taj Mahal Lux Rett.
120x120x0,6 Lux
MP40 Grande Marble Look Taj Mahal Lux Rett.
60x120x0,6 Lux
MP42 Grande Marble Look Taj Mahal Lux Rett.
F G F
Lux
42 43 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Lux Lux
60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
Grande
120x120x0,6 Lux 120x120x0,6 Lux
MERS Grande Marble Look Onice Avorio Lux Rett. MERT Grande Marble Look Onice Beige Lux Rett.
F F
44 45 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Lux Lux
60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
Grande
120x120x0,6 Lux 120x120x0,6 Lux
MERU Grande Marble Look Onice Giada Lux Rett. MERV Grande Marble Look Onice Nero Lux Rett.
F F
46 47 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Lux Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x240 · 120x278 - 6mm
Grande
NSF Certified
PAG. 645
160x320x0,6 Lux
M106 Grande Marble Look Altissimo Lux Rett.
M37E Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6
M0ZZ Grande Marble Look Altissimo Satin Rett.
M36R Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
M71M Grande Marble Look Altissimo Lux Rett.
120x278x0,6
M717 Grande Marble Look Altissimo Rett.
120x240x0,6 Lux
M0G7 Grande Marble Look Altissimo Lux Rett.
120x240x0,6
M0FV Grande Marble Look Altissimo Rett.
120x120x0,6 Lux
M0G1 Grande Marble Look Altissimo Lux Rett.
120x120x0,6
M0FP Grande Marble Look Altissimo Rett.
F F G H
Lux Satin
48 49 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Statuario
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Book Match
Naturale/Matt
120x120 · 120x240 · 120x278 - 6mm Grande Marble Look Statuario Book Match Rett. 160x320
Lux - 6 mm
Satin
160x320 - 6mm
Lux
120x120 · 120x240 · 120x278 · 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum D-COF
µ > 0,40 Classe 1 > 0,42
Naturale Naturale Naturale
Satin Satin
Grande
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 Lux
M109 Grande Marble Look Statuario Lux Rett. Book Match A Book Match B
M37H Stuoiato/With Mesh
M10E Grande Marble Look Statuario Book Match A Lux Rett.
M37M Stuoiato/With Mesh
M10F Grande Marble Look Statuario Book Match B Lux Rett.
M37N Stuoiato/With Mesh Grande Marble Look Statuario Book Match Rett. 120x240
Lux - 6 mm
160x320x0,6
M102 Grande Marble Look Statuario Satin Rett.
M36U Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
M71C Grande Marble Look Statuario Lux Rett.
120x278x0,6
M712 Grande Marble Look Statuario Rett.
120x240x0,6 Lux
M0G6 Grande Marble Look Statuario Lux Rett.
MR0A Grande Marble Look Statuario Book Match A Lux Rett.
M0NW Grande Marble Look Statuario Book Match B Lux Rett.
120x240x0,6
M0FU Grande Marble Look Statuario Rett.
120x120x0,6 Lux
M0G0 Grande Marble Look Statuario Lux Rett.
Book Match A Book Match B
120x120x0,6
M0FN Grande Marble Look Statuario Rett.
F G H
Lux Satin
50 51 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x240 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x240 - 6mm
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Lux Lux
120x120 · 120x240 · 120x278 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x240 · 160x320 - 6mm
R9 R9
Naturale BCR Pendulum Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale Naturale Naturale
Satin Satin
D-COF ISO 10545-6 PAG. 639 D-COF ISO 10545-6 PAG. 639
> 0,42 ≤ 175 mm3 > 0,42 ≤ 175 mm3
Naturale Conforme Naturale Conforme
Satin Satin
Grande
NSF Certified NSF Certified
PAG. 645 PAG. 645
160x320x0,6 160x320x0,6
M0ZY Grande Marble Look Golden White Satin Rett. M0Z4 Grande Marble Look Calacatta Extra Satin Rett.
M36K Stuoiato/With Mesh M378 Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 120x240x0,6
M713 Grande Marble Look Golden White Rett. M1JM Grande Marble Look Calacatta Extra Rett.
120x240x0,6 120x120x0,6
M8AD Grande Marble Look Golden White Rett. M29N Grande Marble Look Calacatta Extra Rett.
120x120x0,6 Lux
M8AF Grande Marble Look Golden White Lux Rett.
120x120x0,6
M8AA Grande Marble Look Golden White Rett.
F G H F G H
Lux Satin Lux Satin
52 53 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Capraia
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Book Match
Naturale/Matt
120x120 · 120x240 - 6mm Grande Marble Look Capraia Book Match Rett. 160x320
Lux - 6 mm
Lux
120x120 · 120x240 · 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale
Grande
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 Lux
M0ZP Grande Marble Look Capraia Book Match A Lux Rett. Book Match A Book Match B
M37S Stuoiato/With Mesh
M0ZQ Grande Marble Look Capraia Book Match B Lux Rett.
M37T Stuoiato/With Mesh
120x240x0,6 Lux
M1JU Grande Marble Look Capraia Lux Rett.
120x240x0,6
M1JP Grande Marble Look Capraia Rett.
120x120x0,6 Lux
M2AK Grande Marble Look Capraia Lux Rett.
120x120x0,6
M29S Grande Marble Look Capraia Rett.
F G H
Lux Satin
54 55 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Bianco Arni
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Book Match
Naturale/Matt
120x120 - 6mm Grande Marble Look Bianco Arni Book Match Rett. 160x320
Lux - 6 mm
Lux
120x120 · 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale
Grande
160x320x0,6 Lux
MAFR Grande Marble Look Bianco Arni Book Match A Lux Rett.
MAME Stuoiato/With Mesh
MAP2 Grande Marble Look Bianco Arni Book Match B Lux Rett. Book Match A Book Match B
MAP8 Stuoiato/With Mesh
120x120x0,6 Lux
MEMW Grande Marble Look Arni Lux Rett.
120x120x0,6
MEMJ Grande Marble Look Arni Rett.
56 57 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Lasa Raffaello
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Satin
120x120 · 120x240 · 120x278 - 6mm 160x320 - 6mm
Satin Lux
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R9
See official listing (www.nsf.org)
Naturale BCR Pendulum to identify which models are
µ > 0,40 Classe 1 NSF Certified
Naturale Naturale PAG. 639 PAG. 645
Satin
Grande
PAG. 645
160x320x0,6 Lux
M108 Grande Marble Look Raffaello Lux Rett.
M37G Stuoiato/With Mesh
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы 160x320x0,6
M101 Grande Marble Look Raffaello Satin Rett.
M36T Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6 Lux
M107 Grande Marble Look Lasa Lux Rett.
M37F Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6
M100 Grande Marble Look Lasa Satin Rett.
M36S Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
M71K Grande Marble Look Lasa Lux Rett.
120x278x0,6
M715 Grande Marble Look Lasa Rett.
120x240x0,6 Lux
M0G5 Grande Marble Look Lasa Lux Rett.
120x240x0,6
M0FT Grande Marble Look Lasa Rett.
120x120x0,6 Lux
M0FZ Grande Marble Look Lasa Lux Rett.
120x120x0,6
M0FM Grande Marble Look Lasa Rett.
F G H F G
Lux Satin Lux
58 59 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Lux Lux
120x120 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
R9 R9
Naturale BCR Pendulum Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale Naturale Naturale
Satin Satin
Grande
NSF Certified
PAG. 645 Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
120x120x0,6
MEML Grande Marble Look Crema Marfil Rett.
F G H F G H
Lux Satin Lux Satin
60 61 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Giallo Siena
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Book Match
Lux
160x320 - 6mm Grande Marble Look Giallo Siena Book Match Rett. 160x320
Lux - 6 mm
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
160x320x0,6 Lux
MEQ9 Grande Marble Look Giallo Siena Book Match A Lux Rett.
MEUG Stuoiato/Whit Mesh
MEQC Grande Marble Look Giallo Siena Book Match B Lux Rett.
MEUH Stuoiato/Whit Mesh
Grande
Book Match A Book Match B
62 63 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 160x320 - 6mm
Satin Lux
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40
Naturale
Classe 1
Naturale
Formati • Sizes • Formats • Formate
Satin
• Formatos • Фoрmatы
Grande
Formati • Sizes • Formats • Formate 160x320x0,6
• Formatos • Фoрmatы MF8N Grande Marble Look Calacatta Superwhite Satin Rett.
MF8Q Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6 Lux
MEQ2 Grande Marble Look Fior di Pesco Carnico Lux Rett.
METJ Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6
MEPG Grande Marble Look Fior di Pesco Carnico Satin Rett.
METV Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
MENZ Grande Marble Look Fior di Pesco Carnico Lux Rett.
120x278x0,6
MEPA Grande Marble Look Fior di Pesco Carnico Rett.
120x120x0,6 Lux
MEN0 Grande Marble Look Fior di Pesco Carnico Lux Rett.
120x120x0,6
MEMP Grande Marble Look Fior di Pesco Carnico Rett.
F G H F G
Lux Satin Lux
64 65 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 160x320 - 6mm
Satin Lux
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Grande
160x320x0,6 Lux
Formati • Sizes • Formats • Formate M10A Grande Marble Look Brera Grey Lux Rett.
• Formatos • Фoрmatы M37J Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6
160x320x0,6 Lux M103 Grande Marble Look Brera Grey Satin Rett.
MEQ7 Grande Marble Look Tafu Lux Rett. M376 Stuoiato/With Mesh
METE Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6
MEPH Grande Marble Look Tafu Satin Rett.
METU Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
MEP6 Grande Marble Look Tafu Lux Rett.
120x278x0,6
MEPC Grande Marble Look Tafu Rett.
120x120x0,6 Lux
MEMZ Grande Marble Look Tafu Lux Rett.
120x120x0,6
MEMN Grande Marble Look Tafu Rett.
F G H F G
Lux Satin Lux
66 67 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Frappuccino Emperador
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 - 6mm
Lux Satin
120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
D-COF ISO 10545-6 PAG. 639 Naturale Naturale
> 0,42 ≤ 175 mm3 Satin
Naturale Conforme
Grande
• Formatos • Фoрmatы Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 Lux
M10D Grande Marble Look Frappuccino Lux Rett. 160x320x0,6 Lux
M37K Stuoiato/With Mesh MCKX Grande Marble Look Emperador Lux Rett.
MCLY Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
M71E Grande Marble Look Frappuccino Lux Rett. 160x320x0,6
MCJS Grande Marble Look Emperador Satin Rett.
120x278x0,6 MCLS Stuoiato/With Mesh
M714 Grande Marble Look Frappuccino Rett.
120x278x0,6 Lux
120x120x0,6 Lux MENW Grande Marble Look Emperador Lux Rett.
M0G3 Grande Marble Look Frappuccino Lux Rett.
120x120x0,6 Lux
120x120x0,6 MEN2 Grande Marble Look Emperador Lux Rett.
M0FR Grande Marble Look Frappuccino Rett.
120x120x0,6
MEMR Grande Marble Look Emperador Rett.
F H F G H
Lux Lux Satin
68 69 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x240 - 6mm 120x120 - 6mm
Lux Satin
120x240 · 160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR
µ > 0,40
Pendulum D-COF ISO 10545-6 Naturale
Classe 1 > 0,42 ≤ 175 mm3
Naturale Naturale Conforme
Grande
to identify which models are
NSF Certified
• Formatos • Фoрmatы PAG. 645
120x278x0,6 Lux
MENV Grande Marble Look Grigio Carnico Lux Rett.
120x120x0,6 Lux
MEN1 Grande Marble Look Grigio Carnico Lux Rett.
120x120x0,6
MEMQ Grande Marble Look Grigio Carnico Rett.
F H F G H
Lux Lux Satin
70 71 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Lux Lux
120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
R9 R9
Naturale BCR Pendulum Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale Naturale Naturale
Satin Satin
Grande
PAG. 645
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 Lux
MAFS Grande Marble Look Verde Cipollino Lux Rett.
MAMF Stuoiato/With Mesh 160x320x0,6 Lux
M7GD Grande Marble Look Verde Aver Lux Rett.
160x320x0,6 M7S7 Stuoiato/With Mesh
MAFW Grande Marble Look Verde Cipollino Satin Rett.
MAML Stuoiato/With Mesh 160x320x0,6
MAYY Grande Marble Look Verde Aver Satin Rett.
120x278x0,6 Lux MC0H Stuoiato/With Mesh
MAFH Grande Marble Look Verde Cipollino Lux Rett.
120x278x0,6 Lux
120x278x0,6 M9D0 Grande Marble Look Verde Aver Lux Rett.
MAFN Grande Marble Look Verde Cipollino Rett.
120x278x0,6
120x120x0,6 Lux MANC Grande Marble Look Verde Aver Rett.
MAF3 Grande Marble Look Verde Cipollino Lux Rett.
120x120x0,6 Lux
120x120x0,6 M9D3 Grande Marble Look Verde Aver Lux Rett.
MAEV Grande Marble Look Verde Cipollino Rett.
120x120x0,6
MANE Grande Marble Look Verde Aver Rett.
F G H F G H
Lux Satin Lux Satin
72 73 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Lux Lux
120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
R9 R9
Naturale BCR Pendulum Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale Naturale Naturale
Satin Satin
Grande
PAG. 645
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 Lux
MAFT Grande Marble Look Verde Borgogna Lux Rett.
MAMG Stuoiato/With Mesh 160x320x0,6 Lux
MALQ Grande Marble Look Quarzo Bluegrey Lux Rett.
160x320x0,6 MAMH Stuoiato/With Mesh
MAFX Grande Marble Look Verde Borgogna Satin Rett.
MAMM Stuoiato/With Mesh 160x320x0,6
MAYQ Grande Marble Look Quarzo Bluegrey Satin Rett.
120x278x0,6 Lux MAYU Stuoiato/With Mesh
MAFJ Grande Marble Look Verde Borgogna Lux Rett.
120x278x0,6 Lux
120x278x0,6 MALS Grande Marble Look Quarzo Bluegrey Lux Rett.
MAFP Grande Marble Look Verde Borgogna Rett.
120x278x0,6
120x120x0,6 Lux MAYN Grande Marble Look Quarzo Bluegrey Rett.
MAF4 Grande Marble Look Verde Borgogna Lux Rett.
120x120x0,6 Lux
120x120x0,6 MAM3 Grande Marble Look Quarzo Bluegrey Lux Rett.
MAF0 Grande Marble Look Verde Borgogna Rett.
120x120x0,6
MAYL Grande Marble Look Quarzo Bluegrey Rett.
F G H F G H
Lux Satin Lux Satin
74 75 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Sodalite Blu
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Book Match
Lux
120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm Grande Marble Look Sodalite Blu Book Match Rett. 160x320
Lux - 6 mm
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
160x320x0,6 Lux
M9CD Grande Marble Look Sodalite Blu Book Match A Lux Rett
M9FR Stuoiato/With Mesh
Grande
M9CE Grande Marble Look Sodalite Blu Book Match B Lux Rett.
M9FS Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
MAH4 Grande Marble Look Sodalite Blu Lux Rett.
Book Match A Book Match B
120x120x0,6 Lux
MEN3 Grande Marble Look Sodalite Blu Lux Rett.
76 77 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Calacatta Black
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Book Match
Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm Grande Marble Look Calacatta Black Book Match Rett. 160x320
Lux - 6 mm
Satin
160x320 - 6mm
Lux
120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale
Satin
Grande
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6
MEPE Grande Marble Look Calacatta Black Satin Rett.
METW Stuoiato/Whit Mesh
120x278x0,6 Lux
MENX Grande Marble Look Calacatta Black Lux Rett.
120x278x0,6
MEP8 Grande Marble Look Calacatta Black Rett.
120x120x0,6 Lux
MEN5 Grande Marble Look Calacatta Black Lux Rett.
120x120x0,6
MEMT Grande Marble Look Calacatta Black Rett.
F G H
Lux Satin
78 79 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x240 · 120x278 - 6mm 120x120 - 6mm
Satin Lux
160x320 - 6mm 120x120 · 160x320 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale D-COF ISO 10545-6
Satin > 0,42 ≤ 175 mm3
Naturale Conforme
Grande
NSF Certified
PAG. 645 Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 120x120x0,6
M104 Grande Marble Look Saint Laurent Satin Rett. MEMS Grande Marble Look Sahara Noir Rett.
M377 Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
M71L Grande Marble Look Saint Laurent Lux Rett.
120x278x0,6
M716 Grande Marble Look Saint Laurent Rett.
120x240x0,6 Lux
M0GA Grande Marble Look Saint Laurent Lux Rett.
120x240x0,6
M0FY Grande Marble Look Saint Laurent Rett.
120x120x0,6 Lux
M0G4 Grande Marble Look Saint Laurent Lux Rett.
120x120x0,6
M0FS Grande Marble Look Saint Laurent Rett.
F G H F H
Lux Satin Lux
80 81 → →
GR ANDE MARBLE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x240 · 120x278 - 6mm 120x120 - 6mm
Satin Lux
160x320 - 6mm 120x120 - 6mm
R9
Naturale BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
Naturale Naturale PAG. 639
Satin
Grande
NSF Certified
120x120x0,6 Lux
PAG. 645 M87S Grande Marble Look Ghiara Palladiana Lux Rett.
120x120x0,6
Formati • Sizes • Formats • Formate M87D Grande Marble Look Ghiara Palladiana Rett.
• Formatos • Фoрmatы
F H
Lux
160x320x0,6 Lux
M0ZL Grande Marble Look Elegant Black Lux Rett.
M37Q Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6
M0Z5 Grande Marble Look Elegant Black Satin Rett.
M379 Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
M71P Grande Marble Look Elegant Black Lux Rett.
120x278x0,6
M718 Grande Marble Look Elegant Black Rett.
120x240x0,6 Lux
M11M Grande Marble Look Elegant Black Lux Rett.
120x240x0,6
M10Y Grande Marble Look Elegant Black Rett.
120x120x0,6 Lux
M11Q Grande Marble Look Elegant Black Lux Rett.
120x120x0,6
M111 Grande Marble Look Elegant Black Rett.
F G H
Lux Satin
82 83 → →
GR ANDE MARBLE LOOK STONE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278
R9 R10
A
120x278 120x120 Pendulum
Classe 1
PAG. 639 Naturale
Satin
Grande
120x120x0,6 Lux
M87V Grande Marble Look Ghiara Minuta Mix Lux Rett. • Formatos • Фoрmatы
120x120x0,6
M877 Grande Marble Look Ghiara Minuta Mix Rett. 160x320x0,6 Satin Plus
MKC0 Grande Stone Look Bahia Black Satin Plus Rett.
F H
Lux
MNHU Stuoiato/Whit Mesh
160x320x0,6
MJWQ Grande Stone Look Bahia Black Satin Rett.
MNMR Stuoiato/Whit Mesh
120x278x0,6
MP4C Grande Stone Look Bahia Black Rett.
120x120x0,6
MP44 Grande Stone Look Bahia Black Rett.
Satin
G H
Satin
84 85 → →
GR ANDE STONE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
60x120 · 120x120 · 120x278 60x120 · 120x120 · 120x278
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R9 R10 R9 R10
A A
120x278 120x120 Pendulum 120x278 120x120 Pendulum
Classe 1 60x120 Classe 1
Grande
160x320x0,6 160x320x0,6
MM0U Grande Stone Look Breccia Imperiale Satin Rett. MM19 Grande Stone Look Silver Root Satin Rett.
MNN0 Stuoiato/Whit Mesh MNMW Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 120x278x0,6
MP43 Grande Stone Look Beccia Imperiale Rett. MP45 Grande Stone Look Silver Root Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MP48 Grande Stone Look Beccia Imperiale Rett. MP46 Grande Stone Look Silver Root Rett.
60x120x0,6
MP49 Grande Stone Look Silver Root Rett.
Satin Satin
H H
86 87 → →
GR ANDE STONE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x278 - 6mm 120x278 - 6mm
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Naturale Pendulum D-COF BCR ISO 10545-6 Naturale Pendulum D-COF BCR ISO 10545-6
Classe 1 > 0,42 μ > 0,40 ≤ 175 mm3 Classe 1 > 0,42 μ > 0,40 ≤ 175 mm3
Naturale Conforme Naturale Conforme
160x320x0,6 160x320x0,6
MJWZ Grande Stone Look Berici Bianco Satin Rett. MJWY Grande Stone Look Berici Beige Satin Rett.
MNLQ Stuoiato/Whit Mesh MNMJ Stuoiato/Whit Mesh
Grande
120x278x0,6 120x278x0,6
MJZQ Grande Stone Look Berici Bianco Rett. MJY7 Grande Stone Look Berici Beige Rett.
H H
88 89 → →
GR ANDE STONE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x278 - 6mm 120x278 - 6mm
160x320x0,6
MJXH Grande Stone Look Berici Grigio Satin Rett.
MNN2 Stuoiato/Whit Mesh
Grande
120x278x0,6
MJZR Grande Stone Look Berici Grigio Rett.
H H
90 91 → →
GR ANDE STONE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
60x120 · 120x120 · 120x278 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278 - 6mm
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R9 R10 R9 R10
A A
120x278 120x120 BCR 120x278 120x120 BCR
60x120 µ > 0,40 60x120 µ > 0,40
Naturale Naturale
Grande
• Formatos • Фoрmatы • Formatos • Фoрmatы
160x320x0,6 160x320x0,6
MAGN Grande Stone Look Limestone Sand Satin Rett. MAH9 Grande Stone Look Limestone Ivory Satin Rett.
MAM5 Stuoiato/With Mesh MAMA Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 120x278x0,6
MAZE Grande Stone Look Limestone Sand Rett. MAZF Grande Stone Look Limestone Ivory Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
M9HC Limestone Sand Rett. M9HA Limestone Ivory Rett.
60x120x0,6 60x120x0,6
M9HF Limestone Sand Rett. M9HE Limestone Ivory Rett.
G H G H
Satin Satin
92 93 → →
GR ANDE STONE LOOK
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Grande
MCJY Grande Stone Look Travertino Classico Satin Rett.
MCMS Stuoiato/With Mesh
MJWU - MNMZ
H H
94 95 → →
GR ANDE STONE LOOK
Satin Satin
160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
Grande
H G
96 97 → →
GR ANDE STONE LOOK
Naturale/Matt Satin
60x120 · 120x120 · 120x240 · 120x278 · 160x320 - 6mm 160x320 - 6mm
R10 R10
A
120x278 120x120 BCR
120x240 60x120 µ > 0,40
160x320 Pendulum D-COF ISO 10545-6
Classe 1 > 0,42 ≤ 175 mm3
Conforme
Grande
160x320x0,6
M10V Grande Stone Look Ceppo di Gré Grey Rett.
M38S Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6
M9CW Grande Stone Look Ceppo di Gré Grey Rett.
120x240x0,6
M10W Grande Stone Look Ceppo di Gré Grey Rett.
120x120x0,6
M9JF Ceppo di Gré Grey Rett.
60x120x0,6
M9EZ Ceppo di Gré Grey Rett.
H G
98 99 → →
GR ANDE RESIN LOOK
Satin Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
120x278x0,6 120x278x0,6
MGKX Grande Resin Look Avana Satin Rett. MGJS Grande Resin Look Rosa Antico Satin Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MGLM Grande Resin Look Avana Satin Rett. MGLP Grande Resin Look Rosa Antico Satin Rett.
Grande
G G
100 101 → →
GR ANDE RESIN LOOK
Satin Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
120x278x0,6 120x278x0,6
MGKJ Grande Resin Look Verde Salvia Satin Rett. MGKS Grande Resin Look Avio Satin Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MGMS Grande Resin Look Verde Salvia Satin Rett. MGLN Grande Resin Look Avio Satin Rett.
Grande
G G
102 103 → →
GR ANDE RESIN LOOK
Satin Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
120x278x0,6 120x278x0,6
MGK0 Grande Resin Look Rosso Mattone Satin Rett. M7GR Grande Resin Look Bianco Satin Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MGLS Grande Resin Look Rosso Mattone Satin Rett. M90H Grande Resin Look Bianco Satin Rett.
Grande
G G
104 105 → →
GR ANDE RESIN LOOK
Grigio Beige
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Satin Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
120x278x0,6 120x278x0,6
M7GS Grande Resin Look Grigio Satin Rett. M7GT Grande Resin Look Beige Satin Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
M90M Grande Resin Look Grigio Satin Rett. M90K Grande Resin Look Beige Satin Rett.
Grande
G G
106 107 → →
GR ANDE RESIN LOOK
Satin Satin
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
120x278x0,6 120x278x0,6
M7GU Grande Resin Look Verde Chiaro Satin Rett. MALX Grande Resin Look Verderame Satin Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
M90L Grande Resin Look Verde Chiaro Satin Rett. MAGC Grande Resin Look Verderame Satin Rett.
Grande
G G
108 109 → →
GR ANDE RESIN LOOK GR ANDE CONCRE TE LOOK
Azzurro Black
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Satin Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 160x320 - 6mm
120x120x0,6
MAGA Grande Resin Look Azzurro Satin Rett. 160x320x0,6
MNH0 Grande Concrete Look Black Rett. Stuoiato/With Mesh
Grande
G H
110 111 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm
160x320 120x120 Strutt. BCR D-COF 160x320 120x120 Strutt. BCR D-COF
120x278 60x120 µ > 0,40 > 0,42 120x278 60x120 µ > 0,40 > 0,42
Pendulum Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6 Pendulum Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6
PTV > 36 Classe 1 Classe 2 Classe 3 ≤ 175 mm3 PTV > 36 Classe 1 Classe 2 Classe 3 ≤ 175 mm3
(Slider 96) 160x320 120x120 Strutt. Conforme (Slider 96) 160x320 120x120 Strutt. Conforme
120x120 120x278 60x120 120x120 120x278 60x120
60x120 60x120
160x320x0,6 160x320x0,6
Grande
MNH2 Grande Concrete Look Cementum Ash Rett. MNGZ Grande Concrete Look Cementum Sand Rett.
Stuoiato/With Mesh Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 120x278x0,6
MGPS Grande Concrete Look Cementum Ash Rett. MGR5 Grande Concrete Look Cementum Sand Rett.
F G F G
120x120x0,6 Lux
120x120x0,6 Lux
M9RX Cementum Ash Rett. M9RY Cementum Sand Rett.
MAX6 Cementum Ash Strutt. Rett. MAXC Cementum Sand Strutt. Rett.
60x120x0,6 60x120x0,6
M9S3 Cementum Ash Rett. M9S4 Cementum Sand Rett.
H H
112 113 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
60x120 · 120x120 · 120x278 · 160x320 - 6mm 60x120 · 120x120 · 120x278 - 6mm
Pendulum Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6 Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6
PTV > 36 Classe 1 Classe 2 Classe 3 ≤ 175 mm3 PTV > 36 Classe 1 Classe 2 ≤ 175 mm3
(Slider 96) 160x320 120x120 Strutt. Conforme (Slider 96) 120x278 120x120 Conforme
120x120 120x278 60x120 120x120 60x120
60x120 60x120
160x320x0,6 120x278x0,6
Grande
MNH1 Grande Concrete Look Cementum Nickel Rett. MGQW Grande Concrete Look Cementum Lead Rett.
Stuoiato/With Mesh
120x120x0,6
120x278x0,6 M9S1 Cementum Lead Rett.
MGR3 Grande Concrete Look Cementum Nickel Rett.
60x120x0,6
120x120x0,6 M9S6 Cementum Lead Rett.
M9S0 Cementum Nickel Rett.
MAX9 Cementum Nickel Strutt. Rett.
60x120x0,6
M9S5 Cementum Nickel Rett.
H H
114 115 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6 Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6
PTV > 36 Classe 1 Classe 2 ≤ 175 mm3 PTV > 36 Classe 1 Classe 2 ≤ 175 mm3
(Slider 96) 120x278 120x120 Conforme (Slider 96) 120x278 120x120 Conforme
120x120 120x120
120x278x0,6 120x278x0,6
Grande
MGR4 Grande Concrete Look Cementum Olive Rett. MGR1 Grande Concrete Look Cementum Cotto Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MK2Q Cementum Olive Rett. MK2N Cementum Cotto Rett.
H H
116 117 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x278 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6 Pendulum Pendulum Pendulum ISO 10545-6
PTV > 36 Classe 1 Classe 2 ≤ 175 mm3 PTV > 36 Classe 1 Classe 2 ≤ 175 mm3
(Slider 96) 120x278 120x120 Conforme (Slider 96) 120x278 120x120 Conforme
120x120 120x120
120x278x0,6 120x278x0,6
Grande
MGR2 Grande Concrete Look Cementum Indigo Rett. MGQS Grande Concrete Look Cementum Carbon Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MK2P Cementum Indigo Rett. MJZU Cementum Carbon Rett.
H H
118 119 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
White Smoke
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x240 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x240 · 160x320 - 6mm
R10 R10
BCR Pendulum BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Grande
160x320x0,6 160x320x0,6
M0Z3 Grande Concrete Look White Rett. M0TW Grande Concrete Look Smoke Rett.
M37Z Stuoiato/With Mesh M37X Stuoiato/With Mesh
120x240x0,6 120x240x0,6
M297 Grande Concrete Look White Rett. M0GL Grande Concrete Look Smoke Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
M29K Grande Concrete Look White Rett. M0GF Grande Concrete Look Smoke Rett.
H H
120 121 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Crete Graphite
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x240 · 160x320 - 6mm
R10 R10
BCR Pendulum BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Grande
160x320x0,6 160x320x0,6
M0TX Grande Concrete Look Crete Rett. M0TV Grande Concrete Look Graphite Rett.
M37W Stuoiato/With Mesh M37Y Stuoiato/With Mesh
120x120x0,6 120x240x0,6
M0GD Grande Concrete Look Crete Rett. M0GM Grande Concrete Look Graphite Rett.
120x120x0,6
M0GG Grande Concrete Look Graphite Rett.
H H
122 123 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Sand Mud
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x120 · 120x240 - 6mm 120x120 · 120x240 - 6mm
R10 R10
BCR Pendulum BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1 µ > 0,40 Classe 1
Grande
120x240x0,6 120x240x0,6
M0GH Grande Concrete Look Sand Rett. M0GK Grande Concrete Look Mud Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
M0GC Grande Concrete Look Sand Rett. M0GE Grande Concrete Look Mud Rett.
H H
124 125 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Naturale/Matt Naturale/Matt
120x240 - 6mm 120x240 - 6mm
R10 R10
BCR BCR
µ > 0,40 µ > 0,40
Pendulum Pendulum D-COF ISO 10545-6 Pendulum Pendulum D-COF ISO 10545-6
Classe 1 PTV > 36 > 0,42 ≤ 175 mm3 Classe 1 PTV > 36 > 0,42 ≤ 175 mm3
(Slider 96) Conforme (Slider 96) Conforme
120x240x0,6 120x240x0,6
Grand Carpet Sand Rett. Grand Carpet Smoke Rett.
Grande
A_MR0C A_MR0D
B_MQK1 B_MQK6
C_MQK2 C_MQK7
D_MQK3 D_MQK8
E_MQK4 E_MQK9
F_MQK5 F_MQKA
H H
126 127 → →
GR ANDE CONCRE TE LOOK
Grande
C_MQK2 D_MQK3 C_MQK7 D_MQK8
Il disegno è liberamente componibile. Il livello di stonalizzazione del disegno è variabile su ciascuna delle 6 lastre che compongono il disegno finale • The
pattern can be built up exactly as preferred. The level of shade variation in the pattern can be modified in each of the 6 slabs which make up the final design •
Le dessin peut être modulé selon les envies. La variation de nuance du dessin est différente sur chacune des 6 dalles composant le dessin final • Das Design
ist modular und endlos wiederholbar. Die Muster auf den 6 Platten, die das Gesamtmotiv bilden, besitzen unterschiedliche Farbschattierungen • El diseño
es libremente componible. El nivel de degradación tonal del dibujo de cada una de las seis placas que configuran la composición final es variable • Рисунок
может свободно составляться. Отличия тона рисунка являются разными на каждой из 6 плит, из которых состоит конечный рисунок
128 129 → →
GR ANDE ME TAL LOOK
Metal Metal
160x320 - 6mm 120x120 · 120x240 - 6mm
R9 R9
BCR BCR
µ > 0,40 µ > 0,40
Grande
160x320x0,6 120x240x0,6
M9D6 Grande Metal Look Corten Rett. M11F Grande Metal Look Iron Light Rett.
M9K4 Stuoiato/With Mesh
120x120x0,6
M11K Grande Metal Look Iron Light Rett.
G G
130 131 → →
GR ANDE ME TAL LOOK GR ANDE SOLID COLOR
Metal Naturale/Matt
120x120 · 120x240 · 160x320 - 6mm 120x120 · 120x278 - 6mm
Grande
160x320x0,6 • Formatos • Фoрmatы
M11C Grande Metal Look Iron Dark Rett.
M389 Stuoiato/With Mesh
160x320x0,6 Lux
120x240x0,6 M11Z Grande Solid Color White Lux Rett.
M11G Grande Metal Look Iron Dark Rett. M38K Stuoiato/With Mesh
120x120x0,6 160x320x0,6
M11L Grande Metal Look Iron Dark Rett. M1JW Grande Solid Color White Satin Rett.
M38G Stuoiato/With Mesh
120x278x0,6 Lux
MAGE Grande Solid Color White Lux Rett.
120x278x0,6
MAGG Grande Solid Color White Rett.
120x120x0,6 Lux
MAGJ Grande Solid Color White Lux Rett.
120x120x0,6
MAGL Grande Solid Color White Rett.
G F G H
Lux Satin
132 133 → →
GR ANDE TAILOR MADE
Tailor Made Mosaics I mosaici proposti sono solo alcuni esempi delle infinite varianti compositive
possibili con la collezione Grande.
The mosaics featured are just some examples of the infinite compositional
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • variants possible with the Grande collection.
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Les mosaïques proposées ne sont que quelques exemples des innombrables
variantes de composition possibles avec la collection Grande.
Los mosaicos propuestos son solo algunos ejemplos de las infinitas variantes
compositivas que se pueden crear con la colección Grande.
Metal Look Iron Light Marble Look Quarzo Bluegrey Satin Marble Look Bianco Arni Lux Marble Look Golden White
Metal Look Iron Dark Resin Look Azzurro Satin Resin Look Verderame Satin Marble Look Saint Laurent
Grande
134 135 → →
GR ANDE TAILOR MADE
Grande
136 137 → →
GR ANDE TAILOR MADE
Grande
138 139 → →
GR ANDE TAILOR MADE
Satin Satin
120x278 - 6mm 120x278 - 6mm
120x278x0,6 120x278x0,6
MNUL Grande Decoro Foliage Satin Rett. MNUN Grande Decoro Luxor Satin Rett.
Grande
*LeTaglio delle lastre
lastre devono essere tagliate sul retro, utilizzando una
*LeTaglio delle lastre
lastre devono essere tagliate sul retro, utilizzando una
taglierina in gres per l’incisione. Durante l'intero taglio, taglierina in gres per l’incisione. Durante l'intero taglio,
la lama deve sempre aderire alle lastre. Per consigli di la lama deve sempre aderire alle lastre. Per consigli di
posa e manutenzione vedi pag. 666 posa e manutenzione vedi pag. 666.
Schneiden Schneiden
Die Platten sind auf der Rückseite unter Verwendung Die Platten sind auf der Rückseite unter Verwendung
einer Tischkreissäge für Feinsteinzeug zu schneiden. einer Tischkreissäge für Feinsteinzeug zu schneiden.
Während des gesamten Schneidvorgangs muss die Während des gesamten Schneidvorgangs muss die
Trennscheibe stets an die Platte angestellt sein. Für Trennscheibe stets an die Platte angestellt sein. Für
Tipps zur Verlegung und Pflege siehe Seite 666. Tipps zur Verlegung und Pflege siehe Seite 666.
140 141 → →
GR ANDE TAILOR MADE
Silky
120x278 - 6mm
Grande
See official listing (www.nsf.org)
to identify which models are
NSF Certified
PAG. 645
Cutting slabs
Slabs must be cut from the back, scoring them with
a cutter for stoneware. The blade must adhere to the
slab throughout the cut. For advice for installation and
maintenance see page 662
Schneiden
Die Platten sind auf der Rückseite unter Verwendung
einer Tischkreissäge für Feinsteinzeug zu schneiden.
Während des gesamten Schneidvorgangs muss die
Trennscheibe stets an die Platte angestellt sein. Für
Tipps zur Verlegung und Pflege siehe Seite 662.
Резка плит
Плиты следует резать с тыльной стороны, используя
керамогранитный резак для надреза. На протяжение
всей резки полотно должно всегда прижиматься к
плитам. для Рекомендации по укладке и уходу см.
страницу 662
142 143 → →
GR ANDE TAILOR MADE
120x240 - 6mm*
Ink Jet Technology Ink Jet Technology Laser Technology Laser Technology
M4E7 Ruggine* M0TG Felce* Snow Pyramid
Grande
144 145 → →
→
COLLECTION BOOK
Crogiolo
146 147 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale
20x20 · 21x18,2 · 5,3x30
Semi - Matt
20x20 · 5,3x30
Naturale Naturale
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum D-COF BCR
Classe 1 > 0,42 μ > 0,40
Naturale Naturale Naturale
Crogiolo
MGSL G MGSM G MGSP G
ArtCraft Pomice 20x20 ArtCraft Calce 20x20 ArtCraft Sabbia 20x20
148 149 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MGSV G MGUA
ArtCraft Bianco Semi-Matt 20x20 ArtCraft Bianco Semi-Matt 5,3x30
MH9C G MH9D G
ArtCraft Decoro Segni A Semi-Matt 20x20 ArtCraft Decoro Segni B Semi-Matt 20x20
150 151 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MGUD MGUF MGUH
ArtCraft Pomice Struttura 3D Bande 20x20 ArtCraft Calce Struttura 3D Bande 20x20 ArtCraft Sabbia Struttura 3D Bande 20x20
152 153 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MGUW G MGUX G MGV5 G
ArtCraft Pomice Decoro Bolli 20x20 ArtCraft Calce Decoro Bolli 20x20 ArtCraft Sabbia Decoro Bolli 20x20
154 155 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MGYS G MGZS G MH0U G
ArtCraft Pomice Decoro Triangoli 20x20 ArtCraft Calce Decoro Triangoli 20x20 ArtCraft Sabbia Decoro Triangoli 20x20
156 157 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MH5Y G MH5Z G MH60
G
ArtCraft Pomice Decoro Quadri 20x20 ArtCraft Calce Decoro Quadri 20x20 ArtCraft Sabbia Decoro Quadri 20x20
MH95 G MH99 G
ArtCraft Coccio Decoro Quadri 20x20 ArtCraft Cotto Decoro Quadri 20x20
158 159 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MGTA G MGTG G MGTJ G
ArtCraft Pomice 5,3x30 ArtCraft Calce 5,3x30 ArtCraft Sabbia 5,3x30
160 161 → →
CROGIOLO ARTCR AF T
ArtCraft
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MGSX G MGSZ G
ArtCraft Sabbia 21x18,2 ArtCraft Cotto 21x18,2
162 163 → →
CROGIOLO LUZ
Luz
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Lux
5,3x30
Crogiolo
MFLE MFLJ MFLK
Luz Bianco Lux 5,3x30 Luz Giallo Lux 5,3x30 Luz Rosa Lux 5,3x30
164 165 → →
CROGIOLO LUZ
Luz
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MFM6 MFM7 MFMS
Luz Oliva Lux 5,3x30 Luz Ottanio Lux 5,3x30 Luz Cobalto Lux 5,3x30
MFN1
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Luz Nero Lux 5,3x30 Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
166 167 → →
CROGIOLO LUME
Lume
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Lux
21x18,2 · 6x24
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Off White
Turquoise
Forest
China
Beige
Pink
Musk
Greige
Crogiolo
M6RS F M6RT F MA9K F
Lume Musk Lux 6x24 Lume Greige Lux 6x24 Lume Beige Lux 6x24
168 169 → →
CROGIOLO LUME
Lume
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MA9L F M6RR F M6RP F
Lume China Lux 6x24 Lume Blue Lux 6x24 Lume Black Lux 6x24
170 171 → →
CROGIOLO LUME
Lume
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MFFE F MFFF F
Lume Esagona White Lux 21x18,2 Lume Esagona Blue Lux 21x18,2
MFFG F
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Lume Esagona Green Lux 21x18,2 Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Lume Esagona Lux 21x18,2 16 0,46 8,14 100 45,86 814,49 9,5
Lume Lux 6x24 36 0,52 10,15 95 49,25 964,32 10
172 173 → →
CROGIOLO CONFE T TO
Confetto
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Semi - Matt
10x10 · 5x15
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Crogiolo
MDSH F MDSE F MDSQ F
Confetto Bianco 10x10 Confetto Bone 10x10 Confetto Grigio 10x10
174 175 → →
CROGIOLO CONFE T TO
Confetto
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MDSG F MDSN F MDSL F
Confetto Mattone 10x10 Confetto Salvia 10x10 Confetto Avio 10x10
176 177 → →
CROGIOLO CONFE T TO
Confetto
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MDSW F MDST F MDTW F
Confetto Bianco 5x15 Confetto Bone 5x15 Confetto Grigio 5x15
178 179 → →
CROGIOLO CONFE T TO
Confetto
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MDSV F MDTS F MDSZ F
Confetto Mattone 5x15 Confetto Salvia 5x15 Confetto Avio 5x15
180 181 → →
CROGIOLO CONFE T TO
Confetto
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MEUV MEUS MEV2
Confetto Struttura 3D Savoiardo Bianco 5x15 Confetto Struttura 3D Savoiardo Bone 5x15 Confetto Struttura 3D Savoiardo Grigio 5x15
182 183 → →
CROGIOLO CONFE T TO
Confetto
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MEUU MEV0 MEUY MEUX
Confetto Struttura 3D Savoiardo Mattone 5x15 Confetto Struttura 3D Savoiardo Salvia 5x15 Confetto Struttura 3D Savoiardo Avio 5x15 Confetto Struttura 3D Savoiardo Nero 5x15
184 185 → →
CROGIOLO MEMORIA
Memoria
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Semi-Matt
15x15
Lux
15x15
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Crogiolo
La struttura Stamp si compone di 4 rilievi alla
base e di 5 rilievi in altezza. La posa consigliata
prevede di mantenere sulla parete il medesimo
verso di posa per tutte le piastrelle.
MANW F MAYC
Memoria Nero Semi-Matt 15x15 Memoria Nero Struttura Stamp 3D 15x15
186 187 → →
CROGIOLO MEMORIA
Memoria
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
MANH F MANN F MANL MANQ
F F
Memoria Tappeto 2 Blu Lux 15x15 Memoria Tappeto 2 Nero Lux 15x15 Memoria Tappeto 5 Blu Lux 15x15 Memoria Tappeto 5 Nero Lux 15x15
188 189 → →
CROGIOLO RICE
Rice
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Lux
15x15 · 5x15 · 7,5x20
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Crogiolo
M961 D M96N D M966 D
Rice Bianco Lux 15x15 Rice Bianco Lux 5x15 Rice Bianco Lux 7,5x20
190 191 → →
CROGIOLO RICE
Rice
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
M962 D M96P D M967 D
Rice Natural Lux 15x15 Rice Natural Lux 5x15 Rice Natural Lux 7,5x20
192 193 → →
CROGIOLO RICE
Rice
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
M963 D M96Q D M968 D
Rice Grigio Lux 15x15 Rice Grigio Lux 5x15 Rice Grigio Lux 7,5x20
194 195 → →
CROGIOLO RICE
Rice
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
M964 D M96R D M969 D
Rice Blu Lux 15x15 Rice Blu Lux 5x15 Rice Blu Lux 7,5x20
196 197 → →
CROGIOLO RICE
Rice
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Modulo B
B A
Modulo A
Crogiolo
Module A and B both composed by
12 pieces of decorated Rice 15x15 cm
M9E6 (module size 45x60).
Decoro Garden Modulo B 45x60
A B
Panneau 90x60 composé de 2 modules.
Les modules A et B sont tous deux
composés par 12 pièces de Rice décoré
15x15 (format du module 45x60).
Decoro Garden Modulo A 45x60 Decoro Blossom 15x15 30 0,68 14,22 80 54 1.137,44 10
Fondo 7,5x20 50 0,75 15,59 76 57 1.185,03 10
Struttura Pleat 3D 7,5x20 48 0,72 16,30 60 43,20 978,26 12,5
Fondo 5x15 108 0,81 16,62 64 51,84 1.063,82 10
Decoro Leaf 5x15 108 0,81 17,06 64 51,84 1.091,94 10
Decoro Garden 45x60 1 0,27 6 - - - 10
198 199 → →
CROGIOLO RICE
Rice
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит La gamma cromatica e la ricercata selezione di decori consentono le piu’ svariate soluzioni compositive. • The rich colour range and the exquisite selection of decors allow a wide variety
of covering compositions. • Das breite Spektrum von Farben und die sorgfältig ausgewählten Dekore bieten mannigfaltige Kombinationsmöglichkeiten. • La palette des couleurs et la
gamme exceptionnelle des décors multiplient les possibilités de pose au sol et au mur. • La gama cromática y la sofisticada selección de elementos decorativos ofrecen un sinfín de
posibilidades compositivas. • Цветовая гамма и изысканная подборка декоров позволяют создавать самые разнообразные композиционные решения.
SOLUZIONE DI P OSA 1 • L AYIN G SOLUTION 1 SOLUZIONE DI P OSA 2 • L AYIN G SOLUTION 2 SOLUZIONE DI P OSA 5 • L AYIN G SOLUTION 5 SOLUZIONE DI P OSA 6 • L AYIN G SOLUTION 6
Crogiolo
M96Q Grigio 5x15 M96Q Grigio 5x15 - M96K Grigio Struttura Pleat 3D 7,5x20 M962 Natural 15x15 - M96Q Grigio 5x15 M962 Natural 15x15 - M96P Natural 5x15- M967 Natural 7,5x20
1 mq = M96Q – 56 pz / 33,3 %; M96K – 40 pz / 66,7% 1 mq = M962 – 35 pz / 75 %; M96Q – 35 pz / 25% 1 mq = M962 – 14 pz / 30 %; M96P – 40 pz / 30%; M967 – 27 pz / 40%
SOLUZIONE DI P OSA 3 • L AYIN G SOLUTION 3 SOLUZIONE DI P OSA 4 • L AYIN G SOLUTION 4 SOLUZIONE DI P OSA 7 • L AYIN G SOLUTION 7 SOLUZIONE DI P OSA 8 • L AYIN G SOLUTION 8
M962 Natural 15x15 - M96P Natural 5x15 M96P Natural 5x15 M961 Bianco 15x15 - M96N Bianco 5x15 - M962 Natural 15x15 M96N Bianco 5x15
M96P Natural 5x15 - M964 Blu 15x15 - M96R Blu 5x15
1 mq = M962 – 25 pz / 50 %; M96P – 69 pz / 50% 1 mq = M964 – 9 pz / 19,3 %; M962 – 9 pz / 19,3%; M961 – 10 pz / 21,4%;
M96R – 24 pz / 17,1%; M96P – 20 pz / 14,3%; M96N – 12 pz / 8,6%
200 201 → →
CROGIOLO ZELLIGE
Zellige
– Monocottura • Single Firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка Однократного Обжига
Lux
10x10
Crogiolo
M5P4 M5QS M5P6
Zellige Turchese 10x10 Zellige Bosco 10x10 Zellige Petrolio 10x10
202 203 → →
CROGIOLO ZELLIGE
Zellige
– Monocottura • Single Firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка Однократного Обжига
Crogiolo
M5RS M5S0 M5P2
Zellige Corallo 10x10 Zellige Gesso 10x10 Zellige Cammello 10x10
204 205 → →
CROGIOLO ZELLIGE
Zellige
– Monocottura • Single Firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка Однократного Обжига
Crogiolo
M8WF M8WG M8WH
Mosaico Bosco 30x30* Mosaico Gesso/China 30x30* Mosaico Gesso/Carbone 30x30*
La produzione di Mosaico Zellige è su richiesta • Mosaico Zellige is produced to order • La production de Mosaico Zellige se fait à la demande • Die Herstellung von Mosaico Zellige
erfolgt auf Anfrage • La producción del Mosaico Zellige se realiza bajo pedido. • Производство Mosaico Zellige осуществляется по заказу.
206 207 → →
CROGIOLO SCENARIO
Scenario
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
20x20
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum D- COF BCR
Classe 1 > 0,42 μ > 0,40
Crogiolo
M8RD G M8RE G M8RF G M8RG G
Tappeto 2A Blu 20x20 Tappeto 2B Blu 20x20 Tappeto 2A Nero 20x20 Tappeto 2B Nero 20x20
M8RJ G M8RK G
Decoro Mix Blu 20x20 Decoro Mix Nero 20x20
208 209 → →
CROGIOLO SCENARIO
Scenario
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит La gamma cromatica e la ricercata selezione di decori consentono le piu’ svariate soluzioni compositive. • The rich colour range and the exquisite selection of decors allow a wide variety
of covering compositions. • Das breite Spektrum von Farben und die sorgfältig ausgewählten Dekore bieten mannigfaltige Kombinationsmöglichkeiten. • La palette des couleurs et la
gamme exceptionnelle des décors multiplient les possibilités de pose au sol et au mur. • La gama cromática y la sofisticada selección de elementos decorativos ofrecen un sinfín de
posibilidades compositivas. • Цветовая гамма и изысканная подборка декоров позволяют создавать самые разнообразные композиционные решения.
SOLUZIONE DI P OSA 1 • L AYIN G SOLUTION 1 SOLUZIONE DI P OSA 2 • L AYIN G SOLUTION 2 SOLUZIONE DI P OSA 5 • L AYIN G SOLUTION 5 SOLUZIONE DI P OSA 6 • L AYIN G SOLUTION 6
Crogiolo
M8R6 Scenario Bianco 20x20 M8RA Tappeto 1 Blu 20x20 M8RF Tappeto 2A Nero 20x20 M8RC Tappeto 1 Nero 20x20
M8R7 Scenario Blu 20x20 M8RG Tappeto 2B Nero 20x20
M8RA Tappeto 1 Blu 20x20
SOLUZIONE DI P OSA 3 • L AYIN G SOLUTION 3 SOLUZIONE DI P OSA 4 • L AYIN G SOLUTION 4 SOLUZIONE DI P OSA 7 • L AYIN G SOLUTION 7 SOLUZIONE DI P OSA 8 • L AYIN G SOLUTION 8
M8RD Tappeto 2A Blu 20x20 M8RD Tappeto 2A Blu 20x20 M8RF Tappeto 2A Nero 20x20 M8RF Tappeto 2A Nero 20x20
M8RE Tappeto 2B Blu 20x20 M8RE Tappeto 2B Blu 20x20 M8RG Tappeto 2B Nero 20x20 M8RG Tappeto 2B Nero 20x20
210 211 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
M5ZN G
Crogiolo
D_Segni Blend Azzurro 20x20
M607 G M60F G
Decoro Mix Azzurro 20x20 Tappeto 1* Azzurro 20x20
28 diversi soggetti •
28 different motifs
• 28 verschiedene
Motive • 28 sujets
différents • 28 temas
diferentes • 28
paзличных pиcyнкa
M60G G
Tappeto 2* Azzurro 20x20
212 213 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
M5ZS G
Crogiolo
D_Segni Blend Verde 20x20
M608 G M60H G
Decoro Mix Verde 20x20 Tappeto 3* Verde 20x20
28 diversi soggetti •
28 different motifs
• 28 verschiedene
Motive • 28 sujets
différents • 28 temas
diferentes • 28
paзличных pиcyнкa
M60L G
Tappeto 4 Verde 20x20
214 215 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
M600 G
Crogiolo
D_Segni Blend Terra 20x20
M609 G M60P G
Decoro Mix Terra 20x20 Tappeto 5 Terra 20x20
28 diversi soggetti •
28 different motifs
• 28 verschiedene
Motive • 28 sujets
différents • 28 temas
diferentes • 28
paзличных pиcyнкa
M610 G
Tappeto 6 Terra 20x20
M614 G M61L G
D_Segni Blend Terra 10x10 Decoro Mix Terra 10x10
216 217 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
M602 G
Crogiolo
D_Segni Blend Grigio 20x20
M60A G M60S G
Decoro Mix Grigio 20x20 Tappeto 7* Grigio 20x20
28 diversi soggetti •
28 different motifs
• 28 verschiedene
Motive • 28 sujets
différents • 28 temas
diferentes • 28
paзличных pиcyнкa
M60U G
Tappeto 8* Grigio 20x20
M615 G M61M G
D_Segni Blend Grigio 10x10 Decoro Mix Grigio 10x10
218 219 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
M603 G
Crogiolo
D_Segni Blend Carbone 20x20
M60C G M60V G
Decoro Mix Carbone 20x20 Tappeto 9 Carbone 20x20
28 diversi soggetti •
28 different motifs
• 28 verschiedene
Motive • 28 sujets
différents • 28 temas
diferentes • 28
paзличных pиcyнкa
M60W G
Tappeto 10 Carbone 20x20
M61F G M61N G
D_Segni Blend Carbone 10x10 Decoro Mix Carbone 10x10
220 221 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
M605 G
Crogiolo
D_Segni Blend Osso 20x20
M60D G M60X G
Decoro Mix Osso 20x20 Tappeto 11* Osso 20x20
28 diversi soggetti •
28 different motifs
• 28 verschiedene
Motive • 28 sujets
différents • 28 temas
diferentes • 28
paзличных pиcyнкa
M60Y G
Tappeto 12* Osso 20x20
222 223 → →
CROGIOLO D_ SEGNI BLEND
D_Segni Blend
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Crogiolo
M8WR M8WN M8WP
Mosaico Azzurro 19x38* ** Mosaico Verde 19x38* ** Mosaico Terra 19x38* ** M8X0 M8WX
Listello Terra 5x20* ** Listello Grigio 5x20* **
M8WY M8WV
Listello Carbone 5x20* ** Listello Osso 5x20* **
▲ L’assortimento dei decori nelle scatole è casuale • The assortment of decors in the boxes is random • Les décors sont mélangés au hasard dans la boîte • Die in den Kartons
enthaltenen Dekore sind nach dem Zufallsprinzip zusammengestellt • El surtido de motivos decorativos de las cajas es aleatorio • Имеющийся в коробке ассортимент декора
является произвольным
Imballi
Packing Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Verpackungen Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Emballages Stck Qm Karton Qm Stärke
Embalajes Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Упаковки Piezas Mq Caja Mq Espesor
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
20x20 D_Segni Blend 24 0,96 19,13 54 51,84 1.032,88 10
10x10 D_Segni Blend 68 0,68 13,68 72 48,96 985,31 10
20x20 D_Segni Blend Tappeto 24 0,96 18,90 54 51,84 1.020,47 10
M8WL M8WM M8WK 10x10 D_Segni Blend Decoro Mix ▲ 68 0,68 13,72 72 48,96 987,69 10
20x20 D_Segni Blend Decoro Mix ▲ 24 0,96 18,90 54 51,84 1.188 10
Mosaico Grigio 19x38* ** Mosaico Carbone 19x38* ** Mosaico Osso 19x38* ** 19x38 D_Segni Blend Mosaico "on demand" 4 0,29 5 - - - -
5x20 D_Segni Blend Listello "on demand" 50 0,50 11 - - - -
224 225 → →
CROGIOLO D_ SEGNI SCAGLIE
D_Segni Scaglie
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Rif. White / Grey / Black / D_Segni ( Rif. White / Blue / Black / D_Segni ( Rif. White / Grey / Black / Blue / D_Segni
Midnight / Chalk / Smoke ) Midnight / Denim ) ( Chalk /Midnight / Smoke / Denim )
Naturale/Matt
20x20
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Rif. White / Black / D_Segni Midnight / Rif. Yellow / Blue / Black / Grey / D_Segni ( Denim Rif. Yellow / Black / White / D_Segni
D_Segni Colore Tangerine / Smoke / Midnight ) / D_Segni Colore Mustard Midnight / D_Segni Colore Mustard
Crogiolo
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
20x20
M1KX D_Segni Scaglie White
M1L0 D_Segni Scaglie Grey
M1KZ D_Segni Scaglie Anthracite
M1KY D_Segni Scaglie Black
M1L1 D_Segni Scaglie Blue
M1L2 D_Segni Scaglie Yellow Anthracite H Black G M1LP H M1LQ H M1LR H
Tappeto 12 20x20* Tappeto 13 20x20* Tappeto 14 20x20*
226 227 → →
CROGIOLO D_ SEGNI SCAGLIE CROGIOLO D_ SEGNI COLORE
D_Segni Scaglie
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
D_Segni Colore
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
20x20
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Crogiolo
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
20x20
M1KT D_Segni Colore Mustard
M1LJ H M1KU D_Segni Colore Tangerine
Decoro Mix Scaglie 20x20 M1KV D_Segni Colore Indigo
Indigo G
20x20 D_Segni Scaglie 24 0,96 18,90 54 51,84 1.020,47 10 20x20 D_Segni Colore 24 0,96 19,20 54 51,84 1.036,59 10
20x20 D_Segni Scaglie Tappeto 24 0,96 19,05 54 51,84 1.028,57 10 20x20 D_Segni Colore Tappeto 24 0,96 18,90 54 51,84 1.020,47 10
20x20 D_Segni Scaglie Decoro Mix 24 0,96 19,05 54 51,84 1.028,57 10 20x20 D_Segni Colore Decoro Mix 24 0,96 18,90 54 51,84 1.020,47 10
228 229 → →
CROGIOLO D_ SEGNI COLORE CROGIOLO D_ SEGNI
D_Segni Colore
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
D_Segni
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Rif. Mustard / D_Segni (Midnight / Chalk / Rif. D_Segni ( Chalk / Denim / Midnight /
Rif. Indigo / D_Segni (Midnight / Chalk) Shadow) Smoke / Shadow)
Naturale/Matt
20x20
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Crogiolo
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
20x20
M2JC D_Segni Chalk
M2JD D_Segni Sand
M2JE D_Segni Mud
M2JF D_Segni Midnight
M2JG D_Segni Shadow
M2JH D_Segni Smoke
M1L7 H M2JJ D_Segni Denim Smoke G Mud G
Tappeto 8 20x20
230 231 → →
CROGIOLO D_ SEGNI
D_Segni
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Rif. Chalk / Mud Rif. Chalk / Mud / Midnight Rif. Chalk / Mud / Midnight Rif. Chalk / Midnight / Mud
Rif. Chalk / Mud / Midnight Rif. Chalk / Mud / Midnight Rif. Chalk / Mud / Midnight
Crogiolo
M0UG H M0UP H M0US H
Tappeto Micro 2 Caldo 20x20 Tappeto Macro 1 Caldo 20x20 Tappeto Macro 4 Caldo 20x20
M0UH H M0UQ H Posa 90° senso orario • 90° clockwise installation • Pose à 90° dans le sens des aiguilles d’une montre • Verband im 90-Grad-Winkel, im Uhrzeigersinn • Colocación 90° sentido de
Tappeto Micro 3 Caldo 20x20 Tappeto Macro 2 Caldo 20x20* las agujas del reloj • Укладка под 90° по часовой стрелке
232 233 → →
CROGIOLO D_ SEGNI
D_Segni
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Rif. Chalk / Midnight Rif. Chalk / Midnight / Smoke / Denim Rif. Chalk / Midnight / Smoke / Denim Rif. Chalk / Midnight / Smoke
Rif. Chalk / Midnight / Smoke Rif. Chalk / Midnight / Smoke Rif. Chalk / Midnight / Smoke
Crogiolo
M0UC H M0UK H M0UN H
Tappeto Micro 2 Freddo 20x20 Tappeto Macro 1 Freddo 20x20 Tappeto Macro 4 Freddo 20x20
Posa 90° senso orario • 90° clockwise installation • Pose à 90° dans le sens des aiguilles d’une montre • Verband im 90-Grad-Winkel, im Uhrzeigersinn • Colocación 90° sentido de
las agujas del reloj • Укладка под 90° по часовой стрелке
234 235 → →
COLLECTION BOOK
Triennale
236 237 → →
TRIENNALE
– Progetto custom su tutti i prodotti e le tecnologie a catalogo • Custom Project on all the products and technologies in
the catalogue • Projet sur mesure sur tous les produits et technologies figurant dans le catalogue • Custom-Projekt für alle
im Programm geführten Produkte und Technologien • Proyecto personalizado en todos los productos y tecnologías
presentes en el catálogo • Проект custom для любой продукции и технологии, представленной в каталоге
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы Pezzi Speciali • Special Trims • Pièces Spéciales • Formteile
30x46,5 · 10x15,5 • Piezas Especiales • Специальные Изделия
Triennale
Abschlusselement 1 Abschlusselement 2 Einlegestück
La production de Triennale se fait à la demande. Les codes se rapportent à la Производство Triennale осуществляется по заказу. Коды относятся к
4,9x10 Elemento di Chiusura 1 4,9x10 Elemento di Chiusura 2 4,9x4,9 Tozzetto découpe par jet d’eau réalisable sur tous les produits figurant dans le catalogue. гидрорезке, которая может выполняться на всей продукции Marazzi,
Gres Gres Gres представленной в каталоге.
M4NL M4NP M4NS
238 239 → →
TRIENNALE
– Progetto custom su tutti i prodotti e le tecnologie a catalogo • Custom Project on all the products and technologies in
the catalogue • Projet sur mesure sur tous les produits et technologies figurant dans le catalogue • Custom-Projekt für alle
im Programm geführten Produkte und Technologien • Proyecto personalizado en todos los productos y tecnologías
presentes en el catálogo • Проект custom для любой продукции и технологии, представленной в каталоге
Triennale
01 02 03 04
Marazzi interpreta oggi il design originale di Ponti e Rosselli Marazzi interpretiert heute das originelle Design von Ponti und Rosselli als offenes
declinandolo in un progetto aperto a tutte le superfici verticali e Konzept, das für alle vertikalen und horizontalen Flächen verwendet werden
orizzontali: con le sue caratteristiche “quattro curve”, Triennale si kann: die charakteristische, „viermal gebogene“ Fliese Triennale eignet sich für
presta a infinite combinazioni cromatiche e di posa, a pavimento eine Vielzahl an Farb- und Verlegekombinationen für Wand- und Bodenbeläge,
e rivestimento, a boiserie o composizione artistica. Boiserien oder künstlerische Gestaltungselemente.
Today Marazzi interprets Ponti and Rosselli’s original design with a project Marazzi interpreta hoy el diseño original de Ponti y Rosselli, articulándolo en
applicable to all vertical and horizontal surfaces: with its distinctive “four curves”, un proyecto abierto a todas las superficies verticales y horizontales: con sus
Triennale offers the potential for infinite colour schemes and installation layouts, características “cuatro curvas”, Triennale se presta a un sinfín de combinaciones
on floors and walls, as a boiserie or in artistic compositions. cromáticas y de colocación, revistiendo paredes o suelos, conformando boiseries
o composiciones artísticas.
Marazzi interprète aujourd’hui le design original de Ponti et Rosselli en le
déclinant dans un projet ouvert à toutes les surfaces verticales et horizontales : Компания Marazzi предлагает современную интерпретацию оригинального
grâce à ses caractéristiques « quatre courbes », Triennale se prête, au sol et au дизайна Понти и Росселли, преобразуя его в открытый проект для всех
mur, en boiserie ou en composition artistique, à des combinaisons infinies de вертикальных и горизонтальных поверхностей: благодаря ее характерным
couleurs et de pose. “четырем искривлениям” плитка Triennale позволяет получить
неограниченные варианты цвета и укладки, как на полу, так и на стенах,
для создания однородных панно или художественных композиций.
240 241 → →
COLLECTION BOOK
Wood
Look
Vivo
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Outdoor
20x150 · 20x120
22,5x180 20x150 20x150 Grip
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber MMD4 Vivo Sabbia Rett. MN92 Vivo Sabbia Rett. MP3K Vivo Sabbia Grip Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Sabbia G MMD5 Vivo Grano Rett. MN91 Vivo Grano Rett. MP3N Vivo Grano Grip Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный MMD6 Vivo Tabacco Rett. MN95 Vivo Tabacco Rett. MP3M Vivo Tabacco Grip Rett.
монокалиберный MMD7 Vivo Castano Rett. MN97 Vivo Castano Rett. MP3L Vivo Castano Grip Rett.
Naturale/Matt
11x54
Wood Look
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует Tabacco G
UNI EN 14411 - G BIa
Castano G
Vivo Sabbia MNCH MNDJ MNA9 MNDM MNC7 22,5x180 Rett. 4 1,62 40 36 58,32 1260,70 9
Vivo Grano MNCM MND6 MN9Z MNDK MNCG 20x150 Rett. 4 1,20 49 36 43,20 1.763,99 9
Vivo Tabacco MNCW MND3 MNAW MNDL MNC8 20x150 Grip Rett. 4 1,20 49 36 43,20 1.763,99 9
Vivo Castano MNCX MND9 MNA6 MNDN MNCZ 20x120 Rett. 5 1,20 23,68 48 57,60 1.136,54 9
20x120 Grip Rett. 5 1,20 23,68 48 57,60 1.136,54 9
11x54 Chevron 18 0,94 17,26 45 42,44 776,51 9
32,5x150x4 Gradone 2 0,98 22 - - - -
32,5x120x4 Gradone 2 0,78 22 - - - -
7x90 Battiscopa 14 12,60 ml 21 - - - 9
7x75 Battiscopa 14 10,50 ml 17 - - - 9
6x60 Battiscopa 14 8,40 ml 10 - - - 9
244 245 → →
WOOD LOOK INTRECCI
Intrecci
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
120x120 · 20x120 Suggerimento di Posa • Reccommended
installation pattern • Suggestions de pose •
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Verlegeempfehlung • Sugerencia de colocación •
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Рекомендуемая схема установки
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
Miele G
BCR
μ > 0,40
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum D-COF
Classe 1 > 0,42
G G
Versailles Miele Nocciola
Wood Look
** Fuga fra le piastrelle: 2mm • Joints between
Castagna G tiles: 2mm • Joint entre les carreaux: 2mm •
Fuge zwiscen den Flienes 2mm • Junta entre las
baldosas 2mm • Плиточный шов 2mm
G
Versailles Nocciola
120x120 20x120
MEK3 Intrecci Versailles Miele MF7D Intrecci Miele
MEK5 Intrecci Versaille Nocciola MF7F Intrecci Nocciola
MEK4 Intrecci Versaille Castagna MF7G Intrecci Castagna
246 247 → →
WOOD LOOK VERO
Vero
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse•
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
22,5x180 · 20x120
Outdoor
20x120
40x120-20mm · 60x60-20mm
Naturale/Matt
11x54
H G
Naturale
Natural H G Quercia Chevron Naturale
Chevron Chevron Grip Grip
Naturale 20mm
Wood Look
ISO 10545-6 22,5x180 20x120 20x120 Grip
≤ 175 mm3
Conforme M7AP Vero Natural Rett. M7AY Vero Natural Rett. M7CM Vero Natural Grip Rett.
Grip D-COF
> 0,42
D-COF
> 0,60
M7AS Vero Rovere Rett. M7C0 Vero Rovere Rett. M7CN Vero Rovere Grip Rett.
Grip 20mm
Larice H G M7AV Vero Castagno Rett. M7CJ Vero Castagno Rett. M7CP Vero Castagno Grip Rett.
20mm Chevron
Naturale M7AW Vero Quercia Rett. M7CK Vero Quercia Rett. M7CS Vero Quercia Grip Rett.
Grip
ME0A Vero Sabbia Rett. ME04 Vero Sabbia Rett. MDZS Vero Sabbia Grip Rett.
PAG. 639 ME0C Vero Betulla Rett. ME05 Vero Betulla Rett. MDZZ Vero Betulla Grip Rett.
ME0D Vero Larice Rett. ME07 Vero Larice Rett. ME01 Vero Larice Grip Rett.
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Vero Natural M8W2 M8VS M99D 22,5x180 Rettificato 4 1,62 35,38 36 58,32 1.273,64 10
Vero Rovere M8W3 M8VT M99G 20x120 Rettificato 3 0,72 17,50 60 43,20 1.050,10 10,5
Vero Castagno M8W4 M8VU M99E 20x120 Grip Rettificato 3 0,72 17,50 60 43,20 1.050,10 10,5
Vero Quercia M8W5 M8VV M99F 11x54 Chevron 18 0,94 15,53 45 42,44 698,67 9
Vero Betulla MEXH MEXM MEXT 40x120 - 20mm Rettificato 1 0,48 22 48 23,04 1.056 20
Vero Sabbia MEXG MEXL MEXR 60x60 - 20mm Rettificato 2 0,72 33 32 23,04 1.055,90 20
Vero Larice MEXJ MEXN MEXS 32,5x120x4 Gradone 2 0,78 17,70 - - - -
7x90 Battiscopa 13 11,7 ml 19,02 - - - 10
6x60 Battiscopa 13 7,8 ml 16 - - - 10,5
248 249 → →
WOOD LOOK OLTRE
Oltre
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Outdoor
30x120 · 20x120
22,5x180 30x120 20x120
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber M9DL Oltre White Rett. M9F8 Oltre White Rett. M9E8 Oltre White Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • White G M9DM Oltre Natural Rett. M9FA Oltre Natural Rett. M9EA Oltre Natural Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный M9DN Oltre Sand Rett. M9F9 Oltre Sand Rett. M9E9 Oltre Sand Rett.
монокалиберный M9DP Oltre Caramel Rett. M9FC Oltre Caramel Rett. M9EC Oltre Caramel Rett.
Naturale/Matt
11x54
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Wood Look
D-COF Pendulum
> 0,42 P3 Nat.
P4 Grip
PAG. 639
Sand H G
Grip
Chevron
Caramel H G
Grip
Chevron
Oltre White M9JM M9JS M9JX 22,5x180 Rettificato 4 1,62 37,70 36 58,32 1.357,02 10
Oltre Natural M9JP M9JU M9JZ 30x120 Rettificato 3 1,08 22,02 48 51,84 1.056,88 9,5
Oltre Sand M9JN M9JT M9JY 30x120 Grip 3 1,08 22,02 48 51,84 1.056,88 9,5
Oltre Caramel M9JQ M9JV M9K0 20x120 Rettificato 4 0,96 19,28 40 38,40 771,24 9,5
20x120 Grip 4 0,96 19,28 40 38,40 771,24 9,5
11x54 Chevron 18 0,94 17,78 45 42,44 799,92 9
7x90 Battiscopa 13 11,7 ml 19,05 - - - 10
6x60 Battiscopa 15 9 ml 13,80 - - - 9,5
32,5x120x4 Gradone 2 0,78 22 - - - -
250 251 → →
WOOD LOOK TRE VERK TREND
Treverktrend
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 1
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
D-COF
> 0,42
Rovere Tortora H
Wood Look
Rovere Scuro H
Rovere Miele H
Treverktrend Rovere Naturale MMQD MMQ4 37,5x150 Rettificato 2 1,13 26,87 42 47,25 1.128,76 9,5
Treverktrend Rovere Miele MMQE MMQ5 25x150 Rettificato 3 1,13 24,90 45 50,63 1.120,40 9,5
Treverktrend Rovere Scuro MMQF MMQ6 19x150 Rettificato 4 1,14 24,75 48 54,72 1.188 9,5
Treverktrend Rovere Tortora MMQG MMQ7 32,5x150x4 Gradone 2 0,98 22,12 - - - -
7x75 Battiscopa BT 14 10,5 ml 19,16 - - - 9,5
252 253 → →
WOOD LOOK TRE VERKDE AR
Treverkdear
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
40x120 -20mm
25x150 20x120 40x120 - 20mm
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber MZUA Treverkdear Beige Rett. MZUE Treverkdear Beige Rett. MCN7 Treverkdear20 Beige Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Beige H MZUC Treverkdear Natural Rett. MZUF Treverkdear Natural Rett. MCN9 Treverkdear20 Natural Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный MZUD Treverkdear Brown Rett. MZUG Treverkdear Brown Rett. MCNS Treverkdear20 Brown Rett.
монокалиберный
Natural H
ISO 10545-6
Wood Look
≤ 175 mm3
Conforme
Treverkdear Beige MZUP MZUH MZUS MZUL 25x150 Rettificato 3 1,13 24,90 45 50,63 1.120,40 9,5
Treverkdear Natural MZUQ MZUJ MZUT MZUM 20x120 Rettificato 3 0,72 15,57 60 43,20 934 9,5
Treverkdear Brown MZUR MZUK MZUU MZUN 40x120 -20mm Rett. 1 0,48 22,99 48 23,04 1.103,26 20
35,5x35,9 Mosaico Mix 6 0,52 9,40 - - - 9,5
32,5x150x4 Gradone 2 0,97 22,99 - - - -
7x75 Battiscopa BT 13 9,75 ml 16,25 - - - 9,5
32,5x120x4 Gradone 2 0,78 20 - - - -
7x60 Battiscopa BT 13 7,8 ml 12,15 - - - 9,5
254 255 → →
WOOD LOOK TRE VERKMUST
Treverkmust
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
25x150 · 73,2x11,8
Wood Look
Taupe H Taupe Selection H
256 257 → →
WOOD LOOK TRE VERKLIFE WOOD LOOK TRE VERKCHIC
Treverklife Treverkchic
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
25x150 · 20x120 30x120 · 20x120 · 15x120
PAG. 639
Conforme • According to • Conforme • Teak Africa G
Cherry H Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Wood Look
Formatos • Фoрmatы
Formati • Sizes • Formats • Formate
• Formatos • Фoрmatы
Noce Tinto G
Walnut G
30x120
25x150 MH2R Treverkchic Teak Asia
MQYQ Treverklife Honey Rett. Rif. Honey / Cherry / Walnut MH2S Treverkchic Teak Africa
MQYR Treverklife Cherry Rett. MH2Q Treverkchic Noce Tinto
MQYS Treverklife Walnut Rett. MH2N Treverkchic Noce Francese
Rif. Honey / Cherry / Walnut MH2M Treverkchic Noce Italiano
MH2P Treverkchic Noce Americano
Noce Francese G
20x120
MQYM Treverklife Honey Rett.
MQYN Treverklife Cherry Rett. M0X5 M0KP 20x120
MQYP Treverklife Walnut Rett. Decoro Industrial 20x120 Mosaico Mix 35,5x35,9 (1) MH2X Treverkchic Teak Asia
MH2Y Treverkchic Teak Africa
MH2W Treverkchic Noce Tinto
MH2U Treverkchic Noce Francese
MH2T Treverkchic Noce Italiano
MH2V Treverkchic Noce Americano
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore Noce Italiano G
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile GRADONE BATTISCOPA BT GRADONE BATTISCOPA BT Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur 15x120
Piezas Especiales 32,5x150x4 7x75 (6) 32,5x120x4 7x60 (6) Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина MH33 Treverkchic Teak Asia
Treverklife Honey MZSM M8A7 MZSQ MZSJ 25x150 Rettificato 3 1,13 24,90 45 50,63 1.120,40 9,5 MH34 Treverkchic Teak Africa
Treverklife Cherry MZSN M8A8 MZSR MZSK 20x120 Rettificato 3 0,72 15,57 60 43,20 934 9,5 MH32 Treverkchic Noce Tinto
Treverklife Walnut MZSP M8A9 MZSS MZSL 20x120 Decoro 3 0,72 15,57 60 43,20 934 9,5 MH30 Treverkchic Noce Francese
35,5x35,9 Mosaico Mix 6 0,52 9,40 - - - 9,5 MH2Z Treverkchic Noce Italiano
32,5x150x4 Gradone 2 0,97 25,90 - - - - MH31 Treverkchic Noce Americano
7x75 Battiscopa BT 13 9,75 ml 17,80 - - - 9,5
32,5x120x4 Gradone 2 0,78 17,70 - - - - Noce Americano G
7x60 Battiscopa BT 13 7,8 ml 13,52 - - - 9,5
258 259 → →
WOOD LOOK TRE VERKCHIC WOOD LOOK TRE VERK
Treverkchic Treverk
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Rif. Teak Asia Rif. Noce Tinto Rif. Noce Italiano Naturale/Matt
30x120 · 20x120 · 15x120
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum
Classe 1
PAG. 639
Beige G
Wood Look
Capuccino G
MH5U MH5Q MH5R
Mosaico 25x30 (1) Mosaico 25x30 (1) Mosaico 25x30 (1)
Teak G
Wengè G
Treverkchic Teak Africa MH3R MH3K 30x120 Rettificato 3 1,08 21,51 48 51,84 1.032,67 9,5
Treverkchic Teak Asia MH3Q MH3J 20x120 Rettificato 3 0,72 14,75 60 43,20 885,43 9,5
Treverkchic Noce Francese MH3M MH3F 15x120 Rettificato 6 1,08 22,68 40 43,20 907 9,5
Treverkchic Noce Italiano MH3L MH3E 25x30 Mosaico 4 0,30 6,13 63 18,90 386,39 9,5
Treverkchic Noce Americano MH3N MH3G 32,5x120x4 Gradone 2 0,78 17,70 - - - - Black G
Treverkchic Noce Tinto MH3P MH3H 7x60 Battiscopa BT 14 8,4 ml 13,33 - - - 9,5
260 261 → →
WOOD LOOK TRE VERK WOOD LOOK TRE VERKHOME
Treverkhome
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
40x120-20mm · 60x60-20mm
30x120 20x120 15x120
M7WN Treverk White M7WV Treverk White M7W1 Treverk White Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
M7WP Treverk Beige M7WW Treverk Beige M7W2 Treverk Beige • Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Acero G
M7WQ Treverk Capuccino M7WX Treverk Capuccino M7W3 Treverk Capuccino Rectificado monocalibre • Ректифицированный
M7WR Treverk Teak M7WY Treverk Teak M7W4 Treverk Teak монокалиберный
M7WT Treverk Wengè M7WZ Treverk Wengè M7W5 Treverk Wengè
M7WU Treverk Black M7W0 Treverk Black M7W6 Treverk Black
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum Pendulum D-COF
Classe 3 PTV > 36 > 0,60
20mm (Slider 96) 20mm
20mm
Wood Look
Conforme • According to • Conforme • Betulla G
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Rovere G
Larice G
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile GRADONE ANGOLARE DX ANGOLARE SX BATTISCOPA BC Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Piezas Especiales 32,5x120x4 32,5x120x4 32,5x120x4 7x60 (6) Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Treverk Beige MK5T MK5Z MK65 M7X0 30x120 Rettificato 3 1,08 22,99 48 51,84 1.103,52 9,5
Treverk Black MK5X MK63 MK69 M7X4 20x120 Rettificato 3 0,72 15,57 60 43,20 934 9,5
Treverk Capuccino MK5U MK60 MK66 M7X1 15x120 Rettificato 6 1,08 22,68 40 43,20 907 9,5
Treverk Teak MK5V MK61 MK67 M7X2 32,5x120x4 Gradone 2 0,78 17,70 - - - -
Treverk Wengè MK5W MK62 MK68 M7X3 32,5x120x4 Angolare Sx-Dx 2 0,78 17,70 - - - -
Treverk White MK5S MK5Y MK64 M7XZ 7x60 Battiscopa BC 13 7,8 ml 13 - - - 9,5 G
Olmo
262 263 → →
WOOD LOOK TRE VERKHOME
Treverkhome
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Castagno G
Quercia G
Wood Look
Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1)
Treverkhome Acero MLG7 MLG5 MLG3 MLCQ 30x120 Rettificato 3 1,08 22,99 48 51,84 1.103,52 9,5
Treverkhome Frassino MLG8 MLG6 MLG4 MLCP 20x120 Rettificato 3 0,72 15,57 60 43,20 934 9,5
Treverkhome Betulla MK34 MK38 MK3D MJX0 15x120 Rettificato 6 1,08 22,68 40 43,20 907 9,5
Treverkhome Rovere MK35 MK39 MK3E MJX1 40x120 -20mm Rett. 1 0,48 22,99 48 23,04 1.103,26 20
40x120 - 20mm Rett. 60x60 - 20mm Rett. Treverkhome Castagno MK36 MK3A MK3F MJX2 60x60 -20mm Rett. 2 0,72 33,73 32 23,04 1.079,50 20
MLUF Treverkhome20 Frassino Rett. MML2 Treverkhome20 Frassino Rett. Treverkhome Quercia MK37 MK3C MK3G MJX3 30x30 Mosaico 4 0,36 8,25 60 21,60 515 9,5
MLUH Treverkhome20 Rovere Rett. MML0 Treverkhome20 Rovere Rett. Treverkhome Olmo ML2L ML2M ML2N ML2S 32,5x120x4 Gradone 2 0,78 17,70 - - - -
MLUG Treverkhome20 Larice Rett. MMKZ Treverkhome20 Larice Rett. Treverkhome Larice ML2P ML2Q ML2R ML2T 32,5x120x4 Angolare Dx-Sx 2 0,78 17,70 - - - -
MLUJ Treverkhome20 Quercia Rett. MML1 Treverkhome20 Quercia Rett. 7x60 Battiscopa BT 13 7,8 ml 13,52 - - - 9,5
264 265 → →
WOOD LOOK TRE VERKE VER WOOD LOOK TRE VERKSTAGE
Treverkever Treverkstage
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
20x120 20x120
Outdoor
20x120
Natural H White G
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme Grip BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 1
D-COF
> 0,42
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Wood Look
UNI EN 14411 - G BIa
Ash H
20x120 Grip
M4EF Treverkstage Beige Grip
Musk H M4EG Treverkstage Brown Grip
M4EH Treverkstage Grey Grip
266 267 → →
WOOD LOOK TRE VERK VIE W
Treverkview
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
20x120
Outdoor
20x120
Nat.
Wood Look
PAG. 639
Rovere Marrone H
20x120 Nat.
Treverkview Naturale M0HG M0HY 20x120 Rettificato 4 0,96 20,83 40 38,40 833,15 9,5
20x120 Grip Treverkview Miele M0HH M0HZ 20x120 Rettificato Grip 4 0,96 21,09 40 38,40 843,77 9,5
M0HD Treverkview Naturale Grip Rett. Treverkview Tortora M0HJ M0J0 6x60 Battiscopa BT 14 8,4 ml 12,50 - - - 9,5
M0HE Treverkview Miele Grip Rett. Treverkview Scuro M0HK - 15x20x4 Elemento ad Elle 2 0,36 17 - - - -
M0HF Treverkview Tortora Grip Rett. Treverkview Rovere Avorio M0HL -
Treverkview Rovere Beige M0HM -
Treverkview Rovere Caramello M0HN -
Scuro H Treverkview Rovere Marrone M0HP -
Nat.
Treverkview Rovere Grigio M0HQ -
268 269 → →
WOOD LOOK TRE VERKMORE WOOD LOOK TRE VERKSOUL
Treverkmore Treverksoul
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
20x120 11x54 Chevron
Outdoor
20x120
Almond H G Neutral G
Grip
Nat. Grip BCR Pendulum D-COF
μ > 0,40 Classe 1 > 0,42
Natural H G
Formati • Sizes • Formats • Formate • Brown
Grip
Conforme • According to • Conforme • G
Gemäß • Conforme • Соответствует Formatos • Фoрmatы
UNI EN 14411 - G BIa
Wood Look
Formatos • Фoрmatы M0ML Treverksoul Neutral Chevron
Oak H G M0MM Treverksoul Brown Chevron
Grip
M0MN Treverksoul Grey Chevron
Grey G
20x120
MMYU Treverkmore Almond
MMYV Treverkmore Natural
MMYW Treverkmore Oak
MMYX Treverkmore Coffee
MMYY Treverkmore Fumé
Coffee H G
Grip
20x120 Grip
MMZH Treverkmore Almond Grip
MMZJ Treverkmore Natural Grip
MMZK Treverkmore Oak Grip
MMZL Treverkmore Coffee Grip
MMZM Treverkmore Fumé Grip
Fumé H G
Grip
270 271 → →
COLLECTION BOOK
Stone
Look
Mystone Berici
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
120x120 · 75x150 · 60x120 · 60x120 R10
· 75x75 · 60x60 · 60x60 R10
Outdoor
120x120 · 60x60
60x120 - 20mm
Nat.
Bianco H Beige H
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum Pendulum D-COF D-COF
Classe 3 PTV > 36 > 0,42
Stone Look
> 0,60
20mm (Slider 96) 20mm
Strutt. R10
Strutt.
20mm
MM7X Decoro Flora Grigio 3D Ink Touch 60x120 H MMCR Decoro Flora Cenere 3D Ink Touch 60x120 H
Grigio H Cenere H
MMCU Berici Bianco Struttura Righe 3D 60x120 MMCV Berici Beige Struttura Righe 3D 60x120
MMCW Berici Grigio Struttura Righe 3D 60x120 MMCX Berici Cenere Struttura Righe 3D 60x120
Decoro Flora
274 275 → →
STONE LOOK MYSTONE BERICI
Mystone Berici
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
MP2P
Bianco Mosaico Strip 60x180 (1) (11)
1 2 3 120x120 120x120 Strutturato 60x120 60x120 R10
MG0W Berici Bianco Rett. MG2A Berici Bianco Strutt. Rett. MG0E Berici Bianco Rett. MG0L Berici Bianco R10 Rett.
MG0X Berici Beige Rett. MG2S Berici Beige Strutt. Rett. MG0F Berici Beige Rett. MG0M Berici Beige R10 Rett.
MG0Y Berici Grigio Rett. MG38 Berici Grigio Strutt. Rett. MG0G Berici Grigio Rett. MG0N Berici Grigio R10 Rett.
MG0Z Berici Cenere Rett. MG39 Berici Cenere Strutt. Rett. MG0H Berici Cenere Rett MG0P Berici Cenere R10 Rett
1 2 3 1 2
MP2Q
Beige Mosaico Strip 60x180 (1) (11) 60x120 - 20mm Strutturato 75x150 75x75 60x60
MMCZ Berici20 Bianco Strutt. Rett. MG03 Berici Bianco Rett. MG08 Berici Bianco Rett. MG4A Berici Bianco Rett.
MMD0 Berici20 Beige Strutt. Rett. MG04 Berici Beige Rett. MG09 Berici Beige Rett. MG4S Berici Beige Rett.
Stone Look
2 3 1 2 3
MMD1 Berici20 Grigio Strutt. Rett. MG05 Berici Grigio Rett. MG0A Berici Grigio Rett. MG5S Berici Grigio Rett.
MMD2 Berici20 Cenere Strutt. Rett MG06 Berici Cenere Rett MG0C Berici Cenere Rett. MG6S Berici Cenere Rett.
3 1 2 3 1
60x60 R10 60x60 Strutturato Slabs 160x320x0,6 3D Ink Slabs 120x278x0,6 3D Ink
MP2S MJA8 Berici Bianco R10 Rett. MJVL Berici Bianco Strutt. Rett. MJWZ Grande Berici Bianco Satin Rett. MJZQ Grande Berici Bianco Rett.
Grigio Mosaico Strip 60x180 (1) (11) MJGS Berici Beige R10 Rett. MJVM Berici Beige Strutt. Rett. MNLQ Stuoiato/With Mesh MJY7 Grande Berici Beige Rett.
MJGX Berici Grigio R10 Rett. MJVN Berici Grigio Strutt. Rett. MJWY Grande Berici Beige Satin Rett. MJZR Grande Berici Grigio Rett.
MJQJ Berici Cenere R10 Rett. MJWN Berici Cenere Strutt. Rett. MNMJ Stuoiato/With Mesh MJZS Grande Berici Cenere Rett.
MJXH Grande Berici Grigio Satin Rett.
MNN2 Stuoiato/With Mesh
Mystone Berici Bianco MN6W MN6P MN6J MN4R 120x120 Rett./Strutt. 1 1,44 33,00 36 51,84 1.188,17 9
Mystone Berici Beige MN6X MN6K MN5X MN5L 60x120 Rett. 2 1,44 31,18 36 51,84 1.122,56 9
Mystone Berici Grigio MN6Y MN6Q MN65 MN5C 60x180 Mosaico Strip 1 1,08 15,00 38 41,04 569,97 9
Mystone Berici Cenere MN72 MN6T MN69 MN5F 60x120 Decoro Flora 2 1,44 33,33 36 51,84 1.200,00 9
60x120 Struttura Righe 3D 2 1,44 30,74 36 51,84 1.106,51 9
75x150 Rett. 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9
75x75 Rett. 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9
60x60 Rett./Strutt. 3 1,08 23,35 40 43,20 933,85 9
60x120 Strutt. 20mm 1 0,72 35,00 36 25,92 1.260,09 20
7x75 Battiscopa 14 10,50 ml 20,00 - - - 9
7x60 Battiscopa 16 9,60 ml 15,00 - - - 9
15x60x4 Elemento L 4 0,36 8,00 - - - -
30x60 Gradino 6 1,08 25,00 - - - -
276 277 → →
STONE LOOK UNICHE
Uniche
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
Naturale/Matt
60x120 · 60x60 · 30x60 · 30x30
Velvet
60x120 · 60x60 · 30x60 · 30x30 60x120 60x120 Velvet 60x120 Strutturato 60x120 - 20 mm Strutturato
MAEC Uniche Ostuni Rett. MAZL Uniche Ostuni Rett. MAHF Uniche Ostuni Rett. MAR4 Uniche20 Ostuni Strutt. Rett.
Outdoor MAEG Uniche Cadiz Rett. MAZP Uniche Cadiz Rett. MAHJ Uniche Cadiz Rett. MAR5 Uniche20 Cadiz Strutt. Rett.
60x120 · 60x60 · 30x60 · 30x30 · MAEX Uniche Arles Rett. MAZN Uniche Arles Rett. MAHH Uniche Arles Rett. MAR6 Uniche20 Arles Strutt. Rett.
60x120 - 20mm MAEY Uniche Avignone Rett. MAZM Uniche Avignone Rett. MAHG Uniche Avignone Rett. MAR7 Uniche20 Avignone Strutt. Rett.
Stone Look
Nat. Strutt. BCR Pendulum Pendulum
20mm μ > 0,40
Nat.
Classe 2
Nat.
P3 Nat.
P4 Strutt. MAZZ Uniche Arles Rett. MAQC Uniche Arles Rett. MAVF Uniche Arles Rett. MAY6 Uniche Arles Rett.
Strutt. 20mm
20mm MAZY Uniche Avignone Rett. MAQF Uniche Avignone Rett. MAVG Uniche Avignone Rett. MAY5 Uniche Avignone Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum Pendulum D-COF D-COF
Classe 3
Strutt.
PTV > 36
(Slider 96)
> 0,42
Nat.
> 0,60
20mm 30x30 Velvet 20x40 Strutturato 20x20 Strutturato
20mm Nat. Strutt.
Strutt. MC0C Uniche Ostuni Rett. MF9R Uniche Ostuni Rett. MF9H Uniche Ostuni Rett.
20mm
MC0F Uniche Cadiz Rett. MF9S Uniche Cadiz Rett. MF9K Uniche Cadiz Rett.
MC0E Uniche Arles Rett. MF9T Uniche Arles Rett. MF9P Uniche Arles Rett.
MC0D Uniche Avignone Rett. MF9U Uniche Avignone Rett. MF9M Uniche Avignone Rett.
PAG. 643
Arles G H Avignone G H
Velvet Velvet
Conforme • According to • Conforme •
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Gemäß • Conforme • Соответствует Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness
Pièces Spéciales ELEMENTO AD ELEMENTO AD Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
UNI EN 14411 - G BIa Formteile
BATTISCOPA
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
ELLE ELLE 7x60 (6)
Piezas Especiales Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия 15x60x4* 20x40x4* Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Ostuni MAQR MFA0 MAQK 60x120 Rettificato 2 1,44 31,13 36 51,84 1.120,62 9,5
Cadiz MAQP MFA2 MAQH 60x120 Velvet Rettificato 2 1,44 35,17 36 51,84 1.266,15 9,5
Arles MAQN MFA3 MAQJ 60x120 Strutturato Rettificato 2 1,44 31,23 36 51,84 1.124,27 9,5
Avignone MAQS MFA4 MAQL 60x120 - 20mm Rettificato 1 0,72 35 36 25,92 1.260 20
MAQU Uniche Ostuni Mosaico MAQV Uniche Cadiz Mosaico 60x60 Rettificato 3 1,08 22 40 43,20 880,02 9,5
Spaccatella 28,5x59,4 (1) Spaccatella 28,5x59,4 (1) 60x60 Velvet Rettificato 3 1,08 25,50 40 43,20 900 9,5
MAQZ Uniche Ostuni Mosaico MAR0 Uniche Cadiz Mosaico 60x60 Strutturato Rettificato 3 1,08 22,50 40 43,20 900 9,5
Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1) Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1) 30x60 Rettificato 6 1,08 23 48 51,84 1.103,92 9,5
30x60 Velvet Rettificato 6 1,08 23 48 51,84 1.103,92 9,5
30x60 Strutturato Rettificato 6 1,08 23 48 51,84 1.103,92 9,5
30x30 Rettificato 12 1,08 24 40 43,20 960 9,5
30x30 Velvet Rettificato 12 1,08 24 40 43,20 960 9,5
30x30 Strutturato Rettificato 12 1,08 24 40 43,20 960 9,5
A R AZZI
20x40 Strutturato 13 1,04 18,26 54 56,16 986,13 9
M
20x20 Strutturato 26 1,04 19 54 56,16 1.025,94 9
3D
3 Ink 28,4x59,4 Mosaico Spaccatella 4 0,67 18 27 18,22 486 9,5
E
MAQW Uniche Arles Mosaico MAQX Uniche Avignone Mosaico Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée 7x60 Battiscopa 15 9,0 ml 15 - - - 9,5
T
CH G
N OLO
This product features 3D Ink, Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1) Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1)
StepWise (60x120, 60x60,
30x60, 30x30)
278 279 → →
STONE LOOK MYSTONE TR AVERTINO
Mystone Travertino
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Lux
60x120 · 30x60
Outdoor
60x120 · 30x60
60x120 - 20mm 90x180 60x120 Lux 60x120 Strutturato
M99Q Travertino Classico Rett. M9FU Travertino Classico Lux Rett. M9FY Travertino Classico Strutt. Rett.
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber M99R Travertino Navona Rett. M9FV Travertino Navona Lux Rett. M9FZ Travertino Navona Strutt. Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • M99S Travertino Silver Rett. M9FW Travertino Silver Lux Rett. M9G0 Travertino Silver Strutt. Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
Classico F H Navona F H
Nat. Nat.
Lux
Nat. PTV Lux Nat. PTV 60x120 - 20mm Strutturato 30x60 Lux 30x60 Strutturato
Strutt. Strutt.
MN3P Travertino20 Classico Strutt. Rett. M9GA Travertino Classico Lux Rett. M9GF Travertino Classico Strutt. Rett.
MN3U Travertino20 Navona Strutt. Rett. M9GC Travertino Navona Lux Rett. M9GG Travertino Navona Strutt. Rett.
B A
Nat. PTV Naturale Strutt. BCR Pendulum
MN3T Travertino20 Silver Strutt. Rett. M9GD Travertino Silver Lux Rett. M9GH Travertino Silver Strutt. Rett.
20mm μ > 0,40 Classe 2
Nat. Nat.
Nat. PTV Nat. PTV
Strutt.
20mm
Stone Look
Pendulum Pendulum Pendulum D-COF D-COF
Classe 3
Strutt.
PTV > 36
(Slider 96)
P3 Nat. PTV
P4 Strutt./
> 0,42
Nat.
> 0,60
20mm 60x120 60x60 30x60
20mm Nat. PTV 20mm Nat. PTV
Strutt. Strutt. M9EK Travertino Classico Rett. M9G2 Travertino Classico Rett. M9G6 Travertino Classico Rett.
20mm
M9EL Travertino Navona Rett. M9G3 Travertino Navona Rett. M9G7 Travertino Navona Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 M9EM Travertino Silver Rett. M9G4 Travertino Silver Rett. M9G8 Travertino Silver Rett.
Conforme
MA04 Travertino Classico PTV Rett. MA0K Travertino Classico PTV Rett. MA0P Travertino Classico PTV Rett.
MA05 Travertino Navona PTV Rett. MA0L Travertino Navona PTV Rett. MA0Q Travertino Navona PTV Rett.
MA06 Travertino Silver PTV Rett. MA0M Travertino Silver PTV Rett. MA0R Travertino Silver PTV Rett.
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa Slabs 160x320x0,6
Silver F H MCJY Grande Travertino Classico Satin Rett.
Nat.
Lux
Nat. PTV MCMS Stuoiato/With Mesh
Strutt.
MJWU Grande Travertino Classico Satin 3D Ink Rett.
MNMZ Stuoiato/With Mesh
MJWX Grande Travertino Silver Satin 3D Ink Rett.
MNML Stuoiato/With Mesh
MJWW Grande Travertino Navona 3D Ink Satin Rett.
MNLR Stuoiato/With Mesh
M9P9 M9PA
Mystone Travertino Classico Mystone Travertino Navona
Struttura Righe 3D Rett. 30x60 Struttura Righe 3D Rett. 30x60
M9PC
Mystone Travertino Silver
Struttura Righe 3D Rett. 30x60 M9HP M9HQ M9HR
Mystone Travertino Classico Mystone Travertino Navona Mystone Travertino Silver
Struttura Scalpello 3D Rett. 60x120 Struttura Scalpello 3D Rett. 60x120 Struttura Scalpello 3D Rett. 60x120
280 281 → →
STONE LOOK MYSTONE TR AVERTINO
Mystone Travertino
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
M9P2 M9P3
Decoro Classic Classico 120x120 Pannello Decoro Classic Navona 120x120 Pannello
Stone Look
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile
Piezas Especiales GRADONE ELEMENTO AD BATTISCOPA BATTISCOPA BATTISCOPA
Специальные Изделия 32,5x120x4 ELLE 15x60x4* 7x60 (6) 7x90 (6) Lux 7x60 (6)
282 283 → →
STONE LOOK MYSTONE MOON
Mystone Moon
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
90x90
80x80 - 20mm · 60x120 - 20mm
White H Grey H
Stone Look
M6E9 Moon Anthracite Strutt. Rett. M7FA Moon20 Anthracite Strutt. Rett. M7YA Moon20 Anthracite Strutt. Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
PAG. 643
60x60 30x60
Conforme • According to • Conforme • M6E3 Moon White Rett. M6E7 Moon White Rett.
Gemäß • Conforme • Соответствует M6E2 Moon Grey Rett. M6E6 Moon Grey Rett.
UNI EN 14411 - G BIa M6E1 Moon Anthracite Rett. M6E5 Moon Anthracite Rett.
Anthracite H
284 285 → →
STONE LOOK MYSTONE BASALTO
Mystone Basalto
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x120 · 30x60
Pomice H Sabbia H
Nat. Strutt. BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 2
Nat.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum Pendulum D-COF
60x60 30x60 30x60 Strutturato
Classe 3
Strutt.
PTV > 36
(Slider 96)
> 0,42
M26Q Basalto Pomice Rett. M4EK Basalto Pomice Rett. M4E9 Basalto Pomice Strutt. Rett.
M26S Basalto Sabbia Rett. M4EL Basalto Sabbia Rett. M4EA Basalto Sabbia Strutt. Rett.
M26U Basalto Piombo Rett. M4EM Basalto Piombo Rett. M4EC Basalto Piombo Strutt. Rett.
Stone Look
M26W Basalto Lava Rett. M4EN Basalto Lava Rett. M4ED Basalto Lava Strutt. Rett.
PAG. 643
Piombo H Lava H
M3ZA* M3ZD*
Decoro Mosaico 3D Pomice 29x44 (1) Decoro Mosaico 3D Piombo 29x44 (1)
286 287 → →
STONE LOOK MYSTONE BASALTO STONE LOOK MYSTONE LIMESTONE
Mystone Limestone
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
120x120 · 75x75 · 30x60
120x120 - 20mm · 60x120 - 20mm ·
80x80 - 20mm
A G H G H
Rif. Sabbia Rif. Piombo / Lava 6mm
Ivory Sand
Velvet Velvet
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Stone Look
Pendulum Pendulum D-COF D-COF
Classe 3 PTV > 36 > 0,42 > 0,60
Strutt. (Slider 96) Nat 20mm
20mm Nat Strutt.
Strutt. 6mm
20mm
Taupe G H
Velvet
Basalto Pomice M4CQ M4D0 M4EQ M4CF M4C5 90x180 Rettificato 2 3,24 77,64 18 58,32 1.397,49 10
Basalto Sabbia M4CT M4D2 M4ER M4CH M4C7 90x90 Rettificato 2 1,62 39,54 24 38,88 949,07 10
Basalto Piombo M4CV M4D4 M4ES M4CK M4C9 60x120 Rettificato 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
Basalto Lava M4CX M4D6 M4ET M4CM M4CC 60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
60x120 Strutturato Rett. 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
30x60 Rettificato 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
30x60 Strutturato Rett. 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
29x44 Decoro Mosaico 3D 3 0,38 29,10 35 13,40 1.018,33 10
45x45 Decoro Arki 2 0,41 12,88 20 8,10 257,52 10 9,5mm - 10mm
Decori ricavati da taglio del fondo, modulari con fuga da 2mm • Modular decors cut
45x45 Decoro Romance 2 0,41 12,88 20 8,10 257,52 10
from the plain tile with a 2 mm joint • Décors obtenus par découpage du fond, modulaires
avec joint de 2 mm • Dekore aus der Grundfliese geschnitten, modulare Größen mit 2 mm 30x30 Mosaico 4 0,36 7,92 60 21,60 475,43 10
breiter Fuge • Decoraciones obtenidas mediante corte del fondo, modulares, con juntas 30x60 Gradino 6 1,08 24,49 - - - -
de separación de 2 mm • Декор, полученный резкой фоновой плитки, модульный, с 15x120x4 Elemento ad Elle 2 0,36 20 - - - -
швом 2 мм
15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 6,12 - - - -
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte 7x90 Battiscopa 13 11,7 ml 19,47 - - - 10
Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa 15 9 ml 14,37 - - - 10
288 289 → →
STONE LOOK MYSTONE LIMESTONE
Mystone Limestone
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 494
Per una corretta composizione del disegno seguire lo schema di posa. • To compose the design correctly,
follow the installation pattern. • Pour la bonne composition du dessin, suivre le schéma de pose. • Zur korrekten
Zusammensetzung des Sujets ist das Verlegemuster zu beachten. • Para configurar correctamente el dibujo, atenerse
al esquema de colocación. • Для правильного составления рисунка придерживайтесь схемы укладки.
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
M8LR
Mosaico Foglie Ivory
34,2x38 (1)
1 1
1
1
1
M8LS
Mosaico Foglie Sand
34,2x38 (1) 1 1
1 1
Stone Look
M7E2 Limestone Sand Rett. M7EW Limestone Sand Velvet Rett. M7FJ Limestone20 Sand Strutt. Rett. M7E6 Limestone Sand Rett.
1 1
1 1
M7E1 Limestone Taupe Rett. M7EV Limestone Taupe Velvet Rett. M7FH Limestone20 Taupe Strutt. Rett. M7E5 Limestone Taupe Rett.
M8LT
75x75 Strutturato 75x75 Velvet 60x120 - 6mm 60x120 - 20mm Strutturato Mosaico Foglie Taupe
M7EP Limestone Ivory Strutt. Rett. M7F3 Limestone Ivory Velvet Rett. M9HE Limestone Ivory Rett. M7SS Limestone20 Ivory Strutt. Rett. 34,2x38 (1)
M7EN Limestone Sand Strutt. Rett. M7F2 Limestone Sand Velvet Rett. M9HF Limestone Sand Rett. M7SR Limestone20 Sand Strutt. Rett.
M7EM Limestone Taupe Strutt. Rett. M7EZ Limestone Taupe Velvet Rett. M7SQ Limestone20 Taupe Strutt. Rett.
60x60 30x60 30x60 Strutturato Slabs 160x320x0,6 Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness
M7EF Limestone Ivory Rett. M7EK Limestone Ivory Rett. M7ET Limestone Ivory Strutt. Rett. MAGN Grande Limestone Sand Satin Rett. Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
M7EE Limestone Sand Rett. M7EJ Limestone Sand Rett. M7ES Limestone Sand Strutt. Rett. MAM5 Stuoiato/With Mesh Piezas Especiales GRADINO ELEMENTO AD ELEMENTO AD BATTISCOPA BATTISCOPA Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия 30x60 ELLE 15x75x4* ELLE 15x60x4* 7x75 (6) 7x60 (6) Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщин
M7E9 Limestone Taupe Rett. M7EH Limestone Taupe Rett. M7ER Limestone Taupe Strutt. Rett. MAH9 Grande Limestone Ivory Satin Rett.
MAMA Stuoiato/With Mesh Limestone Ivory M8JU M8JQ M8J2 M8HX M8HT 120x120 - 6 mm 2 2,88 44 20 57,60 880,06 6
Limestone Sand M8JV M8JR M8JM M8HZ M8HU 120x120 Rettificato/Strutt. 1 1,44 36,09 36 51,84 1.299,26 9,5
Limestone Taupe M9JW M8JS M8JN M8J0 M8HV 120x120 - 20 mm 1 1,44 65,01 18 25,92 1.170,20 20
Slabs 120x278x0,6
75x150 Rettificato 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9,5
MAZE Grande Limestone Sand Rett.
75x75 Rettificato/Strutturato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
MAZF Grande Limestone Ivory Rett. 60x120 - 6 mm 3 2,16 31,47 15 32,40 472,10 6
60x120 -20mm Rettificato 1 0,72 35 36 25,92 1.260 20
Rif. Ivory / Sand Rif. Sand / Taupe 80x80 -20mm Rettificato 1 0,64 30,50 45 28,80 1.373 20
60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Rettificato/Strutt. 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
30x30 Mosaico 4 0,36 8,52 60 21,60 511,50 10
30,5x30 Mosaico Mix 4 0,37 8 - - - -
34,2x38 Mosaico Foglie 4 0,52 10,50 60 31,19 631,50 10
30x60 Gradino 6 1,08 24,49 - - - -
15x75x4 Elemento ad Elle 2 0,23 11 - - - -
15x60x4 Elemento ad Elle 2 0,36 12 - - - -
M8HN M8HQ M8HR M8LN M8LP 7x75 Battiscopa 14 10,5 ml 17,50 - - - 9,5
Mosaico Ivory Mosaico Sand Mosaico Taupe Mosaico Mix Sand Mosaico Mix Taupe Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte
Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa 14 8,4 ml 15,06 - - - 10
30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) 30,5x30 (1) 30,5x30 (1)
290 291 → →
STONE LOOK MYSTONE ARDESIA
Mystone Ardesia
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Rif. Bianco
Naturale/Matt
75x150 · 120x120 - 6mm · 75x75
60x120 - 6 mm · 60x60 · 30x60
Outdoor
75x150 · 30x60
120x120 - 20mm · 50x100 - 20mm
Naturale
Bianco H Cenere H
A
6mm Strutt. BCR Pendulum Pendulum
20mm μ > 0,40 Classe 1 Classe 3
Naturale Strutt.
6mm 20mm
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum D-COF D-COF
M0CW M0AH M0AL
Stone Look
PTV > 36 > 0,42 > 0,60
(Slider 96) 20mm
Nat Mosaico 44,9x61,6 (2) Mosaico 30x60 (2) Decoro 3D 30x30 (3)
Strutt
20mm
Rif. Antracite
PAG. 643
292 293 → →
STONE LOOK MYSTONE ARDESIA STONE LOOK MYSTONE CEPPO DI GRÉ
Outdoor
30x60
120x120 - 20mm · 80x80 - 20mm
White H Grey H
A
6mm 20mm BCR Pendulum Pendulum
Strutt. μ > 0,40 Classe 1 Classe 2
6mm Nat 9,5 - 10mm
Stone Look
Strutt
20mm
Ardesia Bianco M0E3 M0E6 M0DA M0D7 120x120 - 6mm 2 2,88 44,00 20 57,60 880,06 6
Ardesia Cenere M0E4 M0E7 M0DC M0D8 120x120 - 20mm 1 1,44 65,01 18 25,92 1.170,20 20
Ardesia Antracite M0E5 M0E8 M0DD M0D9 75x150 Rettificato 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9,5
75x150 Strutturato Rett. 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9,5
75x75 Rettificato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
60x120 - 6 mm 3 2,16 29,43 15 32,40 441,48 6
60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Rettificato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
30x60 Strutturato Rett. 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
Anthracite H
50x100 - 20mm Rett. 1 0,50 23,50 50 25 1.175 20
9,5mm - 10mm 6mm
30x60 Mosaico 4 0,72 19,37 27 19,44 522,96 10
44,9x61,6 Mosaico 4 0,67 13,05 20 13,48 260,99 10
30x30 Decoro 3D 5 0,45 8,12 30 13,50 243,50 10
30x60 Gradino 5 0,90 20,62 - - - -
15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 8,20 - - - -
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte 7x75 Battiscopa 14 10,5 ml 16,44 - - - 9,5
Oberfläche • Superficie Estructurada• Структурированная поверхность
7x60 Battiscopa 15 9 ml 15,20 - - - 10
294 295 → →
STONE LOOK MYSTONE CEPPO DI GRÉ
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы Rif. Beige Rif. Greige Rif. Grey Rif. Anthracite Rif. White
Stone Look
MQVT Ceppo di Gré Grey Rett. MQVY Ceppo di Gré Grey Rett. MFWS Ceppo di Gré Anthracite Rett. Mosaico 3D 29x33,5 (2) Mosaico 3D 29x33,5 (2)
MQVU Ceppo di Gré Anthracite Rett. MQVZ Ceppo di Gré Anthracite Rett.
Rif. Grey Rif. Anthracite
Slabs 120x240x0,6
M10W Grande Ceppo di Gré Grey Rett.
30x60 30x60 Strutturato
MP3T Ceppo di Gré White Rett. MP3W Ceppo di Gré White Strutt. Rett.
M0NC Ceppo di Gré Beige Rett. M0NG Ceppo di Gré Beige Strutt. Rett.
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
M0ND Ceppo di Gré Greige Rett. M0NH Ceppo di Gré Greige Strutt. Rett. Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness
Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
M0NE Ceppo di Gré Grey Rett. M0NJ Ceppo di Gré Grey Strutt. Rett. Formteile BATTISCOPA BATTISCOPA Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Piezas Especiales 7x75 (6) 7x60 (6) Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
M0NF Ceppo di Gré Anthracite Rett. M0NK Ceppo di Gré Anthracite Strutt. Rett. Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщин
Ceppo di Gré Beige MR6N MR6S 75x150 Rettificato 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9,5
Ceppo di Gré Greige MR6P MR6T 75x75 Rettificato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
Ceppo di Gré Grey MR6M MR6R 120x120 - 6mm Rettificato 2 2,88 44 20 57,60 880,06 6
Ceppo di Gré Anthracite MR6L MR6Q 120x120 - 20mm Rettificato 1 1,44 65,01 18 25,92 1.170,20 20
Ceppo di Gré White MP31 60x120 - 6mm Rettificato 3 2,16 31,47 15 32,40 472,10 6
60x120 Rettificato 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
80x80 - 20mm Rettificato 1 0,64 30,50 45 28,80 1.373 20
30x60 Rettificato 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
30x60 Strutturato Rettificato 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
30x30 Mosaico 4 0,36 7,69 60 21,60 481,40 10
29x33,5 Mosaico 3D 4 0,21 10 48 10,20 480 10
7x75 Battiscopa 14 10,5 ml 16,06 - - - 9,5
7x60 Battiscopa 15 9 ml 14,20 - - - 10
296 297 → →
STONE LOOK MYSTONE GRIS DU GENT
Outdoor
75x75 · 30x60
60x120 - 20mm
Naturale
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
D-COF D-COF
Slabs 160x320x0,6
> 0,42 > 0,60
20mm
M6YJ Grande Gris du Gent Satin Rett.
M7QS Stuoiato/With Mesh
Stone Look
PAG. 643
M8KU M8LV
Mosaico 30x30 (2) Mosaico Inserti Metallici 30x29 (1)
Gris du Gent Taupe M8L4 M8L2 M8L0 M8KY M8KW 75x150 Rettificato 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9,5
75x75 Rettificato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Rettificato 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
75x75 Strutturato Rett. 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
30x60 Strutturato Rett. 6 1,08 22,94 48 51,84 1.101,10 10
60x120-20mm Strutt. Rett. 1 0,72 35 36 25,92 1.260 20
30x30 Mosaico 4 0,36 7,69 60 21,60 480 10
30x29 Mosaico Ins. Met. 4 0,35 8,53 - - - -
30x60 Gradino 6 1,08 24,49 - - - -
15x75x4 Elemento ad Elle 2 0,23 10 - - - -
15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 6,12 - - -
7x75 Battiscopa 14 10,5 ml 17,05 - - - 9,5
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte
Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa 14 8,4 ml 14,31 - - - 9,5
298 299 → →
STONE LOOK MYSTONE L AVAGNA
Mystone Lavagna
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x60 · 30x60
2mm
Naturale
Stone Look
Rif. Bianco M05C Lavagna Nero Rett. M05D Lavagna Nero Strutt. Rett.
PAG. 643
MD1J
Mosaico 30x60 (2)
Rif. Nero
MD1H M0AE
Mosaico 3D Mosaico 3D
30x30 (1) 30x30 (1)
Lavagna Bianco - - MD1K MD1L 75x150 Rettificato 2 2,25 46,89 21 47,25 984,79 9,5
Lavagna Nero M0DR M0DS M0D6 M0D5 75x75 Rettificato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Rettificato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
60x60 Strutturato Rett. 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Strutturato Rett. 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
30x30 Mosaico 3D 4 0,36 7,93 60 21,60 495,50 10
30x60 Mosaico 4 0,72 19,37 27 19,44 522,96 10
30x60 Gradino 5 0,90 22,44 - - - -
L’assortimento dei decori nelle scatole è casuale • The assortment of decors in the boxes is random • Les décors 15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 6,12 - - - -
sont mélangés au hasard dans la boîte • Die in den Kartons enthaltenen Dekore sind nach dem Zufallsprinzip Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte 7x75 Battiscopa 14 10,5 ml 17,50 - - - 9,5
zusammengestellt • El surtido de motivos decorativos de las cajas es aleatorio • Имеющийся в коробке ассортимент Oberfläche • Superficie Estructurada• Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa 15 9 ml 18,18 - - - 10
декора является произвольным
300 301 → →
STONE LOOK NATUR ALIA
Naturalia
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 529
100x100 · 60x120 · 60x60 Naturale
100x100 · 60x120 · 60x60 Naturale R10
Outdoor
100x100 · 60x120
Nat.
Bianco H Beige H
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Stone Look
Pendulum Pendulum D-COF
Classe 3 PTV > 36 > 0,42
Strutt. (Slider 96) C2
C2 Strutt.
Strutt.
Taupe G Grigio H
Cenere G Naturalia Taupe MEY3 MEY9 60x120 Rettificato 2 1,44 28,21 36 51,84 1.015,48 8,5
Naturalia Grigio MEXZ MEY7 60x120 Strutt. Rett. 2 1,44 28,21 36 51,84 1.015,48 8,5
Naturalia Cenere MEY0 MEY8 60x60 Rettificato 3 1,08 20,21 40 43,20 808,23 8,5
30,3x30,3 Mosaico 4 0,37 10 60 22,03 600 8,5
7x100 battiscopa 10 10 ml 14,30 - - - 8,5
7x60 battiscopa 10 6 ml 8,70 - - - 8,5
302 303 → →
STONE LOOK CAR ÁCTER
Carácter
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 536
100x100 · 60x120 · 60x60 · 30x60
Outdoor
100x100 · 60x120 · 60x60 · 30x60
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
Nat.
100x100 100x100 Strutturato 60x120 60x120 Strutturato
MDAS Carácter Blanco Rett. MDQS Carácter Blanco Strutt. Rett. M977 Carácter Blanco Rett. M97V Carácter Blanco Strutt. Rett.
Blanco H Arena G H MDCS Carácter Arena Rett. MDRS Carácter Arena Strutt. Rett. M978 Carácter Arena Rett. M97W Carácter Arena Strutt. Rett.
Nat. Strutt.
Strutt. BCR Pendulum Pendulum Pendulum MDDS Carácter Greige Rett. MDS0 Carácter Greige Strutt. Rett. M979 Carácter Greige Rett. M97X Carácter Greige Strutt. Rett.
μ > 0,40 Classe 2 Classe 3 PTV > 36
Nat. Strutt. (Slider 96) MDHS Carácter Mix Multicolor Rett.MDS3 Carácter Mix Multicolor Strutt. Rett. M97C Carácter Mix Multicolor Rett. M97Z Carácter Mix Multicolor Strutt. Rett.
MDFS Carácter Mix Beige Rett. MDS2 Carácter Mix Beige Strutt. Rett. M97A Carácter Mix Beige Rett. M97Y Carácter Mix Beige Strutt. Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
MDGS Carácter Mix Gris Rett. MDS4 Carácter Mix Gris Strutt. Rett. M97D Carácter Mix Gris Rett. M980 Carácter Mix Gris Strutt. Rett.
D-COF
> 0,42
Stone Look
PAG. 643
La fuga consigliata per la posa modulare della superficie outdoor nei f.ti 60x120, 60x60 e 30x60 cm è di 4mm • The recommended joint for the modular installation of the outdoor
surface in the 60x120, 60x60 and 30x60 cm sizes is 4 mm • Nous recommandons un joint de 4 mm pour la pose modulaire de la surface outdoor dans les formats 60x120, 60x60 et
30x60 cm • Für die modulare Verlegung des Außenbelags in den Formaten 60x120, 60x60 und 30x60 cm wird eine Fuge von 4 mm empfohlen • La junta de separación recomendada
para la colocación modular en superficies exteriores en los formatos de 60 x 120, 60 x 60 y 30 x 60 cm es de 4 mm • Рекомендованная ширина шва для модульной укладки
материалов для наружных пространств в форматах 60x120, 60x60 и 30x60 см равна 4 мм
Carácter Blanco M9DY M9DR M9CJ 100x100 Rett. 2 2,00 30,90 24 48,00 957,70 8,5
Carácter Arena M9DZ M9DS M9CK 100x100 Strutt. Rett. 2 2,00 30,90 24 48,00 957,70 8,5
Carácter Greige M9E0 M9DT M9CL 60x120 Rett. / Strutt. Rett. 2 1,44 31,45 36 51,84 1.132,12 8,5
Carácter Mix Multicolor M9E1 M9DU M9CM 60x60 Rett. / Strutt. Rett. 3 1,08 20,28 40 43,20 811,27 8,5
Carácter Mix Beige M9E2 M9DV M9CN 30x60 Rett. / Strutt. Rett. 6 1,08 21 48 51,84 1.004 8,5
Mix Beige G H Mix Gris G 32,5x120x4 Gradone 2 0,78 17,69 - - - -
Nat. Strutt.
Carácter Mix Gris M9E3 M9DW M9CP
15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 4,94 - - - -
8x60 Battiscopa 21 12,6 ml 20 - - - 8,5
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность
304 305 → →
STONE LOOK ALBA
Alba
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 534
60x120 · 20x120 · 60x60 · 30x60
Outdoor
60x120 · 20x120 · 60x60 · 30x60
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum Pendulum Pendulum
Classe 2 Classe 3 PTV > 36
Blanco Nat. Strutt. (Slider 96)
Arena Nat. Grip Blanco Nat.
60x120 Strutturato 60x60 Strutturato 30x60 Strutturato
Stone Look
Greige Nat. Arena Nat.
Greige Nat.
Strutt. M98V Alba Blanco Strutt. Rett. M990 Alba Blanco Strutt. Rett. M995 Alba Blanco Strutt. Rett.
Grip
M98W Alba Arena Strutt. Rett. M991 Alba Arena Strutt. Rett. M994 Alba Arena Strutt. Rett.
M98Y Alba Greige Strutt. Rett. M992 Alba Greige Strutt. Rett. M996 Alba Greige Strutt. Rett.
Roble G
306 307 → →
STONE LOOK MYSTONE BLUESTONE
Mystone Bluestone
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x120 · 60x60 · 30x60
50x100 -20mm
Naturale
Grigio H Piombo H
60x120 Strutturato 60x60 Strutturato 30x60 Strutturato
Strutt. BCR Pendulum Pendulum Pendulum
20mm μ > 0,40
Naturale
Classe 1
Naturale
Classe 3
Strutt.
PTV > 36
(Slider 96)
M03F Bluestone Grigio Strutt. Rett. M03S Bluestone Grigio Strutt. Rett. M062 Bluestone Grigio Strutt. Rett.
Strutt. 20mm Strutt.
20mm 20mm M03G Bluestone Piombo Strutt. Rett. M03T Bluestone Piombo Strutt. Rett. M063 Bluestone Piombo Strutt. Rett.
M03H Bluestone Antracite Strutt. Rett. M03U Bluestone Antracite Strutt. Rett. M064 Bluestone Antracite Strutt. Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
D-COF D-COF
> 0,42 > 0,60
Stone Look
20mm
PAG. 643
50x100 - 20mm Strutturato
MMXM Bluestone20 Grigio Rett.
Conforme • According to • Conforme • MMXL Bluestone20 Antracite Rett.
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Antracite H
308 309 → →
STONE LOOK MYSTONE GRIS FLEURY
Outdoor
30x60
60x60 -20mm
2mm
Bianco H Grigio H
Stone Look
Strutturato Strutturato
20mm
MLK5 Gris Fleury Nero Rett. MLP1 Gris Fleury Grigio Strutt. Rett. MM54 Gris Fleury Nero Rett.
MLP2 Gris Fleury Nero Strutt. Rett.
Rif. Bianco Rif. Taupe Rif. Beige Rif. Grigio Rif. Nero
Taupe H Nero H
MLWA MLWC MLWD MLWE MLWF
Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1)
Gris Fleury Bianco MLW5 MM1J MLXX 60x120 Rettificato 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
Gris Fleury Taupe MLW6 MM1K MLXY 30x120 Rettificato 3 1,08 25,54 48 51,84 1.125,69 10
Gris Fleury Beige MLW7 MM1L MLXZ 75x75 Rettificato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
Gris Fleury Grigio MLW8 MM1M MLY0 60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
Gris Fleury Nero MLW9 MM1N MLY1 30x60 Rettificato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
310 311 → →
→
STONE LOOK MYSTONE K ASHMIR
Mystone Kashmir
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Lux
60x120 · 60x60
Outdoor
30x60
60x120 60x120 Lux 30x120
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber MLP3 Kashmir Bianco Rett. MM0K Kashmir Bianco Lux Rett. MLP5 Kashmir Bianco Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • MLP4 Kashmir Beige Rett. MM0L Kashmir Beige Lux Rett. MLP6 Kashmir Beige Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
Bianco H F Beige H F
Lux Lux
75x75 60x60 60x60 Lux
2mm MLP7 Kashmir Bianco Rett. MLP9 Kashmir Bianco Rett. MM0R Kashmir Bianco Lux Rett.
Naturale Strutturato BCR
μ > 0,40
MLP8 Kashmir Beige Rett. MLQZ Kashmir Beige Rett. MM0S Kashmir Beige Lux Rett.
Naturale
Strutturato
Stone Look
Pendulum Pendulum Pendulum D-COF
Classe 1
Naturale
Classe 3
Strutturato
PTV > 36
(Slider 96)
> 0,42
Naturale 30x60 30x60 Strutturato
Strutturato Strutturato
Rif. Bianco Rif. Beige MLR0 Kashmir Bianco Rett. MLR2 Kashmir Bianco Strutt. Rett.
ISO 10545-6
MLR1 Kashmir Beige Rett. MLR3 Kashmir Beige Strutt. Rett.
≤ 175 mm3
Conforme
PAG. 643
MLX7 MLX8
Mosaico 29x29 (1) Mosaico 29x29 (1)
Kashmir Bianco MLVZ MM1T MLYE 60x120 Rettificato 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
Kashmir Beige MLW0 MM1U MLYF 30x120 Rettificato 3 1,08 25,86 48 51,84 1.248 10
75x75 Rettificato 2 1,13 23,14 42 47,25 972,02 9,5
60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Rettificato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
60x120 Lux Rettificato 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
60x60 Lux Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
30x60 Strutturato Rettificato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
29x29 Mosaico (MLX7-MLX8) 4 0,36 7,91 - - - -
30x60 Gradino 6 1,08 24,49 - - - -
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte 15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 6,12 - - - -
Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa BC 15 9 ml 18,18 - - - 10
312 313 → →
→
STONE LOOK MYSTONE PIE TR A DI VALS
Outdoor
30x60 · 40x120 -20mm
Stone Look
Naturale Strutturato BCR Pendulum Pendulum
20mm μ > 0,40 Classe 2 Classe 3
Naturale Strutturato
20mm
10x10 Modul P.C.
ISO 10545-6 MM2J Pietra di Vals Greige P.C.
≤ 175 mm3
Conforme MM2H Pietra di Vals Antracite P.C.
Pendulum D-COF D-COF
PTV > 36 > 0,42 > 0,60
(Slider 96) 20mm
PAG. 643
314 315 → →
→
STONE LOOK MYSTONE QUARZITE
Mystone Quarzite
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
30x60 · 50x100 -20mm
Platinum Ghiaccio
Black Beige
Stone Look
Platinum Ghiaccio
Black Beige
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
D-COF D-COF
> 0,42 > 0,60
20mm
Quarzite Ghiaccio MLVX MM1R MLY9 60x120 Rettificato 2 1,44 31,66 36 51,84 1.139,84 10
Quarzite Beige MLVY MM1S MLYA 30x120 Rettificato 3 1,08 26,27 48 51,84 1.260,80 10
Quarzite Platinum MUJ9 M0QF M0QD 60x60 Rettificato 3 1,08 22,87 40 43,20 914,67 10
M0QA M0Q9 Quarzite Black MUJ1 M0QE M0QC 30x60 Rettificato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
Mosaico 30x60 (1) Mosaico 30x60 (1) 30x60 Rettificato Strutturato 5 0,90 19,35 48 43,20 929,03 10
50x100 - 20mm Rettificato 1 0,50 23,50 50 25 1.175 20
30x60 Mosaico 4 0,72 17,51 27 19,44 473 10
30x30 Mosaico (MLWX-MLWY) 4 0,36 7,91 60 21,60 494,66 10
29x29 Mosaico 4 0,34 7,91 80 28,80 632,87 10
30x60 Gradino 6 1,08 24,49 - - - -
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte 15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 6,12 - - - -
Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa 15 9 ml 18,18 - - - 10
316 317 → →
→
STONE LOOK MYSTONE SILVERSTONE
Mystone Silverstone
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
30x60 · 60x60 -20mm
Beige H Grigio H
Naturale Strutturato BCR Pendulum Pendulum
20mm μ > 0,40 Classe 1 Classe 3
Naturale Strutturato
20mm
60x60 60x60 - 20mm Strutturato
ISO 10545-6 MLTR Silverstone Beige Rett. MLD2 Silverstone Beige Rett.
≤ 175 mm3
Conforme MLTU Silverstone Grigio Rett. MLD3 Silverstone Antracite Rett.
Pendulum D-COF D-COF
PTV > 36 > 0,42 > 0,60 MLU4 Silverstone Antracite Rett. MLD4 Silverstone Nero Rett.
(Slider 96) 20mm
MLU5 Silverstone Nero Rett.
Stone Look
PAG. 643
Antracite H Nero H
318 319 → →
→
STONE LOOK BLEND
Blend
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Lux
60x60 · 30x60
2mm
Cream H F Beige H F
Naturale Pendulum Pendulum
Classe 2 PTV > 36 Lux Lux
Naturale (Slider 96)
Naturale
60x60 Lux 30x60 Lux
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MLTW Blend Cream Lux Rett. MLU0 Blend Cream Lux Rett.
Conforme
D-Cof
MLTX Blend Beige Lux Rett. MLU1 Blend Beige Lux Rett.
> 0,42
Naturale
MLTY Blend Grey Lux Rett. MLU2 Blend Grey Lux Rett.
MLTZ Blend Brown Lux Rett. MLU3 Blend Brown Lux Rett.
Stone Look
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Grey H F Brown H F
Lux Lux
Blend Cream MH4M 30x120 Rettificato 3 1,08 22,88 48 51,84 1.098 9,5
Blend Beige MH4N 20x120 Rettificato 3 0,72 15,60 60 43,20 936,20 9,5
Blend Grey MH4P 60x60 Rettificato 3 1,08 20,63 40 43,20 825,37 9,5
Blend Brown MH4Q 60x60 Lux Rettificato 3 1,08 24,82 40 43,20 992,88 9,5
30x60 Lux Rettificato 6 1,08 24,41 48 51,84 1.171,79 9,5
30x30 Mosaico 4 0,36 7,36 60 21,60 441,60 9,5
7x60 Battiscopa BT 15 9 ml 15 - - - 9,5
320 321 → →
→
STONE LOOK MULTIQUART Z
Multiquartz
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
2mm 3mm
60x60 20x40 BCR
30x60 20x20 μ > 0,40
White H G Beige H G
Strutt. Nat. Strutt. Nat.
Stone Look
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Gray H G
Strutt. Nat.
322 323 → →
→
STONE LOOK ROCKING
Rocking
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
60x60 · 30x60
Outdoor
60x60 · 30x60 · 30x30
60x60 - 20mm
Outdoor
20x40 · 20x20
White H Beige H
Stone Look
Pendulum BCR Pendulum D-COF
Classe 3 μ > 0,40 PTV > 36 > 0,42
Strutt. (Slider 96)
20mm Strutt.
20mm
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
D-COF
> 0,60
20mm
Anthracite H Multicolor H G
Nat. 20x40
Strutt. 20x20
324 → → 325 → →
→
STONE LOOK ROCKING STONE LOOK PIE TR A OCCITANA
Rocking
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Pietra Occitana
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Outdoor
20x40 · 20x20 Bianco H G Beige H G
20x40 20x40
30x60 30x60 Strutturato 30x30 Strutturato 20x20 20x20
M16K Rocking White Rett. M16U Rocking White Strutt. Rett. M170 Rocking White Strutt. Rett. Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware •
M16L Rocking Beige Rett. M16V Rocking Beige Strutt. Rett. M171 Rocking Beige Strutt. Rett. Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres
M16M Rocking Grey Rett. M16W Rocking Tobacco Strutt. Rett. M172 Rocking Tobacco Strutt. Rett. Porcelánico • Керамогранит
M16X Rocking Multicolor Strutt. Rett. M173 Rocking Multicolor Strutt. Rett.
M16Y Rocking Grey Strutt. Rett. M174 Rocking Grey Strutt. Rett.
M16Z Rocking Anthracite Strutt. Rett. M175 Rocking Anthracite Strutt. Rett.
Stone Look
3mm
20x40
20x20
ISO 10545-6
M0YJ Rocking Tobacco Strutt. M0YC Rocking Tobacco Strutt. ≤ 175 mm3
Conforme
M0YK Rocking Multicolor Strutt. M0YD Rocking Multicolor Strutt. D-Cof 30x60
M0YL Rocking Grey Strutt. M0YE Rocking Grey Strutt. > 0,42 30x30
Rocking White M17K M176 M17D M17N 60x60 Rettificato 3 1,08 20,84 40 43,20 833,49 9,5
Rocking Beige M17L M177 M17E M17P 30x60 Rettificato 6 1,08 26,31 48 51,84 1.262,85 9,5
Rocking Tobacco - M178 M17F M17Q 60x60 Strutt. Rett. 3 1,08 20,84 40 43,20 833,49 9,5
Rocking Multicolor - M179 M17G M17R 30x60 Strutt. Rett. 6 1,08 26,31 48 51,84 1.262,85 9,5
Rocking Grey M17M M17A M17H M17S 30x30 Strutt. Rett. 12 1,08 23,56 40 43,20 942,58 9,5
Rocking Anthracite - M17C M17J M17T 20x40 Strutt. 13 1,04 18,26 54 56,16 986,13 9
20x20 Strutt. 26 1,04 18,45 54 56,16 996,63 9
60x60 - 20mm Rett. 2 0,72 32,63 32 23,04 1.044,17 20
30x30 Mosaico 4 0,36 8 60 21,60 500 9,5
22,5x55 Mosaico 5 0,62 8 48 29,70 384 9,5
15x60x4 El. ad Elle Strutt. 4 0,36 6,12 - - -
20x40x4 El. ad Elle Strutt. 6 0,48 11,35 - - -
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte 7x60 Battiscopa BT 15 9 ml 15,10 - - - 9,5
Oberfläche • Superficie Estructurada• Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa BT Strutt. 15 9 ml 15,10 - - - 9,5
326 → → 327 → →
→
STONE LOOK PIE TR A OCCITANA
Pietra Occitana
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
30x30 20x20
MH72 Pietra Occitana Bianco Rett. MH76 Pietra Occitana Bianco
MH73 Pietra Occitana Beige Rett. MH77 Pietra Occitana Beige
MH74 Pietra Occitana Grigio Rett. MH78 Pietra Occitana Grigio
MH79 Pietra Occitana Antracite Rett. MH75 Pietra Occitana Antracite
Stone Look
Rif. Bianco Rif. Beige Rif. Grigio Rif. Antracite
Pietra Occitana Bianco MH7X MH7T 30x60 Rettificato 5 0,90 18,18 48 43,20 872,73 9,5
Pietra Occitana Beige MH7Y MH7U 30x30 Rettificato 11 0,99 21,23 40 39,60 849,23 9,5
Pietra Occitana Grigio MH7Z MH7V 20x40 13 1,04 18,90 54 56,20 1.019 9
Pietra Occitana Antracite MH80 MH7W 20x20 26 1,04 18,30 54 56,20 987 9
30x30 Mosaico 4 0,36 7,97 60 21,60 478,56 9,5
15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 8,51 - - - -
20x40 Elemento ad Elle 6 0,48 11,80 - - - -
328 → → 329 → →
→
COLLECTION BOOK
Marble
Look
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
75x150 · 75x75 · 60x120 · 60x60
60x60 R10B · 30x60
Lux
120x120 6mm · 60x120 6mm · 75x150 ·
75x75 · 60x120 · 60x120 6mm · 60x60 ·
30x60
Outdoor
60x120
Marble Look
Onice Nero
Crema Marfil
Vecchia
Fior di Pesco
MMGT Allmarble Rett. MMFC Allmarble Rett. MF6L Allmarble Rett. M4FK Allmarble Rett. M4FR Allmarble Rett.
Tafu
Verde Cipollino
Carnico
Emperador
MMGQ Allmarble Lux Rett. MMGR Allmarble Lux Rett. MF6S Allmarble Lux Rett. M4F5 Allmarble Lux Rett. M4FC Allmarble Lux Rett.
Elegant Black Onice Giada
Grigio Carnico Verde Borgogna MMH1 Allmarble Strutt. Rett. MMGX Allmarble Silk Rett. 60x120x10 60x120x10
Elegant Black Calacatta Black
Quarzo Bluegrey Sahara Noir MMGW Allmarble Silk Rett. MMH2 Allmarble Strutt. Rett. M39P Allmarble Rett. M39W Allmarble Rett.
Travertino Raffaello
Pulpis Saint Laurent 60x60x10 60x60x10 M3A2 Allmarble Lux Rett. M3A9 Allmarble Lux Rett.
Imperiale Frappuccino
Verde Aver
Taj Mahal
Calacatta Extra
Capraia
MM9E Allmarble Rett. MMGM Allmarble Rett. 60x60x10 60x60x10
Sodalite Blu
MM9G Allmarble Lux Rett. MMGD Allmarble Lux Rett. M3AJ Allmarble Rett. M3AQ Allmarble Rett.
MEWM Allmarble R10B Rett. 30x60x10 M3AV Allmarble Lux Rett. M3CS Allmarble Lux Rett.
30x60x10 MMUA Allmarble Rett. 30x60x10 30x60x10
MMU8 Allmarble Rett. M3D6 Allmarble Rett. M3DD Allmarble Rett.
Naturale Statuario Strutt.
R10B
Golden
White
R10B
Elegant
Black R10B
Crema
Marfil Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm
R10B
160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6
M109 Grande Lux Rett. M106 Grande Lux Rett. MAFR Grande Book Match A Lux Rett. M0ZK Grande Lux Rett. M0ZP Grande Book Match A Lux Rett.
M37H Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37E Grande Stuoiato/With Mesh Lux MAME Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37P Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37S Grande Stuoiato/With Mesh Lux
BCR Pendulum Pendulum Pendulum Pendulum D-COF
M10E Grande Book Match A Lux Rett. M0ZZ Grande Satin Rett. MAP2 Grande Book Match B Lux Rett. M0Z4 Grande Satin Rett. M0ZQ Grande Book Match B Lux Rett.
µ > 0,40
Nat. R10B
Classe 1
Nat.
Classe 2
R10B
Classe 3
Strutt.
PTV > 36 > 0,42
(Slider 96) Naturale
M37M Grande Stuoiato/With Mesh Lux M36R Grande Stuoiato/With Mesh Satin MAP8 Grande Stuoiato/With Mesh Lux M378 Grande Stuoiato/With Mesh Satin M37T Grande Stuoiato/With Mesh Lux
Strutt. Satin R10B
Strutt.
Satin
R10B M10F Grande Book Match B Lux Rett. 120x278x0,6 120x120x0,6 120x240x0,6 120x240x0,6
Strutt.
M37N Grande Stuoiato/With Mesh Lux M71M Grande Lux Rett. MEMW Grande Lux Rett. M1JS Grande Lux Rett. M1JU Grande Lux Rett.
M102 Grande Satin Rett. M717 Grande Rett. MEMJ Grande Rett. M1JM Grande Rett. M1JP Grande Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
M36U Grande Stuoiato/With Mesh Satin 120x240x0,6 120x120x0,6 120x120x0,6
PAG. 639 120x278x0,6 M0G7 Grande Lux Rett. M2AJ Grande Lux Rett. M2AK Grande Lux Rett.
M71C Grande Lux Rett. M0FV Grande Rett. M29N Grande Rett. M29S Grande Rett.
M712 Grande Rett. 120x120x0,6
120x240x0,6 M0G1 Grande Lux Rett.
Conforme • According to • Conforme • M0G6 Grande Lux Rett. M0FP Grande Rett.
Gemäß • Conforme • Соответствует MR0A Grande Book Match A Lux Rett.
UNI EN 14411 - G BIa M0NW Grande Book Match B Lux Rett.
M0FU Grande Rett.
Caratteristiche Tecniche Lastre 6 mm 120x120x0,6
Slabs Technical Features M0G0 Grande Lux Rett.
pg 56-98
M0FN Grande Rett.
332 333 → →
MARBLE LOOK ALLMARBLE
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Raffaello G F Lasa G H F Golden White G F Calacatta Vena Vecchia G F Crema Marfil G F Travertino G H F
Naturale Lux Naturale Strutt. Silk Naturale Lux Naturale Lux Naturale Lux Naturale Strutt. Lux
Satin Satin Lux Satin Satin Satin
R10B R10B
Marble Look
MM9F Allmarble Rett. MMH0 Allmarble Strutt. Rett. M4FV Allmarble Rett. MF6K Allmarble Rett. MELE Allmarble Rett. 60x60x10
MM9H Allmarble Lux Rett. 60x60x10 M4FG Allmarble Lux Rett. MF6R Allmarble Lux Rett. MELL Allmarble Lux Rett. MMGN Allmarble Rett.
30x60x10 MMGL Allmarble Rett. 60x120x10 60x60x10 MMJU Allmarble Lux Rett.
MMU9 Allmarble Rett. MMGC Allmarble Lux Rett. M4GJ Allmarble Rett. MELS Allmarble Rett. 30x60x10
30x60x10 M4GM Allmarble Lux Rett. MELY Allmarble Lux Rett. MMUC Allmarble Rett.
MMU7 Allmarble Rett. 60x60x10 MEWP Allmarble R10B Rett.
M4GP Allmarble Rett.
M4GR Allmarble Lux Rett.
MEWN Allmarble R10B Rett.
30x60x10
M4GT Allmarble Rett.
Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm
160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6
M108 Grande Lux Rett. M107 Grande Lux Rett. M105 Grande Lux Rett. M7GF Grande Lux Rett. MEQ1 Grande Lux Rett.
M37G Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37F Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37D Grande Stuoiato/With Mesh Lux M7S9 Grande Stuoiato/With Mesh Lux METD Grande Stuoiato/With Mesh Lux
M101 Grande Satin Rett. M100 Grande Satin Rett. M0ZY Grande Satin Rett. M7G5 Grande Satin Rett. MEPF Grande Satin Rett.
M36T Grande Stuoiato/With Mesh Satin M36S Grande Stuoiato/With Mesh Satin M36K Grande Stuoiato/With Mesh Satin M7S0 Grande Stuoiato/With Mesh Satin METT Grande Stuoiato/With Mesh Satin
120x278x0,6 120x278x0,6 120x120x0,6 120x278x0,6
M71K Grande Lux Rett. M71D Grande Lux Rett. MEMV Grande Lux Rett. MENY Grande Lux Rett.
M715 Grande Rett. M713 Grande Rett. MEMH Grande Rett. MEP9 Grande Rett.
120x240x0,6 120x240x0,6 120x120x0,6
M0G5 Grande Lux Rett. M8AH Grande Lux Rett. MEMX Grande Lux Rett.
M0FT Grande Rett. M8AD Grande Rett. MEML Grande Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
M0FZ Grande Lux Rett. M8AF Grande Lux Rett.
M0FM Grande Rett. M8AA Grande Rett.
334 335 → →
MARBLE LOOK ALLMARBLE
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Marble Look
MF6P Allmarble Rett. MELF Allmarble Rett. M4FP Allmarble Rett. 60x60x10
MF6V Allmarble Lux Rett. MELM Allmarble Lux Rett. M4F9 Allmarble Lux Rett. MEM0 Allmarble Lux Rett.
60x60x10 60x120x10
MELT Allmarble Rett. M39U Allmarble Rett.
MELZ Allmarble Lux Rett. M3A7 Allmarble Lux Rett.
60x60x10
M3AN Allmarble Rett.
M3CQ Allmarble Lux Rett.
30x60x10
M3DA Allmarble Rett.
Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm
160x320x0,6 Lux 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6
MGDP Grande Lux Rett. MEQ2 Grande Lux Rett. MEQ7 Grande Lux Rett. M10D Grande Lux Rett. MCKX Grande Lux Rett.
MNG3 Grande Stuoiato/Whit Mesh Lux METJ Grande Stuoiato/With Mesh Lux METE Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37K Grande Stuoiato/With Mesh Lux MCLY Grande Stuoiato/With Mesh Lux
MGDM Grande Satin Rett. MEPG Grande Satin Rett. MEPH Grande Satin Rett. 120x278x0,6 MCJS Grande Satin Rett.
MNG6 Grande Stuoiato/Whit Mesh Satin METV Grande Stuoiato/With Mesh Satin METU Grande Stuoiato/With Mesh Satin M71E Grande Lux Rett. MCLS Grande Stuoiato/With Mesh Satin
120x278x0,6 Lux 120x278x0,6 120x278x0,6 M714 Grande Rett. 120x278x0,6
MP3X Grande Lux Rett. MENZ Grande Lux Rett. MEP6 Grande Lux Rett. 120x120x0,6 MENW Grande Lux Rett.
120x120x0,6 Lux MEPA Grande Rett. MEPC Grande Rett. M0G3 Grande Lux Rett. 120x120x0,6
MP40 Grande Lux Rett. 120x120x0,6 120x120x0,6 M0FR Grande Rett. MEN2 Grande Lux Rett.
60x120x0,6 Lux MEN0 Grande Lux Rett. MEMZ Grande Lux Rett. MEMR Grande Rett.
MP42 Grande Rett. MEMP Grande Rett. MEMN Grande Rett.
336 337 → →
MARBLE LOOK ALLMARBLE
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Verde Cipollino G F Verde Aver G F Verde Borgogna G F Quarzo Bluegrey G F Sodalite Blu F Patagonia F
Naturale Lux Naturale Lux Naturale Lux Naturale Lux
Satin Satin Satin Satin
Marble Look
MALE Allmarble Rett. MELH Allmarble Rett. MF6M Allmarble Rett. 60x120x10
M9JK Allmarble Lux Rett. MELP Allmarble Lux Rett. MF6T Allmarble Lux Rett. M9M8 Allmarble Lux Rett.
60x120x10 60x60x10 60x60x10
MALG Allmarble Rett. MELV Allmarble Rett. M9MH Allmarble Lux Rett.
M9MF Allmarble Lux Rett. MEM1 Allmarble Lux Rett. 30x60x10
60x60x10 M9MS Allmarble Lux Rett.
MALJ Allmarble Rett.
M9MJ Allmarble Lux Rett.
30x60x10
MALL Allmarble Rett.
M9MT Allmarble Lux Rett.
Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm
160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 Lux
MAFS Grande Lux Rett. M7GD Grande Lux Rett. MAFT Grande Lux Rett. MALQ Grande Lux Rett. M9CD Grande Book Match A Lux Rett. MGFS Grande Lux Rett.
MAMF Grande Stuoiato/With Mesh Lux M7S7 Grande Stuoiato/With Mesh Lux MAMG Grande Stuoiato/With Mesh Lux MAMH Grande Stuoiato/With Mesh Lux M9FR Grande Stuoiato/With Mesh Lux MNG2 Grande Stuoiato/Whit Mesh Lux
MAFW Grande Satin Rett. MAYY Grande Satin Rett. MAFX Grande Satin Rett. MAYQ Grande Satin Rett. M9CE Grande Book Match B Lux Rett. 120x278x0,6 Lux
MAML Grande Stuoiato/With Mesh Satin MC0H Grande Stuoiato/With Mesh Satin MAMM Grande Stuoiato/With Mesh Satin MAYU Grande Stuoiato/With Mesh Satin M9FS Grande Stuoiato/With Mesh Lux MP3Y Grande Lux Rett.
120x278x0,6 120x278x0,6 120x278x0,6 120x278x0,6 120x278x0,6 120x120x0,6 Lux
MAFH Grande Lux Rett. M9D0 Grande Lux Rett. MAFJ Grande Lux Rett. MALS Grande Lux Rett. MAH4 Grande Lux Rett. MP3Z Grande Lux Rett.
MAFN Grande Rett. MANC Grande Rett. MAFP Grande Rett. MAYN Grande Rett. 120x120x0,6 60x120x0,6 Lux
120x120x0,6 120x120x0,6 120x120x0,6 120x120x0,6 MEN3 Grande Lux Rett. MP41 Grande Lux Rett.
MAF3 Grande Lux Rett. M9D3 Grande Lux Rett. MAF4 Grande Lux Rett. MAM3 Grande Lux Rett.
MAEV Grande Rett. MANE Grande Rett. MAF0 Grande Rett. MAYL Grande Rett.
338 339 → →
MARBLE LOOK ALLMARBLE
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Imperiale G F Grigio Carnico G F Saint Laurent G H F Sahara Noir G F Calacatta Black G F Elegant Black G F
Naturale Lux Naturale Lux Naturale Strutt. Lux Naturale Lux Naturale Lux Naturale Lux
Satin Satin Satin Satin
R10B
Marble Look
M4FT Allmarble Rett. 60x60x10 MF6N Allmarble Rett. MELJ Allmarble Rett. M4FM Allmarble Rett.
M4FE Allmarble Lux Rett. MMVG Allmarble Rett. MF6U Allmarble Lux Rett. MELQ Allmarble Lux Rett. M4F7 Allmarble Lux Rett.
60x120x10 MMGE Allmarble Lux Rett. 60x60x10 60x120x10
M39Y Allmarble Rett. 30x60x10 MELW Allmarble Rett. M39S Allmarble Rett.
M3AC Allmarble Lux Rett. MMUD Allmarble Rett. MEM2 Allmarble Lux Rett. M3A5 Allmarble Lux Rett.
60x60x10 60x60x10
M3AS Allmarble Rett. M3AL Allmarble Rett.
M3CU Allmarble Lux Rett. M3CJ Allmarble Lux Rett.
30x60x10 MEWQ Allmarble R10B Rett.
M3DK Allmarble Rett. 30x60x10
M3D8 Allmarble Rett.
Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm Slabs 6mm
160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6 160x320x0,6
M0ZN Grande Lux Rett. M7GE Grande Lux Rett. M10C Grande Lux Rett. M8ZJ Grande Lux Rett. MEQ0 Grande Lux Rett. M0ZL Grande Lux Rett.
M37U Grande Stuoiato/With Mesh Lux M7S8 Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37L Grande Stuoiato/With Mesh Lux M8ZL Grande Stuoiato/With Mesh Lux METM Grande Stuoiato/With Mesh Lux M37Q Grande Stuoiato/With Mesh Lux
120x240x0,6 M7G4 Grande Satin Rett. M104 Grande Satin Rett. 120x120x0,6 MF8U Grande Book Match A Lux Rett. M0Z5 Grande Satin Rett.
M11P Grande Lux Rett. M7RS Grande Stuoiato/With Mesh Satin M377 Grande Stuoiato/With Mesh Satin MEN4 Grande Lux Rett. MF8Y Grande Stuoiato/With Mesh Lux M379 Grande Stuoiato/With Mesh Satin
M110 Grande Rett. 120x278x0,6 120x278x0,6 MEMS Grande Rett. MF8W Grande Book Match B Lux Rett. 120x278x0,6
MENV Grande Lux Rett. M71L Grande Lux Rett. MF8Z Grande Stuoiato/With Mesh Lux M71P Grande Lux Rett.
120x120x0,6 M716 Grande Rett. MEPE Grande Satin Rett. M718 Grande Rett.
MEN1 Grande Lux Rett. 120x240x0,6 METW Grande Stuoiato/With Mesh Satin 120x240x0,6
MEMQ Grande Rett. M0GA Grande Lux Rett. 120x278x0,6 M11M Grande Lux Rett.
M0FY Grande Rett. MENX Grande Lux Rett. M10Y Grande Rett.
120x120x0,6 MEP8 Grande Rett. 120x120x0,6
M0G4 Grande Lux Rett. 120x120x0,6 M11Q Grande Lux Rett.
M0FS Grande Rett. MEN5 Grande Lux Rett. M111 Grande Rett.
MEMT Grande Rett.
340 341 → →
MARBLE LOOK ALLMARBLE
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
MMPZ Naturale MMQ1 Naturale MMPY Naturale MMQ0 Naturale MEYH Naturale M4GX Naturale
Mosaico Statuario Mosaico Altissimo Mosaico Lasa Mosaico Raffaello MEZ0 Lux M4H0 Lux
30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) Mosaico Mosaico
Bianco Arni Golden White
30x30 (2) 30x30 (2)
M44Y Naturale M47S Naturale MEYG Naturale MEYT Naturale MEYU Naturale MEYV Naturale
M48T Lux M491 Lux MEYZ Lux MEZ9 Lux MEZA Lux MEZD Lux
Mosaico Mosaico Mosaico Calacatta Mosaico Mosaico Mosaico Fior di
Onice Bianco F Onice Avorio F Onice Beige F Calacatta Extra Capraia Vena Vecchia Crema Marfil Tafu Pesco Carnico
30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2)
Marble Look
M9D4 Grande Lux Rett.. 120x278x0,6 120x278x0,6
MEP3 Grande Lux Rett. MEP2 Grande Lux Rett.
120x120x0,6 120x120x0,6
MERS Grande Lux Rett. MERT Grande Lux Rett.
60x120x0,6 60x120x0,6 MMQ2 Naturale MEYP Naturale MEYR Naturale M9MW Lux MEYJ Naturale M9MV Lux
MEX4 Grande Lux Rett. MEX5 Grande Lux Rett. Mosaico MEZ6 Lux MEZ7 Lux Mosaico Verde MEZ1 Lux Mosaico Sodalite
Travertino Mosaico Mosaico Aver Mosaico Blu
30x30 (2) Verde Cipollino Verde Borgogna 30x30 (2) Quarzo Bluegrey 30x30 (2)
30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2)
M48Q Naturale M460 Naturale MEZ5 Lux MEYW Naturale MEYK Naturale MMQ3 Naturale
M494 Lux M48Z Lux Mosaico MEZE Lux MEZ2 Lux Mosaico Saint
Mosaico Mosaico Emperador Mosaico Mosaico Laurent
Imperiale Pulpis 30x30 (2) Calacatta Black Grigio Carnico 30x30 (2)
30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2) 30x30 (2)
342 343 → →
MARBLE LOOK ALLMARBLE
Allmarble
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Rif. Lasa / Rif. Statuario / Rif. Raffaello / Rif. Altissimo / Rif. Travertino / Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 500
Lasa Lux Statuario Lux Raffaello Lux Altissimo Lux Travertino Lux
Naturale Lux
Pezzi Speciali Pezzi Speciali
Special Trims Special Trims
Pièces Spéciales Pièces Spéciales
Formteile Formteile
Piezas Especiales BATTISCOPA BATTISCOPA BT GRADONE Piezas Especiales BATTISCOPA BATTISCOPA BT LUX GRADONE LUX
Специальные Изделия Специальные Изделия
MMPT MMPU MMPV MMPW MMPX 7x75 (6) 7x60 (6) 32,5x120x4 (15) LUX 7x75 (6) 7x60 (6) 32,5x120x4 (15)
Mosaico Lasa 3D Mosaico Statuario 3D Mosaico Raffaello 3D Mosaico Altissimo 3D Mosaico Travertino 3D Allmarble Calacatta Vena Vecchia MEZT MF8E - Allmarble Calacatta Vena Vecchia MF06 MF87 -
30x30 Nat/Lux (1) 30x30 Nat/Lux (1) 30x30 Nat/Lux (1) 30x30 Nat/Lux (1) 30x30 Nat/Lux (1) Allmarble Bianco Arni MEZV MF8F - Allmarble Bianco Arni MF07 MF88 -
Allmarble Quarzo Bluegrey MEZW MF8G - Allmarble Quarzo Bluegrey MF08 MF89 -
Allmarble Grigio Carnico MEZX - - Allmarble Grigio Carnico MF0A - -
Allmarble Emperador - - - Allmarble Emperador MF0D MF0T -
Allmarble Verde Cipollino MEZY - - Allmarble Verde Cipollino MF0E - -
Allmarble Verde Borgogna MEZZ MF0N - Allmarble Verde Borgogna MF0F MF0U -
Allmarble Sahara Noir MF00 MF8H - Allmarble Sahara Noir MF0G MF8A -
Allmarble Crema Marfil MF01 MF0P MF1S Allmarble Crema Marfil MF0H MF0V -
Allmarble Tafu MF02 MF0Q MF2C Allmarble Tafu MF0J MF0W -
Allmarble Fior di Pesco Carnico MF03 MF8J - Allmarble Fior di Pesco Carnico MF0K MF8C -
MEZH MEZG MEZP MEZQ MEZN M9PF Allmarble Calacatta Black MF04 MF0R - Allmarble Calacatta Black MF0L MF0X -
Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio
Marble Look
Allmarble Golden White M4G8 M4H2 M4H8 Allmarble Golden White M4GF M4H5 M4HC
Bianco Arni Lux Calcatta Vena Crema Marfil Lux Tafu Lux Verde Borgogna Lux Verde Aver Lux Allmarble Calacatta Extra M4FY M41S M44K Allmarble Calacatta Extra M425 M42H M444
29,8x29,8 (1) Vecchia Lux 29,8x29,8 (1) 29,8x29,8 (1) 29,8x29,8 (1) 29,8x29,8 (1) Allmarble Elegant Black M4G0 M41W M44M Allmarble Elegant Black M427 M42K M448
29,8x29,8 (1) Allmarble Pulpis M4G2 M41Y M44Q Allmarble Pulpis M429 M42M M44C
Allmarble Capraia M4G4 M420 M44S Allmarble Capraia M42C M42P M44E
Allmarble Imperiale M4G6 M422 M44V Allmarble Imperiale M42E M42R M44G
Allmarble Lasa - MMK3 MMK8 Allmarble Lasa - MMKN MMKF
Allmarble Statuario - MMK4 MMK9 Allmarble Statuario - MMKP MMKG
Allmarble Raffaello - MMK5 MMKA Allmarble Raffaello - MMKQ MMKH
Allmarble Altissimo - MMK6 MMKC Allmarble Altissimo - MMKR MMKJ
Allmarble Travertino - MMK7 MMKD Allmarble Travertino - MMKS MMKK
Allmarble Saint Laurent - MC9S MMKE Allmarble Saint Laurent - MMKT MMKL
Allmarble Frappuccino - - - Allmarble Frappuccino - MMKU MMKM
Allmarble Verde Aver MAM1 MALZ - Allmarble Verde Aver M9MM M9MQ -
MEZJ M9PE MEZR MEZL
Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Mosaico Ventaglio Allmarble Sodalite Blu M9ML M9MP -
Quarzo Bluegrey Lux Sodalite Blu Lux Calcatta Black Lux Emperador Lux
29,8x29,8 (1) 29,8x29,8 (1) 29,8x29,8 (1) 29,8x29,8 (1)
120x120 Rettificato - 6mm 2 2,88 44,00 20 57,60 860,06 6 30x60 Rettificato 5 0,90 22,21 48 43,20 1.066,23 10
60x120 Rettificato - 6mm 3 2,16 32,00 15 32,40 480,00 6 30x60 Rettificato Lux 5 0,90 18,10 48 43,20 868,73 10
75x150 Rettificato 2 2,25 47,71 21 47,25 1.001,91 9,5 30x30 Mosaico 4 0,36 8,05 60 21,60 482,76 10
75x150 Rett. Lux 2 2,25 49,76 21 47,25 1.044,98 9,5 30x30 Mosaico Lux 4 0,36 8,50 60 21,60 510 10
MMR4 MMR7 MMR5 MMR8 MMR6 MMR9 60x120 Rettificato 2 1,44 33,67 36 51,84 1.212,00 10 30x30 Mosaico 3D 4 0,36 7,24 60 21,60 476 10
Fascia 3D Tozzetto 3D Fascia 3D Tozzetto 3D Fascia 3D Tozzetto 3D 60x120 Rettificato Lux 2 1,44 33,67 36 51,84 1.212,00 10 29,8x29,8 Ventaglio Lux 4 0,32 8,50 - - - 10
15x30 Lux 15x15 Lux 15x30 Lux 15x15 Lux 15x30 Lux 15x15 Lux 60x120 Rettificato Silk 2 1,44 33,67 36 51,84 1.212,00 10 15x30 Fascia 3D Lux 4 0,18 4,40 - - -
60x120 Strutturato 2 1,44 33,67 36 51,84 1.212,00 10 15x15 Tozzetto 3D Lux 8 0,18 4,79 - - -
75x75 Rettificato 2 1,13 25,65 42 47,25 1.077,30 9,5 32,5x120x4 Gradone 2 0,78 20,32 - - -
75x75 Rettificato Lux 2 1,13 24,88 42 47,25 1.045,00 9,5 32,5x120x4 Gradone Lux 2 0,78 20,32 - - -
75x75 Rett. Lux (M9M6-M9JK) 2 1,13 22,62 42 47,25 950,00 9,5 7x75 Battiscopa BT 13 9,75 ml 15,08 - - - 9,5
60x60 Rettificato 3 1,08 25,05 40 43,20 1.001,15 10 7x75 Battiscopa BT Lux 13 9,75 ml 15,48 - - - 9,5
60x60 Rettificato Lux 3 1,08 25,71 40 43,20 1.028,57 10 7x60 Battiscopa BT 14 8,40 ml 13,13 - - - 10
60x60 Rettificato R10B 3 1,08 22,00 40 43,20 880,00 10 7x60 Battiscopa BT Lux 14 8,40 ml 13,13 - - - 10
344 345 → →
MARBLE LOOK FR AMMENTO
Frammento
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Marble Look
Macro Azzurro H Micro Azzurro H
Frammento Macro Cotto MN76 120x120 Rettificato 1 1,44 37,00 36 51,84 1.331,96 9
Frammento Macro Azzurro MN77 60x120 Rettificato 2 1,44 30,00 36 51,84 1080,00 9
Frammento Macro Verde MN7C 60x60 Rettificato 3 1,08 23,00 40 43,20 920,13 9
Frammento Micro Cotto MN7Q 7x60 Battiscopa 16 9,60 ml 15,00 - - - 9
Macro Verde H Micro Verde H
Frammento Micro Azzurro MN7M
Frammento Micro Verde MN7S
346 347 → →
MARBLE LOOK FABUL A
Fabula
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 526
100x100 · 60x120 · 60x60 · 60x60 R10
Marble Look
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
60x60 R10
MN4P Fabula Statuario Rett.
MN4K Fabula Golden Rett.
MN4L Fabula Calacatta Rett.
MN4Q Fabula Marfil Rett.
Calacatta G Marfil G
Fabula Statuario MP2F MP2J 100x100 Rettificato 2 2,00 39,60 24 48,00 950,50 8,5
Fabula Golden MP2D MP2L 60x120 Rettificato 2 1,44 28,21 36 51,84 1.015,48 8,5
Fabula Marfil MP2C MP2H 60x60 Rettificato 3 1,08 20,30 40 43,20 811,88 8,5
Fabula Calacatta MP2E MP2K 60x60 R10 Rettificato 3 1,08 20,58 40 43,20 823,33 8,5
G Fabula Travertino MP2G - 7x100 Battiscopa 10 10 ml 14,30 - - - 8,5
Travertino
7x60 Battiscopa 10 6 ml 8,70 - - - 8,5
348 349 → →
MARBLE LOOK ART
Art
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
PAG. 639
Marble Look
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Grey H Taupe H
Anthracite H Art White M2SL 120x120 1 1,44 36,94 36 51,84 1.231,64 9,5
Art Beige M2SN 60x60 3 1,08 23,99 40 43,20 1.060 9,5
Art Taupe M2SQ 30x60 5 0,90 21,28 48 43,20 1.124 9,5
Art Grey M2SS 7x60 Battiscopa 14 8,4 ml 13,14 - - - 9,5
Art Anthracite M2SU
350 351 → →
MARBLE LOOK PINCH
Pinch
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
PAG. 639
Marble Look
Light Grey H Dark Grey H
352 353 → →
MARBLE LOOK MARBLEPL AY
Marbleplay
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
60x120 · 60x60
Lux
58x116 · 58x58
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
White H F Venato H F Travertino Grigio H F Marfil H F
Lux Lux Lux Lux
PAG. 639
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
Marble Look
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
60x120 58x116 Lux 58x58 Lux
M4L6 Marbleplay White Rett. M4LL Marbleplay White Lux Rett. M4LR Marbleplay White Lux Rett.
M4L7 Marbleplay Venato Rett. M4LM Marbleplay Venato Lux Rett. M4LS Marbleplay Venato Lux Rett.
M4L8 Marbleplay Statuarietto Rett. M4L1 Marbleplay Statuarietto Lux Rett. M4LF Marbleplay Statuarietto Lux Rett.
M4L9 Marbleplay Ivory Rett. M4L2 Marbleplay Calacatta Lux Rett. M4LG Marbleplay Calacatta Lux Rett.
M4LA Marbleplay Travertino Grigio Rett. M4LN Marbleplay Ivory Lux Rett. M4LT Marbleplay Ivory Lux Rett.
M4LD Marbleplay Marfil Rett. M4L3 Marbleplay Travertino Lux Rett. M4LH Marbleplay Travertino Lux Rett.
M4L4 Marbleplay Travertino Grigio Lux Rett. M4LJ Marbleplay Travertino Grigio Lux Rett.
M4LP Marbleplay Marfil Lux Rett. M4LU Marbleplay Marfil Lux Rett.
Statuarietto H F Calacatta H F
Lux Lux
60x60
M4LW Marbleplay White Rett. Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen •
M4LX Marbleplay Venato Rett. Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 544
M4LZ Marbleplay Statuarietto Rett.
M4M0 Marbleplay Calacatta Rett.
M4M1 Marbleplay Ivory Rett.
M4M2 Marbleplay Travertino Rett.
M4M3 Marbleplay Travertino Grigio Rett.
M4M4 Marbleplay Marfil Rett.
Marbleplay White M4ME M4MQ 60x120 Rettificato 2 1,44 31,47 36 51,84 1.132,85 9,5
Marbleplay Venato M4MF M4MR 58x116 Lux Rettificato 2 1,35 31,28 36 48,44 1.126 9,5
Ivory H F Travertino H F Marbleplay Statuarietto M4MG M4MS 60x60 Rettificato 3 1,08 22,34 40 43,20 933,00 9,5
Lux Lux Marbleplay Calacatta M4MH M4MT 58x58 Lux Rettificato 3 1,01 21,72 40 40,37 868,69 9,5
Marbleplay Ivory M4MJ M4MU 7x60 Battiscopa 15 9 ml 15 - - - 9,5
Marbleplay Travertino M4MK M4MV 7x58 Battiscopa Lux 15 8,7 ml 13,15 - - - 9,5
Marbleplay Travertino Grigio M4ML M4MW
Marbleplay Marfil M4MM M4MX
354 355 → →
COLLECTION BOOK
Concrete
Look
Slow
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
120x120 · 60x120 · 75x150 · 75x75 · 60x60
Outdoor
120x120 · 60x60 · 80x80 - 20mm
Nat.
Pomice H Calce H MKGU Decoro Rafia Pomice 75x75 H MKGV Decoro Rafia Calce 75x75 H
Strutt. 20mm BCR Pendulum Pendulum
μ > 0,40 Classe 1 Classe 3
Nat. 20mm
Strutt.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Concrete Look
Strutt.
Sabbia H Coccio H MKGW Decoro Rafia Sabbia 75x75 H MKGY Decoro Rafia Coccio 75x75 H
Cotto H Argilla H MKGZ Decoro Rafia Cotto 75x75 H MKH1 Decoro Rafia Argilla 75x75 H
Decoro Tapis
358 359 → →
CONCRE TE LOOK SLOW
Slow
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
H H
MM6V Decoro Tapis Calce Touch 60x120 MM70 Decoro Tapis Cotto Touch 60x120 60x120 60x60 60x60 Strutturato 80x80 - 20mm Strutturato
MFS1 Slow Pomice Rett. MFSE Slow Pomice Rett. MFST Slow Pomice Strutt. Rett. MGR9 Slow20 Calce Strutt. Rett.
Concrete Look
MFS2 Slow Calce Rett. MFSG Slow Calce Rett. MFSU Slow Calce Strutt. Rett. MGRG Slow20 Sabbia Strutt. Rett.
MFS4 Slow Sabbia Rett. MFSJ Slow Sabbia Rett. MFSV Slow Sabbia Strutt. Rett. MGRX Slow20 Coccio Strutt. Rett.
MFS6 Slow Coccio Rett. MFSL Slow Coccio Rett. MFSX Slow Coccio Strutt. Rett. MGS0 Slow20 Cotto Strutt. Rett.
MFS8 Slow Cotto Rett. MFSN Slow Cotto Rett. MFSZ Slow Cotto Strutt. Rett.
MFSC Slow Argilla Rett. MFSR Slow Argilla Rett. MFUS Slow Argilla Strutt.Rett.
MM6W Decoro Tapis Sabbia Touch 60x120 H MM7S Decoro Tapis Argilla Touch 60x120 H
360 361 → →
CONCRE TE LOOK CEMENTUM
Cementum
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
120x120 - 6mm · 60x120 - 6mm
75x150 · 75x75 · 60x120 · 60x60 · 30x60
Outdoor
120x120 - 6mm · 60x120 · 60x60
120x120 - 20mm · 60x120 - 20mm
Naturale/Matt
21x18,2
Nat. Strutt.
21x18,2 20mm
Concrete Look
Nat. Strutt. (Slider 96) 20 mm
21x18,2 20mm
ISO 10545
-6 ≤ 175 mm3
Conforme
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
PAG. 639
362 363 → →
CONCRE TE LOOK CEMENTUM
Cementum
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Rif. Ash / Olive / Cotto / Indigo Rif. Ash / Sand / Lead / Nickel / Carbon / Olive
A A
Concrete Look
21x18,2 Slabs 160x320x0,6 Slabs 120x278x0,6
M9VP Cementum Ash MNH2 Grande Cementum Ash Rett. MGPS Grande Cementum Ash Naturale Rett.
M9VQ Cementum Sand Stuoiato/With Mesh MGR5 Grande Cementum Sand Naturale Rett.
M9VR Cementum Nickel MNGZ Grande Cementum Sand Rett. MGR3 Grande Cementum Nickel Naturale Rett.
M9VS Cementum Lead Stuoiato/With Mesh MGQW Grande Cementum Lead Naturale Rett.
M9VT Cementum Indigo MNH1 Grande Cementum Nickel Rett. MGR4 Grande Cementum Olive Naturale Rett.
M9VU Cementum Carbon Stuoiato/With Mesh MGR1 Grande Cementum Cotto Naturale Rett.
M9VV Cementum Olive MGR2 Grande Cementum Indigo Naturale Rett.
M9VW Cementum Cotto MGQS Grande Cementum Carbon Naturale Rett.
M9VY M9VZ M9W0 M9W1
Decoro Arco Ash Decoro Arco Sand Decoro Arco Nickel Decoro Arco Lead
21x18,2 21x18,2 21x18,2 21x18,2
M9X3 M9X5
Decoro Spring Ash Decoro Spring Nickel
21x18,2 21x18,2
364 365 → →
CONCRE TE LOOK CEMENTUM
Cementum
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Pezzi Speciali
Special Trims
Concrete Look
Pièces Spéciales
Formteile
Piezas Especiales ELEMENTO AD BATTISCOPA BATTISCOPA
Специальные Изделия ELLE 15x60x4* 7x75 (6) 7x60 (6)
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность
366 367 → →
CONCRE TE LOOK MATERIAL
Material
– Gres Fine Porcellanato Doppio Caricamento • Double-Loaded Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Double Chargement •
Feinsteinzeug mit Doppelbeschickung • Gres Porcelánico Fino Doble Carga • Мелкозернистый Керамогранит Двойной Загрузки
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt Rif. White Rif. Beige Rif. Greige Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
120x120 · 60x120 · 60x60 · 30x60
Concrete Look
монокалиберный Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) M0KD Material Blue Grey Rett. M89S Material Blue Grey Rett.
M0KE Material Dark Grey Rett. M89T Material Dark Grey Rett.
M0KF Material Light Grey Rett. M89U Material Light Grey Rett.
Rif. White / Rif. Light Grey / M0KG Material Greige Rett. M89V Material Greige Rett.
2mm
Beige / Greige Dark Grey / Blue Grey M0KH Material Beige Rett. M89W Material Beige Rett.
M0KJ Material White Rett. M89X Material White Rett.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum D-COF D-COF
PTV > 36
(Slider 96)
> 0,42
Naturale
> 0,60
20mm Greige H Light Grey H 80x80 - 20mm
M0MF M0ME M8EG Material20 Dark Grey Rett. 80x80
Mosaico Mosaico M8EH Material20 Light Grey Rett. 80x80
Spaccatella Mix Spaccatella Mix M8EJ Material20 Greige Rett. 80x80
30x30 (1) 30x30 (1) M8EK Material20 Beige Rett. 80x80
Conforme • According to • Conforme
• Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Material Blue Grey MR6E 120x120 Rettificato 1 1,44 33,48 36 51,84 1.205,14 9,5
Material Dark Grey MR6F 60x120 Rettificato 2 1,44 31,04 36 51,84 1.117,59 9,5
H H Material Light Grey MR6G 60x60 Rettificato 3 1,08 21,16 40 43,20 846,24 9,5
Dark Grey Blue Grey
Material Greige MR6H 30x60 Rettificato 5 0,90 18,66 48 43,20 895, 50 9,5
Material Beige MR6J 80x80 - 20mm 1 0,64 30,50 45 28,80 1.373 20
Material White MR6K 30x30 Mosaico Spacatella Mix 4 0,36 7,6 60 21,60 456 9,5
30x30 Mosaico 4 0,36 7,6 60 21,60 456 9,5
7x60 Battiscopa BT 14 8,4 ml 11,82 - - - 9,5
368 369 → →
CONCRE TE LOOK POWDER
Powder
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rif. Sand Rif. Crete Rif. Mud Rif. Smoke Rif. Graphite
75x150 · 75x75 · 60x60 · 30x60
Outdoor
60x60
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum Pendulum D-COF
Classe 3 PTV > 36 > 0,42
60x60 (Slider 96)
Strutt.
Concrete Look
PAG. 639
M002 H M003 H
Decoro Liberty 75x75 Decoro Liberty 75x75
Mud H Smoke H
Graphite H
370 371 → →
CONCRE TE LOOK POWDER CONCRE TE LOOK MEMENTO
Powder Memento
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
MMWX Powder Smoke Rett. MMX2 Powder Smoke Rett. M0C6 Powder Smoke Rett.
MMWY Powder Graphite Rett. MMX3 Powder Graphite Rett. M0C7 Powder Graphite Rett. Velvet Naturale BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 2
Naturale Naturale
ISO 10545-6
Old White H G Canvas H G
≤ 175 mm3
Conforme Naturale Velvet Naturale Velvet
Pendulum D-COF
PTV > 36 > 0,42
(Slider 96)
60x60 60x60 Strutturato Naturale
Concrete Look
M09U Powder Smoke Rett. M0D0 Powder Smoke Rett.
M0AQ Powder Graphite Rett. M0D1 Powder Graphite Rett. Conforme • According to • Conforme
• Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Silver H G Mercury H G
Naturale Velvet Naturale Velvet
Powder Sand M0EM MMXF 75x150 Rettificato 2 2,25 51,81 21 47,25 1.088 9,5
Powder Crete M0EN MMXG 75x75 Rettificato 2 1,13 23,81 42 47,25 1.000 9,5
Powder Mud M0EP MMXH 60x60 Rettificato 3 1,08 25,50 40 43,20 1.020 9,5
Powder Smoke M0EQ MMXJ 60x60 Rettificato Strutt. 3 1,08 25,50 40 43,20 1.020 9,5
Taupe H G
Powder Graphite M0ER MMXK 30x60 Rettificato 6 1,08 26,31 48 51,84 1.262,85 9,5
Naturale Velvet
30x30 Mosaico 4 0,36 7,60 60 21,60 476 9,5
75x75 Decoro 2 1,13 25,48 42 47,25 1.070,30 9,5
7x60 Battiscopa BT 15 9 ml 12,60 - - - 9,5
7x75 Battiscopa BT 14 10,5 ml 18,87 - - - 9,5
372 373 → →
CONCRE TE LOOK MEMENTO
Memento
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы Rif. Old White Rif. Canvas Rif. Silver Rif. Mercury Rif. Taupe
Concrete Look
M08Q Memento Silver Velvet Rett. M0E0 Memento Silver Rett. M0EC Memento Silver Rett. Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1)
M08R Memento Mercury Velvet Rett. M0E1 Memento Mercury Rett. M0ED Memento Mercury Rett.
M08S Memento Taupe Velvet Rett. M0E2 Memento Taupe Rett. M0EE Memento Taupe Rett.
75x75
M02Z Memento Old White Rett.
M030 Memento Canvas Rett.
M031 Memento Silver Rett.
M032 Memento Mercury Rett.
M033 Memento Taupe Rett. M004
Mosaico Vintage 37,5x37,5 (1)
Memento Old White M0ES M0DE 75x150 Rettificato 2 2,25 51,81 21 47,25 1.088 9,5
Memento Canvas M0ET M0DF 75x75 Rettificato 2 1,13 23,81 42 47,25 1.000 9,5
Memento Silver M0EU M0DG 75x150 Velvet Rettificato 2 2,25 51,81 21 47,25 1.088 9,5
Memento Mercury M0EV M0DH 75x75 Velvet Rettificato 2 1,13 23,81 42 47,25 1.000 9,5
Memento Taupe M0EW M0DJ 37,5x75 Rettificato 4 1,13 24,44 48 54 1.173,07 9,5
60x60 Rettificato 3 1,08 25,50 40 43,20 1.020 9,5
30x60 Rettificato 6 1,08 21,64 48 51,84 1.038,88 9,5
37,5x37,5 Mosaico Vintage 4 0,56 13 60 33,75 780 9,5
30x30 Mosaico 4 0,36 7,73 60 21,60 483,80 9,5
30x30 Mosaico 5x5 4 0,36 7,51 60 21,60 470,60 9,5
7x75 Battiscopa BT 14 10,5 ml 19,20 - - - 9,5
7x60 Battiscopa BT 15 9 ml 15,57 - - - 9,5
374 375 → →
CONCRE TE LOOK TERR ATECH
Terratech
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
75x150 · 75x75 · 60x60 · 30x60
Outdoor
75x75 · 30x60
Nat.
H H H H H
Strutt. BCR Pendulum Pendulum Pendulum
Avorio Cannella Polvere Salvia Grafite
μ > 0,40 Classe 2 Classe 3 PTV > 36
Nat. Strutt. (Slider 96)
D-COF
> 0,42
Concrete Look
PAG. 639
75x150 75x75 75x75 Strutturato
M8J4 Terratech Avorio Rett. M8JD Terratech Avorio Rett. M8KL Terratech Avorio Strutt. Rett.
Conforme • According to • Conforme M8J5 Terratech Cannella Rett. M8JE Terratech Cannella Rett. M8KM Terratech Cannella Strutt. Rett.
• Gemäß • Conforme • Соответствует M8J6 Terratech Senape Rett. M8JF Terratech Senape Rett. M8KN Terratech Senape Strutt. Rett.
UNI EN 14411 - G BIa M8J7 Terratech Vinaccia Rett. M8JG Terratech Vinaccia Rett. M8KP Terratech Vinaccia Strutt. Rett.
M8J8 Terratech Polvere Rett. M8JH Terratech Polvere Rett. M8KQ Terratech Polvere Strutt. Rett.
M8J9 Terratech Salvia Rett. M8JJ Terratech Salvia Rett. M8KR Terratech Salvia Strutt. Rett.
M8JA Terratech Grafite Rett. M8JK Terratech Grafite Rett. M8KS Terratech Grafite Strutt. Rett.
Senape H Vinaccia H
60x60 30x60 30x60 Strutturato
M8QQ Terratech Avorio Rett. M8QY Terratech Avorio Rett. M8SQ Terratech Avorio Strutt. Rett.
M8QR Terratech Cannella Rett. M8QZ Terratech Cannella Rett. M8SR Terratech Cannella Strutt. Rett.
M8QS Terratech Senape Rett. M8R0 Terratech Senape Rett. M8SS Terratech Senape Strutt. Rett.
M8QT Terratech Vinaccia Rett. M8R1 Terratech Vinaccia Rett. M8ST Terratech Vinaccia Strutt. Rett.
M8QU Terratech Polvere Rett. M8R2 Terratech Polvere Rett. M8SU Terratech Polvere Strutt. Rett.
M8QV Terratech Salvia Rett. M8R3 Terratech Salvia Rett. M8SV Terratech Salvia Strutt. Rett.
M8QW Terratech Grafite Rett. M8R4 Terratech Grafite Rett. M8SW Terratech Grafite Strutt. Rett.
376 377 → →
CONCRE TE LOOK TERR ATECH
Terratech
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
M8L6
Mosaico Senape Posa 1 • Laying pattern 1 • Pose 1 • Verlegung 1 • Posa 2 • Laying pattern 2 • Pose 2 • Verlegung 2 •
Colocación 1 • Укладка 1 Colocación 2 • Укладка 2
Modulo A+Modulo B
20x34 (1)
A B A B
A A B A B
Concrete Look
B A
A B
B
A B A B
M8L9 M8LA M8LC M8LD M8L7
Mosaico 3D Avorio Mosaico 3D Cannella Mosaico 3D Senape Mosaico 3D Vinaccia Mosaico Polvere
28,5x28,5 (2) 28,5x28,5 (2) 28,5x28,5 (2) 28,5x28,5 (2) Modulo A+Modulo B B A
A B
20x34 (1)
Terratech Avorio M8YQ M8M8 M8YY M8LX M8YF 75x150 Rettificato 2 2,25 48,85 21 47,25 1.025,81 9,5
Terratech Cannella M8YR M8MA M8YZ M8LZ M8YH 75x75 Rettificato 2 1,13 25,37 42 47,25 1.065,33 9,5
Terratech Senape M8YS M8MC M8Z1 M8M1 M8YJ 75x75 Strutturato Rettificato 2 1,13 25,37 42 47,25 1.065,33 9,5
Terratech Vinaccia M8YT M8MD M8Z2 M8M2 M8YK 60x60 Rettificato 3 1,08 24,22 40 43,20 967,99 10
Terratech Polvere M8YU M8MF M8Z3 M8M3 M8YL 30x60 Rettificato 6 1,08 22,38 48 51,84 1.074 10
Terratech Salvia M8YV M8MG M8Z4 M8M4 M8YM 30x60 Strutturato Rettificato 6 1,08 22,38 48 51,84 1.074 10
Terratech Grafite M8YW M8MH M8Z5 M8M5 M8YN 20x34 Mosaico Modulo 10 0,54 7,19 - - - -
28,5x28,5 Mosaico 3D 4 0,32 7 - - - -
30x30 Mosaico 4 0,36 8 60 21,60 480 10
30x60 Gradino 5 0,90 23 - - - -
15x75x4 Elemento ad Elle 2 0,23 10 - - - -
15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 6,12 - - - -
7x75 Battiscopa 14 10,5 ml 17,05 - - - 9,5
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte
Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность 7x60 Battiscopa 14 8,4 ml 15,06 - - - 10
378 379 → →
CONCRE TE LOOK MINER AL
Mineral
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
2mm
Black H G Bronze H G Rif. Black Rif. Iron Rif. Silver Rif. Corten Rif. Bronze
Naturale
Velvet Nat. Velvet Nat. Velvet
Brill Brill
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Concrete Look
M0MR M0MT M0MU M0MV M0MS
Conforme • According to • Conforme Mosaico 37,5x37,5 (1) Mosaico 37,5x37,5 (1) Mosaico 37,5x37,5 (1) Mosaico 37,5x37,5 (1) Mosaico 37,5x37,5 (1)
• Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa Rif. Black / Iron Rif. Bronze
Iron H G Corten H G
Nat. Velvet Nat. Velvet
Brill Brill
Mineral Black M0LK M0L2 75x150 Rettificato 2 2,25 50,50 21 47,25 1.060,58 9,5
Mineral Bronze M0LL M0L3 75x150 Brill Rettificato 2 2,25 50,50 21 47,25 1.060,58 9,5
Mineral Iron M0LM M0L5 75x75 Rettificato 2 1,13 25,16 42 47,25 1.056,55 9,5
Mineral Silver M0LN M0L6 75x75 Velvet Rettificato 2 1,13 25,16 42 47,25 1.056,55 9,5
Mineral Corten M0LR M0L8 75x75 Brill Rettificato 2 1,13 25,16 42 47,25 1.056,55 9,5
60x60 Rettificato 3 1,08 25,50 40 43,20 1.020 10
60x60 Brill Rettificato 3 1,08 25,50 40 43,20 1.020 10
Silver H G
30x60 Rettificato 6 1,08 26,40 48 51,84 1.267,17 10
Nat. Velvet
Brill 37,5x37,5 Mosaico (M0MP - M0MQ) 4 0,56 13,40 60 33,75 803 10
37,5x37,5 Mosaico 4 0,56 9 60 33,75 563 10
30x30 Mosaico 4 0,36 10 60 21,60 620 10
7x75 Battiscopa 14 10,50 ml 15,68 - - - 9,5
7x60 Battiscopa 15 9 ml 15 - - - 10
380 381 → →
CONCRE TE LOOK PL A Z A
Plaza
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 538
100x100 · 60x120 · 60x60 · 30x60
Outdoor
100x100 · 60x120 · 60x60 · 30x60 Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum D-COF
PTV > 36 > 0,42
(Slider 96)
Concrete Look
PAG. 639
100x100 Strutturato 60x120 Strutturato 60x60 Strutturato 30x60 Strutturato
MDS6 Plaza White Strutt. Rett. M9AR Plaza White Strutt. Rett. M9C2 Plaza White Strutt. Rett. M9C7 Plaza White Strutt. Rett.
MDS8 Plaza Grey Strutt. Rett. M9AS Plaza Grey Strutt. Rett. M9C3 Plaza Grey Strutt. Rett. M9C8 Plaza Grey Strutt. Rett.
MDS7 Plaza Beige Strutt. Rett. M9AT Plaza Beige Strutt. Rett. M9C4 Plaza Beige Strutt. Rett. M9C9 Plaza Beige Strutt. Rett.
Conforme • According to • Conforme MDS9 Plaza Multicolor Strutt. Rett. M9AU Plaza Multicolor Strutt. Rett. M9C5 Plaza Multicolor Strutt. Rett. M9CA Plaza Multicolor Strutt. Rett.
• Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
La fuga consigliata per la posa modulare della superficie outdoor nei f.ti 60x120, 60x60
e 30x60 cm è di 4mm • The recommended joint for the modular installation of the outdoor
surface in the 60x120, 60x60 and 30x60 cm sizes is 4 mm • Nous recommandons un joint de Pezzi Speciali
Special Trims
Beige G Multicolor G 4 mm pour la pose modulaire de la surface outdoor dans les formats 60x120, 60x60 et 30x60 Pièces Spéciales
cm • Für die modulare Verlegung des Außenbelags in den Formaten 60x120, 60x60 und Formteile GRADONE ELEMENTO AD ELLE BATTISCOPA
30x60 cm wird eine Fuge von 4 mm empfohlen • La junta de separación recomendada para Piezas Especiales 32,5X120X4 15x60X4* 8x60 (7)
la colocación modular en superficies exteriores en los formatos de 60 x 120, 60 x 60 y 30 x Специальные Изделия
60 cm es de 4 mm • Рекомендованная ширина шва для модульной укладки материалов
Plaza White M9GV M9H0 M9H5
для наружных пространств в форматах 60x120, 60x60 и 30x60 см равна 4 мм
Plaza Grey M9GX M9H2 M9H7
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée •Strukturierte Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность
382 383 → →
CONCRE TE LOOK BLOCK
Block
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Lux
60x60
Outdoor
30x60
90x90 Rett. 75x75 Rett. 60x120 Rett. 60x60 Rett.
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber MM5A Block White Rett. MLJS Block White Rett. MLJK Block White Rett. MLJC Block White Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • MM58 Block Grey Rett. MLJT Block Grey Rett. MLJL Block Grey Rett. MLJD Block Grey Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный MM59 Block Silver Rett. MLJU Block Silver Rett. MLJM Block Silver Rett. MLJE Block Silver Rett.
монокалиберный MM5E Block Black Rett. MLJW Block Black Rett. MLJP Block Black Rett. MLJG Block Black Rett.
MM57 Block Greige Rett. MLLC Block Greige Rett. MLL9 Block Greige Rett. MLL8 Block Greige Rett.
MM5C Block Beige Rett. MLJV Block Beige Rett. MLJN Block Beige Rett. MLJF Block Beige Rett.
MM5D Block Mocha Rett. MLJX Block Mocha Rett. MLJH Block Mocha Rett.
White H F Grey H F
Nat. Lux Lux
Outdoor
2mm
Naturale Outdoor BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 1
Outdoor Naturale
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 60x60 Lux Rett. 30x60 Rett. 30x60 Outdoor Rett.
Concrete Look
Conforme
Pendulum Pendulum D-COF
MLKM Block White Lux Rett. MLJ4 Block White Rett. MLK0 Block Grey Outdoor Rett.
Classe 3
Outdoor
PTV > 36
(Slider 96)
> 0,42
Naturale
MLKN Block Grey Lux Rett. MLJ5 Block Grey Rett. MLK1 Block Silver Outdoor Rett.
Outdoor Outdoor
MLKP Block Silver Lux Rett. MLJ6 Block Silver Rett. MLLG Block Greige Outdoor Rett.
MLKR Block Black Lux Rett. MLJ8 Block Black Rett. MH04 Block Beige Outdoor Rett.
MLLE Block Greige Lux Rett. MLL7 Block Greige Rett.
PAG. 639 MLKQ Block Beige Lux Rett. MLJ7 Block Beige Rett.
MLKS Block Mocha Lux Rett. MLJ9 Block Mocha Rett.
Silver H F Black H F
Nat. Lux Lux
Outdoor
384 385 → →
CONCRE TE LOOK BLOCK CONCRE TE LOOK POSTER
Block Poster
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 1
White H Ivory H
Concrete Look
UNI EN 14411 - G BIa
386 387 → →
CONCRE TE LOOK POSTER CONCRE TE LOOK PL ASTER
Poster Plaster
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Rif. Ivory / White / Anthracite / Blue Rif. White / Ivory / Pottery / Anthracite / Blue
Naturale/Matt
60x120 · 75x75 · 60x60 · 30x60
30x60 Naturale C2 · 60x60 Naturale C2
Outdoor
60x60 · 30x60 C3
60x60 -20mm
*MAD9 Poster Decoro Hawaii 60x120 H MADE Poster Decoro Zone 60x120 G Butter H Sand H
Rif. Ivory / White / Blue Rif. White / Ivory / Pottery / Anthracite / Blue Naturale C2 20mm BCR Pendulum
C3 μ > 0,40 Classe 1
Concrete Look
Pendulum Pendulum Pendulum D-COF D-COF
Classe 2 Classe 3 PTV > 36 > 0,42 > 0,60
Naturale C2 20mm (Slider 96) 20mm.
C3 Naturale C2
20mm
C3
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
PAG. 639
MACN Aluminum Listello 1x120x0,5 MACP Bronze Listello 1x120x0,5 MCWY Pottery Listello 1x120x0,5
60x120 Rettificato 2 1,44 28,50 36 51,84 1.026,13 8,5 Decoro Cementine 60x60
30x120 Rettificato 3 1,08 20,82 48 51,84 999,23 8,5
60x120 Decoro Rettificato 2 1,44 28,97 36 51,84 1.042,87 8,5
1x120x0,5 Listello 8 0,05 2 - - -
388 389 → →
CONCRE TE LOOK PL ASTER CONCRE TE LOOK CL AYS
Plaster Clays
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse • – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Rif. Butter Rif. Sand Rif. Taupe Rif. Grey Rif. Anthracite
Naturale/Matt
60x120 · 30x120 · 75x75 · 60x60 · 30x60
Naturale/Matt
21x18,2 Cotton H Lava H
MMCG MMCH MMCJ MMCK MMCL
Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Mosaico 30x30 (1) Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware •
Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • фoРMatы Porcelánico • Керамогранит
Concrete Look
2mm
MMS9 Plaster Sand Rett. MMAR Plaster Sand Rett. MMAW Plaster Sand Rett. MMC6 Plaster Sand Rett.
ISO 10545-6
MMSC Plaster Taupe Rett. MMAS Plaster Taupe Rett. MMAX Plaster Taupe Rett. MMC7 Plaster Taupe Rett. ≤ 175 mm3
Conforme
MMSD Plaster Grey Rett. MMAT Plaster Grey Rett. MMAY Plaster Grey Rett. MMC8 Plaster Grey Rett.
MMSE Plaster Anthracite Rett. MMAU Plaster Anthracite Rett. MMAZ Plaster Anthracite Rett. MMC9 Plaster Anthracite Rett.
Plaster Butter DT05 DT0F 60x120 Rettificato 2 1,44 31,47 36 51,84 1.132,85 9,5
Plaster Sand DT0A DT0G 75x75 Rettificato 2 1,13 23,81 42 47,25 1.000 9,5
Plaster Taupe DT0C DT0K 60x60 Rett./Naturale C2 3 1,08 21,01 40 43,20 840,50 9,5
Plaster Grey DT0D DT0P 60x60 C3 3 1,08 21,01 40 43,20 840,50 9,5
Plaster Anthracite DT0E DT0Q 60x60-20 mm Rett. 2 0,72 33,53 32 23,04 1.072,80 20
30x60 Rett./Naturale C2 6 1,08 21,07 48 51,84 1.011,41 9,5 H
Shell
30x60 C3 6 1,08 21,07 48 51,84 1.011,41 9,5
60x60 Decoro 3 1,08 21,88 40 43,20 875,14 9,5
30x30 Mosaico 4 0,36 7,51 60 21,60 470,60 9,5
7x75 Battiscopa BC 14 10,5 ml 18,87 - - - 9,5
7x60 Battiscopa BC 15 9 ml 17,47 - - - 9,5
390 391 → →
CONCRE TE LOOK CL AYS CONCRE TE LOOK WORK
Clays Work
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Outdoor
60x60
Nat. C2
White G Beige G
Concrete Look
(Slider 96)
MLUU Clays Shell Rett. MLV9 Clays Shell Rett. MM5S Clays Shell
Rif. Earth / Sand / Shell Rif. Cotton / Lava Conforme • According to • Conforme
• Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Grey G
MM7Y MM7Z
Decoro Cementine Caldo 21x18,2 Decoro Cementine Freddo 21x18,2
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
392 393 → →
CONCRE TE LOOK COT TI D’ITALIA
Cotti d’Italia
— Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Concrete Look
Pendulum Pendulum Pendulum D-COF
Classe 1 Classe 2 PTV > 36 > 0,42
15x30 Strutt. (Slider 96)
15x30 Strutt.
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
* Superficie Outdoor • Outdoor Surface • Surface Extérieur • Outdoor-Oberfläche • Superficie para Exteriores • Поверхности для наружных пространств
Cotti d’Italia Beige M065 M069 60x60 Rettificato 3 1,08 23,38 40 43,20 935,32 9,5
Cotti d’Italia Rosato M066 M06A 30x30 14 1,26 23,56 40 50,40 942,58 9
Cotti d’Italia Marrone M067 M06C 15x30 20 0,90 17,16 64 57,60 1.098,28 9
Cotti d’Italia Terracotta M068 M06D 15x30 Strutturato 20 0,90 17,16 64 57,60 1.098,28 9
15x15 40 0,90 17,16 64 57,60 1.098,28 9
7,5x30 Battiscopa BT 44 13,20 17,25 - - - 9
15x30x4 Elemento ad Elle 6 0,27 6,87 - - - -
394 395 → →
COLLECTION BOOK
Extra
Thick
Vero20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
40x120 -20mm · 60x60 -20mm
BCR
μ > 0,40
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 Pezzi Speciali
Conforme Special Trims
Pièces Spéciales
Pendulum Pendulum D-COF
Classe 3 PTV > 36 > 0,60 Formteile COPRIMURETTO COPRIMURETTO ELEMENTO L ELEMENTO L RETT. CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
(Slider 96) Piezas Especiales Coping Tile Coping Tile L-Edging Tile Rectified L-Edging Tile Gutter Tile U-Edging Tile L-Kerb Tile Grid Tile
Специальные Изделия 40x120 30x60 15x60x4 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Lavorazione
PAG. 639 Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides On 3 sides On the 2 long sides
Vero20 Rovere M8US M8UN M8PX M8PT M8NH M8TK M8QE M8Q5 M8Q1 M8Q9
Conforme • According to • Conforme • Vero20 Castagno M8UT M8UP M8PY M8PU M8NJ M8TL M8QF M8Q6 M8Q2 M8QA
Gemäß • Conforme • Соответствует Larice H
Vero20 Quercia M8UU M8UQ M8PZ M8PV M8NK M8TM M8QG M8Q7 M8Q3 M8QC
UNI EN 14411 - G BIa Vero20 Betulla MF4R MF4V - - - MF34 MF4Z MF53 MF57 MF5F
Extra Thick
Vero20 Sabbia MF4Q MF4U - - - MF33 MF4Y MF52 MF56 MF5E
Vero20 Larice MF4S MF4W - - - MF35 MF50 MF54 MF58 MF5G
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
40x120 - 20mm Strutturato Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
H
M7FR Vero20 Rovere Rett. Sabbia assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
M7FS Vero20 Castagno Rett. Vero20 Rovere M8TP M8VD M8TX M8U1 M8NM M8NR M8NV M8NZ
M7FT Vero20 Quercia Rett. Vero20 Castagno M8TQ M8VE M8TY M8U2 M8NN M8NS M8NW M8P0
MEUK Vero20 Sabbia Rett. Vero20 Quercia M8TR M8VF M8TZ M8U3 M8NP M8NT M8NX M8P1
MEUM Vero20 Betulla Rett. Vero20 Betulla MF2M MF38 MF3S MF3W - - - -
MEUN Vero20 Larice Rett. Vero20 Sabbia MF2L MF37 MF3R MF3V - - - -
Vero20 Larice MF2S MF39 MF3T MF3X - - - -
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales GRADONE BORDO TORO
Formteile NON SMALTATO RETT. ALZATA ALZATA
Piezas Especiales Unglazed bullnose step tile Riser tile Riser tile
H Специальные Изделия 40x120 20x120 20x60
60x60 - 20mm Strutturato Rovere
M7FV Vero20 Rovere Rett.
M7G0 Vero20 Castagno Rett. Lavorazione Lati SOLO LATO LUNGO NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
M7G1 Vero20 Quercia Rett. Edge shaping long side only No shaped edges Both short sides Reversible No shaped edges Both short sides Reversible
398 399 → →
E X TR A THICK TRE VERKDE AR20
Treverkdear20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
40x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Extra Thick
Treverkdear20 Natural MUKQ MUKW MUKZ MUL2
Formati • Sizes • Formats • Formate • Treverkdear20 Brown MUKR MUKX MUL0 MUL3
Formatos • Фoрmatы
Pezzi Speciali
Special Trims ALZATA
Pièces Spéciales
40x120 - 20mm Strutturato Formteile
Riser tile
20x120
Piezas Especiales
Специальные Изделия
MCNS H
Treverkdear20 Brown 40x120 Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
400 401 → →
E X TR A THICK TRE VERKMADE20
Treverkmade20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
40x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x120 40x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
PAG. 639 Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX SOLO LATO LUNGO
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L long side only
MMQQ H
Treverkmade20 Caramel MND4 MNJ3 MNHA MNNZ M9WM
Conforme • According to • Conforme • Treverkmade20 Cognac 40x120
Extra Thick
Treverkmade20 Cognac MNS0 MN2F MNY7 MNAT M9WP
Gemäß • Conforme • Соответствует Treverkmade20 Fumè MNV9 MN8C MMZP MNMN M9WQ
UNI EN 14411 - G BIa
40x120 - 20mm Strutturato Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI
MMNM H Edge shaping No shaped edges Both short sides DX/SX RIBALTABILE R/L reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
402 403 → →
E X TR A THICK TRE VERKHOME20
Treverkhome20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO COPRIMURETTO ELEMENTO L ELEMENTO L RETT. CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Piezas Especiales Coping Tile Coping Tile L-Edging Tile Rectified L-Edging Tile Gutter Tile U-Edging Tile L-Kerb Tile Grid Tile
Специальные Изделия 40x120 30x60 15x60x4 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Outdoor
40x120 -20mm · 60x60 -20mm Lavorazione
Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides On 3 sides On the 2 long sides
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Treverkhome20 Frassino MN3N MNKZ MN7G MNE5 MH6X MMZ4 MN98 MN5D MNTT MN4E
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Treverkhome20 Rovere MNMU MN52 MN4V MN1U MH6V MN17 MNUH MN5T MNST MN1D
Rectificado monocalibre • Ректифицированный Treverkhome20 Quercia MNVK MNQA MNWR MNV2 MH6W MMZ7 MN6G MNMY MNN6 MN6F
монокалиберный Treverkhome20 Larice MNR2 MN05 MNR5 MNAQ MH6U MN12 MNGW MNE4 MNQY MN47
Extra Thick
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA ALZATA
Gemäß • Conforme • Соответствует Piezas Especiales Riser tile Riser tile
UNI EN 14411 - G BIa Специальные Изделия 20x120 20x60
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides Reversible No shaped edges Both short sides Reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi
vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied
Pezzi Speciali to order and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on
Special Trims the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT. den rektifizierten Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage
Piezas Especiales Unglazed bullnose step tile der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande
Специальные Изделия 40x120 et coordonnables aux fonds rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la
quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden
coordinar con los fondos rectificados. Los embalajes se calculan según las cantidades
encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и
Lavorazione Lati SOLO LATO LUNGO
Edge shaping long side only сочетаются с обрезной фоновой плиткой. Упаковки рассчитываются на основе
заказанного количества.
Treverkhome20 Frassino M9WF
Quercia G
Treverkhome20 Rovere M9WH
Treverkhome20 Quercia M9WK
Treverkhome20 Larice M9WJ
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
MLUG Treverkhome20 Larice Rett. MMKZ Treverkhome20 Larice Rett. 40x120 - 20mm Rett. 1 0,48 22,99 48 23,04 1.103,26 20
MLUJ Treverkhome20 Quercia Rett. MML1 Treverkhome20 Quercia Rett. 60x60 - 20mm Rett. 2 0,72 33,73 32 23,04 1.079,50 20
404 405 → →
E X TR A THICK MYSTONE BERICI20
Mystone Berici20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x120 - 20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L RETT. CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping Tile Rectified L-Edging Tile Gutter Tile U-Edging Tile L-Kerb Tile Grid Tile
Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный Lavorazione
Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MMCZ H MMD0 H Pezzi Speciali
Conforme Special Trims
Berici20 Bianco Rett. 60x120 Berici20 Beige Rett. 60x120 Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x100 60x120
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX SOLO LATO LUNGO
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L long side only
Extra Thick
Berici20 Bianco MP1S MP1Q MP0W MP12 MP4R
Gemäß • Conforme • Соответствует Berici20 Beige MP19 MP1K MP0U MP11 MP4T
UNI EN 14411 - G BIa Berici20 Grigio MP0S MP1L MP1M MP26 MP4S
Berici20 Cenere MP10 MP27 MP1U MP1Z MP4U
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
H H Специальные Изделия 20x120
60x120 - 20mm Strutturato MMD1 MMD2
Berici20 Grigio Rett. 60x120 Berici20 Cenere Rett. 60x120
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides Reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
406 407 → →
E X TR A THICK MYSTONE TR AVERTINO20
Mystone Travertino20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x120 - 20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L RETT. CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping Tile Rectified L-Edging Tile Gutter Tile U-Edging Tile L-Kerb Tile Grid Tile
Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x120x8 15x120x15 15x120x20 15x120
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный Lavorazione
Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MN3P H MN3U H Pezzi Speciali
Conforme Special Trims
Travertino20 Classico Rett. 60x120 Travertino20 Navona Rett. 60x120 Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x120 60x120
Extra Thick
Travertino20 Classico MNPV MNQ6 MNQH MNQS MNPP
Travertino20 Navona MNQ5 MNQ8 MNQG MNQQ MNPH
Formati • Sizes • Formats • Formate Travertino20 Silver MNQ0 MNQE MNQJ MNQT MNPJ
• Formatos • Фoрmatы
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides Reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
408 409 → →
E X TR A THICK UNICHE20
Uniche20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MAR4 H MAR5 H Pezzi Speciali
Conforme Special Trims
Pendulum
Uniche20 Ostuni 60x120 Uniche20 Cadiz 60x120 Pièces Spéciales
P4 Formteile GRADONE
Piezas Especiales Step tile
Специальные Изделия 40x120
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX +
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R DX Long side + R + L
Extra Thick
Uniche20 Ostuni MAT3 MAT9 MATF MATL
Conforme • According to • Conforme • Uniche20 Cadiz MAT4 MATD MATJ MATP
Gemäß • Conforme • Соответствует Uniche20 Arles MAT5 MATC MATH MATN
UNI EN 14411 - G BIa Uniche20 Avignone MAT6 MATA MATG MATM
Lavorazione Lati
MAR6 H MAR7 H Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L SOLO LATO LUNGO
60x120 - 20mm Strutturato Uniche20 Arles 60x120 Uniche20 Avignone 60x120 assembly-Seitenbearbeitung No shaped edges Both short sides Reversible long side only
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux
fonds rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos
rectificados. Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой
плиткой. Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
410 411 → →
E X TR A THICK MYSTONE GRIS DU GENT20
Outdoor
60x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Gris du Gent20 Taupe M8N3 M8N5 M8MM M8NE M8N9 M8N7 M8NC
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
PAG. 639
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Pezzi Speciali
Special Trims ALZATA
Formati • Sizes • Formats • Formate • Pièces Spéciales Riser tile
Formteile 20x120
Formatos • Фoрmatы Piezas Especiales
Специальные Изделия
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
412 413 → →
E X TR A THICK MYSTONE LIMESTONE20
Mystone Limestone20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
120x120 -20mm · 60x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
80x80 -20mm Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Piezas Especiales Coping tile Coping Tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Специальные Изделия 40x120 40x80 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Limestone20 Ivory M86D M86H M815 M81G M854 M870 M86S M86N M86W
Limestone20 Sand M86C M86G M814 M818 M853 M86Z M86R M86M M86V
Limestone20 Taupe M86A M86F M813 M817 M852 M86Y M86Q M86K M86U
Pezzi Speciali
BCR Pendulum Pendulum D-COF Special Trims Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati.
μ > 0,40 Classe 3 PTV > 36 > 0,60 Pièces Spéciales
(Slider 96) Formteile ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special
Limestone20 Ivory H Limestone20 Sand H Piezas Especiales L-Edging Tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile pieces are supplied to order and can be matched with the rectified plain
ISO 10545-6 Специальные Изделия 15x80x4 15x80x8 15x80x15 15x80x20 15x80 tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle
≤ 175 mm3
Conforme Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten Grundfliesen
kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge
Lavorazione
Rompigoccia
berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et
Non-drip edge coordonnables aux fonds rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction
de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo
Limestone20 Ivory M7SN M850 M81V M81R M81Z pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados. Los embalajes se
PAG. 639
Limestone20 Sand M7SM M84S M81U M81Q M81Y calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные
изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Limestone20 Taupe M7SJ M83S M81T M81P M81X
Extra Thick
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE
Piezas Especiales Step tile Step tile
Специальные Изделия 40x120 40x80
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Limestone20 Ivory M859 M85N M85S M85W M7Z2 M7Z7 M7ZS M80C
Limestone20 Taupe H Limestone20 Sand M858 M85M M85R M85V M7Z1 M7Z5 M7ZF M80A
Limestone20 Taupe M857 M85L M85Q M85U M7Z0 M7Z4 M7Z9 M7ZZ
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L SOLO LATO LUNGO SOLO LATO LUNGO
Edge shaping No shaped edges Both short sides Reversible No shaped edges Both short sides Reversible long side only long side only
Limestone20 Ivory M860 M864 M868 M80G M80M M811 M9XF M9X9
Limestone20 Sand M85Z M863 M867 M80F M80L M810 M9XG M9XA
120x120 - 20mm Strutturato 60x120 - 20mm Strutturato
Limestone20 Taupe M85Y M862 M866 M80E M80J M80S M9XH M9XC
MFH3 Limestone20 Ivory Strutt. Rett. M7SS Limestone20 Ivory Strutt. Rett.
MFH4 Limestone20 Sand Strutt. Rett. M7SR Limestone20 Sand Strutt. Rett.
M7SQ Limestone20 Taupe Strutt. Rett.
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
414 415 → →
E X TR A THICK MYSTONE ARDESIA 20
Mystone Ardesia20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
120x120 -20mm · 50x100 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pieces Speciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x100 15x100x4 15x50x8 15x50x15 15x50x20 15x50
ISO 10545-6
Ardesia20 Cenere H Ardesia20 Antracite H Pezzi Speciali
≤ 175 mm3
Conforme Special Trims
Pieces Speciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x100 50x100
Extra Thick
Ardesia20 Cenere M0A5 M0A7 M0A9 M0AC M9X4
Ardesia20 Antracite M0A6 M0A8 M0AA M0AD M9X6
Pezzi Speciali
Special Trims
Pieces Speciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x100
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
120x120 - 20mm Strutturato 50x100 - 20mm Strutturato Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
MFJS Ardesia20 Cenere Rett. M06V Ardesia20 Cenere Rett. Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
M06W Ardesia20 Antracite Rett.
416 417 → →
E X TR A THICK MYSTONE MOON20
Mystone Moon20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Pezzi Speciali
Special Trims
Outdoor Pièces Spéciales
60x120 -20mm · 80x80 -20mm Formteile
Piezas Especiales
COPRIMURETTO
Coping tile
ELEMENTO L
Rectified L-edging tile
CANALINA
Gutter tile
BORDO U
U-edging tile
CORDOLO L
L-kerb tile
GRIGLIA
Grid tile
Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
BCR Pendulum Pendulum D-COF
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
μ > 0,40 Classe 3 PTV > 36 > 0,60 Piezas Especiales Coping Tile L-Edging Tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
(Slider 96) Специальные Изделия 40x80 15x80x4 15x80x8 15x80x15 15x80x20 15x80
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 Moon20 White H Moon20 Grey H
Conforme Lavorazione
Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides
Extra Thick
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE
Piezas Especiales Step tile Step tile
Специальные Изделия 40x120 40x80
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Moon20 White M88F M88K M88P M89M M8CS M8CW M8D0 M8EC
Moon20 Grey M88G M88L M89J M89N M8CT M8CX M8D2 M8ED
Moon20 Anthracite M88H M88M M89K M89P M8CU M8CY M8D3 M8EE
Moon20 Anthracite H
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA ALZATA
Piezas Especiales Riser tile Riser tile
Специальные Изделия 20x120 20x80
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides Reversible No shaped edges Both short sides Reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
418 419 → →
E X TR A THICK MYSTONE BLUESTONE20
Mystone Bluestone20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
Pezzi Speciali
50x100 -20mm Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
Специальные Изделия 40x100 15x100x4 15x50x8 15x50x15 15x50x20 15x50
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
Lavorazione
монокалиберный Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides
Pezzi Speciali
Special Trims
BCR Pendulum Pendulum D-COF
Pièces Spéciales
μ > 0,40 Classe 3 PTV > 36 > 0,60 Formteile GRADONE
(Slider 96) Piezas Especiales Step tile
Специальные Изделия 40x100
ISO 10545-6
MMXM H MMXL H
≤ 175 mm3 Lavorazione Lati
Conforme
Bluestone20 Grigio Bluestone20 Antracite Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
Pezzi Speciali
Gemäß • Conforme • Соответствует Special Trims
Pièces Spéciales
UNI EN 14411 - G BIa Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x120
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
420 421 → →
E X TR A THICK MYSTONE CEPPO DI GRÉ20
Outdoor
120x120 -20mm · 80x80 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x80 15x80x4 15x80x8 15x80x15 15x80x20 15x80
Ceppo di Gré20 Beige MR7V MR7Z MR6W MR8G MR87 MR83 MR8C
Ceppo di Gré20 Greige MR7W MR80 MR6X MR8H MR88 MR84 MR8D
Ceppo di Gré20 Grey MR7U MR7Y MR6V MR8F MR86 MR82 MR8A
Ceppo di Gré20 Anthracite MR7T MR7X MR6U MR8E MR85 MR81 MR89
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 Ceppo di Grè20 Greige H Ceppo di Grè20 Grey H Pezzi Speciali
Conforme Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x80 40x120
Extra Thick
Ceppo di Gré20 Beige MR70 MR74 MR78 MR7D M9X0
Gemäß • Conforme • Соответствует Ceppo di Gré20 Greige MR71 MR75 MR79 MR7E M9WY
UNI EN 14411 - G BIa Ceppo di Gré20 Grey MR6Z MR73 MR77 MR7C M9WZ
Ceppo di Gré20 Anthracite MR6Y MR72 MR76 MR7A M9X1
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x80
H H
Ceppo di Grè20 Beige Ceppo di Grè20 Anthracite
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE
Edge shaping No shaped edges Both short sides R/L reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
422 423 → →
E X TR A THICK MYSTONE GRIS FLEURY20
Outdoor
60x60 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 30x60 15x60x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Gris Fleury20 Beige MN56 MNZG MLVR MNCN MNT3 MN7V MNX0
Gris Fleury20 Bianco MNTS MN32 MLVP MN5U MN5H MNEP MNHT
Gris Fleury20 Grigio MMYS MN08 MM55 MNEK MN0C MN7R MNXR
Gris Fleury20 Nero MN79 MNC3 MM56 MNYQ MNZ3 MNP6 MNP1
Gris Fleury20 Taupe MNHR MN2C MLVQ MNA4 MNSC MN2R MMYT
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MLD5 H MLF2 H
Conforme
Gris Fleury20 Bianco 60x60 Gris Fleury20 Taupe 60x60 Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE
Piezas Especiales Step tile
Conforme • According to • Conforme • Специальные Изделия 30x60
Extra Thick
Gris Fleury20 Beige MNC0 MNY1 MNVC MNCR
Formati • Sizes • Formats • Formate • Gris Fleury20 Bianco MNNK MN8G MNGK MNV8
Formatos • Фoрmatы Gris Fleury20 Grigio MNW9 MNT7 MN4N MN66
Gris Fleury20 Nero MNU1 MNYR MNEA MN55
Gris Fleury20 Taupe MNMD MN1Y MNQ7 MNX9
Pezzi Speciali
Special Trims
60x60 - 20mm Strutturato Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x60
MHE1 H MM53 H
Gris Fleury20 Beige 60x60 Gris Fleury20 Grigio 60x60 Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE
Edge shaping No shaped edges Both short sides R/L reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
Gris Fleury20 Nero 60x60 60x60 -20mm Rett. 2 0,72 33,41 32 23,04 1.069 20
15x60x4 Elemento L (20mm) 2 0,18 5,65 - - - -
424 425 → →
E X TR A THICK MYSTONE PIE TR A DI VALS20
Outdoor
40x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x120 15x60x4 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Pietra di Vals20 Greige MNYP MNXG MLVK MNY9 MNUP MNPF MNS7 MNZ7
Pietra di Vals20 Antracite MNEM MNJH MLVJ MNSW MN8H MN9E MN1T MNTN
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MHDC H MHD9 H
Conforme
Pietra di Vals20 Greige 40x120 Pietra di Vals20 Antracite 40x120 Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x120 40x120
PAG. 639
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX SOLO LATO LUNGO
Conforme • According to • Conforme • assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L long side only
Extra Thick
Gemäß • Conforme • Соответствует Pietra di Vals20 Greige MNYX MNTC MN7F MN7T M9WV
UNI EN 14411 - G BIa Pietra di Vals20 Antracite MN51 MNHH MNLV MN67 M9WW
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
40x120 - 20mm Strutturato Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x120
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
426 427 → →
E X TR A THICK MYSTONE PIE TR A ITALIA 20
Outdoor
40x120 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x120 15x60x4 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Pietra Italia20 Beige MMZ5 MNGY MLVG MNNA MNDD MN5N MNU7 MNHK
Pietra Italia20 Grigio MNAJ MN1W MLVH MNEG MN3J MN82 MNXY MNDC
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MHDS H MHE0 H
Conforme
Pietra Italia20 Beige 40x120 Pietra Italia20 Grigio 40x120 Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE
Piezas Especiales Step tile
PAG. 639 Специальные Изделия 40x120
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
Conforme • According to • Conforme •
Extra Thick
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Gemäß • Conforme • Соответствует
Pietra Italia20 Beige MNMK MNA3 MNCJ MNC5
UNI EN 14411 - G BIa
Pietra Italia20 Grigio MN8P MNRF MNC6 MN64
Pezzi Speciali
Special Trims
40x120 - 20mm Strutturato Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x120
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
428 429 → →
E X TR A THICK MYSTONE QUARZITE20
Mystone Quarzite20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
50x100 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x100 15x100x4 15x50x8 15x50x15 15x50x20 15x50
Extra Thick
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x100
50x100 - 20mm Strutturato Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE
Edge shaping No shaped edges Both short sides R/L reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
430 431 → →
E X TR A THICK MYSTONE SILVERSTONE20
Mystone Silverstone20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x60 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 30x60 15x60x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
Conforme • According to • Conforme • assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
Silverstone20 Antracite MNNU MNDR MN9T MNSL
Silverstone20 Nero MNR3 MN81 MNZE MNQ3
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x60
60x60 - 20mm Strutturato Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE
Edge shaping No shaped edges Both short sides R/L reversible
MLD4 H
Silverstone20 Beige MN1A MNWP MN33
Silverstone20 Nero 60x60 Silverstone20 Antracite MNW1 MNAM MNTJ
Silverstone20 Nero MNX3 MNMF MNQK
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
432 433 → →
E X TR A THICK ROCKING20
Rocking20
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Outdoor
60x60 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 30x60 15x60x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 M18W H M18X H
Pezzi Speciali
Conforme
Special Trims
PAG. 639
Rocking20 White 60x60 Rocking20 Beige 60x60 Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 30x60 30x60
Extra Thick
Rocking20 White M1A1 M1DC M1DW M1EC M9XL
Rocking20 Beige M1A2 M1DH M1DX M1ED M9XM
Rocking20 Tobacco M1A3 M1DJ M1E3 M1EE M9XP
Formati • Sizes • Formats • Formate • Rocking20 Multicolor M1A4 M1DK M1E4 M1EK M9XR
Formatos • Фoрmatы Rocking20 Grey M1A5 M1DN M1E5 M1EP M9XN
Rocking20 Anthracite M1A6 M1DP M1E6 M1EQ M9XQ
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
60x60 - 20mm Strutturato Специальные Изделия 20x60
M190 H M18Y H
Rocking20 Grey 60x60 Rocking20 Tobacco 60x60 Lavorazione Lati
Edge shaping
NESSUN LATO
No shaped edges
ENTRAMBI LATI CORTI
Both short sides
DX/SX RIBALTABILE
R/L reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
Rocking20 Anthracite 60x60 Rocking20 Multicolor 60x60 60x60 - 20mm Rett. 2 0,72 32,63 32 23,04 1.044,17 20
15x60x4 Elemento L (20mm) 2 0,18 8 - - - -
434 435 → →
E X TR A THICK MULTIQUART Z20
Multiquartz20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x60 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 30x60 15x60x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Lavorazione Lati
Conforme • According to • Conforme • Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
Gemäß • Conforme • Соответствует assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
Multiquartz20 Gray MNRU MNX1 MNPL MNUS
Multiquartz20 White MN5W MN3Z MNZP MN3Y
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x60
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
436 437 → →
E X TR A THICK CEMENTUM20
Cementum20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
120x120 -20mm · 60x120 - 20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L RETT. CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping Tile Rectified L-Edging Tile Gutter Tile U-Edging Tile L-Kerb Tile Grid Tile
Специальные Изделия 40x120 15x120x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный Lavorazione
Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 Cementum20 Ash H Cementum20 Sand H Pezzi Speciali
Conforme Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE
Piezas Especiales Step tile
Специальные Изделия 40x120
Extra Thick
Cementum20 Ash MA0E MA0V MA1S MA2S
Cementum20 Sand MA0F MA0W MA28 MA2T
Cementum20 Nickel MA0G MA0X MA2H MA31
Cementum20 Lead MA0H MA0Y MA2K MA3J
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x120
Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE R/L
Edge shaping No shaped edges Both short sides Reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
438 439 → →
E X TR A THICK SLOW20
Slow20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
80x80 - 20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping Tile Rectified L-Edging Tile Gutter Tile U-Edging Tile L-Kerb Tile Grid Tile
Специальные Изделия 40x80 15x80x4 15x80x8 15x80x15 15x80x20 15x80
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный Lavorazione
Rompigoccia SU 3 LATI SU 2 LATI LUNGHI
Non-drip edge On 3 sides On the 2 long sides
ISO 10545-6
MGR9 H MGRG Pezzi Speciali
≤ 175 mm3 H Special Trims
Conforme
Slow20 Calce Rett. 80x80 Slow20 Sabbia Rett. 80x80 Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x80 40x80
Extra Thick
Slow20 Calce MNY0 MNYJ MNZH MNXM MP00
Slow20 Sabbia MNYD MNYK MNZ5 MNXL MP02
Slow20 Coccio MNYE MNYY MNZT MNXX MNZU
Formati • Sizes • Formats • Formate Slow20 Cotto MNY2 MNYG MNZD MNXV MP01
• Formatos • Фoрmatы
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
80x80 - 20mm Strutturato MGRX H MGS0 H Специальные Изделия 20x80
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
440 441 → →
E X TR A THICK MATERIAL 20
Material20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
80x80 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x80 15x80x4 15x80x8 15x80x15 15x80x20 15x80
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pezzi Speciali
M8EK H M8EJ H Special Trims
Pièces Spéciales
Material20 Beige 80x80 Material20 Greige 80x80 Formteile GRADONE
Piezas Especiales Step tile
Специальные Изделия 40x80
Conforme • According to • Conforme •
Lavorazione Lati
Gemäß • Conforme • Соответствует Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
UNI EN 14411 - G BIa assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
Material20 Beige MUHZ MUJ6 MUJT MUJZ
Material20 Greige MUHY MUJ5 MUJS MUJY
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Material20 Light Grey MUHX MUJ4 MUJM MUJX
Formatos • Фoрmatы
Material20 Dark Grey MUHW MUJ3 MUJC MUJW
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
80x80 - 20mm Strutturato Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x80
M8EH H M8EG H Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE
Edge shaping No shaped edges Both short sides R/L reversible
Material20 Light Grey 80x80 Material20 Dark Grey 80x80
Material20 Beige MUK5 MUKC MUKJ
Material20 Greige MUK4 MUKA MUKH
Material20 Light Grey MUK3 MUK9 MUKG
Material20 Dark Grey MUK2 MUK8 MUKF
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
442 443 → →
E X TR A THICK COT TOTOSCANA 20
Cottotoscana20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
50x100 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 40x100 15x100x4 15x50x8 15x50x15 15x50x20 15x50
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MMXV H MMXR H
Conforme Pezzi Speciali
Cottotoscana20 Rosa 50x100 Cottotoscana20 Ocra 50x100 Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile GRADONE GRADONE BORDO TORO NON SMALTATO RETT.
Piezas Especiales Step tile Unglazed bullnose step tile
Специальные Изделия 40x100 50x100
Conforme • According to • Conforme •
Lavorazione Lati Lavorazione Lati
Gemäß • Conforme • Соответствует Taglio+Assemblaggio Edge shaping
UNI EN 14411 - G BIa Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX SOLO LATO LUNGO
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L long side only
Extra Thick
Cottotoscana20 Rosa MNEQ MNHJ MNM2 MNT9 M9XT
Cottotoscana20 Ocra MNJE MNXU MNX4 MNWV M9XU
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Cottotoscana20 Rosso MNCP MNNC MNCQ MN2T -
Formatos • Фoрmatы
Cottotoscana20 Grigio Chiaro MNS3 MNN9 MNY8 MN9S M9XW
Cottotoscana20 Grigio Scuro MN0A MNXC MN2H MN0Q -
Pezzi Speciali
Special Trims
50x100 - 20mm Strutturato Pièces Spéciales
Formteile ALZATA
Piezas Especiales Riser tile
Специальные Изделия 20x100
MMXU H MMXS H
Cottotoscana20 Rosso 50x100 Cottotoscana20 Grigio Chiaro 50x100 Lavorazione Lati NESSUN LATO ENTRAMBI LATI CORTI DX/SX RIBALTABILE
Edge shaping No shaped edges Both short sides R/L reversible
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
444 445 → →
E X TR A THICK PL ASTER20
Plaster20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x60 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile Rectified L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 30x60 15x60x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
Conforme • According to • Conforme • assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
Plaster20 Grey MN5E MNNP MN3V MNZL
Plaster20 Anthracite MN34 MN2A MN4G MNWE
Tutti i pezzi speciali sono su richiesta e sono coordinabili ai fondi rettificati. Gli imballi vengono calcolati sulla base del quantitativo ordinato. • All special pieces are supplied to order
and can be matched with the rectified plain tiles. Packaging is calculated on the basis of the quantity ordered. • Alle Formteile sind auf Anfrage erhältlich und mit den rektifizierten
Grundfliesen kombinierbar. Die Verpackung wird auf der Grundlage der Bestellmenge berechnet. • Toutes les pièces spéciales sont fabriquées sur demande et coordonnables aux fonds
rectifiés. Les emballages sont calculés en fonction de la quantité commandée. • Todas las piezas especiales se entregan bajo pedido y se pueden coordinar con los fondos rectificados.
Los embalajes se calculan según las cantidades encargadas en los pedidos. • Все специальные изделия производятся на заказ и сочетаются с обрезной фоновой плиткой.
Упаковки рассчитываются на основе заказанного количества.
446 447 → →
E X TR A THICK SISTEMN20
SistemN20
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
60x60 -20mm Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile COPRIMURETTO ELEMENTO L CANALINA BORDO U CORDOLO L GRIGLIA
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber Piezas Especiales Coping tile L-edging tile Gutter tile U-edging tile L-kerb tile Grid tile
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Специальные Изделия 30x60 15x60x4 15x60x8 15x60x15 15x60x20 15x60
Lavorazione Lati
Taglio+Assemblaggio
Edges produced by cutting + 1 LATO LUNGO LATO LUNGO + SX LATO LUNGO + DX LATO LUNGO + SX + DX
assembly-Seitenbearbeitung On long side only Long side + L Long side + R Long side + R + L
Extra Thick
SistemN20 Grigio Medio MNXJ MN3S MNVQ MN6Z
448 449 → →
E X TR A THICK MARKE T NE W
Market New
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
60x60 -14 mm
BCR
μ > 0,40
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Pendulum
Classe 1
PAG. 639
Extra Thick
60x60 - 14 mm
M9R8 Cement Smoke Rett.
M9R7 Cement Crete Rett.
M9R9 Cement White Rett.
M9RA Stone Beige Rett.
M9RF Sand Silver Rett.
M9RC Stone Grey Rett.
M9RD Limestone Cream Rett.
M9RE Sand Ivory Rett.
Cement White H Stone Beige H
450 451 → →
COLLECTION BOOK
Colour
Plan
453 → →
COLOUR PL AN SISTEMC – ARCHITE T TUR A
SistemC – Architettura
– Monoporosa • Porous Single Firing • Monoporeuse • Poröse Einbrandfliese • Monoporosa • Монопороза
– Monocottura • Single firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка однократного обжига
Lux
20x20 · 10x30
Lux
10x10 Modul
Colour Plan
ME83 Arch. Bianco (Bianco Classic New) ME90 Arch. Bianco (Bianco Classic New)
MJ27 Arch. Ghiaccio
ME8X Arch. Perla (Cigoli)
ME81 Arch. Grigio (Aalto New) 10x10 Modul Punto Colla
ME80 Arch. Cemento (Lanci) MCYE Arch. Bianco (Bianco Classic New)
ME8Y Arch. Avorio (Antelami New)
ME77 Arch. Ocra (Herrera)
ME8N Arch. Giada (Malevic) 10x30
MJ2B Arch. Blu ME0V Arch. Bianco (Bianco Classic New)
ME8Z Arch. Nero (Wright New)
454 455 → →
COLOUR PL AN SISTEMC – CIT TÀ
SistemC – Città
– Monoporosa • Porous Single Firing • Monoporeuse • Poröse Einbrandfliese • Monoporosa • Монопороза
– Monocottura • Single firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка однократного обжига
Naturale/Matt
20x20 · 10x30
Naturale/Matt
10x10
Colour Plan
Naturale/Matt
20x20 Pav.
Città Perla (Copenhagen) E Città Ghiaccio E Città Cobalto E Città Nero (Dakar New) E
PAG. 639
456 457 → →
COLOUR PL AN SISTEMC – CIT TÀ
SistemC – Città
– Monoporosa • Porous Single Firing • Monoporeuse • Poröse Einbrandfliese • Monoporosa • монопороза
– Monocottura • Single firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка однократного обжига
Colour Plan
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile BATTISCOPA A SGUSCIA Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Piezas Especiales 10x20 Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Città Bianco (Helsinki New) MURZ 20x20 35 1,40 17,90 75 105,00 1.342 7,2
Città Cemento (Londra) MDCU 20x20 Pav. 30 1,20 20,28 54 64,80 1.095,15 8
Città Blu MJ6L 10x10 Modul 100 1 13,50 72 72,00 972,05 7
10x10 Punto Colla 96 1 12,96 66 66,02 855,64 7
10x10 Pav. Grip Modul 100 1 13,50 72 72,00 972,05 7
10x30 36 1,08 13,00 66 71,28 857,97 7
10x20 Battiscopa a Sguscia 25 5 ml 9,87 - - - 7,5
3x20 Canaletta Esterna 10 0,06 0,70 - - - -
3x10 Angolo Interno 10 0,03 0,35 - - - -
3x10 Angolo Esterno 10 0,03 0,35 - - - -
3x20 Canaletta Interna 10 0,06 0,70 - - - -
3x3 Piede 4 - 0,04 - - - -
3x3 Unghia Interna 4 - 0,04 - - - -
458 459 → →
COLOUR PL AN SISTEMN
SistemN
– Gres Fine Porcellanato Doppio Caricamento • Double-Loaded Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Double Chargement •
Feinsteinzeug mit Doppelbeschickung • Gres Porcelánico Fino Doble Carga • Мелкозернистый Керамогранит Двойной Загрузки
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
60x120 · 60x60 · 30x60 · 15x60
10x60
Lux
60x60
Outdoor
60x60 · 30x60 · 15x60 · 10x60
Outdoor
60x60 -20mm
Colour Plan
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
2mm
60x60
30x60
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
BCR Pendulum Pendulum D-COF
µ > 0,40 Classe 1 Classe 3 > 0,60
Nat. / Bocc. Naturale Bocc. 20mm
20mm 20mm
PAG. 639
10mm - 10,5mm
460 461 → →
COLOUR PL AN SISTEMN
SistemN
– Gres Fine Porcellanato Doppio Caricamento • Double-Loaded Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Double Chargement •
Feinsteinzeug mit Doppelbeschickung • Gres Porcelánico Fino Doble Carga • Мелкозернистый Керамогранит Двойной Загрузки
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Colour Plan
M83A Neutro Bianco M83Z Neutro Sabbia MLR9 Neutro Grigio Chiaro
M83C Neutro Sabbia M830 Neutro Grigio Chiaro MLRA Neutro Grigio Medio
M83F Neutro Grigio Chiaro M831 Neutro Grigio Scuro
M83G Neutro Grigio Medio MJGG Neutro Grafite
M83H Neutro Grigio Scuro M832 Neutro Nero
MJGF Neutro Grafite
M83J Neutro Nero
Naturale
Pezzi Speciali
Special Trims
Pièces Spéciales
Formteile
Piezas Especiales Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Специальные Изделия GRADINO (RIGHE INCISE) GRADINO BATTISCOPA BT Packing Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness
30x60 30x120 7x60 (6) Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Neutro Bianco Puro MKAS - M841 Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Neutro Bianco MKAM MM96 M842
Neutro Sabbia MKAN MM97 M843 60x120 Rettificato 2 1,44 34,19 36 51,84 1.230,86 10,5 15x60 Bocc. Rettificato 8 0,72 17,61 64 46,08 1.127,20 10,5
Neutro Grigio Chiaro MKAP MM99 M846 60x60 Rettificato 3 1,08 26,65 40 43,20 1.065,88 10,5 10x60 Rettificato 13 0,78 19,08 45 35,10 858,61 10,5
Neutro Grigio Medio MKAV MM9A M847 60x60 Bocc. Rettificato 3 1,08 26,65 40 43,20 1.065,88 10,5 10x60 Bocc. Rettificato 13 0,78 19,08 45 35,10 858,61 10,5
Neutro Grigio Scuro MKAQ MM9C M848 60x60 Rett. - 20mm 2 0,72 32,38 32 23,04 1040,18 20 30x30 Mosaico 4 0,36 9,10 60 21,60 546,00 10,5
Neutro Grafite MKAW MM9D MJGQ 30x60 Rettificato 5 0,90 22,02 48 43,20 1.056,75 10,5 30x120 Gradino 3 1,08 24,37 - - - -
Neutro Nero MKAR - M849 30x60 Bocc. Rettificato 5 0,90 22,02 48 43,20 1.056,75 10,5 30x60 Gradino Righe Inc. 5 0,90 22,51 - - - -
15x60 Rettificato 8 0,72 17,61 64 46,08 1.127,20 10,5 7x60 Battiscopa 13 7,8 ml 13 - - - 10,5
462 463 → →
COLOUR PL AN SISTEMS
SistemS
– Gres Fine Porcellanato Doppio Caricamento • Double-Loaded Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Double Chargement •
Feinsteinzeug mit Doppelbeschickung • Gres Porcelánico Fino Doble Carga • Мелкозернистый Керамогранит Двойной Загрузки
Outdoor
60x60 · 30x60
Colour Plan
PAG. 639
Solid Osso M2WM M2UW M4DR 60x120 2 1,44 34,81 36 51,84 1.253,10 10,5
Solid Sand M2WQ M2UY M4DT 60x120 Bocciardato 2 1,44 35,78 36 51,84 1.289,34 10,5
Solid Cenere M2WW M2W5 M4DW 60x60 3 1,08 27,06 40 43,20 1.081,95 10,5
Solid Peltro M2WY M2W8 M4DX 60x60 Bocciardato 3 1,08 27,06 40 43,20 1.081,95 10,5
Solid Antracite Solid Grafite Solid Antracite M2XJ M2WA M4DY 30x60 5 0,90 22,52 48 43,20 1.075,98 10,5
Solid Grafite M2XS M2WJ M4DZ 30x60 Bocciardato 5 0,90 23,52 48 43,20 1.124,01 10,5
30x120 Gradino 3 1,08 25,52 - - - -
30x60 Gradino 5 0,90 26,52 - - - -
7x60 Battiscopa 14 8,4 ml 15,08 - - - 10,5
464 465 → →
COLOUR PL AN SISTEMT - CROMIE
SistemT – Cromie
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
30x30
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
BCR Pendulum
μ > 0,40 Classe 1
PAG. 639
Colour Plan
30x30
MHMZ Cromie Bianco _C (Alabastro)
MHMM Cromie Grigio Chiaro_C (Ossidiana)
MRJM Cromie Grigio Medio_C (Fumo)
M7LR Cromie Cemento_C
MRJF Cromie Panna_C (Opale)
M7LX Cromie Tortora_C
MRJP Cromie Antracite_C (Lavagna)
Cromie Bianco _C (Alabastro) MJAC MJAT 30x30 15 1,35 25,61 40 54,00 1.024,80 8,5
Cromie Grigio Chiaro_C (Ossidiana) MJ90 MJAF 30x30 Gradino 15 1,35 25,35 - - - -
Cromie Grigio Medio_C (Fumo) MWKV MWGH 9,5x30 Battiscopa BT 30 9 ml 16,29 - - - 8,5
Cromie Cemento_C M7PZ M7Q2
Cromie Panna_C (Opale) MWKS MWGE
Cromie Tortora_C M7P4 M7Q7
Cromie Antracite_C (Lavagna) MWKW MWGJ
466 467 → →
COLOUR PL AN SISTEMT - GR ANITI
SistemT – Graniti
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Naturale/Matt
30x30 · 20x20
PAG. 639
20x20 Diamond 20x20 - 12mm 20x20 Antislip - 12mm
Colour Plan
MEC2 Graniti Grigio Chiaro_Gr (Serizzo) MRVH Graniti Grigio Chiaro_Gr (Serizzo) MKL8 Graniti Grigio Chiaro_Gr (Serizzo)
Conforme • According to • Conforme • M7K5 Graniti Grigio Medio_Gr (Malaga) M7K7 Graniti Grigio Medio_Gr (Malaga) M7LC Graniti Grigio Medio_Gr (Malaga)
Gemäß • Conforme • Соответствует M7K4 Graniti Grigio Scuro_Gr (Emerald) M7K6 Graniti Grigio Scuro_Gr (Emerald) M7LA Graniti Grigio Scuro_Gr (Emerald)
UNI EN 14411 - G BIa MDTP Graniti Panna_Gr (Dakota) MSR0 Graniti Panna_Gr (Dakota) MKL9 Graniti Panna_Gr (Dakota)
MHXM Graniti Sabbia_Gr (Amarelo)
468 469 → →
COLOUR PL AN SISTEMT - GR ANITI
SistemT – Graniti
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
*Superfici Antiscivolo
• Anti-Slip Surfaces •
Surfaces Antidérapantes
• Rutschhemmende
Oberflächen • Superficies
Antideslizantes •
Противоскользящие
Поверхности
Colour Plan
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness
Naturale Emballages Stck Qm Karton Qm Dicke
Pezzi Speciali Verpackungen Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Special Trims Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Pièces Spéciales Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщин
Formteile
Piezas Especiales 30x30 15 1,35 25,72 40 54 1.028,99 8,5
Специальные Изделия BATTISCOPA BC BATTISCOPA BC BATTISCOPA FRANCESE ANG. INT. ANG. EST. CANALETTA
10x20 (7) 9,5x30 (6) 10x20 (7) 3x10 3x10 3x20 30x30 Rock 15 1,35 24,87 40 54 995,15 8,5
Graniti Grigio Chiaro_Gr (Serizzo) MRVT MWLJ MRX2 MRXF MSSU M7NR 30x30 Antislip 15 1,35 25,38 40 54 1.015,54 8,5
30x30 13mm 10 0,90 26,99 40 36 1.079,46 13
Graniti Grigio Medio_Gr (Malaga) M7NF M7NH M7NL M7NM M7NN M7NT
20x20 30 1,20 21,55 54 64,80 1.163,98 8
Graniti Grigio Scuro_Gr (Emerald) MRVU MWLK MRX3 MRXG MSSV M7NQ
20x20 Rock 30 1,20 20,82 54 64,80 1.124,62 8
Graniti Panna_Gr (Dakota) MRVW MWLM MRX5 MRXJ MSSX M7NP
20x20 Diamond 30 1,20 20,30 54 64,80 1,096,63 8
Graniti Sabbia_Gr (Amarelo) MRVQ MWLF MRWZ MRXC MSSR M7NU
20x20 12mm 20 0,80 21,82 54 43,20 1.178,40 12
20x20 Antislip 12mm 20 0,80 21,82 54 43,20 1.178,40 12
20x20 Diamond 12mm 20 0,80 21,82 54 43,20 1.178,40 12
20x20 14mm 17 0,68 22,04 54 36,72 1.190,28 14
Naturale 20x20 Antislip 14mm 17 0,68 22,04 54 36,72 1.190,28 14
Pezzi Speciali 20x20 Diamond 14mm 17 0,68 22,04 54 36,72 1.190,28 14
Special Trims
Pièces Spéciales 10x20 Battiscopa BC 25 5 ml 9,87 - - - 8
Formteile
Piezas Especiales 9,5x30 Battiscopa BC 30 9 ml 16,29 - - - 8,5
BATTISCOPA A SGUSCIA ANG. INT. ANG. EST. GRADINO GRADINO ROCK
Специальные Изделия 10x20 (7) 3x10 3x10 30x30 30x30 10x20 Battiscopa Francese 25 5 ml 9,90 - - - 8
3x10 Angolo Interno 10 0,03 0,50 - - - -
Graniti Grigio Chiaro_Gr (Serizzo) MS0R MS13 MSTK MWFZ -
3x10 Angolo Esterno 10 0,03 0,50 - - - -
Graniti Grigio Medio_Gr (Malaga) M7N5 M7N6 M7N7 M7N9 M7PF
3x20 Canaletta 10 0,06 0,97 - - - -
Graniti Grigio Scuro_Gr (Emerald) MS0S MS14 MSTL MWG0 - 10x20 Battiscopa a Sguscia 25 5 ml 9,90 - - - 8
Graniti Panna_Gr (Dakota) MS0U MS16 MSTN MWG2 M1W8 30x30 Gradino 15 1,35 25,35 - - - -
Graniti Sabbia_Gr (Amarelo) MS0N MS10 MSTG MWFW MRZ1 30x30 Gradino Rock 15 1,35 25,35 - - - -
470 471 → →
COLOUR PL AN AUTONOMY – OVERVIE W
Autonomy
Colori e superfici • Colours and surfaces • Coloris et Surfaces • Farben und Oberflächen •
Colores y Acabados • Цвета и Поверхности
Turn Code
Stop Code Streifen-A Stop Code
Colour Plan
Attention-Service
Code
472 473 → →
COLOUR PL AN AUTONOMY01
Autonomy01
– Gres Fine Porcellanato • Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin • Feinsteinzeug • Gres Fino Porcelánico • Керамогранит
Strutturato
30x30 · 20x20
M6JV
Straight Direction Code 30x30
Colour Plan
KXWS KXWT
Straight Direction Code 20x20 Stop Code 20x20
Piastrelle in formato quadrato 20x20 cm, Carreaux carrés 20x20 cm, avec quatre différentes Baldosas de formato cuadrado de 20 x 20 cm. con
con due tipologie di forme geometriche formes géométriques en relief correspondant cuatro tipos distintos de formas geométricas en
a rilievo corrispondenti alle due aux deux signalétiques de base reconnues au relieve, correspondientes a las dos señales básicas
segnaletiche di base promosse a livello niveau européen (le code de ligne droite et le promovidas en el ámbito europeo (el código
europeo (il codice di percorso rettilineo code de danger), et à deux codes supplémentaires de itinerario rectilíneo y el de peligro) más dos
e quello di arresto). Per il codice di - celui de croisement et celui d’attention, pour códigos adicionales (e de cruce y el de atención)
percorso rettilineo è disponibile anche ceux qui affirment la nécessité d’un système para los que defienden la necesidad de un sistema Schema Di Posa • Laying Pattern
Per una corretta installazione lo STOP CODE è contrassegnato sul retro da un triangolo e si consiglia la
il formato 30x30 cm. Utilizzando l’uno plus riche en codes et informations. con mayor riqueza de códigos e informaciones. posa indicata nel disegno. • In order to ensure tiling is done correctly, the STOP CODE tile is marked
o l’altro formato è possibile realizzare Les couleurs sont Panna pour la ligne droite et Los colores son Panna para el recorrido rectilíneo with a triangle on the reverse. We recommend tiling as shown in the diagram. • Pour qu’il soit installé
percorsi tattili di larghezza pari a 40, Giallo pour le code d’arrêt. La couleur différente y Giallo para el código de parada.
correctement, le STOP CODE est marqué d’un triangle au dos. Il est conseillé de reproduire la pose
indiquée sur le dessin. • Für eine korrekte Verlegung ist der STOP-CODE auf der Rückseite durch ein
60 o 80 cm. I colori sono Panna per il Dreieck gekennzeichnet. Wir empfehlen, die Verlegung durchzuführen, wie sie in der Zeichnung
de stop constitue une aide supplémentaire La diferenciación del color de parada constituye
percorso rettilineo e Giallo per il codice dargestellt ist. • La parte posterior del STOP CODE está marcada con un triángulo, para una correcta
pour les malvoyants. una ayuda adicional para las personas
di arresto. La differenziazione del instalación; se aconseja efectuar la colocación indicada en el dibujo. • Для правильной установки
con visibilidad reducida. STOP CODE помечена на задней стороне треугольником. Рекомендуется указанная рисунком укладка.
colore di arresto costituisce un ausilio
Fliesen in quadratischem Format 20 x 20 cm
supplementare per gli ipovedenti.
mit verschiedenen Typologien in geometrischen Плитка квадратного формата 20x20 см с
Reliefformen, die den beiden Grundcodes, die двумя разными геометрическими формами
Square tiles measuring 20 x 20 cm, featuring four auf europäischer Ebene vertreten werden, рельефа, которые соответствуют двум базовым Formati • Sizes • Formats •
Straight Direction Code 30x30 Straight Direction Code 20x20 Stop Code 20x20
different types of geometric shapes and textures, entsprechen (Code für die geradlinige Strecke обозначениям, принятым на европейском Formate • Formatos • Фopmatьl
corresponding to the two base codes accepted at und Haltecode/Gefahr), erweitert durch zwei уровне (код ‘движение по прямой’ и код ‘стоп’).
European level (the straight ahead and the danger zusätzliche Codes (Kreuzung und Achtung) Для кода ‘движение по прямой’ имеется Spessore mm. • Thickness mm. • Épaisseur mm.
11 11 14
Stärke mm. • Espesor mm. • Колщинa mm
codes). These are coupled with two extra codes, für Einsatzbereiche, die ein umfassenderes System также формат 30х30 см. Используя один или
the crossing and the attention codes, for those von Codes und Informationen erforderlich machen. другой формат, можно создавать тактильные Pezzi/Sc. - Pcs/Box 11 22 20
who believe in the necessity of a system with more Die Farben sind Panna für den маршруты шириной 40, 60 или 80 см. Mq/Sc. - Sq.m/Box 0,99 0,88 0,88
information and codes. The colours are Panna for Straight-Direction-Code und Giallo für den Предлагаются цвета Panna для движения по
Kg/Sc. - Kg/Box 19,14 19,62 19,62
the straight path and Giallo for the stop code. The Haltecode. Die farbliche Differenzierung des прямой и Giallo для кода “стоп”. Отличительный
color difference for the stop code is a further help Haltecodes stellt eine zusätzliche Hilfe für цвет кода ‘стоп’ является дополнительным Sc./Pal. - Box/Pal - - -
for the visually impaired. Sehbehinderte dar. вспомогательным элементом для слабовидящих. Mq/Pal. - Sq.m/Pal - - -
Kg/Pal. - Kg/Pal - - -
474 475 → →
COLOUR PL AN AUTONOMY02
Autonomy02
– Gres Fine Porcellanato • Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin • Feinsteinzeug • Gres Fino Porcelánico • Керамогранит
Strutturato
20x20
Colour Plan
KXZG KXZF
Streifen-A 20x20 Streifen-A 20x20
Graniti Grigio Chiaro_GR, to be used in a colour контраста с основным напольным покрытием. Mq/Pal. - Sq.m/Pal - -
which contrasts with that of the nearby floor. Kg/Pal. - Kg/Pal - -
476 477 → →
COLOUR PL AN AUTONOMY03
Autonomy03
– Gres Fine Porcellanato • Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin • Feinsteinzeug • Gres Fino Porcelánico • Керамогранит
Strutturato
30x30 · 20x20
M6JV KXWS
Straight Direction Code 30x30 Straight Direction Code 20x20
** Si tratta di un codice composto da due codici distinti: una fila di Stop Code e una di Attention-Service Code. • This is a code made up of two different codes: one string is the Stop
Code and the other is the Attention-Service Code. • Il s’agit d’un code composé de deux codes distincts : une rangée de Stop Code et une de Attention-Service Code. • Dies ist ein
Colour Plan
Code, der sich aus zwei separaten Codes zusammensetzt: eine Reihe Stop-Codes und eine Reihe Attention-Service-Codes. • Se trata de un código compuesto por dos códigos distin-
tos: una fila de Stop Codes y otra de Attention-Service Codes. • Этот элемент должен использоваться вместе с кодом Straight Direction Code только в формате 30x30.
Serie di piastrelle quadrate con forme Série de carreaux de forme carrée avec des motifs Serie de baldosas cuadradas con formas
geometriche a rilievo costituita dai géométriques en relief, comprenant des codes geométricas en relieve constituida por los códigos KXWU KXWT KXWV
codici base di Autonomy 01 (percorso base d’Autonomy 01 (parcours rectiligne et arrêt) básicos de Autonomy 01 (itinerario rectilíneo Attention-Service Code 20x20 Stop Code 20x20 Junction Code 20x20
rettilineo e arresto) e da quattro codici et quatre codes supplémentaires qui permettent y parada) y por cuatro códigos adicionales que
aggiuntivi che permettono di ampliare la d’élargir la gamme d’informations : permiten ampliar la gama de información:
gamma di informazioni: • code de service 20x20 cm. • código de servicio de 20x20 cm.
• codice di servizio 20x20 cm. • code de croisement 20x20 cm. • código de cruce de 20x20 cm.
• codice di incrocio 20x20 cm. • code de tournant en “L” (composé de 4 carreaux • código de giro en L (compuesto por 4 baldosas
• codice di svolta a L (composto da 4 de 30x30 cm) en el formato de 30x30 cm)
piastrelle in formato 30x30 cm) • code de danger signalant un endroit à affronter • código de peligro, que señala una zona a
• codice di pericolo, che segnala avec précaution, composé de rangées juxtaposées afrontar con cautela, compuesto por filas arrimadas
una zona da affrontare con cautela, de codes d’arrêt et d’attention, de 20x20 cm. de códigos de parada y de atención en el formato
composto da file accostate di codici di Couleurs Giallo (Jaune) pour le code d’arrêt, Panna de 20x20 cm. Colores: Giallo (Amarillo) para el
arresto e di attenzione in formato 20x20 (Crème) pour tous les autres codes. código de parada, Panna (Nata) para los demás
cm. códigos
Colori: Giallo per il codice di arresto, Eine Serie quadratischer Fliesen mit geometrischen
Panna per tutti gli altri codici. Formen, die als Relief gestaltet sind, bestehend aus Речь идет о сложном коде, состоящем из двух
den Basiscodes von Autonomy 01 (gerader Weg различных кодов: один ряд Stop Code и один
A series of squared tiles with tactile geometric und Haltepunkt) und vier weiteren Codes, die das Attention-Service Code. Серия квадратных плиток с
shapes including the base codes of Autonomy Informationsspektrum erweitern рельефами геометрических форм, состоящая из
01 (straight forward and stop signs) and four • Servicecode 20x20 cm. базовых кодов Autonomy 01 (движение по прямой
additional codes that increase the amount of • Kreuzungscode 20x20 cm. и стоп) и четырех дополнительных кодов, которые Straight Straight Attention
Formati • Sizes • Formats • Turn Code Stop Code Junction Code
Direction Code Direction Code Service Code
information: • Code für L-förmige Wendung (aus 4 Fliesen im позволяют расширить информационную гамму: Formate • Formatos • Фopmatьl 60x60 20x20 20x20
30x30 20x20 20x20
• service code 20x20. Format 30 x 30 cm) • служебный код 20x20 см.
Spessore mm. • Thickness mm. • Épaisseur mm. 11 con righe
• crossing code 20x20. • Gefahrcode, der einen Bereich kennzeichnet, der • код перекрестка 20x20 см. 11 11 14 11 11
Stärke mm. • Espesor mm. • Колщинa mm 14 con bolli
• L-shaped turning code (composed by 4 tiles with mit Vorsicht • код поворота L-образный (состоящий из 4
a 30x30 format). begangen werden muss, bestehend aus плиток форматом 30x30 см) Pezzi/Sc. - Pcs/Box 2 11 22 20 22 22
• danger code that marks a dangerous area, nebeneinander angeordneten Reihen von Haltecodes • код опасности, обозначающий зону, в которой Mq/Sc. - Sq.m/Box 0,72 0,99 0,88 0,88 0,88 0,88
composed by lines of stop and careful codes put und Warncodes im Format 20x20. нужна особая осторожность, состоящий из
Kg/Sc. - Kg/Box 17,08 19,14 19,62 19,62 19,62 19,62
side by side in a 20x20 format. Farben: Giallo (Gelb) für Haltecode, Panna смежных рядов кода ‘стоп’ и кода ‘внимание’
Colours: Giallo (Yellow) for the stop code, Panna (Creme) für alle anderen Codes. форматом 20х20 см Цвета: Giallo (желтый цвет) Sc./Pal. - Box/Pal - - - - - -
(Cream/Ivory) for all the other codes. для кода “стоп”, Panna (кремовый цвет) для всех Mq/Pal. - Sq.m/Pal - - - - - -
остальных кодов. Kg/Pal. - Kg/Pal - - - - - -
478 479 → →
COLLECTION BOOK
Thin Wall
Coverings
White Deco
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Semi-Matt
60x180
Struttura
MADS
White Deco White 60x180
Formati • Sizes • Formats • Formate • MF99 Decoro Heyday Touch 60x180 MF9C Decoro Jungle Touch 60x180
Formatos • Фoрmatы Set composto da due pezzi Set composto da due pezzi
MADU
White Deco White Struttura Mikado 3D 60x180 - 9mm
MADW
Decoro Botanica 60x180
Frond, Botanica MAE6,
Heyday, Jungle, Roseto
MAE6
Decoro Botanica Touch 60x180 Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
482 483 → →
THIN WALL COVERINGS MAGNIFICA
Magnifica
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
60x180
Struttura
M5SV M5U6 M5SW
Magnifica Statuario 60x180 Magnifica Limestone Sand 60x180 Magnifica Moon 60x180
M5SU M795
Magnifica Calacatta Gold 60x180 Magnifica Limestone Taupe 60x180
M5SZ M7AD
Magnifica Calacatta Gold Struttura Mikado 3D 60x180 - 9mm Magnifica Limestone Taupe Struttura Mikado 3D 60x180
484 485 → →
THIN WALL COVERINGS MAGNIFICA
Magnifica
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
1 2 3 1 2
M8FN
Mosaico Strip Inserto Metallo Calacatta Gold 60x180 (2)
3 1 2 3 1
Rif. Statuario / Calacatta Gold / Limestone Sand
Limestone Taupe / Moon
M8FP M8QL
Mosaico Strip Inserto Metallo Limestone Sand 60x180 (2) Listello Golden 1x180x0,8 (12)
M8FQ
Mosaico Strip Inserto Metallo Limestone Taupe 60x180 (2)
486 487 → →
THIN WALL COVERINGS ALCHIMIA
Alchimia
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
60x180
Struttura
M17X M17V M17U
Alchimia Grey 60x180 Alchimia Greige 60x180 Alchimia Fango 60x180
Rif. White
M17W
Alchimia White 60x180
M3SJ
Decoro Gipsy White 120x180
M180 M184
Alchimia White Struttura Raw 3D 60x180 - 9mm Alchimia White Struttura Wabi 3D 60x180 - 9mm
488 489 → →
THIN WALL COVERINGS ALCHIMIA
Alchimia
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen • Per una corretta composizione del disegno seguire Posa A Posa B
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты la numerazione progressiva. Oltre alle pose Laying pattern A Laying pattern B
suggerite (Posa A - B), la composizione Dégradé Verlegung A Verlegung B
può essere realizzata in orizzontale (Posa C). • For Pose A Pose B
the correct composition of the pattern, follow the Colocación A Colocación B
Rif. White / Grey Rif. Greige / Fango Rif. White / Fango / Greige numbered sequence. In addition to the suggested Укладка А Укладка B
laying patterns (Laying pattern A - B), the Dégradé
composition can be also laid horizontally (Laying
pattern B). • Pour la bonne composition du dessin,
suivre la numérotation séquentielle. Au-delà des
poses suggérées (Pose A - B), la composition Dégradé
peut être réalisée à l’horizontale (Pose C). • Für
die richtige Zusammensetzung des Musters ist die
laufende Nummerierung zu beachten. Neben den
empfohlenen Verlegungen (Verlegung A - B) kann
Dégradé auch waagerecht verlegt werden (Verlegung
C). • Para configurar correctamente el dibujo, seguir la
numeración progresiva. Además de las colocaciones
sugeridas (Colocación A - B), la composición Dégradé
se puede realizar en horizontal (Colocación C). • Для
правильного составления рисунка придерживайтесь
возрастающей нумерации. Помимо рекомендуемых
укладок (укладка A - B), композиция Dégradé может
быть выполнена по горизонтали (укладка C).
M18Q M18R
Decoro Boho White 60x180 Decoro Boho Greige 60x180
Rif. White / Grey / Greige / Fango Posa C • Laying pattern C • Verlegung C • Pose C •
Colocación C • Укладка C
M3K4
Listello Metal Oxide 0,5x60 (12)
M18S M18T
Decoro Arky White 60x180 Decoro Arky Greige 60x180
30x30 (1) 30x30 (1) 30x30 (1) 30x30 (1) 60x180 Rettificato 4 4,32 57,55 20 86,40 1.150,93 7
60x180 Rettificato Struttura Raw 3D 4 4,32 72 16 69,12 1.152 9
60x180 Rettificato Struttura Wabi 3D 4 4,32 72 16 69,12 1.152 9
120x180 Decoro Gipsy 1 2,16 26,52 - - - 7
60x180 Decoro Boho 4 4,32 57,55 20 86,40 1.150,93 7
60x180 Decoro Arky 4 4,32 57,55 20 86,40 1.150,93 7
30x120 Mosaico Dégradé 1 0,36 5,30 - - - 7
30x30 Mosaico 6 0,54 7,52 60 32,40 420 7
M3SC M3SA M3SD M3S9 30x37 Mosaico Spina 6 0,53 10,52 48 25,63 500 7
Mosaico Spina White Mosaico Spina Grey Mosaico Spina Greige Mosaico Spina Fango 0,5x60 Listello Metal Oxide 8 0,02 1,20 - - - -
490 491 → →
THIN WALL COVERINGS CEMENTUM WALL
Cementum Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
Struttura
MM3U MM3Z MM5Y
Cementum Wall Ash 40x120 Cementum Wall Ash Struttura 3D Contact 40x120 Cementum Wall Sand Struttura 3D Contact 40x120
MM3W
Cementum Wall Nickel 40x120
MMDV MMDW
Decoro Flowery Caldo Touch 40x120 Decoro Flowery Freddo Touch 40x120
Flowery, Urban
Rif. Ash / Sand Rif. Ash / Sand / Nickel / Indigo
MMDT MM61
Decoro Urban Caldo Touch 40x120 Decoro Urban Freddo Touch 40x120
492 493 → →
THIN WALL COVERINGS LIMESTONE WALL
Limestone Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
Struttura
MFCD MFCH MFCP
Limestone Wall Ivory 40x120 Limestone Wall Ivory Struttura 3D Mikado 40x120 Decoro Agrifoglio Ivory Touch 40x120
Agrifoglio, Losanga
MAGX
Momenti Listello Metal Salvia 0,5x120x1 (12)
494 495 → →
THIN WALL COVERINGS MOMENTI
Momenti
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
MACD MACG
Struttura Momenti Blu 40x120 Momenti Tabacco 40x120 MAHL MAHQ
Mosaico Blu (1) Mosaico Tabacco (1)
40x40 40x40
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - L BIII
MACA MACE
Momenti Bianco 40x120 Momenti Ocra 40x120
MAHN MAHS
Painting, China
Mosaico Avorio (1) Mosaico Terracotta (1)
40x40 40x40
MAC2 MAC8
Momenti Bianco Struttura Duo 3D 40x120 - 8mm Momenti Ocra Struttura Duo 3D 40x120 - 8mm
MAHP
Mosaico Salvia (1)
40x40
MAL8 MAL9
Mosaico Puzzle Bianco (1) Mosaico Puzzle Avorio (1)
MAC5 MAC3 MAC6 30,6X32,8 30,6X32,8
Momenti Salvia Struttura Duo 3D 40x120 - 8mm Momenti Avorio Struttura Duo 3D 40x120 - 8mm Momenti Terracotta Struttura Duo 3D 40x120 - 8mm
496 497 → →
THIN WALL COVERINGS MOMENTI
Momenti
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
MAGU MAGY
Listello Metal Blu 0,5x120x1 (12) Listello Metal Tabacco 0,5x120x1 (12)
MAGV MAGZ
Listello Metal Alluminio 0,5x120x1 (12) Listello Metal Ocra 0,5x120x1 (12)
MAGW MAH0
Listello Metal Bronzo 0,5x120x1 (12) Listello Metal Terracotta 0,5x120x1 (12)
MF9E Decoro Painting Touch Bianco 40x120 MF9F Decoro Painting Touch Avorio 40x120 MAGX
Set composto da due pezzi Set composto da due pezzi Listello Metal Salvia 0,5x120x1 (12)
MADH MADK
Decoro China Touch Blu 40x120 Decoro China Touch Salvia 40x120
MAL5 MAL6
Decoro Ferns Bianco 80x120 Decoro Ferns Avorio 80x120
MADG MADJ
Decoro China Touch Bianco 40x120 Decoro China Touch Ocra 40x120 Imballi
Packing
Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Emballages Stck Qm Karton Qm Dicke
Verpackungen Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
498 499 → →
THIN WALL COVERINGS ALLMARBLE WALL
Allmarble Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
Lux
40x120
Struttura
500 501 → →
THIN WALL COVERINGS ALLMARBLE WALL
Allmarble Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
M8TG
Decoro Retrò Altissimo Lux 40x120 M8T4
M8T7 M8T9
Decoro Regent Statuario Lux 40x120 (18) Decoro Regent Golden White Lux 40x120 (18)
M8QJ
M93L M93M Listello Titanio 0,5x120x0,8 (12)
Decoro Rose Statuario Satin 80x120 Decoro Rose Altissimo Satin 80x120
M8T8
Decoro Regent Altissimo Lux 40x120 (18)
M93N
Decoro Rose Golden White Satin 80x120
502 503 → →
THIN WALL COVERINGS ALLMARBLE WALL
Allmarble Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de Sol Assortis • Koordinierte-Bodenbeläge • Pavimentos Coordinados
• Координированные Полы Pg. 332
*Il decoro ha una grafica direzionale, si consiglia di mantenere il verso in fase di posa.
• The patterning of the decoration has a set direction, which should be maintained during installation. • Le décor est directionnel. Il est recommandé de conserver le sens lors de la
pose. • Das Dekor ist richtungsgebunden. Es wird empfohlen, die Richtung bei der Verlegung beizubehalten. • La decoración presenta un gráfico direccional, por lo que se aconseja
mantener el sentido durante la colocación. • Гpaфичecкиe элeмeнты дeкopa имeют oпpeдeлeннoe нaпpaвлeниe, кoтopoe мы peкoмeндyeм coблюдaть пpи yклaдиe.
504 505 → →
THIN WALL COVERINGS ECLE T TICA
Eclettica
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
506 507 → →
THIN WALL COVERINGS ECLE T TICA
Eclettica
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Rif. Cream / Taupe / Sage Rif. White / Purple / Anthracite / Blue / Rose
M381 M38Y
Listello Black 3x120x0,8 (12) Listello Bronze 0,5x120x0,8 (12)
Rif. Cream / Taupe / Sage / Purple / Rose Rif. White / Anthracite / Blue
M3JF M3JH M3J6 M3JD
Mosaico Bronze Sage (1) Mosaico Bronze Blue (1) Mosaico Bronze Taupe (1) Mosaico Bronze Anthracite (1)
40x40* 40x40* 40x40* 40x40*
*Il decoro ha una grafica direzionale, si consiglia di mantenere il verso in fase di posa.
• The patterning of the decoration has a set direction, which should be maintained during installation. • Le décor est directionnel. Il est recommandé de conserver le sens lors de la
pose. • Das Dekor ist richtungsgebunden. Es wird empfohlen, die Richtung bei der Verlegung beizubehalten. • La decoración presenta un gráfico direccional, por lo que se aconseja
mantener el sentido durante la colocación. • Гpaфичecкиe элeмeнты дeкopa имeют oпpeдeлeннoe нaпpaвлeниe, кoтopoe мы peкoмeндyeм coблюдaть пpи yклaдиe.
Decoro Etoile Purple 40x120 (18) Decoro Etoile Blue 40x120 (18)
508 509 → →
THIN WALL COVERINGS ESSENZIALE
Essenziale
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Semi-Matt
40x120
Lux
40x120
Struttura
M09R
Essenziale Struttura Drape 3D Metal 40x120 - 8mm (18)
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
510 511 → →
THIN WALL COVERINGS FABRIC
Fabric
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
Struttura
MQUT MQUS MQUU
Fabric Cotton 40x120 Fabric Linen 40x120 Fabric Yute 40x120
ME16 ME10
Fabric Hemp Struttura Basket 3D 40x120 - 8mm Fabric Wool Struttura Basket 3D 40x120 - 8mm
512 513 → →
THIN WALL COVERINGS FABRIC
Fabric
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
MD1C MD1D
Listello Gold Metal Glitter 0,3x120 (12) Listello Silver Metal Glitter 0,3x120 (12)
MPDL
Decoro Lux 40x120 - 8mm (18)
Rif. Cotton Rif. Linen Rif. Yute Rif. Hemp Rif. Wool
514 515 → →
THIN WALL COVERINGS MATERIK A
Materika
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
40x120
MMN6 MMN9
Materika Beige Struttura Spatula 3D 40x120 - 8mm Materika Antracite Struttura Spatula 3D 40x120 - 8mm
516 517 → →
THIN WALL COVERINGS MATERIK A THIN WALL COVERINGS STONE _ ART
Materika Stone_Art
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen • – Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Rif. Off White Rif. Beige Rif. Grigio Rif. Fango Rif. Antracite
Matt
40x120
M012
Rif. Beige / Fango Rif. Grigio / Antracite Stone_Art Steel Struttura Move 3D 40x120 - 8mm
518 519 → →
THIN WALL COVERINGS STONE _ ART
Stone_Art
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
M00Y M011
Stone_Art Ivory 40x120 Stone_Art Moka 40x120
M013 M015
Stone_Art Ivory Struttura Move 3D 40x120 - 8mm Stone_Art Moka Struttura Move 3D 40x120 - 8mm
Rif. Moka
M019 M01C
Stone_Art Ivory Struttura Woodcut 3D 40x120 - 8mm Stone_Art Moka Struttura Woodcut 3D 40x120 - 8mm
M010 M01A
Stone_Art Taupe 40x120 Stone_Art Taupe Struttura Woodcut 3D 40x120 - 8mm
M014 M08X
Stone_Art Taupe Struttura Move 3D 40x120 - 8mm Decoro Bloom 120x120 (18)
520 521 → →
THIN WALL COVERINGS STONE _ ART
Stone_Art
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
M09W M09X
Stone_Art Mosaico Stone_Art Mosaico
40x40 (1) 40x40 (1)
M04R
Decoro Pattern 40x120*
M04S
M09V Decoro Pattern 40x120*
Mosaico Decor
40x40 (1)
L’assortimento dei decori nelle scatole è casuale • The assortment of decors in the boxes is random • Les décors sont mélangés au hasard dans la boîte • Die in den Kartons enthaltenen
Dekore sind nach dem Zufallsprinzip zusammengestellt • El surtido de motivos decorativos de las cajas es aleatorio • Имеющийся в коробке ассортимент декора является произвольным
522 523 → →
COLLECTION BOOK
Wall
Coverings
Fabula Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
33x100
Wall Coverings
33x100
Glam
526 527 → →
WALL COVERINGS
Fabula Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Naturalia Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
33x100
Wall Coverings
33x100
*Posa solo orizzontale. • Horizontal installation only. • Pose horizontale uniquement. • Nur horizontale Verlegung. • Solo colocación horizontal. • Только горизонтальная укладка.
MEN9
Naturalia Grigio 33x100
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 348
528 529 → →
WALL COVERINGS NATUR ALIA WALL
Naturalia Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Wall Coverings
MEVT Listello Metal 2x100 (12) MEVP Listello Metal 0,5x100 (12)
MERQ MEVJ
Naturalia Rovere Struttura 3D Canneto 33x100 Naturalia Natural Struttura 3D Canneto 33x100
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 302
530 531 → →
WALL COVERINGS R ACCONTI
Racconti
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x90
30x90
Wall Coverings
MCXX MCZS MD1T
Racconti Salvia 30x90 Racconti Salvia Struttura Segmenti 3D 30x90 Decoro Primule Caldo Touch 30x90
Multiplo, Pensieri,
Primule, Foglie
532 533 → →
WALL COVERINGS ALBA WALL
Alba Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x90
M95S M95W
Formati • Sizes • Formats • Formate • Alba Arena 30x90 Alba Arena Struttura 3D Walltone 30x90
Formatos • Фoрmatы
M95Z
Decoro Talbot 30x90 (19)
Wall Coverings
30x90
M95T M95X
Alba Greige 30x90 Alba Greige Struttura 3D Walltone 30x90
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 306
534 535 → →
WALL COVERINGS CAR ÁCTER WALL
Carácter Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x90
M94Y
Formati • Sizes • Formats • Formate • Carácter Arena 30x90
Formatos • Фoрmatы Rif. Greige/Arena
Wall Coverings
30x90
M94Z M953
Carácter Greige 30x90 Carácter Greige Struttura 3D Walltone 30x90
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 304
536 537 → →
WALL COVERINGS PL A Z A WALL
Plaza Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x90
Wall Coverings
30x90
M95C M95G
Plaza Beige 30x90 Plaza Beige Struttura 3D Range 30x90
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 382
538 539 → →
WALL COVERINGS PURE WALL COVERINGS COLORPL AY
Pure Colorplay
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen • – Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt Matt
30x90 30x90
30x90
Wall Coverings
30x90
M130 M4J4
Pure White Struttura Code 3D Sat Colorplay Taupe 30x90
30x90
M12Y M4J7
Pure White Struttura Code 3D Lux 30x90 Colorplay Anthracite 30x90
M131 M4J8
Pure White Struttura Block 3D Sat 30x90 Colorplay Sage 30x90
540 541 → →
WALL COVERINGS COLORPL AY
Colorplay
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
M4KR M4JY
Colorplay Cream Struttura Cabochon 3D Colorplay Cream Struttura Mikado 3D 30x90
30x90 M4Q4 M4Q5
Decoro Brush Cream 30x90 Decoro Brush White 30x90
Wall Coverings
M4KP
Colorplay Taupe Struttura Cabochon 3D 30x90
M4KV
Colorplay Anthracite Struttura Cabochon 3D
30x90
M4KF M4KC
Mosaico Anthracite Mosaico Taupe
30x30 (1) 30x30 (1)
M4KX M4JS
Colorplay Sage Struttura Cabochon 3D 30x90 Colorplay Sage Struttura Mikado 3D 30x90
542 543 → →
WALL COVERINGS MARBLEPL AY
Marbleplay Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Lux
30x90
30x90
Wall Coverings
M4NW M4PE M4P4
Marbleplay Calacatta 30x90 Marbleplay Calacatta Struttura Gem 3D 30x90 Marbleplay Calacatta Struttura Mikado 3D 30x90
544 545 → →
WALL COVERINGS MARBLEPL AY
Marbleplay Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Wall Coverings
M4PM M4PK
Decoro Naos Travertino 30x90 Decoro Naos White 30x90
M5LP M5LQ M5LR
Listello Classic Listello Classic Listello Classic
White 12x30 Travertino 12x30 Marfil 12x30
M5LK M5LJ
Decoro Classic Travertino 30x90 Decoro Classic White 30x90
*Il decoro ha una grafica direzionale, si consiglia di mantenere il verso in fase di posa.
• The patterning of the decoration has a set direction, which should be maintained during installation. • Le décor est directionnel. Il est recommandé de conserver le sens lors de la
Rif. White / Statuarietto / Calacatta / pose. • Das Dekor ist richtungsgebunden. Es wird empfohlen, die Richtung bei der Verlegung beizubehalten. • La decoración presenta un gráfico direccional, por lo que se aconseja
Ivory / Travertino / Marfil mantener el sentido durante la colocación. • Гpaфичecкиe элeмeнты дeкopa имeют oпpeдeлeннoe нaпpaвлeниe, кoтopoe мы peкoмeндyeм coблюдaть пpи yклaдиe.
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados •
M4RT Координированные Полы Pg. 354
Listello Titanio 1x90
M5LL
Imballi
Decoro Classic Marfil 30x90 Packing
Pezzi
Pieces
Mq
Sq. Mt
Kg
Kr
Scatole
Box
Mq
Sq. Mt
Kg
Kr
Spessore
Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
546 547 → →
WALL COVERINGS DOVER
Dover
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x90
30x90
Wall Coverings
M13G M13L M13P
Dover Beige 30x90 Dover Beige Struttura Block 3D 30x90 Dover Beige Struttura Spike 3D 30x90
548 549 → →
WALL COVERINGS WORK WALL
Work Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x90
M133 M13A
Formati • Sizes • Formats • Formate • Work Grey 30x90 Work Beige Struttura Spike 3D 30x90
Formatos • Фoрmatы
Wall Coverings
30x90
M134
25x76 Work Beige 30x90
M135
Work White Struttura Mold 3D 30x90
M13C M13D
Decoro Vantage White 30x90 Decoro Vantage Beige 30x90
M136
Work Grey Struttura Mold 3D 30x90
M137
Work Beige Struttura Mold 3D 30x90
550 551 → →
WALL COVERINGS WORK WALL
Work Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
M7SV M7T0
Work White 25x76 Work Beige Struttura Path 3D 25x76
M7TS M7UQ
Decoro Century Grey 25x76 Decoro Century Beige 25x76
M7SX M7SZ
Work Grey 25x76 Work White Struttura Path 3D 25x76
Wall Coverings
M7SW M7T1
Work Beige 25x76 Work Grey Struttura Path 3D 25x76
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 393
552 553 → →
WALL COVERINGS HELLO
Hello
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Lux
7,5x15
Matt
7,5x15
M8FV M8GE M8G5 M8FW M8GF M8G6
Hello White Hello White Hello White Hello Grey Hello Grey Hello Grey Sat
Lux 7,5x15 Diamantato Lux 7,5x15 Sat 7,5x15 Lux 7,5x15 Diamantato Lux 7,5x15 7,5x15
7,5x15
Wall Coverings
M8FZ M8GJ M8GA M8FY M8G8
Hello Red Hello Red Hello Taupe Hello Blue Hello Blue
Lux 7,5x15 Diamantato Lux 7,5x15 Sat 7,5x15 Lux 7,5x15 Sat 7,5x15
M8G1 M8G2
Hello Yellow Hello Green
Lux 7,5x15 Lux 7,5x15
M8G0
Hello Orange
Lux 7,5x15
554 555 → →
Contractors
557 → →
CONTR ACTORS
Floors
Appeal
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 590
60x120 · 75x75 · 60x60 · 30x60
60x60 Naturale C2
Floors
Pendulum BCR Pendulum D-COF
M0WG Appeal Sand Rett. M0WW Appeal Sand Strutt. Rett.
Classe 3
Strutturato
μ > 0,40 PTV > 36
(Slider 96)
> 0,42
M0WH Appeal Taupe Rett. M0WX Appeal Taupe Strutt. Rett.
Strutturato
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
PAG. 639
Anthracite H
M0Y0 G M0XZ H
Decoro Modern Sand 60x60 Decoro Modern Grey 60x60
560 561 → →
FLOORS APPE AL FLOORS BISQUE
Appeal
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Bisque
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
15x30
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
M13Y M13Z
Mosaico Sand Mosaico Taupe
30x30 (2) 30x30 (2)
Floors
Pezzi Speciali
Special Trims
Pieces Speciales
Formteile
Piezas Especiales BATTISCOPA BT BATTISCOPA BT BATTISCOPA BT ELEMENTO AD ELLE *
Специальные Изделия 7x75 (6) 7x60 (6) 8x45 (6) 15x60x4
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte Oberfläche • Superficie Estructurada• Структурированная поверхность
562 563 → →
FLOORS DUST FLOORS ISIDE
Dust
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Iside
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
60x60 · 45x45 · 30x60 · 33,3x33,3 33,3x33,3
Pendulum
Classe 1
Pendulum BCR
Classe 1 μ > 0,40
PAG. 639
33,3x33,3
MJKA Iside Bianco
MJKF Iside Grigio
MJKG Iside Nero
Floors
60x60 45x45 MJKC Iside Beige
MMSY Dust White MMTA Dust White MJKD Iside Ocra
MMSZ Dust Cream MMTC Dust Cream MJKE Iside Amaranto
MMT0 Dust Pearl MMTD Dust Pearl
MMT1 Dust Smoke MMTE Dust Smoke
Grigio G Ocra G
30x60 33,3x33,3
MMT2 Dust White MMT6 Dust White Pearl G Smoke G
MMT3 Dust Cream MMT7 Dust Cream
MMT4 Dust Pearl MMT8 Dust Pearl
MMT5 Dust Smoke MMT9 Dust Smoke
Nero F Amaranto F
Dust Cream MMVK MMVW MF60 30x60 6 1,08 21,04 48 51,84 1.010,09 9,0 Iside Bianco MF6C 33,3x33,3 16 1,77 29,71 38 67,42 1.129,14 8,0
Dust Pearl MMVL MMVX MF61 45x45 6 1,215 20,30 34 41,31 690,20 8,0 Iside Grigio MF6G 8x33,3 Battiscopa BC 50 16,65 ml 20 - - - 8,0
Dust Smoke MMVM MMVY MF62 33,3x33,3 16 1,77 31,82 38 67,42 1.209,13 8,0 Iside Nero MF6H
7x60 Battiscopa BC 16 9,6 ml 15,48 - - - 9,0 Iside Beige MF6D
8x45 Battiscopa BC 34 15,30 ML 20,65 1.073,80 8,0 Iside Ocra MF6E
8x33,3 Battiscopa BC 50 6,65 ML 20 1.073,80 8,0 Iside Amaranto MF6F
564 565 → →
FLOORS MIDTOWN FLOORS POLIS
Midtown
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Polis
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
60x60 · 30x60 30x30 ⋅ 15x15
Pendulum
Classe 1
BCR Pendulum
µ > 0,40 Classe 1
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
PAG. 639
G G
White Grey
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует Bianco H Beige H
UNI EN 14411 - G BIa
Floors
60x60
MH7K Midtown White
MH7L Midtown Beige
G F
MH7M Midtown Grey Beige Anthracite
MH7N Midtown Anthracite
Grigio H Rosa H
30x60
MH7P Midtown White
MH7Q Midtown Beige
MH7R Midtown Grey
MH7S Midtown Anthracite
30x30 15x15
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore MFK2 Polis Bianco MFJ0 Polis Bianco
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
MFKZ Polis Beige MFJX Polis Beige
Formteile BATTISCOPA BC Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur MFKY Polis Rosa MFJW Polis Rosa
Piezas Especiales 7x60 (6) Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина MFKX Polis Rosso MFJV Polis Rosso
Midtown White MH81 60x60 3 1,08 24,78 40 43,20 991,50 9,0 MFK3 Polis Cotto MFJ1 Polis Cotto
Midtown Beige MH82 30x60 6 1,08 24,73 48 51,84 1.186,90 9,0 MFK0 Polis Grigio MFJY Polis Grigio
Midtown Grey MH83 7x60 Battiscopa BC 16 9,60 ml 15,53 - - - 9,0 MFK1 Polis Antracite MFJZ Polis Antracite
Midtown Anthracite MH84
566 567 → →
FLOORS POLIS FLOORS PROGRESS
Polis
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Progress
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
60x60 · 30x60
Beige G Gray G
Pendulum
Classe 1
Hazelnut G Anthracite F
Floors
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos Brown F Black F
• Фoрmatы
Antracite H
Polis Beige ME7X MF5M 15x15 40 0,90 15,25 64 57,60 976,27 9,0 Progress Anthracite ML9J 60x60 Rettificato 3 1,08 20,70 40 43,20 828,00 8,5
Polis Rosa ME7W MF5L 15x30x4 Elem. ad Elle Monolitico 6 0,27 7,45 - - - - Progress Beige ML9E 30x60 Rettificato 6 1,08 20,50 48 51,84 984,00 8,5
Polis Rosso ME7V MF5K 7,5x30 Battiscopa BC 44 13,20 ml 20 - - - 9,0 Progress Black ML9K 7x60 Battiscopa BT 16 9,60 ml 13,00 63 8,5
Polis Cotto MFKC MF5R Progress Brown ML9G
Polis Grigio ME7Y MF5N Progress Hazelnut ML9F
Polis Antracite MFE4 MF5P Progress Gray ML9H
568 569 → →
FLOORS STONE WORK
Stonework
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
PAG. 639
Floors
Conforme • According to • Conforme • 33,3x33,3 Strutturato
Gemäß • Conforme • Соответствует MLHU Stonework White Strutt.
UNI EN 14411 - G BIa MLHV Stonework Beige Strutt.
MLHX Stonework Taupe Strutt.
MLHY Stonework Anthracite Strutt.
MLHW Stonework Grey Strutt.
Beige G Anthracite F G H
Naturale Naturale Strutt. 10x10
Strutt.
Stonework White MLNF MF64 MLPA 60x60 Rettificato 3 1,08 19,50 40 43,20 780,00 8,5
Stonework Beige MLNG MF66 MLPC 30x60 Rettificato 6 1,08 20,90 48 51,84 1.003,20 8,5
Stonework Taupe MLNH MF67 MLPD 33,3x33,3 16 1,77 29,58 38 67,42 1.124,26 8,0
Stonework Anthracite MLNK MF69 MLPF 10x10 Modul P.C. 96 1,00 14,45 66 66,02 953,40 7,0
Stonework Grey MLNJ MF68 MLPE 30x60 Strutturato 5 0,90 21,93 48 43,20 1.052,64 9,5
Taupe G H
33,3x33,3 Strutturato 16 1,77 29,58 38 67,42 1.124,26 8,0
Naturale 10x10
Strutt.
7x60 Battiscopa BT 16 9,60 ml 12,50 - - - 8,5
8x33,3 Battiscopa BC 50 16,65 ml 20 - - - 8,0
8x45 Battiscopa BT 30 13,50 ml 21,30 - - - 9,0
15x33,3 Elemento ad Elle assemblato 6 0,30 7,40 - - - -
570 571 → →
FLOORS STRE AM
Stream
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
Naturale/Matt
60x120 · 75x75 · 60x60 · 30x60 · 45x45
60x120 75x75 60x60
Outdoor M0U2 Stream Anthracite Rett. M9RV Stream Anthracite Rett. M0U7 Stream Anthracite Rett.
30x60 M0U3 Stream Grey Rett. M9RU Stream Grey Rett. M0U8 Stream Grey Rett.
M0U4 Stream White Rett. M9RS Stream White Rett. M0U9 Stream White Rett.
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber M0U5 Stream Ivory Rett. M9RR Stream Ivory Rett. M0UV Stream Ivory Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • M0U6 Stream Beige Rett. M9RT Stream Beige Rett. M0UW Stream Beige Rett.
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
монокалиберный
ISO
10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
BCR Pendulum D-COF
μ > 0,40 PTV > 36 > 0,42
(Slider 96)
Strutturato
Floors
PAG. 639
Pezzi Speciali
Special Trims
Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Pieces Speciales
Formteile
Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Piezas Especiales BATTISCOPA BT BATTISCOPA BT BATTISCOPA BT ELEMENTO AD ELLE *
Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные Специальные Изделия 7x75 (6) 7x60 (6) 8x45 (6) 15x60x4
плитки Pg. 592 Beige H Grey H Stream Anthracite M9UP M14A M5WS M13Q
Nat. Nat.
Strutt. Strutt.
Stream Grey M9UN M14C M5WR M13R
Stream White M9UR M14D M5WM M13S
Stream Ivory M9US M14E M5WL M13T
Stream Beige M9UQ M14F M5WQ M13U
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée • Strukturierte Oberfläche • Superficie Estructurada • Структурированная поверхность
Anthracite H M0Y1 H M0XY H 30x30 Mosaico 4 0,36 7,50 60 21,60 450,00 8,5
Nat. 15x60x4 Elemento ad Elle 4 0,36 7,50 40 300,00 8,5
Strutt. Decoro Classic Ivory 60x60 Decoro Classic Grey 60x60
8x45 Battiscopa 34 15,30 ml 20,65 52 8,0
7x75 Battiscopa 14 10,50 ml 20,00 - - - 9,5
7x60 Battiscopa 16 9,60 ml 12,50 63 787,50 8,5
8x45 Battiscopa 34 15,30 ml 20,65 52 1.073,80 8,0
572 573 → →
FLOORS ALMA
Alma
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • гомогенный мелкозернистый Керамогранит
Outdoor
20x120
20x120 20x120 Grip
Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber MFDD Alma Beige Rett. MFDM Alma Beige Grip Rett.
• Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber • Beige G MFDC Alma Miele Rett MFDK Alma Miele Grip Rett
Rectificado monocalibre • Ректифицированный MFDA Alma Naturale Rett MFDJ Alma Naturale Grip Rett
монокалиберный MFDG Alma Rovere Rett MFDN Alma Rovere Grip Rett
MFDF Alma Marrone Rett. MFDP Alma Marrone Grip Rett.
Naturale/ Grip
Matt
Miele G
Pendulum Pendulum Pendulum D-COF BCR
Classe 1 Classe 3 PTV > 36 > 0,42 μ > 0,40
Naturale/ Grip (Slider 96)
Matt Grip
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Floors
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует Naturale G
UNI EN 14411 - G BIa
Rovere G
Marrone G
Alma Beige MP4X MP53 20x120 4 0,96 18,47 40 38,40 738,60 8,5
Alma Miele MP4Y MP54 20x120 Grip 4 0,96 18,17 40 38,40 727,00 8,5
Alma Naturale MP4Z MP55 Battiscopa 8x60 21 12,60 20 8,5
Alma Rovere MP50 MP57 Gradone 32,5x120 4 2 18 8,5
Alma Marrone MP51 MP56
574 575 → →
FLOORS ACTUALLY
Actually
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale
20x120 · 14,5x90
Natural White
Sand Beige
Ash Pearl
Brown Honey
Ivory Taupe
Cream Grey
Light Beige Dark
Honey H Taupe H
Beige G
BCR Pendulum D-COF
μ > 0,40 Classe 1 > 0,42
Floors
Ivory H Grey H
Natural H
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
20x120
MC1E Actually White Cream H Brown H
MC1G Actually Natural
MC1K Actually Sand Sand H
MC1F Actually Beige
MC2S Actually Ash
MC1S Actually Brown
14,5x90
MC3X Actually Ivory
MC4Q Actually Light Beige
MC2Y Actually Pearl Brown H
MC3Y Actually Cream
MC3S Actually Honey
MC4Y Actually Taupe
MC4X Actually Grey
MC4S Actually Brown
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
576 577 → →
FLOORS TRE VERKMOOD FLOORS TRE VERKHE ART
Treverkmood
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Treverkheart
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
15x90 15x90
Outdoor
15x90
MLNL G Beige G
Pendulum
Treverkmood Tiglio 15x90 Nat.
Classe 1
15x90
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - G BIa
Floors
MLNN G Grey G
Treverkmood Rovere 15x90 Formati • Sizes • Formats • Formate • Nat.
Formatos • Фoрmatы
15x90
M15R Treverkheart White
M15S Treverkheart Beige
M15T Treverkheart Brown
MLNP G M15U Treverkheart Taupe Taupe G
Treverkmood Noce 15x90 M15V Treverkheart Grey Nat.
15x90 Grip
M161 Treverkheart Beige Grip
M162 Treverkheart Brown Grip
M163 Treverkheart Grey Grip
MH05 G White G
Treverkmood Mogano 15x90 Nat.
578 579 → →
FLOORS TRE VERKHE ART FLOORS TRE VERK WAY
Treverkheart
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Treverkway
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
14,5x90
Outdoor
15x90
Naturale
Brown Outdoor G Castagno G
Naturale
Grip Grip
Floors
Conforme • According to • Conforme •
Grey Outdoor G Gemäß • Conforme • Соответствует Olmo G
Naturale
Grip UNI EN 14411 - G BIa
Larice G
Naturale
Rovere G
Naturale
Grip
580 581 → →
FLOORS TRE VERK WAY FLOORS TRE VERKLOOK
Treverklook
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
14,5x90
Frassino G M5SL H
Naturale
Grip Treverklook Beige 14,5x90
Floors
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
M5SD H
Treverklook Honey 14,5x90
15x90 Naturale 15x90 Grip 14,5x90 Rett.
MLA4 Treverkway Quercia MH7F Treverkway Betulla Grip ME9S Treverkway Acero Rett. 14,5x90
MLA3 Treverkway Castagno MH7G Treverkway Rovere Grip MECC Treverkway Frassino Rett.
MLA5 Treverkway Olmo MH7H Treverkway Castagno Grip MECS Treverkway Larice Rett.
MLA6 Treverkway Larice MH7J Treverkway Frassino Grip MEDG Treverkway Betulla Rett.
MLA2 Treverkway Rovere
MLA1 Treverkway Betulla
MLAJ Treverkway Acero
MLAK Treverkway Frassino M5SF H
Treverklook Cherry 14,5x90
M5SH H
Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness Treverklook Wallnut 14,5x90
Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile BATTISCOPA BT Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Piezas Especiales 7,5x90 (6) Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Treverkway Betulla MLA7 15x90 Naturale 8 1,08 19,35 48 51,84 928,80 8 Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Treverkway Rovere MLA8 15x90 Grip 8 1,08 19,35 48 51,84 928,80 8 Pièces Spéciales Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile BATTISCOPA BT Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Treverkway Castagno MLA9 14,5x90 Rettificato 8 1,04 18,96 48 50,11 910 8 Piezas Especiales 7,2x90 (6) Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Treverkway Quercia MLAA 7,5x90 Battiscopa BC 15 13,5 ml 17,44 - - - 8 Специальные Изделия Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Treverkway Olmo MLAC Treverklook White M5SR 14,5x90 Rettificato 8 1,04 18,96 48 50,11 910 8
Treverkway Larice MLAD Treverklook Beige M5SS 7,2x90 Battiscopa BT 15 13,5 ml 17,65 - - - 8
Treverkway Acero MLAL Treverklook Honey M5SN
Treverkway Frassino MLAM Treverklook Cherry M5SP
Treverklook Walnut M5SQ
582 583 → →
FLOORS HOMY
Homy
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt
15,5x60,5
Outdoor
15,5x60,5
Naturale Grip
Floors
15,5x60,5
M9QR Homy White White H
M9QS Homy Natural
M9QT Homy Beige
MAYF Homy Grey
M9QV Homy Taupe
M9QU Homy Dark
15,5x60,5 Grip
MAYH Homy Natural Grip
MAYJ Homy Beige Grip Grey G
Taupe G
584 585 → →
FLOORS TRE VERKFUSION FLOORS TRE VERKCHARME
Treverkfusion
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Treverkcharme
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
10x70 10x70
M005 G
ISO 10545-6
≤ 175 mm3 MM91 H
Conforme
Pendulum d-cof
Treverkfusion Neutral 10x70 Pendulum D-COF
Treverkcharme White 10x70
Classe 1 > 0,42 Classe 1 > 0,42
Formati • Sizes • Formats • Formate • M006 H Formati • Sizes • Formats • Formate • MM92 H
Formatos • Фoрmatы Treverkfusion Brown 10x70 Formatos • Фoрmatы Treverkcharme Beige 10x70
10x70 10x70
Floors
M007 H MM93 H
Treverkfusion Grey 10x70 Treverkcharme Taupe 10x70
MM94 H
Treverkcharme Brown 10x70
MM95 G
Treverkcharme Grey 10x70
586 587 → →
CONTR ACTORS
Wall
Coverings
Appeal Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
25x76 · 20x50
25x76
20x50
M0ST M0SY M14S
Wall Coverings
M9N2 M9N8 Appeal Anthracite 20x50 Appeal Anthracite Struttura Wind 3D 20x50 Decoro Sign White 20x50 (18)
Appeal Sand 25x76 Appeal Sand Struttura Brick 3D 25x76
590 591 → →
WALL COVERINGS STRE AM
Stream Wall
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
M9PW M9PR
Stream White 25x76 Stream White Struttura Fiber 3D 25x76
20x50
Wall Coverings
M9PX M9PT
Stream Ivory 25x76 Stream Ivory Struttura Fiber 3D 25x76
M9PZ M9PU
Stream Beige 25x76 Stream Beige Struttura Fiber 3D 25x76
Pavimenti Coordinati • Matching Floor Tiles • Carreaux de sol assortis • Koordinierte-bodenbeläge • Pavimentos coordinados • Координированные Полы Pg. 572
592 593 → →
WALL COVERINGS STRE AM WALL COVERINGS ABSOLUTE WHITE
Matt Rivestimenti Abbinati • Matching Wall Tiles • Revêtements Muraux Assortis • Passende Wandfliesen •
25x76 Revestimientos Combinados • Сочетающаяся Облицовка
Lux
25x76
M0T5 M0T9
Stream White 20x50 Stream White Struttura Wind 3D 20x50
D721 D720
M0XX Soul White Mat Soul White Gloss
Decoro Match White 20x50 Conforme • According to • Conforme • 25x76 25x76
Gemäß • Conforme • Соответствует
Rif. Ivory / Beige UNI EN 14411 - L BIII
M0T6 M0TA
Stream Grey 20x50 Stream Grey Struttura Wind 3D 20x50
Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
M020 M023
25x76 Absolute White Struttura Twist 3D Satinato Absolute White Struttura Twist 3D Lux
M0T7 M0TC 25x76 25x76
Stream Ivory 20x50 Stream Ivory Struttura Wind 3D 20x50
Wall Coverings
M0XW
Decoro Match Ivory 20x50
M0T8 M0TD
Stream Beige 20x50 Stream Beige Struttura Wind 3D 20x50 M021 MN0M
Absolute White Struttura Cube 3D Satinato Absolute White Struttura Cube 3D Lux
25x76 25x76
M0TF M0TE
Mosaico Grey 20x50 (4 ) Mosaico Beige 20x50 (4 ) M022
Absolute White Struttura Fiber 3D Satinato
25x76
M15N M15P
Decoro Reverse White 20x50 (18) Decoro Reverse Beige 20x50 (18)
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
594 595 → →
WALL COVERINGS CHILL
Chill
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Semi-Matt
25x76
MA9S MA9Z
Chill Blue 25x76 Chill Blue Struttura 3D Diamond 25x76 MAHU MAHV MAHW MAHX MAHY MAHZ
Conforme • According to • Conforme • Chill Blue Chill Grey Chill White Chill Ivory Chill Pink Chill Clay
Gemäß • Conforme • Соответствует Mosaico 30x30 (1 ) Mosaico 30x30 (1 ) Mosaico 30x30 (1 ) Mosaico 30x30 (1 ) Mosaico 30x30 (1 ) Mosaico 30x30 (1 )
UNI EN 14411 - L BIII
25x76
MA9U MAA4
Wall Coverings
Chill White 25x76 Chill White Struttura 3D Diamond 25x76
MAA7 MAA6
Decoro Melody Ivory 25x76 (19) Decoro Melody White 25x76 (19)
MA9V MAA2
Chill Ivory 25x76 Chill Ivory Struttura 3D Diamond 25x76
Rif. Ivory / Pink / Clay Rif. White / Grey / Blue
MA9W MAA3
Chill Pink 25x76 Chill Pink Struttura 3D Diamond 25x76
MAPD MAPC
Decoro Foliage Ivory 50x76 (18) Decoro Foliage White 50x76 (18)
MA9X MAA1
Chill Clay 25x76 Chill Clay Struttura 3D Diamond 25x76
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
596 597 → →
WALL COVERINGS OUTFIT
Outfit
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
25x76
25x76
Wall Coverings
M124 M12C M18L
Outfit Red 25x76 Outfit Red Struttura Tetris 3D 25x76 Outfit Mosaico Red 30x30 (1)
598 599 → →
WALL COVERINGS OUTFIT WALL COVERINGS CHALK
Outfit Chalk
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen • – Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
25x76
M02D M02E
Chalk Butter 25x76 Chalk Sand 25x76
Conforme • According to • Conforme •
Gemäß • Conforme • Соответствует
UNI EN 14411 - L BIII
M12L M12K
Outfit Decoro Jaquard Ivory 25x76 Outfit Decoro Jaquard Ice 25x76 Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы
M02M M02N
Rif. Ivory / Red / Ocher Rif. Ice / Grey / Blue / Turquoise Chalk Butter Struttura Fiber 3D 25x76 Chalk Sand Struttura Fiber 3D 25x76
25x76
Wall Coverings
M12P M12N
Outfit Decoro Score Ivory 25x76 Outfit Decoro Score Ice 25x76 M02J M02K
Chalk Butter Struttura Brick 3D 25x76 Chalk Sand Struttura Brick 3D 25x76
M1K1 M1JZ
Outfit Decoro Twine Ivory 25x76 Outfit Decoro Twine Ice 25x76 M02H M02L
Chalk Grey 25x76 Chalk Grey Struttura Brick 3D 25x76
M1K0
Outfit Decoro Twine Grey 25x76 M02F M02P
Chalk Smoke 25x76 Chalk Smoke Struttura Fiber 3D 25x76
600 601 → →
WALL COVERINGS CHALK WALL COVERINGS POT TERY
Chalk
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Pottery
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Rif. Butter / Sand / Grey / Smoke Rif. Butter / Grey / Smoke / Avio
Lux
25x76
Wall Coverings
MMUV MMV8
Pottery Silver 25x76 Pottery Mosaico 30x30 (1 )
M0CY M0CZ
Chalk Mosaico Chalk Mosaico
Texture 30x30 (1 ) Texture 30x30 (1 )
MMUW MMV9
Pottery Slate 25x76 Pottery Mosaico 30x30 (1 )
MMUX MMVA
Pottery Turquoise 25x76 Pottery Mosaico 30x30 (1 )
MMUY MMVC
Imballi Pottery Ocean 25x76 Pottery Mosaico 30x30 (1 )
Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
602 603 → →
WALL COVERINGS POT TERY WALL COVERINGS BL ANCOS
Pottery
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Blancos
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Matt
30x60 · 20x50
Lux
30x60 · 20x50
MMV0
Pottery Light Struttura Cube 3D 25x76 MT3J MT3K
Rif. Champagne / Chili Bianco Soft Wave Matt 30x60 Bianco Soft Wave Lux 30x60
MMUZ MMV3
Pottery Champagne Struttura Cube 3D 25x76 Pottery Decoro Azulejo 25x76 Formati • Sizes • Formats • Formate •
Formatos • Фoрmatы MT3G MT3H
Bianco Matt 30x60 Bianco Lux 30x60
Wall Coverings
MMV1
Pottery Silver Struttura Cube 3D 25x76 20x50
MT3L MT3M
MMVF Bianco Matt Rett. 30x60 Bianco Lux Rett. 30x60
Pottery Decoro Azulejo 25x76
MMV2
Pottery Slate Struttura Cube 3D 25x76
Rif. Light / Turquoise / Ocean
CI19 CI18
Bianco Matt 20x50 Bianco Lux 20x50
MMVH
MMV4
Pottery Turquoise Struttura Cube 3D 25x76
Pottery Decoro Azulejo 25x76
604 605 → →
WALL COVERINGS COLOR CODE
Color Code
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Lux
30x60
Semi-Matt
30x60
Struttura
Wall Coverings
30x60
MNPY MNXN
Color Code Bianco Lux Color Code Bianco Struttura
30x60 Drape 3D Lux 30x60 - 8MM
M01D
Color Code
Mosaico Bianco
30x30 (1 )
606 607 → →
WALL COVERINGS ELEG ANCE
Elegance
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche • Weißscherbige Wandfliesen •
Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Lux
30x60
MNKE MNTD
Struttura
Elegance Marfil 30x60 Elegance Marfil
Struttura Move 3D 30x60 - 8MM
30x60
Wall Coverings
MNF0 MNFE
Elegance Raffaello 30x60 Elegance Raffaello
Struttura Move 3D 30x60 - 8MM
MNTF MNCC
Elegance Altissimo 30x60 Elegance Altissimo
Struttura Move 3D 30x60 - 8MM
MN2Z MNYW
Elegance Lasa 30x60 Elegance Lasa Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing
Struttura Move 3D 30x60 - 8MM Verpackungen
Pieces
Stck
Sq. Mt
Qm
Kr Box
Karton
Sq. Mt
Qm
Kr Thickness
Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
608 609 → →
WALL COVERINGS CLOUD
Cloud
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche •
Weißscherbige Wandfliesen • Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Rif. Ice / Ash / Ruby Rif. Ice / Sky / Shappire Rif. Ice / Cream / Curry
Lux
20x50
20x50
Wall Coverings
M0HR MQF0
Cloud Shappire 20x50 Cloud Shappire Struttura Breeze 3D 20x50
M0HV MQF5
Cloud Cream 20x50 Cloud Cream Struttura Breeze 3D 20x50
M0HW MQF3
Cloud Curry 20x50 Cloud Curry Struttura Breeze 3D 20x50
610 611 → →
WALL COVERINGS PAINT
Paint
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche •
Weißscherbige Wandfliesen • Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
MMTH MMTP
Paint Rosso 20x50 Mosaico 20x50 (4)
Wall Coverings
MMTL MMTS
Paint Bianco 20x50 Mosaico 20x50 (4)
MMTK MMTR
Paint Grigio 20x50 Mosaico 20x50 (4)
MMTJ MMTQ
Paint Blu 20x50 Mosaico 20x50 (4)
612 613 → →
WALL COVERINGS COLORBLOCK
Colorblock
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche •
Weißscherbige Wandfliesen • Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Formati • Sizes • Formats • Formate • Rif. White / Grey / Light Blue / Blue Rif. Ivory / Coral
Formatos • Фoрmatы
M016 M017
Decoro Nordic 25x38 Decoro Nordic 25x38
Wall Coverings
Rif. White / Grey
Light Blue / Blue Rif. Ivory / Coral
M00L M00M M00N
Colorblock Light Blue 25x38 Colorblock Blue 25x38 Colorblock Coral 25x38
M07K M07L
Listello Flower 11,5x38 Listello Flower 11,5x38
M00T M00U
Colorblock Light Blue Colorblock Blue
Struttura Tide 3D 25x38 Struttura Tide 3D 25x38
614 615 → →
WALL COVERINGS NEUTR AL
Neutral
– Rivestimento in Pasta Bianca • White Body Wall Tile • Revêtement Mural à Pâte Blanche •
Weißscherbige Wandfliesen • Revestimiento de Pasta Blanca • Облицовочная Плитка Белой Пасты
Wall Coverings
M01J M01K M01H M0CT M0CU
Neutral Smoke 25x38 Neutral Avio 25x38 Neutral Pearl 25x38 Decoro Lace 25x38 (18) Decoro Lace 25x38 (18)
M01Y M01Z
Decoro Memory 25x38 Decoro Memory 25x38
616 617 → →
WALL COVERINGS MELLOW
Mellow
– Monocottura • Single firing • Monocuisson • Einmalbrand • Monococción • Плитка однократного обжига
MMNE
Matita MA.C. 2,5x30
Wall Coverings
MMMY
Mellow Ginger 10x30
MMN3 MMN4
Decoro 10x30 Decoro 10x30
618 619 → →
WALL COVERINGS BRICCO WALL COVERINGS TERR AMIX
Bricco
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Terramix
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Naturale/Matt Naturale/Matt
7x28 7x28
ISO 10545-6
≤ 175 mm3
Conforme
Wall Coverings
7x28 7x28
M035 Bricco Bianco MMKV Terramix Bianco
M036 Bricco Avorio MMKY Terramix Beige
M037 Bricco Grigio MMKX Terramix Marrone
M038 Bricco Fango MMKW Terramix Nero
M039 Bricco Cemento
M03A Bricco Carbone
Grigio G Fango G
Marrone G Nero G
MMRF MMRG
Decoro Decoro
7x28 7x28
Cemento G Carbone F
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Packing Pieces Sq. Mt Kr Box Sq. Mt Kr Thickness Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur 7x28 50 0,98 19,35 52 50,96 1.005,95 9
Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина 7x28 Decoro 6 0,12 2,29 - - - -
7x28 50 0,98 19,19 52 50,96 997,87 9
620 621 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI INDICE
Informazioni Generali
– General Information • Informations Générales • Allgemeine Informationen • Información General • Общая Информация
Informazioni Generali
Leyenda Normas Europeas
Обозначения Европейские Cтандарты
622 623 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI LE T TUR A DEL CATALOGO
1
Cementum Uniche
– Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
2 – Gres Fine Porcellanato Colorato in Massa • Colorbody Fine Porcelain Stoneware • Grès Cérame Fin Coloré dans la Masse •
Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит Durchgefärbtes Feinsteinzeug • Gres Porcelánico Fino Coloreado en Masa • Гомогенный мелкозернистый Керамогранит
– Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит – Gres Porcellanato • Porcelain Stoneware • Grès Cérame Émaillé • Feinsteinzeug • Gres Porcelánico • Керамогранит
Formati • Sizes • Formats • Formate • Formatos • Фoрmatы
Naturale/Matt 4 Naturale/Matt
120x120 - 6mm · 60x120 - 6mm 60x120 · 60x60 · 30x60 · 30x30
23 75x150 · 75x75 · 60x120 · 60x60 · 30x60
Velvet
Outdoor 60x120 · 60x60 · 30x60 · 30x30 60x120 60x120 Velvet 60x120 Strutturato 60x120 - 20 mm Strutturato
120x120 - 6mm · 120x120 - 20mm · 60x120 MAEC Uniche Ostuni Rett. MAZL Uniche Ostuni Rett. MAHF Uniche Ostuni Rett. MAR4 Uniche20 Ostuni Strutt. Rett.
· 60x120 - 20mm · 60x60 23 Outdoor MAEG Uniche Cadiz Rett. MAZP Uniche Cadiz Rett. MAHJ Uniche Cadiz Rett. MAR5 Uniche20 Cadiz Strutt. Rett.
60x120 · 60x60 · 30x60 · 30x30 · MAEX Uniche Arles Rett. MAZN Uniche Arles Rett. MAHH Uniche Arles Rett. MAR6 Uniche20 Arles Strutt. Rett.
Rettificato Monocalibro • Rectified 60x120 - 20mm MAEY Uniche Avignone Rett. MAZM Uniche Avignone Rett. MAHG Uniche Avignone Rett. MAR7 Uniche20 Avignone Strutt. Rett.
Monocaliber • Calibre Unique • Rektifiziert
Monokaliber • Rectificado monocalibre Rettificato Monocalibro • Rectified Monocaliber
• Ректифицированный монокалиберный • Calibre Unique • Rektifiziert Monokaliber •
Rectificado monocalibre • Ректифицированный
Naturale/Matt монокалиберный 60x60 60x60 Velvet 60x60 Strutturato 30x60
21x18,2 MAPY Uniche Ostuni Rett. MAZS Uniche Ostuni Rett. MAQ3 Uniche Ostuni Rett. MAQ8 Uniche Ostuni Rett.
Outdoor MAPX Uniche Cadiz Rett. MAZV Uniche Cadiz Rett. MAQ2 Uniche Cadiz Rett. MAQ7 Uniche Cadiz Rett.
Ash G H Sand G H Olive G H Cotto G H 20x40 20x20 Ostuni G H Cadiz G H MAPW Uniche Arles Rett. MAZU Uniche Arles Rett. MAQ1 Uniche Arles Rett. MAQ6 Uniche Arles Rett.
21x18,2 21x18,2 21x18,2 21x18,2 Velvet Velvet
MAPZ Uniche Avignone Rett. MAZT Uniche Avignone Rett. MAQ4 Uniche Avignone Rett. MAQ9 Uniche Avignone Rett.
5
Nat. Strutt.
21x18,2 20mm
Concrete Look
Nat. Strutt. 20 mm
21x18,2 20mm
Rivestimenti Coordinati • Matching Wall Tiles • Carreaux muraux Assortis • Passende Wandfliesen • Rivestimentos coordinados • Подходящие настенные плитки Pg. 506 6 B MC01 Uniche Cadiz Rett. MAQD Uniche Cadiz Rett. MAVE Uniche Cadiz Rett. MAY7 Uniche Cadiz Rett.
Stone Look
Nat. Strutt. BCR Pendulum Pendulum MAZZ Uniche Arles Rett. MAQC Uniche Arles Rett. MAVF Uniche Arles Rett. MAY6 Uniche Arles Rett.
ISO 10545 μ > 0,40 Classe 2 P3 Nat.
-6 ≤ 175 mm3
Conforme
Nat.
Strutt.
Nat. P4 Strutt. MAZY Uniche Avignone Rett. MAQF Uniche Avignone Rett. MAVG Uniche Avignone Rett. MAY5 Uniche Avignone Rett.
20mm
PAG. 659
• Gemäß • Conforme • Соответствует Pendulum Pendulum D-COF D-COF 30x30 Velvet 20x40 Strutturato 20x20 Strutturato
Classe 3 PTV > 36 > 0,42 > 0,60
UNI EN 14411 - G BIa Strutt.
20mm
Nat.
Strutt.
Nat.
Strutt.
20mm MC0C Uniche Ostuni Rett. MF9R Uniche Ostuni Rett. MF9H Uniche Ostuni Rett.
20mm
MC0F Uniche Cadiz Rett. MF9S Uniche Cadiz Rett. MF9K Uniche Cadiz Rett.
MC0E Uniche Arles Rett. MF9T Uniche Arles Rett. MF9P Uniche Arles Rett.
MC0D Uniche Avignone Rett. MF9U Uniche Avignone Rett. MF9M Uniche Avignone Rett.
7
120x120 - 6mm 120x120 Strutturato - 6mm 120x120 Strutturato - 20mm
Nickel G H Lead G H M9RX Cementum Ash Rett. MAX6 Cementum Ash Strutt. Rett. MFFS Cementum20 Nickel Strutt. Rett. Arles G H Avignone G H
21x18,2 21x18,2 Velvet Velvet
M9RY Cementum Sand Rett. MAXC Cementum Sand Strutt. Rett. Conforme • According to • Conforme •
M9S0 Cementum Nickel Rett. MAX9 Cementum Nickel Strutt. Rett. 6 Gemäß • Conforme • Соответствует
M9S1 Cementum Lead Rett. MAX8 Cementum Lead Strutt. Rett. UNI EN 14411 - G BIa Pezzi Speciali Imballi Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Spessore
Special Trims Packing Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Kr Thickness
MK2Q Cementum Olive Rett. Pièces Spéciales ELEMENTO AD ELEMENTO AD BATTISCOPA
Verpackungen Stck Qm Karton Qm Stärke
Formteile 7x60 (6)
Emballages Pièces Mq Boite Mq Epaisseur
MK2P Cementum Indigo Rett. Piezas Especiales ELLE ELLE Embalajes Piezas Mq Caja Mq Espesor
Специальные Изделия 15x60x4* 20x40x4* Упаковки Штуки Кв . м Коробки Кв . м Толщина
MK2N Cementum Cotto Rett.
MJZU Cementum Carbon Rett. Ostuni MAQR MFA0 MAQK 60x120 Rettificato 2 1,44 31,13 36 51,84 1.120,62 9,50
Cadiz MAQP MFA2 MAQH 60x120 Velvet Rettificato 2 1,44 35,17 36 51,84 1.266,15 9,50
Informazioni Generali
Arles MAQN MFA3 MAQJ 60x120 Strutturato Rettificato 2 1,44 31,23 36 51,84 1.124,27 9,50
MAQU Uniche Ostuni Mosaico MAQV Uniche Cadiz Mosaico
Avignone MAQS MFA4 MAQL 60x120 - 20mm Rettificato 1 0,72 35,00 36 25,92 1.260 20,00
Spaccatella 28,5x59,4 (1) Spaccatella 28,5x59,4 (1)
60x60 Rettificato 3 1,08 22,00 40 43,20 880,02 9,50
MAQZ Uniche Ostuni Mosaico MAR0 Uniche Cadiz Mosaico
3 Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1) Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1)
60x60 Velvet Rettificato
60x60 Strutturato Rettificato
3
3
1,08
1,08
25,50
22,50
40
40
43,20
43,20
1.020,00
900,00
9,50
9,50
75x150 75x75 60x120 30x60 Rettificato 6 1,08 23,00 48 51,84 1.103,92 9,50
M9S8 Cementum Ash Rett. M9SE Cementum Ash Rett. M9SK Cementum Ash Rett. 30x60 Velvet Rettificato 5 0,90 22,05 48 43,20 1.058,17 9,50
M9S9 Cementum Sand Rett. M9SF Cementum Sand Rett. M9SL Cementum Sand Rett. 30x60 Strutturato Rettificato 6 1,08 23,00 48 51,84 1.103,92 9,50
M9SA Cementum Nickel Rett. M9SG Cementum Nickel Rett. M9SM Cementum Nickel Rett. 30x30 Rettificato 12 1,08 24,00 40 43,20 960,00 9,50
Ash, Sand, Nickel, M9SC Cementum Lead Rett. M9SH Cementum Lead Rett. M9SN Cementum Lead Rett. 30x30 Velvet Rettificato 5 0,90 22,05 48 43,20 1.058,17 9,50
Lead, Carbon, Cotto A R AZZI
30x30 Strutturato Rettificato 12 1,08 24,00 40 43,20 960,00 9,50
M9SP Cementum Indigo Rett.
M
Y
CH G
N OLO
Superficie Strutturata • Textured surface • Surface Structurée 28,4x59,4 Mosaico Spaccatella 4 0,67 18,00 27 18,22 486,00 9,50
21x18,2 21x18,2
M9SS Cementum Cotto Rett. Spaccatella 28,5x59,4 (1) Spaccatella 28,5x59,4 (1) • Strukturierte Oberfläche • Superficie Estructurada • 7x60 Battiscopa 15 9,0 ml 15,00 - - - 9,50
Gres fine porcellanato MAR1 Uniche Arles Mosaico MAR2 Uniche Avignone Mosaico Структурированная поверхность
15x60x4 Elemento a L 4 0,36 8,00 - - - -
colorato in massa
Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1) Spaccatella Strutt. 28,5x59,4 (1)
8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22
17 19 21
1 Serie • Series • Série • Serie • Serie • Серия 6 Caratteristiche tecniche • Technical features • 11 Utilizzo • Application • Utilisation • Anwendung Bereich 18 Kg per scatola • Kg/box • Kg/carton • Kg/Karton
Caractéristiques techniques • Technische Eigenschaften • Uso • Испльзование • Kg/caja • КГ в коробке
2 Tecnologia • Technology • La technologie • Características técnicas • Технические
Technik • Tecnología • Технология характеристики 12 Codice • Code • Code • Artikelnummer • Código • Код 19 Scatole per pallet • Boxes/pallet • Cartons/palette •
Kartons/Palette • Cajas/paleta
3 Prodotto Premium Technology • Product Premium 7 Certificazioni • Certifications • Certifications 13 Articolo • Article • Article • Artikel • Artículo • Артикул • Коробок на поддоне
Technology • Produkt Premium Technology • Produit • Zertifizierungen • Certificaciones • Сертификации
Premium Technology • Producto Premium Technology • 14 Pezzi speciali • Special trims • Pièces spéciales 20 Mq per pallet • Sq.m/ pallet • M2/palette • Qm/Palette
Premium Technology продукт 8 Campione colore • Colour sample • Échantillon couleur • • Formteile • Piezas especiales • Специальные изделия • M2/paleta • Кв.М на поддоне
Farbmuster • Muestra de color • Образец цвета
4 Formato/Superficie • Size/Finishing • Format/Surface 15 Imballi • Packing • Emballages • Verpackungseinheiten • 21 Kg per pallet • Kg/ pallet • Kg/palette
• Format/Oberfläche • Formato/Superficie • Формат/ 9 Classificazione delle piastrelle • Classification of tile • Embalajes • Упаковка • Kg/Palette • Kg/paleta • КГ на поддоне
поверхность Classification des carreaux • Klassifizierung der Fliesen
• Clasificación de los azulejos y baldosas • 16 Pezzi per scatola • Pieces/box • Pièces/carton 22 Spessore • Tickness • Épaisseur • Stärke
5 Simbologia • Symbols • Symboles Классификация плитки • Stücke/Karton • Piezas/caja • Штук в коробке • Espesor • Толщина
Symbole • Simbología • Символы
10 Legenda • Key • Légende • Legende 17 Mq per scatola • Sq.m/box • M2/carton 23 Superfici • Surfaces • Finitions • Oberflächen
• Leyenda • Обозначения • Qm/Karton • M2/caja • Кв.М в коробке Superficies • Поверхности
624 625 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI SIMBOLOGIA
Simbologia
– Simbols • Symboles • Symbole • Symbole • Символы
Informazioni Generali
- V1: color uniforme, las diferencias entre los azulejos de un
mismo lote de producción son mínimas • Однородный вид
- V1: однородный цвет, разница между плитками одной Ogni simbolo, essendo puramente indicativo, deve essere
партии минимальна. rapportato alla relativa e specifica normativa • Each symbol
is merely indicative and must be referred to the specific
relevant standard • Chaque symbole est purement indicatif
et il renvoie toujours à la norme spécifique correspondante
Lieve variazione - V2: apprezzabili differenze nell’aspetto di
• Die Symbole dienen nur als Richtangabe. Es wird auf die
superficie e grafica all’interno della stessa produzione • Slight
entsprechende einschlägige Norm verwiesen • Cada símbolo,
variation - V2: clearly distinguishable differences in texture and
meramente indicativo, se debe relacionar con la normativa
pattern within the same production run • Variation légère - V2 :
específica correspondiente • Каждый символ несет лишь
différences visibles au niveau de l’aspect et de la fantaisie entre
только приблизительное значение и должен соотноситься с
les carreaux du même lot de production • Geringe Variation
соответствующим специфическим стандартом.
- V2: Auffällige Unterschiede in Aussehen und Struktur
innerhalb der gleichen Produktionscharge • Variación leve - V2:
diferencias visibles en el aspecto de la superficie y los motivos
dentro de un mismo lote de producción • Легкие отличия - V2:
заметные отличия вида поверхности и графики в одной и
той же партии.
626 627 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI SIMBOLOGIA
Simbologia
– Simbols • Symboles • Symbole • Symbole • Символы
Pavimento • Floor tiles • Revêtement sol • Bodenbelag • Resistenza allo scivolamento. Pavimentazioni di ambienti Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance au
pavimento • Плитка для пола lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli • Slip glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •
resistance. Flooring of work environments and operating areas Pendulum Сопротивление скольжению
with slippery surfaces • Résistance à la glissance. Sols de P
Norma di riferimento • Reference standard • Norme de
locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт
Pavimento lucido • Glossy flooring • Revêtement de sol lustré
• Rutschhemmung. Böden für Arbeitsräume und Arbeitszonen для справки • AS 4586-2013-Appendix A
• glänzender halbmatt Bodenbelag • Pavimento brillante •
mit rutschfester Oberfläche • Resistencia al deslizamiento.
Блестящий пол
Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con
superficies resbaladizas • Повьішенньій коэффициент
противоскольжения. Полы для рабочих помещений и LO.C. London/copribordo • London/edge cover • London/randfliese
Pavimento semimatt • Semimatt flooring • Revêtement de sol рабочих участков, имеющих скользкие поверхности • London/moulure de finition • London/cubreborde • Лонцон/
semi-mat • Halbmatter Bodenbelag • Pavimento semimate • уолонкя мортонкя плиткк
Полуматовый пол
Coefficiente di attrito medio • Mean coefficient of
friction • Coefficient de frottement moyen • Mittlerer MA.C. Matita/copribordo • Pencil/edge cover • Tore/moulure de
Pavimento matt • Matt flooring • Revêtement de sol mat • BCR Reibungskoeffizient • Coeficiente de roce medio • finition • Stift/randfliese • Lápiz/cubreborde • Карандаш/
Matter Bodenbelag • Pavimento mate • Матовый пол Coeficiente de roce medio • Средний коэффициент трения уолонкя мортонкя плиткк
Norma di riferimento • Reference standard • Norme de
référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт
для справки • D.M. N°236 14/6/89
Rivestimento • Wall tiles • Revêtement de mur • I formati 60x60 e 30x60 rettificati sono modulari se posati
Wandverkleidung • revestimiento • Плитка для 2mm con fuga da 2 mm • The 60x60 and 30x60 rectified sizes
облицовки стен Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance à la can be used in modular combinations if laid with 2 mm joint
glissance • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento • • Les formats 60x60 et 30x60 rectifiés peuvent se combiner
Informazioni Generali
Pendulum Сопротивление скольжению s’ils sont posés avec un joint de 2 mm • Die rektifizierten
Classe
Norma di riferimento • Reference standard • Norme de Formate 60x60 und 30x60 sind modular, sofern sie mit einer
Rivestimento lucido • Glossy wall tiling • Revêtement de mur
référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт Fugenbreite von 2 mm verlegt werden • Los formatos de 60
lustré • glänzende Wandverkleidung • Revestimiento brillante •
для справки • UNE 41901:2017 Ex DB sua (actual) x 60 y de 30 x 60 rectificados son modulares si se colocan
Блестящая облицовка
dejando juntas de 2 mm • Обрезные форматы 60x60 и 30x60
могут укладываться модульно со швом 2 мм.
Resistenza allo scivolamento. I PTV dichiarati a catalogo sono
Rivestimento semimatt • Semimatt wall tiling • Revêtement de determinati utilizzando lo slider 96. • Slip resistance. The
mur semi-mat • halbmatte Wandverkleidung • Revestimiento Pendulum PTVs stated in the catalogue are determined using slider 96. • I formati 20x20 e 20x40 dello stesso calibro sono modulari con
PTV
semimate • Полуматовая облицовка Résistance à la glissance. Les PTV déclarés dans le catalogue fuga da 3 mm • The 20x20 and 20x40 tiles of the same working
3mm
ont été déterminés avec le patin 96. • Rutschhemmung. Die im size provide modular compatibility with 3 mm joint • Les
Katalog ausgewiesenen PTV-Werte wurden unter Verwendung formats 20x20 et 20x40 du même calibre sont modulaires avec
des Gleiters 96 ermittelt. • Resistencia al deslizamiento. Los un joint de 3 mm • Die Formate 20x20 und 20x40 der gleichen
Rivestimento matt • Matt wall tiling • Revêtement de mur mat PTV declarados en el catálogo se han determinado utilizando Größe sind modular mit 3-mm-Fuge • Los formatos de 20 x 20
• Matte Wandverkleidung • Revestimiento mate • Матовая la zapata de dureza 96. • Сопротивление скольжению. y de 20 x 40 del mismo calibre son modulares y con una junta
облицовка Заявленные в каталоге значения маятникового теста (PTV) de 3 mm • Форматы 20x20 и 20x40 одного и того же калибра
определяются с использованием слайдера 96. являются модульными с швом толщиной 3 мм.
Norma di riferimento • Reference standard • Norme de
Spessore sottile • Slim thickness • Fine Épaisseur • Geringe référence • Bezugsnorm • Norma de referencia • Стандарт
Stärke • Espesor fino • Тонкий для справки • BSEN13036-4:2011
628 629 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI LEGENDA
Legenda
– Key • Légende • Legende • Leyenda • Обозначения
de bien nettoyer tout de suite l’excès de colle sur la partie с минимальным смещением на 1/3; так же рекомендуется
(1) Mosaico assemblato su rete in fibra di vetro • Mosaic mesh - mounted ( 10 ) Superficie non lappata; Battiscopa ottenuto da taglio del fondo
en vue avec une éponge douce imbibée d’eau. L’utilisation укладывать плитку разных форматов с 30x30.
on fibreglass • Mosaïque montée sur filet en fibre de verre • Auf • Unlapped surface; Skirting cut from plain tile • Surface non
du listel/cabochon est déconseillée dans les endroits
Glasfasernetz geklebtes Mosaik • Mosaico enmallado sobre fibra de rodée; Plinthe obtenue par découpe du fond • Nicht geläppte
saumâtres à forte concentration d’atmosphères salines car il
vidrio • Мозаика, собранная на сетке из стекловолокна Oberfläche; Aus Grundfliese geschnittener Sockel • Acabado ( 14 ) I materiali naturali possono presentare, anche, nell’ambito della
est sujet à la formation de rouille. En outre, nous conseillons
no lapeado; Rodapié obtenido mediante corte del fondo • stessa partita, differenze di tonalità, colore e venature • Natural
de ne pas utiliser les listels dans des endroits immergés en
Поверхность без полуполирования; Плинтус, полученный materials may have differences in shade, colour, and veining,
(2) Mosaico assemblato con tratto plastico • Spot-bonded mosaic • permanence • Für die Verkleidung von Innenbereichen und
методом нарезания фоновой плитки. even within the same batch • Les matériaux naturels peuvent
Mosaïque montée avec trait de colle • Punktverklebtes Mosaik • bei Verwendung von Polyurethan- und Epoxyd-Klebern
Mosaico colocado aplicando cola plástica • Мозаика с сегментами, empfohlen. Im Falle einer Verwendung von Zementklebern présenter, y compris au sein d’un même lot, des tonalités, des
выполненными из пластмассы – Мозаика, собранная на клеевой empfehlen wir, den überstehenden Kleber auf den sichtbaren couleurs et des veines différentes • Die natürlichen Materialien
( 11 ) Il pezzo speciale ha inserti in metallo, quindi si raccomanda di
точке Bereichen sofort mit Wasser und einem weichen Schwamm können auch innerhalb der gleichen Charge Unterschiede
pulire immediatamante l’eccesso di colla sulla parte in vista
zu entfernen. Die Verwendung der Leiste/des Einlegers in im Farbton, in der Farbe und in der Äderung aufweisen • Los
con acqua ed una spugna morbida. È sconsigliato l’uso in zone
Brackwassergebieten mit einer hohen Salzkonzentration materiales naturales pueden presentar, también en el ámbito
(3) Mosaico preinciso da non stuccare • Pre-cut mosaic, no grout required salmastre a forte concentrazione di atmosfere saline perchè
in der Luft ist nicht empfehlenswert weil sich Rost bilden de una misma partida, diferencias de tonalidad, color y veteado
• Mosaïque prédécoupée à ne pas jointoyer • Mosaikfliese, ohne soggetto a formazione di ruggine. Consigliamo anche di non
kann. Wir empfehlen die Leisten auch nicht in Bereichen • Натуральные материалы, даже принадлежащие одной
Verfugung • Mosaico preinciso que no hay que rejuntar • Мозаика utilizzare in condizioni di immersione continuativa • The special
zu verwenden, die ständig unter Wasser liegen • Está партии, могут иметь отличия по тону, цвету и прожилкам.
с предварительной гравировкой - Пропиленная мозаика, не trim has metal inserts, and therefore you are advised to clean
off any excess glue from the parts on view with water and a aconsejado para la colocación de revestimientos de
подлежащая затирке interiores, recomendándose la colocación con adhesivos de
soft sponge immediately. Do not use in brackish areas with high ( 15 ) I pezzi sono disponibili su ordinazione • Pieces are available
saline concentrations in the atmosphere, as such conditions poliuretano y epoxi. En caso de utilización de cemento-cola, to order • Les pièces sont disponibles sur commande • Die
(4) Mosaico preinciso da stuccare • Pre-cut mosaic, grout required • may cause it to rust. Do not use in conditions of continuous se recomienda limpiar inmediatamente el exceso de adhesivo Teile sind auf Anfrage erhältlich • Las piezas se encuentran
Mosaïque prédécoupée à jointoyer • Mosaikfliese, mit Verfugung immersion • La pièce spéciale présente des inclusions en métal, de la parte visible utilizando agua y una esponja blanda. disponibles bajo pedido • Изделия поставляются по заказу
• Mosaico preinciso para rejuntar • Мозаика с предварительной c’est pourquoi il est recommandé de nettoyer immédiatement Se desaconseja el uso del listelo/taco decorativo en zonas
гравировкой - Пропиленная мозаика подлежащая затирке l’excédent d’adhésif resté sur la partie en vue, avec une éponge salobres con una fuerte concentración
( 16 ) Classificazione in base alla normativa spagnola UNE-ENV
douce imbibée d’eau. Il est déconseillé de poser ce type de 12633:2003 • Classification according to Spanish standard
de atmósferas salinas, al estar sujeto a la formación de
pièce dans les zones saumâtres où l’atmosphère présente UNE-ENV 12633: 2003 • Classification selon la norme espagnole
(5) Decoro utilizzabile a rivestimento ed anche a pavimento in locali corrosión por picaduras. Se aconseja también no utilizar
une forte concentration saline car la formation de rouille est UNE-ENV 12633:2003 • Klassifizierung gemäß der spanischen
sottoposti a sollecitazioni medio pesanti come: case individuali, los listelos en condiciones de inmersión continua •
Informazioni Generali
toujours possible. En outre, nous conseillons de ne pas utiliser Norm UNE-ENV 12633:2003 • Clasificación con arreglo a la
commerciale leggero • Decoration usable for both wall and floor tiling Рекомендуется для облицовки стен в помещениях;
ces pièces dans des conditions d’immersion permanente • norma española UNE-ENV 12633:2003 • Классификация в
in environments subject to medium to heavy stress, both residential укладка выполняется на полиуретановый и эпоксидный
Das Formteil weist Metalleinsätze auf und daher empfiehlt es соответствии с испанским стандартом UNE-ENV 12633:2003
and commercial • Décor utilisable en application murale et sur les клей. В случае применения клея на цементной основе
sich, sofort überschüssigen Kleber auf den sichtbaren Flächen
sols dans des locaux soumis à un trafic allant de modéré à lourd следует немедленно удалять его избытки с видимых
mit Wasser und einem weichen Schwamm zu reinigen. Die
comme: les maisons et les locaux commerciaux soumis à trafic léger участков с помощью мягкой смоченной в воде губкой.
Verwendung wird in Bereichen mit hohen Salzkonzentrationen ( 17 ) Test effettuato in base alla norma BS 7976-2: 2002 / BS
• Dekorelement, das als Verkleidung sowie auch für Fußböden in Не рекомендуется применение бордюра/ уголка в
in der Luft nicht empfohlen, da das Teil zur Rostbildung neigt. EN 13036-4:2011 • Test carried out according to standard
Räumen, die mittleren bis starken Belastungen ausgesetzt werden, wie солесодержащих средах с большой концентрацией соли
Wir empfehlen auch nicht die dauerhafte Verwendung unter BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011 • Test réalisé
etwa in Privatwohnungen und leicht beanspruchten Geschäftsräumen в атмосфере, поскольку он подвержен образованию
Wasser • La pieza especial lleva insertos de metal, por lo que conformément à la norme BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-
verwendet werden kann • Decoración utilizable para revestimiento y ржавчины. Также рекомендуем не использовать
se recomienda limpiar inmediatamente con agua y una esponja 4:2011 • Geprüft nach BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011
también para pavimento en locales sometidos a esfuerzos medio- бордюры/ступени в условиях постоянного погружения в
suave el exceso de adhesivo en la parte vista • Se desaconseja • Prueba efectuada ateniéndose a la norma BS 7976-2: 2002
pesados como: casas individuales y espacios comerciales de tráfico воду.
el uso en zonas salobres con una fuerte concentración de / BS EN 13036-4:2011 • Тест проведен в соответствии со
bajo • Декор, используемый для отделки, в том числе и пола,
atmósferas salinas, al estar sujeto a la formación de herrumbre. стандартом BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011.
в помещениях, подвергаемых нагрузкам средней тяжести,
También se aconseja no utilizar en condiciones de inmersión ( 13 ) Soluzioni e consigli di posa. Per la posa si consiglia di scegliere
таких как индивидуальные дома, коммерческие помещения с
continua • Специальный элемент имеет металлические da diverse scatole le piastrelle per garantire una maggiore
незначительной нагрузкой.
вставки, поэтому рекомендуем немедленно удалить varietà e alternanza. Si consiglia di posare il formato 30x60 a ( 18 ) Decoro con lustri/metalli preziosi utilizzabile a rivestimento;
излишки клея со внешней стороны с помощью воды и correre sfalsato di almeno 1/3, anche nella posa multiformato si consiglia la pulizia con detergenti neutri, non abrasivi. È
мягкой губки. Не рекомендуется использование в местах con il 30x30 • Laying solutions and advice. We recommend sconsigliata la posa nell’area doccia. • Decors with lustres/
(6) Battiscopa ottenuto da taglio del fondo • Skirting cut from plain tile •
с высокой концентрацией солей в атмосфере, поскольку selecting tiles from different boxes in order to guarantee precious metals used for covering; we recommend cleaning
Plinthe obtenue par découpe du fond • Aus Grundfliese geschnittener
плитка подвержена образованию ржавчины Рекомендуем a greater variety and alternation in the finished layout. We with neutral, non-abrasive detergents. Tiles should not be
Sockel • Rodapié obtenido mediante corte del fondo • Плинтус,
также не использовать в условиях постоянного погружения. recommend laying 30x60 tiles staggered by at least 1/3, also in installed in the shower area. • Décor avec lustres/métaux
полученный методом нарезания фоновой плитки
a multi-size layout with tiles measuring 30x30 cm • Solutions précieux à poser sur le mur. Lavage recommandé avec des
et conseils de pose. Pour la pose, il est conseillé de choisir les détergents neutres, non abrasifs. Pose déconseillée dans
(7) Battiscopa ottenuto per pressatura • Pressed skirting tile ( 12 ) Consigliato per la posa a rivestimento di interni, si suggerisce dalles à partir de boîtes différentes afin de garantir une variété la douche. • Dekor mit Glanzelementen/Edelmetallen für
Plinthe obtenue par pressage • Gepresster Sockel • Rodapié obtenido la posa con colle poliuretaniche ed epossidiche. In caso di et une alternance plus importantes. Il est recommandé de die Wandverkleidung; es wird die Reinigung mit neutralen,
mediante prensado • Плинтус, полученный в результате прессовки utilizzo di colle cementizie, si raccomanda l’accortezza di poser le format 30x60 avec un décalage d’au moins 1/3, et scheuermittelfreien Reinigungsmitteln empfohlen. Die Verlegung
pulire immediatamente l’eccesso di colla sulla parte in vista cela même pour la pose multiformat avec le 30x30 • Lösungen in der Duschnische wird nicht empfohlen. • Decoración con
con acqua ed una spugna morbida. È sconsigliato l’uso del und Verlegetipps. Für die Verlegung sollten Sie die Fliesen aus elementos brillantes/metales preciosos utilizable para revestir
(8) Abbinato al fondo rettificato; Battiscopa ottenuto per pressatura •
listello in zone salmastre a forte concentrazione di atmosfere verschiedenen Kartons entnehmen, um eine größere Vielfalt superficies; se recomienda limpiarla con detergentes neutros,
Matching with the rectified base tile; Pressed skirting tile • Assorti
saline perchè soggetto a formazione di ruggine. Consigliamo und Abwechslung zu gewährleisten. Es wird empfohlen, das no abrasivos. Se desaconseja colocarla en el área de la ducha. •
au carreau de fond rectifié; Plinthe obtenue par pressage • Mit der
anche di non utilizzare i listelli in condizioni di immersione Format 30x60 um mindestens 1/3 versetzt zu verlegen, dies gilt Декор с блестящим покрытием/драгоценными металлами,
geschliffenen Grundfliese kombiniert; Gepresster Sockel • Combinado
continuativa • Recommended for interior coverings, laid using auch für die kombinierte Verlegung verschiedener Formate mit используемый для облицовки; рекомендуется чистка с
con el fondo rectificado; Rodapié obtenido medianteprensado • Фон
polyurethane and epoxy adhesives. If using cement-based dem Format 30x30 • Soluciones y consejos de colocación. Para использованием нейтральных, неабразивных моющих
выполнен ректифицированной плиткой; Плинтус, полученный в
adhesives, clean off the excess glue immediately from the la colocación se recomienda mezclar las baldosas provenientes средств. Не рекомендуется укладка в душевой зоне.
результате прессовки.
visible areas with a soft sponge. Listel tiles and inserts should de distintas cajas para garantizar una mayor variedad y
not be used in brackish areas with a strong concentration alternancia. Se recomienda colocar el formato 30x60 con junta
(9) Superficie non lappata; Battiscopa ottenuto per pressatura • Unlapped of saline atmospheres, because they are subject to rust corrida descentrada al menos 1/3, incluso en la colocación ( 19 ) L’assortimento dei decori nelle scatole è casuale. • Each
surface; Pressed skirting tile • Surface non rodée; Plinthe obtenue par formation. We also recommend avoiding the use of the listel multiformato con el 30x30 • Решения и рекомендации box contains a random assortment of decors. • Les décors
pressage • Nicht geläppte Oberfläche; Gepresster Sockel • Acabado tiles in conditions where they are continually immersed in по укладке. В процессе укладки рекомендуется брать sont mélangés au hasard dans la boîte. • Die Dekors sind in
no lapeado; Rodapié obtenido mediante prensado • Поверхность без water • Conseillé pour une pose en intérieur, il est préconisé плитку из нескольких коробок для наибольшей гарантии den Kartons nach dem Zufallsprinzip sortiert. • El surtido
полуполирования; Плинтус, полученный в результате прессовки. d’employer des colles polyuréthaniques et époxy. En cas разнообразия поверхности и чередования оттенков. de decoraciones de las cajas es aleatorio. • В коробках
d’utilisation d’adhésifs à base de ciment, il est recommandé Плитку в формате 30x60 укладывают прямым способом содержится произвольный ассортимент декоров.
630 631 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI DESTINA ZIONI D'USO SL ABS VARIATIONS
Destinazioni d'uso
– Intended use • Destinations d’emploi • Anwendungsbereich • Uso previsto • Области применения
Slabs Variations
– Variazioni Grafiche • Variations des Textures Graphiques • Plattenvarianten • Variaciones de los Diseños Gráficos • Вариации Графики
Le immagini riportate rappresentano una delle Die Bilder zeigen eine der unterschiedlichen
D Materiali consigliati solo per bagni e camere da letto di
abitazioni; ogni abrasione deve essere evitata • Tiles suitable H Materiali consigliati per sollecitazioni all'abrasione
relativamente forti in ambienti anche non protetti da agenti diverse grafiche del prodotto che vengono realizzate Materialzeichnungen des Produktes, die in der
only for residential bathrooms and bedrooms; any type of graffianti, sia pubblici che privati • Materials suitable for in successione sulla linea di produzione per ogni Produktionslinie für jeden Code nacheinander
abrasion must be avoided • Matériaux conseillés uniquement situations of relatively hard abrasion in environments without codice. Il codice prodotto è univoco e non è quindi hergestellt werden. Es handelt sich um einen
pour salles de bains et chambres ; éviter tout type d’abrasion • protection against scratching, both public and private • possibile garantire la presenza di tutte le facce nella einheitlichen Produktcode; aus diesem Grund ist es
Nur für Bäder und Schlafzimmer von Wohnungen empfohlen; Matériaux recommandés pour des locaux soumis à des fortes preparazione del materiale. nicht möglich, bei der Vorbereitung des Materials zu
jeder Abrieb muss vermieden werden • Materiales aconsejados contraintes d’abrasion, même non protégés contre les agents gewährleisten, dass alle Oberflächen vorhanden sind.
solamente para baños y dormitorios de viviendas; se debe abrasifs, aussi bien dans le secteur public que dans le secteur
evitar toda abrasión • Материалы рекомендованы только privé • Empfohlene Materialien für Bodenbeläge im Objekt-
È possibile visualizzare e scaricare tutte le grafiche
для ванных комнат и спален жилых помещений. Следует und Wohnbereich mit stärkerer Abriebbeanspruchung und disponibili nell’area download del sito www.marazzi.it. Es ist möglich, alle verfügbaren Materialzeichnungen
избегать какого бы то ни было абразивного воздействия. ohne Schutz gegen kratzende Verschmutzung • Materiales im Download-Bereich der Website www.marazzi.it
aconsejados para ambientes, tanto públicos como privados, herunterzuladen.
sometidos a una abrasión relativamente fuerte y no protegidos The images shown illustrate one of the product
E Materiali consigliati per tutti i locali di un'abitazione, con
esclusione dell'ingresso e della cucina; deboli sollecitazioni de agentes que rayan • Материалы рекомендованы для patterns manufactured in succession on the
all'abrasione • Tiles suitable for any room of a house except относительно сильного абразивного воздействия в production line for each article. Every product code Las imágenes presentadas muestran uno de los
for entrance areas and kitchens. Low stress abrasive wear помещениях, даже не защищенных от царапающих агентов,
is unique and so it is not possible to guarantee that diseños gráficos del producto que se fabrican en serie
• Matériaux conseillés pour toutes les pièces de la maison, как общественного, так и частного использования.
every tile surface will be included when the material en la línea de producción en referencia a cada código.
à l’exception de l'entrée et de la cuisine ; abrasion sous
is prepared. El código del producto es unívoco: esto significa que
contraintes faibles • Für alle Wohnräume geeignet, mit
Ausnahme des Eingangsbereichs und der Küche; leichte Alcuni battiscopa non sono resistenti al gelo, si consiglia no se puede garantizar la presencia de todas las caras
BATTISCOPA
Abriebbeanspruchung • Materiales aconsejados para todas BC la posa nei soli ambienti interni • Some skirting tiles are The entire range of slab patterning variations can en la preparación del material.
las habitaciones de una vivienda, excluyendo el vestíbulo not frost-proof, we recommend indoor applications only be downloaded from the download area of the
y la cocina; esfuerzos de débil intensidad por abrasión • • Quelques plinthes ne résistent pas au gel et leur pose www.marazzi.it website. Puedes visualizar y bajarte todos los diseños gráficos
Материалы рекомендованы для любых жилых помещений, n’est donc conseillée que dans des locaux internes • Einige
disponibles en el área de descargas del sitio web
Informazioni Generali
кроме прихожей и кухни. Допускается слабое абразивное Sockelleisten sind nicht frostbeständig; wir empfehlen
die Verlegung ausschließlich in Innenräumen • Algunos www.marazzi.it.
воздействие.
rodapiés no son resistentes al hielo, se aconseja usarlos sólo Les images reproduisent l'une des différentes textures
en interiores • Некоторые плинтусы не морозостойкие, graphiques du produit, réalisées l'une à la suite de
F Materiali consigliati per qualsiasi locale di un'abitazione che
non abbia collegamenti diretti con l'esterno o accessi non
поэтому их укладка рекомендуется лишь только во
внутренних помещениях.
l'autre sur la ligne de production pour chaque code.
Le code produit est univoque et il est impossible de
На изображениях приводится один из нескольких
вариантов графики изделий, которые выпускаются
protetti da zerbini. Medie sollecitazioni all'abrasione • Tiles
garantir la présence de toutes les variantes lors de la на производственной линии в последовательности
suitable for any room of a house without direct access from the Per la posa dei prodotti ingelivi si consiglia la realizzazione
outside or access not protected by doormats. Average stress
préparation du matériau. для каждого кода. Код изделия является единым,
di “fughe”, o giunti di posa, di dimensione adeguata alle следовательно, нельзя гарантировать наличие всех
abrasive wear • Matériaux conseillés pour toutes les pièces tolleranze dimensionali delle piastrelle ed al tipo di impiego
de la maison sans accès direct de l’extérieur ou dont l'accès Toutes les textures graphiques disponibles peuvent вариантов при подготовке материала.
richiesto. L’esecuzione di fori e tagli di precisione sulle
de l'extérieur est protégé par des paillassons. Abrasion sous piastrelle in gres porcellanato deve essere effettuata con être visualisées et téléchargées dans la section
contraintes moyennes • Für alle Wohnräume ohne direkten attrezzature specifiche • For the installation of frost- téléchargement du site à l'adresse www.marazzi.it. Все варианты графики можно отобразить
Zugang von außen geeignet, welche nicht durch Fußmatten resistant products we recommend the creation of “joints”, и сгрузить в разделе загрузок на сайте
geschützt sind. Mittlere Abriebbeanspruchung • Materiales or laying joints, of a suitable dimension for the dimensional www.marazzi.it.
aconsejados para cualquier habitación de una vivienda sin tolerance of the tiles and for the type of use required. The
accesos directos desde el exterior o accesos no protegidos execution of holes and precision cuts on tiles in porcelain
por felpudos; esfuerzos de mediana intensidad por abrasión • stoneware must be made using specific equipment • Pour
Материалы рекомендованы для любых жилых помещений, la pose des produits ingélifs, nous conseillons la réalisation
не имеющих прямого выхода на улицу или же доступа без de “joints”, ou de joints de pose, de dimension adaptée
входных ковриков. Среднее абразивное воздействие. aux tolérances dimensionnelles des carreaux et au type
d’emploi voulu. Les trous et les coupes de précision sur les
carreaux en grès cérame doivent être effectués au moyen
G Materiali consigliati per locali sottoposti a sollecitazioni
all'abrasione medio pesanti come: case individuali,
d’outils spécifiques • Für das Verlegen von frostbeständigen
Produkten empfiehlt sich die Ausführung von “Fugen”, bzw.
commerciale leggero • Materials suitable for rooms subject
Verlegefugen, deren Größe den Maßtoleranzen der Fliesen
to medium-heavy abrasion, such as detached houses and
und dem Verwendungszweck angepasst sind. Bohrungen
light-traffic commercial buildings • Matériaux recommandés
und Präzisionsschnitte in Feinsteinzeugfliesen dürfen nur mit
pour des locaux soumis à des contraintes d’abrasion
speziellen Werkzeugen ausgeführt werden • En la colocación
moyennes et fortes : pavillons, espaces commerciaux soumis
de los productos resistentes a la helada, se aconseja realizar
à un trafic léger, etc • Empfohlene Materialien für Räume
“juntas” o juntas de colocación con una dimensión adecuada
mit mittlerer Abriebbeanspruchung wie Einfamilienhäuser,
a las tolerancias dimensionales de las baldosas y al tipo
Gewerbebereiche mit leichter Beanspruchung • Materiales
de empleo requerido. La ejecución de orificios y cortes de
aconsejados para locales sometidos a una abrasión de
precisión en los azulejos y baldosas de gres porcelánico debe
mediana y fuerte intensidad como: casas unifamiliares,
ser llevada a cabo con herramientas específicas • Некоторые
actividades comerciales con tránsito limitado • Материалы
плинтусы не морозостойкие, поэтому их укладка
рекомендованы для помещений, подверженных средне-
рекомендуется лишь только во внутренних помещениях.
тяжелому абразивному воздействию, как-то: частные дома,
коммерческие объекты с небольшой интенсивностью
хождения.
632 633 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI PEZZI SPECIALI
Pezzi speciali
– Special trims • Pièces spéciales • Formteile • Piezas especiales • Специальные изделия
Gradoni&Gradini • Large&Small Steps • Marches Larges&Marches Angolari • Corners • Pièces D’angle Elementi Ad Elle • L-Tiles • Éléments En L Schenkelplatten •
Stufenplatten&Treppenplatten • Escalones & Peldaños • Ступени С Загибом И Без Eckplatten • Angulares • Угловые Элементы Elementos En Forma De “L” • Г-Образные Элементы
A B E F G G1 G3 G4 J L2 M O
Gradone lineare tagliato Gradone Gradino becco civetta smaltato con Gradino con righe in corindone • Gradino becco civetta smaltato Gradone lineare tagliato ed Gradone lineare monolitico • Gradone bordo toro • Unglaze Angolare tagliato ed assemblato sx/dx • Angolare monolitico • One-piece Elemento ad elle monolitico • One-piece l-tile Elemento ad elle tagliato ed assemblato •
ed assemblato con materiale lineare tagliato ed assemblato righe incise • Glazed coved edge Step tile with carborundum strips • Glazed coved edge step • assemblato • Two-piece One-piece straight step-tread tile bullnose step tile • Unglasierte L/R two-piece corner • Pièce d’angle corner tile • Eckstück, einteilig • • Élément en l monolithique • Schenkelplatte Two-piece l-tile élément en l coupé et assemblé •
riportato sul fronte • Two-piece • Two-piece straight step • step with sunken grooves • Large • Large marche avec bandes en Marche avec bord rond émaillé straight step • Large • Stufenplatte gerade, einteilig • Rundstab-Stufenplatte • Marche coupée et assemblée gauche/
Pièce d'angle monolithique • Pieza einteilig • Elemento en forma de “l” monolítico • Schenkelplatte geschnitten und zusammengesetzt
straight step with added material on Large marche droite coupée et marche avec bord rond émaillé et corindon • Treppenplatte mit • Treppenplatte mit gerundeter marche droite coupée et Nez dew marche monolithique • avec bord arrondi non émaillé • droite • Eckplatte geschnitten und
front • Marche linéaire coupée et assemblée • Stufenplatte gerade bandes gravées • Treppenplatte aufgesetzten korundprofilen • Kante, glasiert • Peldaño de canto assemblée • Stufenplatte Peldaño ingletado lineal monolítico Peldaño ingletado de canto redondo zusammengesetzt angular monolítica • Монолитный Монолитный г-образный элемент • Elemento en forma de “l” cortado y montado •
assemblée avec du matériau reproduit geschnitten und zusammengesetzt mit glasierter viertelstabkante Peldaño con rayas de corindón • romo esmaltado • Ступень с gerade geschnitten und • Линейная монолитная ступень no esmaltado • Неглазурованная li./re • Angular cortado y montado izqda/ угол Собранный г-образный элемент со срезом
sur le devant • Treppenplatte gerade, • Escalón lineal cortado y montado und eingefrästen rillen • Peldaño Ступень с полосами из корунда закругленным глазурованным zusammengesetzt • Escalón ступень с закругленной кромкой dcha • Собранный угловой элемент
geschnitten und zusammengesetzt, • Собранная загибающаяся de canto romo esmaltado con краем. lineal cortado y montado • лев/прав
mit frontseitigem Materialaufsatz • линейная ступень со срезом rayas grabadas • Ступень с Собранная загибающаяся со срезом
Escalón lineal cortado y montado con закругленным глазурованным линейная ступень со
material llevado a la parte frontal • краем с нарезными полосами срезом
Собранная загибающаяся линейная
ступень со срезом и с материалом
на передней стороне.
Alba X X
Allmarble X
Appeal X
Bisque X
Block X X
Carácter X X
Cementum X
Cementum20 X X
Cotti d'Italia X X
Cottotoscana20 X X X
Material20 X X
Mystone Ardesia X X
Mystone Ardesia20 X X X
Mystone Basalto X X
Mystone Berici X X
Mystone Berici20 X X X
Mystone Bluestone X X
Mystone Bluestone20 X X
Mystone Ceppo di Grè
Mystone Ceppo di Grè20 X X X
Informazioni Generali
Mystone Gris du Gent X X
Mystone Gris du Gent20 X X
Mystone Gris Fleury X X
Mystone Gris Fleury20 X X
Mystone Kashmir X X
Mystone Lavagna X X
Mystone Limestone X X
Mystone Limestone20 X X X
Mystone Moon X X
Mystone Moon20 X X
Mystone Pietra Italia20 X X
Mystone Pietra di Vals X X
Mystone Pietra di Vals20 X X X
Mystone Quarzite X X
Mystone Quarzite20 X X
Mystone Silverstone X X
Mystone Silverstone20 X X
Mystone Travertino X X
Mystone Travertino20 X X X
Multiquartz X X
Multiquartz20 X X
Oltre X
Pietra Occitana X
Plaster20 X X
Plaza X X
Polis X
Rocking X
Rocking20 X X X
SistemN X X
SistemN20 X X
SistemS X X
SistemT-Cromie X
SistemT-Graniti X
Slow X
Slow20 X X X
Space X
Stonework X
Stream X
Terratech X X
Treverk X X
Treverkchic X
Treverkdear X
Treverkdear20 X X
Treverkhome X X
Treverkhome20 X X X
Treverklife X
Treverkmust X
Treverkmade20 X X X
Treverktrend X
Treverkview X
Uniche X
Uniche20 X X X
Vero X
Vero20 X X X
Vivo X
634 635 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI PEZZI SPECIALI
Pezzi speciali
– Special trims • Pièces spéciales • Formteile • Piezas especiales • Специальные изделия
Pezzi speciali
– Special trims • Pièces spéciales • Formteile • Piezas especiales • Специальные изделия
Gradoni&Gradini • Large&Small Steps • Marches Larges&Marches • Stufenplatten&Treppenplatten • Escalones&Peldaños • Ступени С Загибом И Без Angolari • Corners • Pièces d’angle • Eckplatten • Angulares • угловые элементы
Gradone lineare tagliato ed assemblato con materiale riportato Angolare tagliato ed assemblato Sx • L two-piece corner.
A sul fronte • Two-piece straight step with added material on J • Pièce d’angle coupée et assemblée Gauche • Eckplatte
front • Marche linéaire coupée et assemblée avec du matériau geschnitten und zusammengesetzt li • Angular cortado
reproduit sur le devant • Treppenplatte gerade, geschnitten y montado izqda • Собранный угловой элемент лев. со
und zusammengesetzt, mit frontseitigem Materialaufsatz • срезом.
Escalón lineal cortado y montado con material llevado a la
parte frontal • Собранная загибающаяся линейная ступень
со срезом и с материалом на передней стороне.
Angolare tagliato ed assemblato Dx • R two-piece corner
• Pièce d’angle coupée et assemblée Droite • Eckplatte
geschnitten und zusammengesetzt re • Angular cortado
y montado dcha • Собранный угловой элемент прав. со
срезом.
Gradone lineare tagliato ed assemblato • Two-piece straight
B step • Large marche droite coupée et assemblée • Stufenplatte
gerade, geschnitten und zusammengesetzt • Escalón lineal
cortado y montado • Собранная загибающаяся линейная
ступень со срезом.
Informazioni Generali
с закругленным глазурованным краем с нарезными
полосами.
636 637 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CERTIFICA ZIONI
Certificazioni
– Certifications • Certifications • Zertifizierungen • Certificaciones • Сертификации
Marazzi Group S.r.l. ha provveduto ad assolvere agli obblighi derivanti dalla La certificazione francese QB UPEC offre all’utente una garanzia: assicura che i
Marcatura CE per i suoi prodotti. La documentazione commerciale relativa è prodotti consegnati, recanti i loghi QB UPEC, siano conformi a quanto previsto
consultabile da parte dei distributori, professionisti ed utilizzatori sul proprio dalla norma NF EN 14411 secondo le presenti regole di certificazione e che
sito web www.marazzi.it • Marazzi Group S.r.l. has fulfilled all CE Marking tali prodotti possiedano le caratteristiche d’uso definite nel disciplinare CSTB
requirements for its products.Relevant commercial documentation is available «Specifiche tecniche per la classificazione UPEC dei rivestimenti ceramici per
for distributors, professionals and users on the company website www.marazzi. pavimenti». Le quattro lettere indicano rispettivamente:
it • Marazzi Group S.r.l. a rempli les conditions requises pour le Marquage CE U: resistenza all’usura da calpestio
de ses produits. Les distributeurs, les professionnels et les utilisateurs peuvent P: resistenza meccanica agli spostamenti di oggetti mobili e fissi
consulter la documentation commerciale correspondante sur notre site Internet, E: comportamento in presenza di acqua
à l’adresse suivante www.marazzi.it • Marazzi Group S.r.l. ist darauf bedacht, C: resistenza agli agenti chimici correnti
den Pflichten nachzukommen, die sich aus der CE-Kennzeichnung für ihre Idoneità delle piastrelle ceramiche alla posa su piedini.
Produkte ergeben. Die entsprechenden Unterlagen können von Händlern, La lista completa e aggiornata dei prodotti certificati è visionabile sul sito www.
Fachleuten und Verbrauchern auf der unternehmenseigenen Website www. cstb.fr. Per qualsiasi ulteriore informazione contattare Marazzi Group.
marazzi.it eingesehen werden • Marazzi Group S.r.l. ha cumplido con las
obligaciones derivadas del Marcado CE de sus productos. Los distribuidores, French QB UPEC certification provides the user with a quality guarantee: it
profesionales y usuarios pueden consultar la documentación comercial confirms that the products delivered, marked with the QB UPEC logos, comply
correspondiente en el sitio Internet de la sociedad: www.marazzi.it • Компания with the prerequisites of the NF EN 14411 standard in accordance with the current
"Marazzi Group S.r.l." обеспечила выполнение обязательств в связи с certification rules and that they have the performance characteristics specified in
маркировкой EC для своей продукции. Дистрибьюторы, специалисты the CSTB (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment -
и потребители могут ознакомится с соответсвующей коммерческой Scientific and Technical Centre for Building) “Technical Specifications for the
документацией на сайте компании www.marazzi.it. UPEC Classification of Ceramic Floor Coverings”.The four letters refer to:
U: resistance to foot traffic wear
Marazzi Group S.r.l. ha provveduto ad assolvere agli obblighi derivanti P: mechanical resistance to the shifting of movable and fixed objects
dalla Marcatura UKCA, relativa al mercato UK, per i suoi prodotti. La E: resistance to water
documentazione commerciale relativa è consultabile da parte dei distributori, C: resistance to commonly used chemicalsSuitability of ceramic tiles for
professionisti ed utilizzatori nell'area download del sito web www.marazzi. installation on pedestals.
it • Marazzi Group S.r.l. has fulfilled the obligations arising from the UKCA The full, up-to-date list of certified products can be viewed at www.cstb.fr. Please
Marking, relating to the UK market, for its products. The relevant commercial contact the Marazzi Group for any further information
documentation can be consulted by distributors, professionals, and users
La certification française QB UPEC représente une garantie pour l’utilisateur. En
in the download area of the website www.marazzigroup.it • Marazzi Group
effet, elle atteste la conformité des produits marqués QB UPEC aux spécifications
S.r.l. a rempli les obligations dérivées du marquage UKCA, relatif au marché
de la norme NF EN 14411 selon les présentes règles de certification. Elle garantit
britannique, pour ses produits. La documentation commerciale pertinente également que ces produits possèdent les caractéristiques d’usage établies dans
Informazioni Generali
peut être consultée par les distributeurs, les professionnels et les utilisateurs le cahier du CSTB « Revêtements de sol céramiques - Spécifications techniques
dans la zone de téléchargement de ce site web www.marazzi.it • Die Marazzi pour le classement UPEC ». Les quatre lettres indiquent respectivement :
Group S.r.l. hat für ihre Produkte die Verpflichtungen erfüllt, die sich aus der U - Usure à la marche
UKCA-Kennzeichnung für den britischen Markt ergeben. Die entsprechende P - Résistance mécanique au déplacement d’objets mobiles et fixes
kommerzielle Dokumentation kann von Händlern, Fachleuten und Nutzern im E - Comportement à l’eau
Download-Bereich dieser Website eingesehen werden www.marazzi.it • C - Tenue aux agents chimiques ordinaires
Marazzi Group S.r.l. ha cumplido con las obligaciones derivadas del Marcado Aptitude des carreaux céramiques à une mise en œuvre sur plots.
UKCA, relativas al mercado británico, para sus productos. Los distribuidores, La liste complète et à jour des produits certifiés peut être consultée sur le site
los profesionales y los usuarios pueden consultar la documentación www.cstb.fr. Pour tout renseignement complémentaire, veuillez contacter Marazzi
comercial correspondiente en la zona de descargas de este sitio web www. Group.
marazzi.it • Marazzi Group S.r.l. выполнила обязательства по маркировке
своей продукции UKCA для рынка Великобритании. Дистрибьюторы, Die französische QB UPEC Zertifizierung garantiert dem Endkunden, dass die
специалисты и пользователи могут ознакомиться с соответствующей mit dem Logo QB UPEC gekennzeichneten Artikel den Bestimmungen der
Norm NF EN 14411 gemäß den Zertifizierungsregelungen entsprechen und die
коммерческой документацией в разделе загрузок на сайте www.marazzi.it
Gebrauchseigenschaften besitzen, die vom Merkblatt des CSTB (Centre Scientifique
et Technique du Bâtiment - Wissenschaftliches und technisches
La Certificazione CCC, introdotta nel 2002, interessa sia i prodotti di
Zentrum für Bauwesen) „Technische Vorschriften für die QB UPEC Klassifizierung von
importazione che quelli di produzione Cinese destinati a quel mercato. Le
keramischen Bodenbelägen“ festgelegt sind. Die vier Buchstaben bezeichnen jeweils:
informazioni sulla Certificazione CCC riguardano in generale la sicurezza e la
U: Trittbedingte Abnutzung
salute, con particolare riferimento, nel caso delle piastrelle di ceramica, alle
P: Eindruckspuren durch Mobiliar und sonstige fest installierte oder mobile
sole piastrelle in Gres Porcellanato, con un assorbimento minore o uguale allo
Einrichtungen (Objekte)
0,5%. La Certificazione si ottiene attraverso l’intervento di istituti appositamente
E: Verhalten gegenüber Wasser
accreditati dalle Autorità Cinesi, tutti con sede in Cina • CCC certification,
C: Verhalten gegenüber Chemikalien
introduced in 2002, is applicable to all products imported into and manufactured
Eignung der keramischen Fliesen zur Verlegung auf Stelzlagern.
in china for sale on the chinese market. The information specified by CCC
Die komplette und aktualisierte Liste der zertifizierten Produkte ist im Internet auf
certification generally concerns health and safety and, regarding ceramic tiles in
www.cstb.fr einsehbar. Für ausführliche Informationen kontaktieren Sie bitte die
particular, specifically refers only to tiles in porcelain stoneware with absorption
Marazzi Group.
equal to or lower than 0.5%. The certification is issued by bodies specially
accredited by the chinese authorities, which are all based in China • Instauree
La certificación francesa QB UPEC le ofrece al usuario la garantía de que los
en 2002, la certification CCC concerne aussi bien les produits d’importation que
productos entregados que lleven los logotipos QB UPEC resultan conformes
ceux fabriques en Chine et destines a ce marche. En general, les informations
con lo previsto por la norma NF EN 14411 de acuerdo con las presentes reglas de
de la certification CCC portent sur la securite et la sante. En ce qui concerne
certificación y que tales productos poseen las características de uso referidas en el
les carrelages ceramiques, seuls les carreaux en gres cerame, dont l’absorption
reglamento del CSTB (Centro Científico y Técnico de la Construcción de Francia)
est inferieure ou egale a 0,5%, font l’objet d’une attention particuliere. La
denominado «Especificaciones técnicas para la clasificación UPEC de revestimientos
certification est delivree par des organismes accredites expressement par les
cerámicos para pavimentos». Respectivamente, las cuatro letras indican:
autorites chinoises. Les sieges de ces organismes sont tous en Chine • Die
U: resistencia a la abrasión provocada por el tránsito peatonal
im Jahr 2002 eingeführte CCC-Zertifizierung betrifft sowohl importierte
E: resistencia mecánica al desplazamiento de objetos móviles y fijos
Produkte als auch solche aus chinesischer Herstellung, die für diesen Markt
E: comportamiento en presencia de agua
bestimmt sind. Die CCC-Zertifizierung betrifft im allgemeinen Sicherheit und
C: resistencia a los productos químicos de uso común.
Gesundheit, mit besonderem Bezug bei Keramikfliesen auf Feinsteinzeugfliesen
Idoneidad de las baldosas cerámicas para la colocación sobre soportes.
mit einer Wasseraufnahme von weniger als oder gleich 0,5%. Die Zertifizierung
La lista completa y actualizada de los productos certificados se puede consultar
erfolgt durch von den chinesischen Behörden zugelassene Stellen, die ihren Sitz
accediendo al sitio web www.cstb.fr. Para más información pueden ponerse en
in China haben • La certificación CCC, introducida en 2002, concierne tanto
contacto con Marazzi Group.
a los productos de importación como a los de fabricación china destinados a
ese mercado. La información sobre la certificación CCC se refiere en general
Французский сертификат QB UPEC предлагает клиенту следующую
a la seguridad y a la salud, con especial referencia, en el caso de los azulejos y
гарантию: подтверждает, что поставленная продукция, имеющая логотип
baldosas de cerámica, a los azulejos y las baldosas de gres porcelánico, con una
QB UPEC, соответствует норме NF EN 14411 по существующим правилам
absorción inferior o igual al 0,5%. Dicha certificación se obtiene a través de la
сертификации, и что данная продукция обладает характеристиками по
intervención de organismos acreditados por las autoridades chinas, todos ellos
эксплуатации, определенными в правилах CSTB “Технические спецификации
con sede en China • Сертификация ССС, введенная в 2002 году, касается
для классификации QB UPEC керамических материалов для настила полов”.
как импортируемой продукции, так и китайской, предназначенной для
Четыре буквы сокращения обозначают:
внутреннего рынка. Сведения, предусмотренные сертификацией ССС,
U: износостойкость при хождении
касаются в основном безопасности и охраны здоровья и, в частности,
P: механическая стойкость к передвижению передвижных и неподвижных
относятся к плитке из керамического гранита с водопоглощением равным
предметов Е: поведение при наличии воды
или ниже 0,5%. Данный сертификат выдается учреждениями, специально
С: стойкость к воздействию химических веществ
аккредитованными Китайскими властями, и расположенными на
Пригодность керамической плитки для укладки на опоры.
территории Китая.
Полный обновленный перечень сертифицированных продуктов приводится на
сайте www.cstb.fr. За любой другой информацией обращайтесь в Marazzi Group.
638 639 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CERTIFICA ZIONI
Certificazioni
– Certifications • Certifications • Zertifizierungen • Certificaciones • Сертификации
Qualità e Ambiente • Quality and Environment • Qualità e Ambiente • Quality and Environment •
La Qualité et L’environnement • Qualität und Umwelt • La Qualité et L’environnement • Qualität und Umwelt •
Calidad y Ambiente • Качество и Окружающая Среда Calidad y Ambiente • Качество и Окружающая Среда
Marazzi Group ha ottenuto nel 2022, tra le prime aziende al mondo, la Zertifizierung nach ISO 17889-1, der ersten ISO-Norm für Nachhaltigkeit in der La filosofia di Marazzi è da sempre improntata al conseguimento di un prodotto Marazzi ist als eines der ersten Unternehmen der Branche bereits seit 1994
Certificazione ISO 17889-1, prima norma ISO in materia di sostenibilità nel settore internationalen Baubranche. Die 2021 entstandene Norm legt erstmals ein System tecnicamente all’avanguardia e dagli elevati standard qualitativi ed estetici. nach ISO 9001 zertifiziert. Die Zertifizierung umfasst die Produktplanung und
delle costruzioni a livello mondiale. La norma, nata nel 2021, ha definito per la für die Nachhaltigkeitsbewertung von Produkten anhand von 38 qualitativen und Marazzi è stata una delle prime aziende operanti nel settore ad aver ottenuto -entwicklung, die Fertigungsprozesse und die technologieintensiven Produkte
prima volta un sistema per la valutazione della sostenibilità dei prodotti utilizzando quantitativen Kriterien fest, die nach den drei Grundpfeilern für Nachhaltigkeit nel 1994 la certificazione ISO 9001 del proprio sistema di gestione della Qualità und Services. Umweltschutz wird bei Marazzi groß geschrieben. Deshalb
38 criteri, qualitativi e quantitativi, identificati e suddivisi secondo i tre pilastri – Umwelt, Gesellschaft und Wirtschaft – gegliedert sind und den gesamten aziendale, dalla progettazione e sviluppo del prodotto, ai processi produttivi e alle geht das Unternehmen proaktiv mit den Problemen um, die sich aus der
della sostenibilità: ambientale, sociale ed economica, in cui ad essere analizzato Lebenszyklus der keramischen Fliese, von der Auswahl der Rohstoffe über die attività di servizio. Produktionstätigkeit für den Standort und seine Einwohnergemeinschaft ergeben.
è l’intero ciclo di vita delle piastrelle di ceramica, dalla selezione delle materie Produktion, den Vertrieb und den Einbau bis hin zum End-of-Life-Management des Marazzi dedica una grandissima attenzione all’ambiente, con la consapevolezza Im Jahr 2003 erlangte es die Zertifizierung für das Umweltmanagementsystem
prime, alla produzione, distribuzione e installazione, fino all’uso e alla gestione del Produkts einschließlich der Sicherheitsparameter für Mitarbeiter und Verbraucher di dover gestire, con un approccio attivo, le problematiche derivanti dalla nach der Norm ISO 14001. Die Mitarbeitersicherheit ist von grundlegender
fine vita del prodotto, valutando anche parametri di sicurezza dei lavoratori e dei beurteilt. Die hochwertige Anerkennung, ausgestellt von Certiquality, belegt presenza produttiva sul territorio. Nel 2003 ha certificato il proprio sistema di Bedeutung für Marazzi. Das belegt ein kontinuierlicher Verbesserungsprozess mit
consumatori. Il prestigioso riconoscimento, rilasciato da Certiquality, dimostra das Engagement des Unternehmens zum Schutz der Natur und des Menschen im gestione Ambientale secondo la norma ISO 14001. La sicurezza del personale è konstanten Prüfungen und Kontrollen, Investitionen und Schulungsmaßnahmen
l’impegno dell’azienda nella tutela del patrimonio naturale e delle persone, in linea Einklang mit SDG 12 der UNO-Agenda. di fondamentale importanza per l’azienda, che cerca il miglioramento continuo unter direkter Einbeziehung der Mitarbeiter. Marazzi erlangte in
con l’obiettivo 12 dell’agenda Onu. attraverso costanti verifiche e controlli, investimenti e formazione, con il Anerkennung dieser Anstrengungen die Zertifizierung des Arbeits- und
En 2022 Marazzi Group ha sido una de las primeras empresas del mundo entero coinvolgimento diretto dei lavoratori. L’impegno di Marazzi è dimostrato dalla Gesundheitschutzmanagements nach ISO 45001.
en obtener la Certificación ISO 17889-1, primera norma ISO en materia de certificazione ISO 45001 del sistema di gestione della Salute e Sicurezza sul
In 2022 Marazzi Group became one of the first companies worldwide to achieve sostenibilidad dentro del ramo de la construcción en el ámbito internacional. La Lavoro. La filosofía de Marazzi siempre se ha orientado hacia la consecución de un
Certification under ISO 17889-1, the world’s first ISO sustainability standard norma, promulgada en 2021, definió por primera vez un sistema de evaluación de producto de vanguardia en lo técnico y de elevados estándares en lo cualitativo
for the construction industry. The standard, launched in 2021, established the la sostenibilidad de los productos aplicando treinta y ocho criterios, cualitativos Marazzi’s philosophy has always been geared towards achieving a technically y lo estético.
first system for assessing products’ sustainability using 38 quality and quantity y cuantitativos, identificados y subdivididos basándose en las tres columnas de la advanced product with high quality and aesthetic standards. Marazzi fue una de las primeras empresas del sector en obtener, en 1994, la
criteria, identified and subdivided in accordance with the three fundamental sostenibilidad, la ambiental, la social y la económica, de acuerdo con la cual lo que Marazzi was one of the first firms in the industry to obtain ISO 9001 certification, certificación ISO 9001 de su sistema de gestión de la calidad empresarial, desde
areas of sustainability: environmental, social and economic. It analyses ceramic se analiza es el ciclo de vida de los azulejos de cerámica en su conjunto, desde la in 1994, for its quality management system, from product design and development el diseño y el desarrollo de los productos hasta los procesos de producción y
tiles’ entire lifecycle, from raw material selection to production, distribution and selección de las materias primas, hasta la fabricación, distribución e instalación, to production processes and service activities. Marazzi pays considerable las actividades de prestación de servicios. Marazzi dedica una extraordinaria
installation, through to use and end-of-life management, also assessing worker and y hasta el uso y la gestión del final de la vida del producto, evaluando asimismo attention to the environment, conscious of its duty to take an active approach atención al medio ambiente, consciente de que ha de gestionar con una actitud
consumer safety criteria. This coveted accolade, issued by Certiquality, reflects parámetros de seguridad de los trabajadores y los consumidores. El prestigioso to managing the problems that derive from manufacturing in the area. In 2003, proactiva los problemas derivados de la presencia productiva en el territorio. En
the company’s commitment to safeguarding the natural heritage and people, in line reconocimiento, emitido por Certiquality, da prueba del compromiso de la its environmental management system was certified according to the ISO 14001 2003 certificó su sistema de gestión medioambiental con arreglo a la norma ISO
with goal 12 of the UN Agenda. empresa en pro de la salvaguardia del patrimonio natural y de las personas, en standard. Employee safety is of fundamental importance for the company, which 14001. La seguridad del personal es de fundamental importancia para la empresa,
cumplimiento del objetivo número doce de la agenda de la ONU. strives towards continuous improvement through constant tests and checks, que trata de mejorar continuamente por medio de controles y comprobaciones
Informazioni Generali
investments and training, directly involving workers. Marazzi’s commitment is constantes, inversiones y formación, e involucrando de manera directa a los
Marazzi Group a été l'une des premières entreprises au monde à obtenir en 2022 demonstrated by the ISO 45001 certification for the occupational health and trabajadores. El compromiso de Marazzi en este sentido queda demostrado con la
la certification ISO 17889-1, la première norme ISO en matière de durabilité dans В 2022 году Marazzi Group, одна из первых компаний в мире, получила safety management system. obtención de la certificación ISO 45001 de su sistema de gestión de la salud y la
le secteur de la construction au niveau mondial. Publiée en 2021, la norme définit сертификат соответствия стандарту ISO 17889-1 - первому стандарту ISO seguridad en el trabajo.
pour la première fois un système d'évaluation de la durabilité des produits à l'aide мирового уровня в области экологической устойчивости в строительстве. Fidèle à sa philosophie, Marazzi a pour objectif de fabriquer un produit technique
de 38 critères, tant qualitatifs que quantitatifs, identifiés et classés en fonction des Этот стандарт, разработанный в 2021 году, впервые определил систему d'avant-garde et d'atteindre une qualité et une esthétique maximales. Принципы работы компании Marazzi всегда нацелены на производство
trois piliers de la durabilité : environnemental, social et économique. Elle analyse оценки экологической рациональности продукции с использованием Marazzi a été l'une des premières entreprises du secteur à obtenir en 1994 технически передовой продукции, с высокими стандартами качества
l'ensemble du cycle de vie des carreaux céramiques, de la sélection des matières 38 качественных и количественных критериев, которые определяются и la certification ISO 9001 pour son système de management de la qualité : и эстетики. Marazzi была одной из первых компаний в этой отрасли,
premières à la production, la distribution et l'installation, en passant par l'utilisation подразделяются по трем столпам экологической устойчивости: окружающая des activités de conception et développement du produit aux processus de получившей в 1994 году сертификат соответствия стандарту ISO 9001
et la gestion de la fin de vie du produit, en évaluant également les paramètres de среда, социальная сфера и экономика. В анализе рассматривается весь production, en passant par les services. Marazzi fait preuve d'un vif intérêt pour своей Системы менеджмента качества, охватывающей весь процесс: от
sécurité des travailleurs et des consommateurs. Ce label prestigieux, décerné par жизненный цикл керамической плитки: выбор сырья, производство, l'environnement, consciente qu'une démarche active est nécessaire pour gérer проектирования и развития продукции до производственных процессов
Certiquality, témoigne de l'engagement de l'entreprise à protéger le patrimoine дистрибуция, установка, а также использование и конец жизненного les problèmes occasionnés par sa présence sur le territoire. En 2003, l'entreprise и деятельности по обслуживанию. Marazzi уделяет огромное внимание
naturel et humain, conformément à l'objectif 12 de l'agenda des Nations unies. цикла изделия, оценивая также параметры безопасности сотрудников и a certifié son système de management environnemental selon la norme ISO окружающей среде, осознавая, что она должна иметь активный подход к
потребителей. Это престижное признание, выданное сертифицирующим 14001. Elle accorde une importance fondamentale à la sécurité du personnel решению проблем, связанных с наличием производства на территории. В
Marazzi Group erlangte 2022 als eines der ersten Unternehmen weltweit die органом Certiquality, свидетельствует об усилиях компании в области защиты et, pour cette raison, vise à une optimisation continue en mettant en œuvre des 2003 году она сертифицировала свою Систему экологического менеджмента
природного наследия и людей, что соответствует цели 12 Повестки ООН в contrôles et audits fréquents, des investissements et des initiatives de formation на соответствие стандарту ISO 14001. Безопасность персонала имеет
области устойчивого развития. avec la participation directe des travailleurs. Marazzi prouve son engagement фундаментальную важность для компании, которая непрерывно работает над
par la certification ISO 45001 de son système de management de la santé et de la улучшениями, постоянно осуществляя проверки и контроль, инвестиции и
sécurité au travail. подготовку при непосредственном участии сотрудников. Предпринимаемые
Im Vordergrund der Philosophie von Marazzi steht von jeher das Streben nach Marazzi усилия подтверждаются сертификатом ISO 45001 Системы охраны
einem technisch wegweisenden Produkt und hohen qualitativen wie ästhetischen здоровья и обеспечения безопасности труда.
Standards.
CERTIFICATO n.
CONFORMITY CERTIFICATE
SI CERTIFICA CHE L'ORGANIZZAZIONE
CERTIFICATO n°
WE HEREBY CERTIFY THAT THE ORGANIZATION
55664
CONFORMITY CERTIFICATE
CERTIFICATE n°
CONFORMITY CERTIFICATE
SI CERTIFICA CHE L’ORGANIZZAZIONE SI CERTIFICA CHE L’ORGANIZZAZIONE
WE HEREBY CERTIFY THAT THE ORGANIZATION WE HEREBY CERTIFY THAT THE ORGANIZATION
opera in conformità ai requisiti previsti dalla norma / operates in compliance with the requirements of
HAS IMPLEMENTED AND MAINTAINS A QUALITY MANAGEMENT SYSTEM WHICH COMPLIES WITH THE FOLLOWING STANDARD
HA AT T UAT O E MANT IENE UN SIST EMA DI GEST IONE DELL’ENERGIA CONFORME ALLA NORMA opera in conformità ai requisiti previsti dalla norma / operates in compliance with the requirements of opera in conformità ai requisiti previsti dalla norma / operates in compliance with the requirements of HA ATTUATO E MANTIENE UN SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTE CHE E' CONFORME ALLA NORMA
UNI ISO 45001:2018
HAS IMPLEMENT ED AND MAINT AINS AN ENERGY MANAGEMENT SYST EM WHICH COMPLIES WIT H T HE FOLLOWING ST ANDARD
the standard UNI EN ISO 9001:2015
the standard
HAS IMPLEMENTED AND MAINTAINS A ENVIRONMENT MANAGEMENT SYSTEM WHICH COMPLIES WITH THE FOLLOWING STANDARD
the standard PER LE SEGUENTI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING ACTIVITIES
PER LE SEGUENTI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING ACTIVITIES UNI EN ISO 14001:2015
ISO 50001:2018 - Sistema di Gestione dell'Energia IAF 15
ISO 17889-1:2021
SETTORE CODE
GRES PORCELLANATO
DATA SCADENZA
EXPIRY DATE 06/07/2026
PRIMA EMISSIONE
FIRST ISSUE 24/11/2022 EMISSIONE CORRENTE
CURRENT ISSUE 21/06/2023
DATA DELIBERA
24/11/2022 IL PRESENTE CERTIFICATO È SOGGETTO AL RISPETTO DEL REGOLAMENTO PER LA CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI DI GESTIONE Certificazione rilasciata in conformità al Regolamento Tecnico ACCREDIA RT 09
realizzato nel sito/i di / made in the site/s
DECISION DATE
realizzato nel sito/i di / made in the site/s realizzato nel sito/i di / made in the site/s
THE USE AND THE VALIDITY OF THE CERTIFICATE SHALL SATISFY THE REQUI REMENTS OF THE RULES FOR THE CERTIFICATION OF MANAGEMENT SYSTEMS
DATA SCADENZA
EXPIRY DATE 23/11/2025 ____________________________ _____ _____ _
EMISSIONE CORRENTE
CURRENT ISSUE 24/11/2022
IT – 41049 CASIGLIE DI SASSUOLO (MO) - VIA REGINA PACIS, 312 IT – 40142 FIORANO MODENESE (MO) - VIA F. CARAZZOLI, 118/122 IT – 41049 SASSUOLO (MO) - VIALE REGINA PACIS, 39 PRIMA EMISSIONE
FIRST ISSUE 16/09/1994 CERTIQUALITY S.r.l. IL PRESIDENTE
Via G. Giardino 4 – 20123 MILANO (MI) - ITALY
DATA DELIBERA
DECISION DATE 06/05/2022
DATA SCADENZA
____________________________ _____ _____ _ EXPIRY DATE 26/05/2025
IL PRESENTE CERTIFICATO E' SOGGETTO AL RISPETTO DEL REGOLAMENTO PER LA CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI DI GESTIONE
CERTIQUALITY S.r.l. IL PRESIDENTE EMISSIONE CORRENTE
29/11/2022 THE USE AND THE VALIDITY OF THE CERTIFICATE SHALL SATISFY THE REQUIREMENTS OF THE RULES FOR THE CERTIFICATION OF MANAGEMENT SYSTEMS
Via G. Giardino 4 – 20123 MILANO (MI) - ITALY
Data di Ispezione / Inspection date: 05/12/2023 Data di Ispezione / Inspection date: 05/12/2023 CURRENT ISSUE
Data di Ispezione / Inspection date: 04/12/2023 IL PRESENTE CERTIFICATO NON E' DA RITENERSI VALIDO SE NON ACCOMPAGNATO DAL RELATIVO ALLEGATO
Data di scadenza della prossima Ispezione/ Expire date of the next inspection: 04/12/2024 Data di scadenza della prossima Ispezione/ Expire date of the next inspection: 04/12/2024 ____________________________ _____ _____ _
THIS CERTIFICATE IS NOT VALID WITHOUT THE RELEVANT ANNEX
Data di scadenza della prossima Ispezione/ Expire date of the next inspection: 03/12/2024 CERTIQUALITY S.r.l. IL PRESIDENTE
Via G. Giardino 4 – 20123 MILANO (MI) - ITALY
Data di emissione del Certificato / Issue date: 21/12/2023 Data di emissione del Certificato / Issue date: 21/12/2023 PRIMA EMISSIONE
Data di emissione del Certificato / Issue date: 21/12/2023 FIRST ISSUE 23/07/2003
DATA DELIBERA
DECISION DATE 04/11/2021
DATA SCADENZA
EXPIRY DATE 09/11/2024 _______________________________________
EMISSIONE CORRENTE CERTIQUALITY S.r.l. - IL PRESIDENTE
ISSUE DATE 04/11/2021 Via G. Giardino 4 - 20123 MILANO (MI) - ITALY
CERTIQUALITY S.r.l. – Il Presidente/ The President Cesare Puccioni CERTIQUALITY S.r.l. – Il Presidente/ The President Cesare Puccioni
CERTIQUALITY S.r.l. – Il Presidente/ The President Cesare Puccioni
Il presente documento è relativo a quanto verificato nel momento e nel luogo dell'Ispezione e pertanto CERTIQUALITY Srl non è in alcun modo
Il presente documento è relativo a quanto verificato nel momento e nel luogo dell'Ispezione e pertanto CERTIQUALITY Srl non è in alcun modo
Il presente documento è relativo a quanto verificato nel momento e nel luogo dell'Ispezione e pertanto CERTIQUALITY Srl non è in alcun modo responsabile di quanto possa avvenire in luoghi o momenti successivi e non assolve MARAZZI GROUP S.R.L. dai suoi obblighi contrattuali nei
responsabile di quanto possa avvenire in luoghi o momenti successivi e non assolve MARAZZI GROUP S.R.L. dai suoi obblighi contrattuali nei confronti dei suoi Clienti e dal rispetto delle norme che regolano la sua attività. L'elenco dei requisiti sottoposti a Ispezione è riportato nel report di
responsabile di quanto possa avvenire in luoghi o momenti successivi e non assolve MARAZZI GROUP S.R.L. dai suoi obblighi contrattuali nei confronti dei suoi Clienti e dal rispetto delle norme che regolano la sua attività. L'elenco dei requisiti sottoposti a Ispezione è riportato nel report di
confronti dei suoi Clienti e dal rispetto delle norme che regolano la sua attività. L'elenco dei requisiti sottoposti a Ispezione è riportato nel report di audit del 13 luglio 2022 nr. (04.12.23).
audit del 13 luglio 2022 nr. (05.12.23). This document is limited to date and place of Inspection only and therefore CERTIQUALITY Srl shall not be considered responsible for what could
audit del 13 luglio 2022 nr. (05.12.23). This document is limited to date and place of Inspection only and therefore CERTIQUALITY Srl shall not be considered responsible for what could happen in different places or later time. Our Inspection does not absolve MARAZZI GROUP S.R.L. from his contractual obligations towards his Clients
This document is limited to date and place of Inspection only and therefore CERTIQUALITY Srl shall not be considered responsible for what could happen in different places or later time. Our Inspection does not absolve MARAZZI GROUP S.R.L. from his contractual obligations towards his Clients and from the respect of laws governing its activity. List of verified requirements is reported in the audit report of 13 July 2022 nr. (04.12.23).
happen in different places or later time. Our Inspection does not absolve MARAZZI GROUP S.R.L. from his contractual obligations towards his Clients and from the respect of laws governing its activity. List of verified requirements is reported in the audit report of 13 July 2022 nr. (05.12.23).
and from the respect of laws governing its activity. List of verified requirements is reported in the audit report of 13 July 2022 nr. (05.12.23). C ISP-ISO 17889 ED00 060722
C ISP-ISO 17889 ED00 060722 CERTIFICATO N. 30766
C ISP-ISO 17889 ED00 060722 CERTIFICATO N. 30766
CERTIFICATO N. 30766
640 641 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CERTIFICA ZIONI
Certificazioni
– Certifications • Certifications • Zertifizierungen • Certificaciones • Сертификации
zertifiziert durch die international anerkannte Prüfstelle „Certiquality“, und tragen Dover • • Oltre • •
Green Building Council Italia zur Erlangung von LEED® Punkten im Themenbereich Materialien und Ressourcen Greenguard
bei. • La certificación voluntaria LEED® (Leadership in Energy and Environmental Dust • • Outfit • •
Design) es el protocolo más difundido a nivel internacional para la construcción Eclettica • • Paint • •
Marazzi Group S.r.l. è socio del Green Building Council Italia, associazione che La Certificazione GREENGUARD GOLD garantisce che un prodotto soddisfi
ecológica y el diseño sostenible promovido por el U.S Green Building Council. El Elegance • • Pietra Occitana • •
promuove la cultura dell’edilizia sostenibile, energeticamente efficiente, rispettosa alcuni degli standard internazionali più rigorosi ed esaustivi in relazione
sistema de calificación LEED® está estructurado en 9 categorías, cada una de las Essenziale • • Pinch • •
dell’ambiente, contribuendo a migliorare la qualità della vita dei cittadini alle basse emissioni di composti organici volatili (COV) in ambienti interni.
cuales está organizada en prerrequisitos obligatorios y créditos determinados
attraverso lo standard di certificazione LEED® • Marazzi Group S.r.l. is a member Maggiori informazioni sono disponibili sul sito http://spot.ulprospector.com • Fabric • • Plaster • •
por las características del proyecto. Todos los productos de cerámica y gres
of the Green Building Council Italia, an association that promotes sustainable, GREENGUARD GOLD Certification ensures that a product has met some of the
porcelánico Marazzi, gracias a la calidad ecológica de todo el ciclo industrial de Fabula • • Plaster20 • •
energy efficient and environmentally friendly building, helping to improve people’s world's most rigorous and comprehensive standards for low emissions of volatile
producción, contribuyen a la obtención de los créditos LEED® de los edificios, Fabula Wall • • Plaza • •
quality of life with the LEED® standards and certification • Marazzi Group S.r.l. organic compounds (VOCs) into indoor air. For further information: http://spot.
en particular, para las áreas temáticas relativas a Materiales y Recursos (MR),
est membre du GBC Italia (Green Building Council Italia) qui est une association ulprospector.com • La certification GREENGUARD GOLD atteste qu'un produit Frammento • • Plaza Wall • •
Sitio Sostenible (SS) y Calidad Ambiental Interior (EQ). Diversas colecciones
dont l’objectif est de favoriser la diffusion d’une culture du bâtiment durable est conforme à quelques-unes des normes les plus sévères et les plus complètes Grande Concrete Look • • Polis • •
de productos Marazzi (ver tabla abajo) están realizadas con el 30-40% de
énergétiquement efficace, respectueuse de l’environnement en sensibilisant au monde en matière d'émissions dans l'air intérieur de composés organiques
material reciclado, certificado por el instituto de certificación internacional Grande Marble Look • • Poster • •
l’opinion publique sur son impact sur la qualité de la vie des citadins, au travers volatils (COV). Pour de plus amples informations, visitez le site: http://spot.
«Certiquality», y participan en la obtención de créditos LEED® en la categoría Grande Metal Look • • Pottery • •
du système de certification LEED® • Marazzi Group S.r.l. ist Mitglied des Green ulprospector.com • Die GREENGUARD GOLD-Zertifizierung bescheinigt, dass ein
Materiales y Recursos. • Добровольная сертификация LEED® (Leadership
Building Council Italien, ein Verband, der die Kultur des nachhaltigen und Produkt die weltweit strengsten und umfassendsten Obergrenzen für die Emission Grande Resin Look • • Powder • •
in Energy and Environmental Design) - это самый распространенный на
energieeffizienten, umweltverträglichen Bauens fördert, indem zur Lebensqualität von flüchtigen organischen Verbindungen (VOCs) in die Innenraumluft einhält. Grande Solid Color • • Progress Floor • •
международном уровне протокол для биостроительства и экологически
der Mitmenschen durch die LEED® -Zertifizierungsstandards beigetragen wird Weitere Informationen sind auf der Website des Umweltsiegels zu finden: http://
рационального проектирования, продвигаемый U.S Green Building Council. Grande Stone Look • • Progress Wall • •
• Marazzi Group S.r.l. es socio del Green Building Council Italia, asociación que spot.ulprospector.com • La certificación GREENGUARD GOLD garantiza que un
Система рейтинга LEED® подразделяется на 9 категорий, каждая из которых Intrecci • • Pure • •
promueve la cultura de la construcción sostenible, enérgicamente eficiente y producto cumple con algunas de las normas más estrictas y exhaustivas del mundo
предусматривает обязательные предварительные требования и кредиты,
respetuosa con el medio ambiente, contribuyendo a mejorar la calidad de vida de en materia de bajas emisiones de compuestos orgánicos volátiles (COV) al aire Iside • • Racconti • •
определяемые характеристиками проекта. Благодаря экологичности
los ciudadanos a través del estándar de certificación LEED® • Marazzi Group S.r.l. en espacios cerrados. Más información disponible en el sitio de la marca: http:// Limestone Wall • • Rice • •
полного промышленного производственного цикла вся керамическая и
является членом ассоциации Green Building Council Italia, которая продвигает spot.ulprospector.com • то сертификат GREENGUARD GOLD гарантирует, что
керамогранитная продукция Marazzi способствует получению кредитов Lume • • Rocking • •
культуру экоустойчивого энергосберегающего строительства, щадящего продукция удовлетворяет один из наиболее строгих и всеохватывающих
LEED® для зданий, в частности, для таких тематических разделов, как: Luz • • Rocking20 • •
окружающую среду, и способствует улучшению качества жизни граждан стандартов в мире по низкому выделению летучих органических соединений
Материалы и ресурсы (MR), Место экологического строительства (SS) и
посредством сертификационного стандарта LEED®. в воздухе помещений. Более подробную информацию можно получить на Magnifica • • Scenario • •
Качество среды в помещениях (EQ). Многочисленные линии продукции
Marazzi (см. таблицу ниже) производятся с использованием 30-40% повторно сайте знака Эколейбл: http://spot.ulprospector.com Marbleplay • • SistemC - Architettura •
переработанного материала, что сертифицируется международным Marbleplay Wall • • SistemC - Città • •
сертификационным институтом Certiquality, и способствуют получению Market New • • SistemN • •
кредитов LEED® в категории Материалы и ресурсы.
Leed® Credit and Recycled Content • Crédit SASO Material • • SistemN20 • •
Informazioni Generali
Leed® et Contenu Recyclé • Leed® Punkte und Material20 • • SistemS • •
Recyclinganteil • Crédito Leed® y Contenido Elenco Collezioni • Collections List • Liste des Collections • Liste der Sammlungen SASO-ISO 13006 è lo standard implementato da SASO (Saudi Arabian Standards
Materika • • SistemT - Cromie • •
• Lista de Colecciones • Список Коллекций Mellow • • SistemT - Graniti • •
Reciclado • Кредиты Leed® и Переработанный Organization), l’Organizzazione degli Standard Sauditi, per l’esportazione di
piastrelle in Arabia Saudita. Saudi Quality Mark (SQM) è il marchio concesso ai Memento • • Slow • •
Материал в Составе prodotti che rispondono agli standard sauditi. • SASO-ISO 13006 is the standard
Absolute White Mystone Gris du Gent20 Memoria • • Slow20 • •
La certificazione volontaria LEED (Leadership in Energy and Environmental
® implemented by SASO (Saudi Arabian Standards Organization) for the export
Actually Mystone Gris Fleury Midtown • • Stone Art • •
Design) è il protocollo più diffuso a livello internazionale per la bioedilizia e la of tiles to Saudi Arabia. The Saudi Quality Mark (SQM) is the mark granted to
Alba Mystone Gris Fleury20 products which meet Saudi quality standards. • SASO-ISO 13006 es el estándar Mineral • • Stonework • •
progettazione sostenibile promosso da U.S Green Building Council. Il sistema
Alchimia Mystone Limestone implementado por la SASO (Saudi Arabian Standards Organization), la Organización Momenti • • Stream Floor • •
di rating LEED® si struttura in 9 categorie, ciascuna delle quali è organizzata
in prerequisiti obbligatori e crediti determinati dalle caratteristiche del Alma Mystone Limestone20 de Normas Saudíes, para la exportación de azulejos a Arabia Saudí. Saudi Quality Multiquartz • • Stream Wall • •
progetto. Tutti i prodotti in ceramica e in gres porcellanato Marazzi, grazie Mark (SQM) es la marca concedida a los productos que cumplen con este estándar.
Art Mystone Moon Multiquartz20 • • Terramix • •
alla qualità ecologica dell’intero ciclo industriale di produzione, contribuiscono • SASO-ISO 13006 ist die von SASO (Saudi Arabian Standards Organization), der
Block Mystone Moon20 Saudiarabischen Normenbehörde für den Export von Fliesen nach Saudiarabien Mystone Ardesia • • Terratech • •
all’ottenimento dei crediti LEED® degli edifici, in particolare, per le aree tematiche
Carácter Mystone Pietra di Vals eingeführte Norm. Saudi Quality Mark (SQM) ist das Siegel für Produkte, welche Mystone Ardesia20 • • Treverk • •
relative a Materiali e Risorse (MR), Sito Sostenibile (SS) e Qualità Ambientale
Interna (EQ). Diverse linee di prodotto Marazzi (vedi tabella sotto) sono realizzate Carácter Wall Mystone Pietra di Vals20 die saudiarabischen Normen erfüllen. • SASO-ISO 13006 est la norme mise Mystone Basalto • • Treverkcharme • •
con il 30-40% di materiale riciclato, certificato dall’istituto di Certificazione Cementum Mystone Quarzite en œuvre par la SASO (Saudi Arabian Standards Organisation, l’organisme de
Mystone Berici • • Treverkchic • •
internazionale ‘Certiquality’, e partecipano all’ottenimento di crediti LEED® normalisation saoudien) pour l’exportation de carreaux vers l’Arabie saoudite. La
Cementum Wall Mystone Silverstone Mystone Berici20 • • Treverkdear • •
nella categoria Materiali e Risorse • Voluntary LEED® (Leadership in Energy marque de qualité saoudienne (Saudi Quality Mark, SQM) est la marque accordée
Cementum20 Mystone Travertino aux produits qui répondent aux normes saoudiennes. • SASO-ISO 13006 — это Mystone Bluestone • • Treverkdear20 • •
and Environmental Design) certification is the most widespread international
Chalk Naturalia стандарт, внедренный SASO (Организацией по стандартизации Саудовской Mystone Bluestone20 • • Treverkever • •
protocol for green building and sustainable architecture promoted by the U.S
Green Building Council. The LEED® rating system is structured into 9 categories, Chill Naturalia Wall Аравии), Саудовской организацией по стандартизации, для экспорта плитки
Mystone Ceppo di Gré • • Treverkfusion • •
each of which is organized into mandatory prerequisites and credits determined Cloud в Саудовскую Аравию. Знак качества Саудовской Аравии (SQM) — это знак,
Neutral Mystone Ceppo di Gré20 • • Treverkheart • •
by the characteristics of the project. Thanks to the environmental quality of the присваиваемый продукции, соответствующей саудовским стандартам.
Color Code Oltre
entire industrial production cycle, all Marazzi’s ceramic and porcelain stoneware Mystone Gris du Gent • • Treverkhome • •
Colorblock Outfit
products are eligible for LEED® credits for buildings, in particular for thematic Mystone Gris du Gent20 • • Treverkhome20 • •
areas related to Materials and Resources (MR), Sustainable Site (SS) and Indoor Colorplay Paint
Elenco Collezioni • Collections List • Liste des Collections • Liste der Sammlungen Mystone Gris Fleury • • Treverklife • •
Environmental Quality (EQ). Several Marazzi product collections (see table Dover Pinch • Lista de Colecciones • Список Коллекций Mystone Gris Fleury20 • • Treverklook • •
below) are made of 30-40% recycled material, certified by the ‘Certiquality’ Eclettica Plaza
International Certification Institute, and are eligible for LEED® credits in the Mystone Kashmir • • Treverkmade20 • •
Elegance Plaza Wall
Materials and Resources category. • Initiée par l'US Green Building Council, la Caràcter • • Mystone Lavagna • • Treverkmood • •
Essenziale Poster
certification volontaire LEED® (Leadership in Energy and Environmental Design) Caràcter Wall • • Mystone Limestone • • Treverkmore • •
est le référentiel le plus divulgué à l'international pour la bioconstruction et pour Fabula Wall Pottery
Absolute White • • Cementum • • Mystone Limestone20 • • Treverkmust • •
la construction durable. Le système de rating LEED® est divisé en neuf catégories Intrecci Pure
intégrant chacune des critères obligatoires et des crédits en fonction des Actually • • Cementum20 • • Mystone Moon • • Treverksoul • •
Market New Racconti
caractéristiques du projet. En raison de la qualité écologique du cycle industriel, Alba • • Cementum Wall • • Mystone Moon20 • • Treverkstage • •
Material SistemN
tous les produits en céramique et grès cérame Marazzi contribuent à l'obtention Alba Wall • • Chalk • • Mystone Pietra Italia20 • • Treverktrend • •
Material20 SistemS
des crédits LEED®, et notamment dans les catégories Matériaux et Ressources
Memento Slow Alchimia • • Chill • • Mystone Pietra di Vals • • Treverkview • •
(MR), Aménagement écologique des sites (SS) et Qualité environnementale
de l'air intérieur (EQ). Plusieurs collections Marazzi (voir tableau ci-après) Mystone Ardesia Slow20 Allmarble • • Clays • • Mystone Pietra di Vals20 • • Treverkway • •
comportent un contenu recyclé de 30-40 %, conformément à la certification Mystone Ardesia20 Treverkdear Allmarble Wall • • Cloud • • Mystone Quarzite • • Uniche • •
émise par l'organisme international « Certiquality », et contribuent à l'obtention Alma • • Color Code • • Mystone Quarzite20 • • Uniche20 • •
Mystone Basalto Treverkdear20
de crédits LEED® dans la catégorie Matériaux et Ressources. • Die freiwillige
Mystone Berici20 Treverklife Appeal • • Colorblock • • Mystone Silverstone • • Vero • •
Zertifizierung nach LEED® (Leadership in Energy and Environmental Design) ist
der internationale populärste Standard für nachhaltiges Planen und Bauen und Mystone Bluestone Vero Appeal Wall • • Colorplay • • Mystone Silverstone20 • • Vero20 • •
wurde vom U.S Green Building Council erarbeitet. Das Checklistensystem nach Mystone Bluestone20 Vero20 Art • • Confetto • • Mystone Travertino • • Vivo • •
LEED® ist in neun Zertifikategruppen gegliedert, für die jeweils obligatorische Mystone Ceppo di Gré Vivo ArtCraft • • Cotti D'Italia • • Mystone Travertino20 • • Zellige • •
Anforderungen und Punktebewertungen ausgehend von den Projektmerkmalen
Mystone Ceppo di Gré20 Work Bisque • • Cottotoscana20 • • Naturalia • • White Deco • •
gelten. Alle Produkte aus Keramik und Feinsteinzeug von Marazzi tragen
aufgrund der Umweltverträglichkeit ihres gesamten Fertigungsprozesses zur Mystone Gris du Gent Blancos • • D_Segni • • Naturalia Wall • • Work Floor • •
Erlangung von LEED® Punkten für Gebäude bei, insbesondere bezüglich der Blend • • D_Segni_Blend • • Neutral • • Work Wall • •
Themenfelder Materialien und Ressourcen (MR), Nachhaltige Baugelände (SS) Block • • D_Segni_Colore • •
und Komfort und Raumqualität (EQ). Etliche Produktlinien von Marazzi (siehe
Bricco • • D_Segni_Scaglie • •
Tabelle unten) werden mit einem Recycling-Anteil von 30-40 % hergestellt,
642 643 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CERTIFICA ZIONI
Certificazioni
– Certifications • Certifications • Zertifizierungen • Certificaciones • Сертификации
является подталкивание промышленности строительных материалов к обеспечения безопасности для здоровья людей материалов, используемых в
EPD (Environmental Product Declaration) HPD (Healt Product Declaration) выпуску более здоровой и экологичной продукции путем прозрачного изготовлении коммерческого оборудования для пищевой промышленности.
указания всех ингредиентов. Более подробная информация доступна на сайте:
Продукция, на которую Marazzi Group составляет декларацию, http://info.nsf.org/Certified/Food/
Marazzi Group ha valutato gli impatti ambientali legati ai propri prodotti lungo Marazzi Group realizza i propri prodotti utilizzando materie prime di origine классифицирована как “Red List Free", то есть, в ней отсутствуют
tutto il loro ciclo di vita, a partire dall’estrazione e lavorazione delle materie prime naturale, come argille, feldspati, sabbie e pigmenti inorganici. Per garantire ингредиенты, перечисленные в «красном списке» программы Living Building
fino al recupero dei rifiuti di demolizione. I risultati di questa analisi LCA (life cycle la trasparenza delle informazioni, l’Azienda pubblica l’HPD (Health Product Challenge:
assessment), condotta secondo le norme internazionali della serie ISO 14040, Declaration), un’autodichiarazione sulla composizione chimica del prodotto, • полное отсутствие загрязняющих природу химических веществ Elenco Colori • Colors List • Liste de Couleurs • Farbliste • Lista de Colores•
sono pubblicati nella dichiarazione ambientale di prodotto EPD (ISO 14025 e EN che permette all’utilizzatore di verificare il grado e la tipologia di pericolosità • полное отсутствие химических веществ, которые имеют тенденцию Список Цветов
15804) che contribuisce al raggiungimento di crediti per la certificazione LEED. • associata ai singoli componenti dei prodotti da costruzione. к биоаккумуляции по пищевой цепочке и могут достичь токсичной * i codici stuoiati non sono inclusi • with mesh codes are not included
Marazzi Group has assessed its products’ environmental impact throughout their L’HPD viene riconosciuta all’interno dei crediti LEED. • Marazzi Group концентрации
life cycle, from extraction and processing of the raw materials through to the manufactures its products using raw materials of natural origin, such as • полное отсутствие химических веществ, наносящих вред здоровью людей
recycling of demolition spoil. The findings of this LCA (Life Cycle Assessment), clays, feldspars, sands and inorganic pigments. To guarantee transparency of Grande Concrete Look Crete 160x320
во время производства и использования строительных материалов
performed in accordance with the ISO 14040 series international standards, information, the Company publishes an HPD (Health Product Declaration), a self- Позволяет получить баллы по системе LEED Grande Concrete Look Graphite 160x320 - 120x240
have been published in the Environmental Product Declaration (ISO 14025 declaration on the chemical composition of the product, which allows users to Grande Concrete Look Mud 120x240
and EN 15804), contributing to the attainment of LEED certification credits. • assess the degree and type of hazard associated with individual components of
Grande Concrete Look Sand 120x240
Marazzi Group a évalué les impacts de ses produits sur l'environnement pendant construction products. The HPD is recognised within the LEED credits system.
tout leur cycle de vie, depuis l'extraction et la transformation des matières • Marazzi Group fabrique ses produits à partir de matières premières d'origine Grande Concrete Look Smoke 160x320 - 120x240
Grande Concrete Look White 160x320 - 120x240
premières jusqu'à la récupération des déchets de démolition. Les résultats de naturelle, comme des argiles, des feldspaths, des sables et des pigments NSF American Standard for Food equipment
cette analyse du cycle de vie (ACV), menée selon les normes internationales inorganiques. Pour garantir la transparence des informations, l'entreprise Grande Marble Look Altissimo 160x320 - 120x278 - 120x240
ISO 14040, sont publiés dans la Déclaration environnementale de produit (DEP) publie une FDES (Fiche de déclaration sanitaire du produit) : il s'agit d'une "Solid Surfacing for Food Zone" Grande Marble Look Bianco Arni 160x320
(selon les normes ISO 14025 et EN 15804) qui contribue à l'obtention des crédits autodéclaration sur la composition chimique du produit qui permet à l'utilisateur
Grande Marble Look Brera Grey 160x320
pour la certification LEED. • Die Marazzi Group hat die Umweltwirkung der de vérifier le degré et le type de danger associés aux différents composants des
eigenen Produkte im Verlauf ihres gesamten Lebenszyklus beurteilt, beginnend produits de construction. La FDES figure dans les crédits LEED. • Marazzi Group Grande Marble Look Calacatta Black
Il programma di certificazione NSF Food Equipment ha 22 diversi standard
bei der Rohstoffgewinnung und -verarbeitung bis hin zur Wiederverwertung setzt für die Herstellung ihrer Produkte Rohstoffe natürlichen Ursprungs wie Ton, che stabiliscono i requisiti minimi di protezione e igiene alimentare riguardo ai Grande Marble Look Calacatta Extra 160x320 - 120x240
von Bauschutt. Die Ergebnisse dieser Ökobilanz (Life Cycle Assessment, LCA) Feldspat, Sand und anorganische Pigmente ein. Zur Gewährleistung transparenter materiali, la progettazione, la fabbricazione, la costruzione e le prestazioni delle Grande Marble Look Calacatta Vena Vecchia 160x320
nach der internationalen Normenreihe ISO 14040 wurden in der Umwelt- Informationen veröffentlicht das Unternehmen die HPD-Deklaration (Health attrezzature per la manipolazione e il trattamento degli alimenti. Grande Marble Look Capraia 120x240
Produktdeklaration EPD gemäß ISO 14025 und EN 15804 veröffentlicht, die zur Product Declaration), eine Eigenerklärung zur chemischen Zusammensetzung des I materiali per superfici solide vengono esaminati in base alla “NSF / ANSI 51: Grande Marble Look Crema Marfil
Zuerkennung von Punkten für die Zertifizierung nach dem Zertifizierungssystem Produkts, wodurch der Verbraucher das Ausmaß und die Art der gesundheitlichen Materiali per attrezzature alimentari”, che specifica i requisiti relativi alla salute pubblica
LEED beiträgt. • Marazzi Group ha evaluado el impacto ambiental relacionado Auswirkungen im Zusammenhang mit den Inhaltsstoffen der Bauprodukte prüfen Grande Marble Look Elegant Black 160x320 - 120x278 - 120x240
per i materiali utilizzati nella costruzione di attrezzature alimentari commerciali.
con sus productos a lo largo de todo su ciclo de vida, desde la extracción y la kann. Die HPD trägt zur Erlangung der LEED-Punkte bei. • Marazzi Group realiza Maggiori informazioni sono disponibili sul sito: Grande Marble Look Emperador
transformación de las materias primas hasta la valorización de los residuos de la sus productos utilizando materias primas de origen natural, tales como arcillas,
Informazioni Generali
http://info.nsf.org/Certified/Food/ Grande Marble Look Frappuccino 120x278
construcción y demolición. Los resultados de este análisis de ciclos de vida LCA feldespatos, arenas y pigmentos inorgánicos. Para garantizar la transparencia
Grande Marble Look Golden White 160x320 - 120x278 - 120x240
(life cycle assessment), realizado de acuerdo con las normas internacionales de de la información, la empresa publica una HPD (Health Product Declaration): The NSF Food Equipment certification programme has 22 different standards that
la serie ISO 14040, han sido publicados en la declaración ambiental de producto una autodeclaración acerca de la composición química del producto mediante Grande Marble Look Grigio Carnico 160x320 - 120x278
set minimum food hygiene and protection requirements for the materials, design,
EPD (ISO 14025 y EN 15804) que contribuye a la obtención de los créditos para la cual el usuario puede comprobar el nivel y el tipo de peligro relacionados con manufacturing, construction and performance of equipment for handling and Grande Marble Look Imperiale 120x240
la certificación de sostenibilidad en la construcción LEED. • Marazzi Group cada componente de los productos de construcción. La HPD está reconocida processing food. Grande Marble Look Lasa 160x320 - 120x278 - 120x240
оценила воздействие на окружающую среду своей продукции в течение en el ámbito de los créditos LEED. • Marazzi Group выпускает свою продукции The materials for solid surfaces are examined based on the “NSF/ANSI 51: Food Grande Marble Look Onice Avorio
всего ее жизненного цикла, начиная с добычи и переработки сырья и из сырья натурального происхождения, такого как глина, полевые Equipment Materials” standard, which specifies the public health requirements for Grande Marble Look Onice Bianco 120x278
вплоть до повторной переработки строительного мусора. Результаты этого шпаты, песок и неорганические пигменты. Для гарантии прозрачности materials used in the construction of commercial food equipment.
анализа LCA (оценка жизненного цикла), проведенного в соответствии информации компания публикует декларацию безопасности продукции Grande Marble Look Onice Nero
More information is available on the website:
с международными нормами из серии ISO 14040, опубликованы в HPD (Health Product Declaration), корпоративное заявление о химическом http://info.nsf.org/Certified/Food/ Grande Marble Look Quarzo Bluegrey 160x320 - 120x278
Экологической декларации продукции EPD (ISO 14025 и EN 15804), которая составе продукции, которое позволяет пользователю проверить степень Grande Marble Look Raffaello 160x320
способствует получению кредитов для выдачи сертификата LEED. и тип опасности, связанной с отдельными компонентами строительных Le programme de certification et d'enregistrement d'équipement alimentaire Grande Marble Look Sahara Noir 160x320
материалов. Декларация HPD признается в рамках кредитов LEED. NSF Food Equipment comporte 22 normes définissant les exigences minimales Grande Marble Look Saint Laurent 160x320 - 120x278 - 120x240
de protection et d'hygiène alimentaire concernant les matériaux, la conception,
Grande Marble Look Sodalite Blu 160x320 - 120x278
la fabrication, la construction et la performance de l'équipement pour la
manipulation et pour le traitement des aliments. Grande Marble Look Statuario 160x320 - 120x278 - 120x240
Les matériaux pour surfaces solides sont examinés selon la norme « NSF / ANSI Grande Marble Look Tafu
51 : Matériaux pour équipement alimentaire », qui précise les exigences relatives Grande Marble Look Verde Aver 160x320 - 120x278
à la santé publique pour les matériaux utilisés dans la construction d'équipements
Grande Marble Look Verde Cipollino
alimentaires commerciaux.
Declare label • pas de produits chimiques nocifs pour les travailleurs de la production et de la Grande Metal Look Corten 160x320
Pour plus d'informations, veuillez visiter le site :
Declare è un programma volontario di autodichiarazione che ha l’obiettivo construction Grande Metal Look Iron Dark 160x320 - 120x240
http://info.nsf.org/Certified/Food/
di portare l'industria dei materiali da costruzione verso prodotti più sani Le programme « declare label « contribue à l'obtention de crédits LEED
Grande Metal Look Iron Light 120x240
e più ecologici, grazie alla comunicazione trasparente degli ingredienti.
Das NSF Commercial Food Equipment Zertifizierungsprogramm hat 22 Grande Solid Color White 160x320 - 120x278
I prodotti autodichiarati di Marazzi Group sono classificati “Red List Free", ovvero Deklarationsetikett (Declare Label)
verschiedene Standards vorgesehen, die die Mindestanforderungen
non contengono ingredienti presenti nella “Red List” del Living Building Challenge: Declare ist ein freiwilliges Eigenerklärungsprogramm, das darauf abzielt, Grande Stone Look Ceppo di Gré Grey 160x320 - 120x278 - 120x240
an Lebensmittelsicherheit und -hygiene in Bezug auf die Werkstoffe,
• nessuna sostanza chimica che inquini l'ambiente die Baustoffbranche durch Transparenz bei der Angabe der Inhaltsstoffe zu Grande Stone Look Granito Black 160x320
Planung, Fertigung, Konstruktion und die Leistungen von Anlagen für die
• nessuna sostanza chimica bioaccumulabile lungo la catena alimentare che gesundheits- und umweltfreundlicheren Produkten zu bewegen. Grande Stone Look Gris du Gent 160x320
Lebensmittelhandhabung und -verarbeitung festlegen.
possa raggiungere concentrazioni tossiche Die mit Eigenerklärung versehenen Produkte der Marazzi Group sind als „Red-
Die Werkstoffe für feste Oberflächen werden auf Basis des Standards “NSF / Grande Stone Look Limestone Ivory 160x320 - 120x278
• nessuna sostanza chimica dannosa per i lavoratori nella produzione e nell’edilizia List-Free“ eingestuft, d.h. sie enthalten keine Inhaltsstoffe, die in der roten Liste
ANSI 51: Werkstoffe für Anlagen der Lebensmittelindustrie” geprüft, der die Grande Stone Look Limestone Sand 160x320 - 120x278
Contribuisce al raggiungimento dei crediti LEED der Living Building Challenge enthalten sind:
Anforderungen an die öffentliche Gesundheit für die zur Konstruktion von Anlagen
• keine Chemikalien, die schädlich für die Umwelt sind Grande Stone Look Travertino Classico
der Lebensmittelindustrie verwendeten Werkstoffe spezifiziert.
Declare label • keine bioakkumulierbaren Chemikalien in der Lebensmittelkette, die giftige Grande Tailor Made Slabs and Mosaics
Weiterführende Informationen auf der Website:
Declare is a voluntary self-declaration programme that aims to steer the building Konzentrationen erreichen können
http://info.nsf.org/Certified/Food/ H
RAB
BINO CA
PO
materials industry towards healthier, more eco-friendly products through • keine Chemikalien mit schädlichen Auswirkungen für Arbeitnehmer in der
AC DI
NICO CENT
N A
N
BI RO
AB
N
IU
CO
SC
NA
NO
Kosher
E
.
.E
AL
E
R
ID
transparent ingredient disclosure. Produktion und im Baugewerbe
DI
PAR
UN
RABB
TALI
TRIB
MA
El programa de certificación NSF Food Equipment tiene veintidós estándares
A
Marazzi Group’s self-declared products are classified as “Red List Free”, i.e. they Das Programm „ declare label „ trägt zum Erreichen von LEED-Credits bei
` '' r i d
` '' r i
axd
a
'' c
que establecen los requisitos mínimos de protección e higiene alimentaria
cu
cec
d i l dp
nx`
''w
.`
do not contain any ingredients on the Living Building Challenge “Red List”:
` w
hi
te
fk x v
pey
ew
p` n e oet `
xw
644 645 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CAR AT TERISTICHE TECNICHE
Caratteristiche Tecniche
(c) c.c. Deviazione massima ammissibile della curvatura del centro, in % oppure mm, in rapporto alla diagonale calcolata secondo le dimensioni di fabbricazione e.c. Deviazione massima ammissibile
della curvatura dello spigolo, in % oppure mm, in rapporto alle dimensioni di fabbricazione corrispondenti. w. Deviazione massima ammissibile dello svergolamento, in % oppure mm, in rapporto
alla diagonale calcolata secondo le dimensioni di fabbricazione. • c.c. Maximum permissible deviation, in % or mm, in the centre curvature from the diagonal calculated on the basis of the work size
e.c. Maximum permissible deviation, in % or mm, in the edge curvature from the corresponding work size w. Maximum permissible deviation in warpage, in % or mm, from the diagonal calculated
on the basis of the work size. • c.c. Déviation maximale admissible de la courbure du centre, en % ou en mm, par rapport à la diagonale calculée selon les dimensions de fabrication. e.c. Déviation
– Technical Features • Caracteristiques Techniques • Technische Eigenschaften • Características Técnicas • maximale admissible de la courbure de l’angle, en % ou en mm, par rapport aux dimensions de fabrication correspondantes. w. Déviation maximale admissible du voile en % ou en mm, par rapport à
la diagonale calculée selon les dimensions de fabrication. • c.c. Maximal zulässige Abweichung der Mittelpunktwölbung, in % oder mm, bezogen auf die über das Werksmaß berechnete Diagonale
Технические Характеристики e.c. Maximal zulässige Abweichung der Kantenwölbung, in % oder mm, bezogen auf das zugehörige Werksmaß w. Maximal zulässige Abweichung der Windschiefe, in% oder mm, bezogen auf die
über das Werksmaß berechnete Diagonale. • c.c. En porcentaje o en milímetros, desviación máxima admisible de la curvatura del centro con respecto a la diagonal calculada según las medidas
de fabricación. e.c. En porcentaje o en milímetros, desviación máxima admisible de la curvatura de la esquina con respecto a las medidas de fabricación correspondientes. w. En porcentaje
o en milímetros, desviación máxima admisible del abarquillamiento con respecto a la diagonal calculada según las medidas de fabricación. • c.c. Максимальное допустимое отклонение
изгиба центра в % или в мм относительно диагонали, рассчитанное по фактическим размерам e.c. Максимальное допустимое отклонение изгиба кромки в % или в мм по отношению к
соответствующим фактическим размерам. w. Максимальное допустимое отклонение перекоса в % или в мм по отношению к диагонали, рассчитанное по фактическим размерам.
Informazioni Generali
Dimensions • Abmessungen • Dimen-
siones • Размеры ISO 10545-2 N ≥ 15 cm ISO 10545-5 0,80 déclarée • Erklärter wert • Valor declarado •
SistemN, SistemN20, SistemT.
Заявленное значение
646 647 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CAR AT TERISTICHE TECNICHE
Caratteristiche Tecniche
– Technical Features • Caracteristiques Techniques • Technische Eigenschaften • Características Técnicas •
Технические Характеристики
Metodo di Unità di Valori Tipici Medi Serie High Performance Valori limite previsti Norma di Metodo di Unità di misura Valori Tipici Medi Serie High Valori limite previsti Norma di riferimento
prova •Testing
method •
Méthode
misura •
Measurement
• Average Typical Values High Performance
Series • Valeurs Moyennes Typiques
Established limits • Valeurs
limites Prévues • Vorgesehene
riferimento
Reference High performance prova •Testing
method •
• Measurement
unit • Unité
Performance • Average Typical
Values High Performance Series •
Established limits •
Valeurs limites Prévues •
Reference standard •
Norme de référence •
unit • Unité Série High Performance • Typische Grenzwerte • Valores límite standard • Méthode de mesure • Valeurs Moyennes Typiques Série Vorgesehene Grenzwerte Bezugsnorm • Norma de
d’essai • High Performance • Typische
de mesure • Durchschnittswerte Serie High Performance previstos • Предусмотренные Norme de d’essai • Maßeinheit • • Valores límite previstos referencia • Стандарт
Prüfmethode Durchschnittswerte Serie High
• Método Maßeinheit • Valores Típicos Medios Serie High предельные значения référence • Prüfmethode Unidad de medida • Предусмотренные для
High performance
Performance • Valores Típicos
de prueba • Unidad Performance • Средние Типичные Bezugsnorm • Método • Единица Medios Serie High Performance предельные значения
• Метод de medida Значения Серия Высокие Технические • Norma de de prueba измерения • Средние Типичные Значения
испытания • Единица Характеристики referencia • • Метод Серия Высокие Технические
измерения Стандарт для испытания Характеристики
Resistenza alle macchie • Stain resistance • Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance au
Résistance aux taches • Fleckenbeständigkeit RAMP METHOD
Classe 3 minimo • Class 3 minimum • Classe 3 glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento •
• Resistencia a las manchas • Стойкость к minimum • Mind. Klasse • Categoria 3 minimo Сопротивление проскальзыванию
Valore dichiarato • Value declared
пятнообразованию: • Минимум Класс 3 • Valeur déclarée • Erklärter wert • Mystone Travertino Nat., SistemT - Cromie A
ISO 10545-14
• Valor declarado • Заявленное
• Cementum Nat, Material20, Mystone (Ardesia Strutt./20mm,
значение Berici R10/Strutt./20mm, Bluestone Strutt./20mm, Ceppo di da A a C
Classe 5 minimo • Class 5 minimum • Classe 5
Gré Strutt./20mm, Gris du Gent Nat., Gris Fluery Strutt./20mm, from A to C
minimum • Mind. Klasse • Categoria 5 minimo de A à C DIN EN 16165
Limestone Nat., Kashmir Strutt., Lavagna Nero Nat./Strutt., Moon
• Минимум Класс 5 B von A bis C Appendix A**
Nat., Pietra di Vals Strutt./20mm, Quarzite Strutt./20mm, Silverstone
Strutt./20mm, Travertino Nat R10), SistemN Nat./20mm, SistemS de A a C
Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e sali Nat., Slow Strutt., Terratech Nat. от A до C
per piscina • Resistance to chemicals for household
use and swimming pool salts • Resistance aux produits UNI EN 14411-G • Cementum Strutt./20mm, Mystone (Basalto Strutt., Gris du Gent
chimiques d’usage domestique et sels pour piscine B Minimo • B Minimum Strutt./20mm, Limestone Strutt./20mm, Moon Strutt./20mm,
• Beständigkeit gegen Haushaltschemikalien und Travertino Strutt./20mm), Oltre Grip, SistemN Bocc., SistemS Bocc., C
A • B Minimum • B Minimum •
Zusätze für Schwimmbäder • Slow20, Terratech Strutt.
B Mínimo • B минимальный
Resistencia a los productos químicos para uso domés-
tico y sales para piscina • Стойкость к бытовым ISO 10545-13 Coefficiente di attrito medio • Mean coefficient of friction • D.M. N° 236 14/6/89
химическим средствам и солям для бассейнов Coefficient de frottement moyen • Mittlerer Reibungskoeffizient •
B.C.R. Cuoio/sup. asciutta gomma/
Resistencia al deslizamiento sup. bagnata • Leather/
medio • Средний коэффициент трения dry surface rubber/wet
Resistenza agli acidi ed alle basi • Resistance Valore dichiarato • Value declared surface • Cuir/surf. sèche
to acids and bases • Résistance aux acides et aux • Cementum, Cementum20, Material, Material20, Material caoutchouc/surf. mouillée •
• Valeur déclarée • Erklärter wert Nat., Mystone (Ardesia, Ardesia20, Berici, Berici20, Bluestone,
bases • Säure- und Laugenbeständigkeit • LA/LB HA/HB μ > 0,40 μ > 0,40 Leder/trockene Ob. Gummi/
• Valor declarado • Заявленное Bluestone20, Ceppo di Gré, Ceppo di Gré20, Gris du Gent, Gris du nasse Ob. • Cuero/sup.
Resistencia a los ácidos y a las bases • Стойкость
значение Gent20, Gris Fluery, Gris Fleury20, Kashmir Nat/Strutt., Lavagna, seca Goma/sup. mojada
к кислотам и щелочам Limestone, Limestone20, Moon, Pietra di Vals, Quarzite, Quarzite20,
Informazioni Generali
• Поверхность и резина/
Non devono presentare apprezzabili Silverstone, Mystone, Travertino Nat./Nat R10/Strutt./20mm), Oltre, влажная поверхность
Resistenza dei colori alla luce • Colour resistance to alterazioni di colore. • No sample must Powder, SistemN Bocc./Nat./20mm, SistemT - Cromie, SistemT -
light exposure • Résistance des couleurs show noticeable colour modifications. Graniti Nat./Rock/Diamond, Slow, Slow20, Terratech
à la lumière • Lichtechtheit der Farben • • Aucun échantillon ne doit présenter
Resistencia de los colores a la exposición Conforme • According to • Conforme d’altérations appréciables de couleur. • Resistenza allo scivolamento • Slip resistance • Résistance au 0 - 24
DIN 51094
de la luz • Cветостойкость цветов Gemäß • Conforme • Соответствует Kein Muster darf sichtbare Farbveränd- glissement • Rutschhemmung • Resistencia al deslizamiento • Scivoloso • Slippery •
erungen aufweisen. • Ninguna muestra Сопротивление скольжению Rutschig • Glissant •
ha de presentar alteraciones apreciables Resbaladizo • Скользкий
de color. • Не должны обнаруживать
• Cementum, Cementum20, Material Nat., Mystone (Ardesia
9,5mm-10mm/Strutt./20mm, Basalto, Berici R10/Strutt./20mm, 25 - 35
существенные изменения цвета.
Ceppo di Gré 9,5-10mm/20mm, Gris du Gent, Gris du Gent20, Gris Scivolosità moderata •
PTV > 36 Moderately slippery • Mäßige
Resistenza allo scivolamento • Slip resistance Fluery Strutt./20mm, Kashmir Strutt., Lavagna Nat/Strutt, Limestone,
Basso rischio di scivolamento • Low Rutschgefahr • Glissance
Limestone20, Moon, Moon20, Pietra di Vals, Piera di Vals20,
• Résistance au glissement • Rutschhemmung • RAMP slipping risk • Geringe Rutschgefahr modérée • Deslizamiento BS 7976-2:2002 /
Silverstone, Silverstone20, Travertino Nat R10/Strutt./20mm), Oltre,
Resistencia al deslizamiento • Сопротивление METHOD • Risque de glissement faible • Bajo moderado • Умеренная BS EN 13036-4:2011
Powder, SistemN Bocc./Nat./20mm, SistemS Nat., SistemT - Graniti
проскальзыванию riesgo de deslizamiento • Низкий скользкость
Nat. 20x20/Rock/Antislip R11/Diamond, Slow Strutt./20mm,
риск скольжения
Terratech ≥ 36
Basso rischio scivolamento •
• Material Velvet, Mystone (Berici Nat., Gris Fleury Nat., Low slipping risk • Geringe
Kashmir Nat., Silverstone Nat.), Oltre Nat., SistemT - R9 Rutschgefahr • Risque de
Graniti Nat., Slow Nat. glissement faible • Bajo
riesgo de deslizamiento •
Низкий риск скольжения
• Cementum Nat, Material Nat., Material Nat., Mystone
(Ardesia 9,5mm-10mm, Basalto Nat., Berici R10, Berici • Material Nat., Mystone (Ardesia Nat., Bluestone Nat., Gris Fleury
Decoro Flora, Bluestone Nat., Ceppo di Gré 9,5-10mm, Nat., Kashmir Nat., Quarzite Nat. Platinum - Black, Silverstone Nat.), Classe 1 / Class 1 / Classe 1
Gris du Gent Nat., Lavagna Bianco Nat., Lavagna Strutt., Powder, SistemN Nat., SistemS Nat., SistemT - Cromie, SistemT - Pendulum Klasse 1 / Categoria 1 / Kласс 1
R10
Limestone Nat., Moon Nat., Pietra di Vals Nat., Quarzite Graniti Nat., Slow Nat.
Nat., Travertino Nat., Mystone Travertino Nat R10),
da R9 a R13 • from R9 to R13 • de
Powder Nat, SistemN Nat., SistemS Nat., SistemT - DIN EN 16165 • Cementum Nat., Material Nat., Mystone (Basalto Nat., Berici R10,
Cromie, Terratech Nat. R9 à R13 • von R9 bis R13 • de R9 Bluestone Strutt./20mm, Ceppo di Gré 9,5-10mm, Gris du Gent Classe 2 / Class 2 / Classe 2
Appendix B*
a R13 • от R9 до R13 Nat., Limestone Nat., Moon Nat., Pietra di Vals Nat., Quarzite Strutt. Klasse 2 / Categoria 2 / Kласс 2
Ghiaccio - Beige, Travertino Nat R10., Oltre Nat., Terratech Nat.
• Cementum Strutt./20mm, Material20, Mystone UNE 41901:2017
(Ardesia Strutt./20mm, Basalto Strutt., Berici Ex DB SUA (actual)
Strutt./20mm, Bluestone Strutt./20mm, Ceppo di Gré • Cementum Strutt., Cementum20, Material20, Mystone (Ardesia
Strutt./20mm, Gris du Gent Strutt./20mm, Gris Fluery Strutt./20mm, Basalto Strutt., Berici Strutt./20mm, Ceppo di Gré
Strutt./20mm, Kashmir Strutt., Lavagna Nero Nat./ Strutt./20mm, Gris du Gent Strutt./20mm, Gris Fluery Strutt./20mm,
Kashmir Strutt., Limestone Strutt./20mm, Moon Strutt./20mm,
Strutt., Limestone Strutt./20mm, Moon Strutt./20mm, Classe 3 / Class 3 / Classe 3
Pietra di Vals Strutt./20mm, Quarzite Strutt Platinum - Black/20mm,
Pietra di Vals Strutt./20mm, Quarzite Strutt./20mm, R11 Klasse 3 / Categoria 3 / Kласс 3
Mystone Silverstone Strutt./20mm, Travertino Strutt./20mm), Oltre
Silverstone Strutt./20mm, Travertino Strutt./20mm), Grip, Powder 60x60/Strutt., SistemN Bocc./20mm, SistemS Bocc.,
Oltre Grip, Powder Strutt., SistemN Bocc./20mm, SistemT - Graniti Rock/Antislip R11/Diamond, Slow Strutt., Slow20,
SistemS Bocc., SistemT - Graniti Antislip R11, Slow Terratech Strutt.
Strutt./20mm,Terratech Strutt.
• Mystone Travertino Nat. R10 P3 Declared Classification of the
pedestrian surface materials AS 4586-2013
according to the Wet Appendix A
• Mystone Travertino Strutt./20mm
P4 Pendulum Test
• SistemT - Graniti Rock/Diamond R12 V4
• Cementum, Material, Mystone (Ardesia, Basalto, Berici, Bluestone,
Ceppo di Gré, Gris du Gent, Gris Fluery, Kashmir Nat/Strutt.,
Lavagna, Limestone, Moon, Pietra di Vals, Quarzite, Silverstone,
Digital Tribometer
Travertino Nat./Nat R10/Strutt.), Oltre, Powder, SistemS Nat., > 0,42 > 0,42 ANSI A326.3:2017
(D-COF)
SistemS Bocc., Slow Nat., Terratech
* Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli. • ** Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi. • Flooring for wet areas to be
Flooring of work environments and operating areas with slippery surfaces. • Sols de locaux walked on barefoot. • Sols pour zones mouillées avec piétinement pieds nus. • Bodenbeläge in
industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes. • Fußböden in Arbeitsräumen und nassbelasteten Barfußbereichen. • Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con • Cementum20, Material20, Mystone (Ardesia20, Berici20,
Arbeitsbereichen mit Rutschgefahr. • Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas pies descalzos. • Полы для влажных зон, предначенные для хождения по ним босиком. Bluestone20, Ceppo di Gré20, Gris du Gent20, Gris Fleury20,
D-COF > 0,60 ANSI A326.3:2017
Limestone20, Moon20, Piera di Vals20, Quarzite20, Silverstone20,
con superficies resbaladizas. • Полы в рабочих помещениях и рабочих зонах со скользкими N Dimensione nominale (cm) • Nominal dimension (cm) • Dimension nominale (cm) • Travertino20), SistemN20, Slow20
поверхностями. Nennmaß (cm) • Dimensión nominal (cm) • Номинальный размер (см)
648 649 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI IMBALL AGGIO
Imballaggio
– Packaging • Emballage • Verpackung • Embalaje • Упаковка
Wir empfehlen immer, in jeder Kiste nur ein Format zu verpacken. Bei Bedarf können auch unterschiedliche Formate verpackt werden,
vorausgesetzt, dass sie mudular sind und die größten zuunterst eingeschlichtet werden. Sie sollten sich innerhalb der Verpackung nicht
bewegen können. Es wird empfohlen, die Kisten vollbeladen zu versenden und sie mit geeigneten Schutzsystemen zu sichern. Werden
mehr als 18 Platten bestellt, kann die Kiste Picking in Kombination mit Standardkisten und -transportgestellen verwendet werden.
Consigliamo sempre per ogni cassa di imballare una sola tipologia di formato. Se necessario, è possibile anche imballare differenti Kiste für Platten 120x120 Kiste für Platten 120x240 Kiste für Platten 120x278 Kiste für Platten 160x320
tipologie di formati, purché siano modulari e assicurandosi di collocare alla base quelli di maggiori dimensioni e di evitare il loro Holzkiste (2 Pz /Kiste ) Holzkiste (Losgut) Holzkiste (Losgut) Holzkiste (Losgut)
movimento interno. È opportuno spedire le casse in condizioni di pieno carico e avendo l’accortezza di bloccarle tramite gli appositi Abmessungen 123 x 143 x H59 cm Abmessungen 139 x 266 x H41 cm Abmessungen 140 x 291 x H41 cm Abmessungen 175 x 345 x H41 cm
sistemi di protezione. Nel caso in cui le lastre ordinate siano superiori a 18 unità, si può utilizzare la cassa leggera Picking in combinazione
alle casse e ai cavalletti standard. — Plattenfläche 2,88 m2 — Plattenfläche 2,88 m2 — Plattenfläche 3,34 m2 — Plattenfläche 5,12 m2
Cassa per lastre 120x120 Cassa per lastre 120x240 Cassa per lastre 120x278 Cassa per lastre 160x320 — Plattenkiste 44 kg — Plattengewicht 46,08 kg — Plattengewicht 50,04 kg — Plattengewicht 76,80 kg
Cassa in legno (2 Pz/scatola) Cassa in legno (Pz sfusi) Cassa in legno (Pz sfusi) Cassa in legno (Pz sfusi) — Platten pro Kiste 40 — Platten pro Kiste 20 — Platten pro Kiste 18 — Platten pro Kiste 14
dimensioni cm 123 x 143 x 59 dimensioni cm 136 x 266 x 41h dimensioni cm 140 x 291 x 41h dimensioni cm 175 x 345 x 41h — Fläche pro Kiste 57,60 m2 — Fläche pro Kiste 57,60 m2 — Fläche pro Kiste 60,05 m2 — Fläche pro Kiste 71,68 m2
— Vollst. beladene Kiste 880,06 kg — Vollst. beladene Kiste 1.021 kg — Vollst. beladene Kiste 1048 kg — Vollst. beladene Kiste 1.247 kg
— Mq lastra 2,88 — Mq lastra 2,88 — Mq lastra 3,34 — Mq lastra 5,12 licht Kiste (von 1 bis 5 Losgut)
— Kg Scatola 44 — Kg lastra 46,08 — Kg lastra 50,04 — Kg lastra 76,80 dimensions 140 x 291 x 29h cm
— Lastre per cassa 40 — Lastre per cassa 20 — Lastre per cassa 18 — Lastre per cassa 14 Slabs 120x278 - 6 mm
— Mq per cassa 57,60 — Mq per cassa 57,60 — Mq per cassa 60,05 — Mq per cassa 71,68 -Für Bestellungen > 18 platten: Kombination
— Kg cassa piena 880,06 — Kg cassa piena 1021 — Kg cassa piena 1048 — Kg cassa piena 1247 mit standardkiste + Picking licht Kiste
Informazioni Generali
capacity and they should be sealed using appropriate protection systems. If more than 18 slabs are ordered, the Picking light crate can Caja de madera (2 Piezas / caja) Caja de madera (Piezas sueltas) Caja de madera (Piezas sueltas)Caja de madera (Piezas sueltas)
be used in combination with standard crates and A-frames. medidas de 123 x 143 x 59 h cm medidas de 139 x 266 x 41 h cm medidas de 140 x 291 x 41 h cm Abmessungen 175 x 345 x H41 cm
Crate for slabs of 120x120 Crate for slabs of 120x240 Crate for slabs of 120x278 Crate for slabs of 160x320 — placa 2,88 m2 — placa 2,88 m2 — Placa 3,34 m2 — placa 5,12 m2
Wooden crate (2 Pz/crate) Wooden crate (Loose pcs) Wooden crate (Loose pcs) Wooden crate (Loose pcs) — caja 44 kg — placa 46,08 kg — Placa 50,04 kg — placa 76,80 kg
dimensions 123 x 143 x 59h dimensions 139 x 266 x 41h dimensions 140 x 291 x 41h cm dimensions 175 x 345 x 41h cm — 40 placas en cada caja grande — 20 placas en cada caja grande — 18 placas en cada caja grande — 14 placas en cada caja grande
— 57,60 m2 por caja grande — 57,60 m2 por caja grande — 60,05 m2 por caja grande — 71,68 m2 por caja grande
— Slab area 2.88 m2 — Slab area 2.88 m2 — Slab area 3,34 m2 — Slab area 5.12 m2 — Caja grande llena 880,06 kg — Caja grande llena 1021 kg — Caja grande llena 1048 kg — Caja grande llena 1247 kg
— Crate 44 kg — Slab weight 46.08 kg — Slab weight 50,04 kg — Slab weight 76.80 kg Caia Ligera (de 1 a 5 Piezas sueltas)
— Slabs per crate 40 — Slabs per crate 20 — Slabs per crate 18 — Slabs per crate 14 medidas 140 x 291 x 29h cm
— M2 per crate 57.60 — M2 per crate 57.60 — M2 per crate 60,05 — M2 per crate 71.68 Placas 120x278 - 6 mm
— Weight of full crate 880.06 kg — Weight of full crate 1021 kg — Weight of full crate 1048 kg — Weight of full crate 1247 kg - Por pedidos > 18 piezas: combinación
con estándar caja + caia ligera Picking.
Light Crate (from 1 to 5 Loose pcs)
dimensions 140 x 291 x 29h cm
Slabs 120x278
- For orders > 18 pcs: combination of Рекомендуем упаковывать в один ящик лишь один тип формата. В случае необходимости можно также упаковывать
standard crate + Picking light crate. разные типы форматов, но при условии, что они являются модульными, форматы больших размеров располагаются внизу и
предотвращено смещение материала внутри упаковки. Рекомендуется отправлять полностью загруженные ящики, обращая
Nous recommandons toujours d'emballer un seul type de format par caisse. Au besoin, différents formats peuvent être emballés внимание на необходимость их фиксации при помощи соответствующих защитных систем. Загружено более 18 тарелок, вы
ensemble, à condition qu'ils soient modulaires et que les plus grands soient posés dans le bas pour éviter leur mouvement à l'intérieur. можете использовать ящик для комплектации в комбинации со стандартными коробками и кабелями.
Il est préférable d'expédier les caisses totalement chargées, en veillant à bloquer les produits avec des systèmes de protection
appropriés. Pour des commandes de plus de 18 dalles, la caisse légère Picking peut être utilisée en combinaison avec les caisses standard Ящик для плит 120 x 120 Ящик для плит 120 x 240 Ящик для плит 120 x 278 Ящик для плит 160 x 320
et les chevalets standard. Деревянный ящик (2 Pz / Ящик) Деревянный ящик Деревянный ящик Деревянный ящик
размеры 123 x 143 x В. 59 см (Изделия поштучно) (Изделия поштучно) (Изделия поштучно)
Caisse pour dalles de 120 x 120 Caisse pour dalles de 120 x 240 Caisse pour dalles de 120x278 Caisse pour dalles de 160 x 320 размеры 139 x 266 x В. 41 см размеры 140 x 291 x В. 41 см размеры 175 x 345 x В. 41 см
Caisse en bois (2 Pièces / caisse) Caisse en bois (Pièces en vrac) Caisse en bois (Pièces en vrac) Caisse en bois (Pièces en vrac) — Площадь плиты: 2,88 кв.м.
dimensions 123 x 143 x h59 cm dimensions 139 x 266 x h41 cm dimensions 140 x 291 x h41 cm dimensions 175 x 345 x h41 cm — Вес ящике: 44 кг — Площадь плиты: 2,88 кв.м. — Площадь плиты: 3,34 кв.м. — Площадь плиты: 5,12 кв.м.
— Плит в ящике: 40 шт. — Вес плиты: 46,08 кг — Вес плиты: 50,04 кг — Вес плиты: 76,80 кг
— Dalle 2,88 m2 — Dalle 2,88 m2 — Dalle 3,34 m2 — Dalle 5,12 m2 — Кв.м. в ящике: 57,60 — Плит в ящике: 20 шт. — Плит в ящике: 18 шт. — Плит в ящике: 14 шт.
— Caisse 44 kg — Dalle 46,08 kg — Dalle 50,04 kg — Dalle 76,80 kg — Вес полного ящика: 880,06 кг — Кв.м. в ящике: 57,60 — Кв.м. в ящике: 60,05 — Кв.м. в ящике: 71,68
— Dalles par caisse 40 — Dalles par caisse 20 — Dalles par caisse 18 — Dalles par caisse 14 — Вес полного ящика: 1021 кг — Вес полного ящика: 1048 кг — Вес полного ящика: 1247 кг
— m2 par caisse 57,60 — m2 par caisse 57,60 — m2 par caisse 60,05 — m2 par caisse 71,68
Кайя Лигера (от 1 до 5 Изделия
— Caisse pleine 880,06 kg — Caisse pleine 1 021 kg — Caisse pleine 1048 kg — Caisse pleine 1247 kg
поштучно)
Caisse Légère (de 1 à 5 pièces en vrac) размеры 140 x 291 x В.29 см
dimensions 140 x 291 x 29h cm Плит 120x278 - 6 мм
Dalles 120x278 - 6 mm - Для заказов >18 штук: комбинация
- Pour commandes >18 pièces: стандартного футляра + футляра с
combinaison de standard emballage + подсветкой.
caisse légère Picking
650 651 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI IMBALL AGGIO
Imballaggio
– Packaging • Emballage • Verpackung • Embalaje • Упаковка
Cavalletto (Pz sfusi) Cavalletto (Pz sfusi) Cassa Leggera (da 1 a 5 Pz Cavalletto (Pz sfusi) Transportgestell (Losgut) Transportgestell (Losgut) licht Kiste (von 1 bis 5 Losgut) Transportgestell (Losgut)
dimensioni cm 75 x 250 x 160h dimensioni cm 75 x 290 x 160h sfusi) dimensioni cm 75 x 330 x 200h Abmessungen 75 x 250 x H160 cm Abmessungen 75 x 290 x H160 cm dimensions 140 x 291 x 29h cm Abmessungen 75 x 330 x H200 cm
Lastre 120x240 Lastre 120x278 dimensioni cm 140 x 291 x 29h Lastre 160x320 - 6 mm Platten 120x240 Platten 120x278 Slabs 120x278 - 6 mm Platten 160x320 - 6 mm
Lastre 120x278 - 6 mm -Für Bestellungen > 40
- Mq lastra 2,88 - Mq lastra 3,34 - Per ordini > 40 pz: - Mq lastra 5,12 - Plattenfläche 2,88 m2 - Plattenfläche 3,34 m2 platten): Kombination mit - Plattenfläche 5,12 m2
- Kg lastra 46,08 kg - Kg lastra 50,04 kg combinazione cavalletto - Kg lastra 76,80 - Plattengewicht 46,08 kg - Plattengewicht 50,04 kg Transportgestell+ Picking licht - Plattengewicht 76,80 kg
- Lastre per cavalletto 48 - Lastre per cavalletto 40 standard + cassa leggera - Lastre per cavalletto 40 - Platten pro Transportgestell 48 - Platten pro Transportgestell 40 Kiste - Platten pro Transportgestell 40
- Mq per cavalletto 138,24 - Mq per cavalletto 133,4 Picking - Mq per cavalletto 204,80 - Fläche pro Transportgestell - Fläche pro Transportgestell - Fläche pro Transportgestell
- Kg cavalletto pieno 2.375 kg - Kg cavalletto pieno 2181,6 kg - Kg cavalletto pieno 3.292 138,24 m2 133,44m2 204,80 m2
- Vollst. beladenes - Vollst. beladenes - Vollst. beladenes
Consigliamo sempre per ogni cavalletto di imballare una sola tipologia di formato. Se necessario, è possibile anche imballare differenti Transportgestell 2.375 kg Transportgestell 2181,6 kg Transportgestell 3.292 kg
tipologie di formati, purché siano modulari e assicurandosi di collocare alla base quelli di maggiori dimensioni e di evitare il loro movimento
interno. È opportuno spedire i cavalletti in condizioni di pieno carico. Nel caso di trasporto delle lastre Marazzi via container, è vivamente Wir empfehlen immer, in jedem Transportgestell nur ein Format zu verpacken. Bei Bedarf können auch unterschiedliche Formate verpackt
raccomandato l’utilizzo del cavalletto. Nel caso in cui vengano ordinate da 1 a 5 lastre 120x278 cm di spessore 6 mm si consiglia di utilizzare werden, vorausgesetzt, dass sie mudular sind und die größten zuunterst eingeschlichtet werden. Sie sollten sich innerhalb der Verpackung
la cassa leggera Picking, invece del cavalletto standard. Nel caso in cui le lastre ordinate siano superiori a 40 unità, si può utilizzare la cassa nicht bewegen können. Es wird empfohlen, die Transportgestelle vollbeladen zu versenden. Für den Containertransport der Marazzi Platten
leggera Picking in combinazione ai cavalletti standard. sollten unbedingt Transportgestelle verwendet werden. Werden 1 bis 5 Platten 120x278 cm mit Stärke 6 mm bestellt, empfiehlt sich, das
Standardtransportgestell zu verwenden. Werden mehr als 40 Platten bestellt, kann die Kiste Picking in Kombination mit Standardtransportgestell
verwendet werden.
A-Frame (Loose pcs) A-Frame (Loose pcs) Light Crate (from 1 to 5 Loose A-Frame (Loose pcs) Caballete (Piezas sueltas) Caballete (Piezas sueltas) Caia Ligera (de 1 a 5 Piezas Caballete (Piezas sueltas)
Informazioni Generali
dimensions 75 x 250 x 160h cm dimensions 75 x 290 x 160h cm pcs) dimensions 75 x 330 x 200h cm medidas 75 x 250 x 160 h cm medidas 75 x 290 x 160h cm sueltas) medidas 75 x 330 x 200 h cm
Slabs 120x240 Slabs 120x278 dimensions 140 x 291 x 29h cm Slabs 160x320 - 6 mm Placas 120 x 240 cm Placas 120x278 mm medidas 140 x 291 x 29h cm Placas 160 x 320 cm - 6 mm
Slabs 120x278 Placas 120x278 - 6 mm
- Slab area 2.88 m2 - Slab area 3,34 m2 - For orders > 40 pcs: - Slab area 5.12 m2 - placa 2,88 m2 - placa 3,34 m2 - Por pedidos > 40 piezas: - placa 5,12 m2
- Slab weight 46,08 kg - Slab weight 50,04 kg combination of standard - Slab weight 76,80 kg - placa 46,08 kg - placa 50,04 kg combinación con caballete - placa 76,80 kg
- Slabs per A-frame 48 - Slabs per A-frame 40 A-frame + Picking light crate. - Slabs per A-frame 40 - 48 placas por caballete - 40 placas por caballete estándar + caia ligera Picking. - 40 placas por caballete
- M2 per A-frame 138.24 - M2 per A-frame 133,40 - M2 per A-frame 204.80 - 138,24 m2 por caballete - 133,44 m2 por caballete - 204,80 m2 por caballete
- Weight of full A-frame 2375 kg - Weight of full A-frame 2181,6 kg - Weight of full A-frame 3292 kg - Caballete lleno 2375 kg - Caballete lleno 2181,6 kg - Caballete lleno 3292 kg
We always recommend that only one size is packed in each A-frame. If necessary, it is also possible to pack different sizes, as long as they are Recomendamos colocar siempre un único tipo de formato en cada caballete. Si es necesario, también se pueden embalar diferentes tipos de
modular and the larger sizes are placed at the base and prevented from moving around inside. A-frames should be shipped filled to capacity. formatos, siempre y cuando sean modulares y los de mayor tamaño se dispongan en el fondo de la caja y se evite su movimiento dentro de la
We strongly recommend that an A-frame is used when Marazzi slabs are transported via container. If you order from 1 to 5 slabs of 120x278 cm misma. Resulta oportuno transportar los caballetes en condiciones de carga máxima. En el caso de transporte de las placas de Marazzi por medio
in 6 mm thickness, you are advised to use the Picking light crate, instead of the standard A-frame. If more than 40 slabs are ordered, the Picking de contenedores, se aconseja vivamente el empleo del caballete. En caso de que se encarguen de 1 a 5 placas de 120 x 278 cm y 6 mm de
light crate can be used in combination with standard A-frames. grosor, se recomienda utilizar la caja Picking, en lugar de el caballete. Si se han encargado más de 40 placas, se puede utilizar la caja Picking
en combinación con caballetes estándar.
Chevalet de transport (Pièces Chevalet de transport (Pièces Caisse Légère (de 1 à 5 pièces Chevalet de transport (Pièces Подставка (Изделия Подставка (Изделия Кайя Лигера (от 1 до 5 Подставка (Изделия
en vrac) en vrac) en vrac) en vrac) поштучно) поштучно) Изделия поштучно) поштучно)
dimensions 75 cm x 250 cm x dimensions 75 cm x 290 cm x dimensions 140 x 291 x 29h cm dimensions 75 cm x 330 cm x размеры 75 x 250 x В. 160 см размеры 75 x 290 x В. 160 см размеры 140 x 291 x В.29 см размеры 75 x 330 x В. 200 см
h160 cm h160 cm Dalles 120x278 - 6 mm h200 cm Плит 120 x 240 Плит 120x278 Плит 120x278 - 6 мм Плит 160 x 320 - 6 мм
Dalles 120x240 Dalles 120x278 - Pour commandes > 40 piécès: Dalles 160x320 - 6 mm - Для заказов > 40 шт.:
combinaison de chevalet + - Площадь плиты: 2,88 кв.м. - Площадь плиты: 3,34 кв.м. стандартная комбинация - Площадь плиты: 5,12 кв.м.
- Dalle 2,88 m2 - Dalle 3,34 m2 caisse légère Picking - Dalle 5,12 m2 - Вес плиты: 46,08 кг - Вес плиты: 50,04 кг подставок + футляр для - Вес плиты: 76,80 кг
- Dalle 46,08 kg - Dalle 50,04 kg - Dalle 76,80 kg - Плит на подставке: 48 шт. - Плит на подставке: 40 шт. освещения комплектации. - Плит на подставке: 40 шт.
- Dalles par chevalet de - Dalles par chevalet de - Dalles par chevalet de - Кв.м. на подставке: 138,24 - Кв.м. на подставке: 133,44 - Кв.м. на подставке: 204,80
transport 48 transport 40 transport 40 - Вес полной подставки: 2375 кг. - Вес полной подставки: - Вес полной подставки: 3292 кг.
- m2 par chevalet de transport - m2 par chevalet de transport - m2 par chevalet de transport 2181,6<> кг.
138,24 133,44 204,80
- Chevalet de transport plein - Chevalet de transport plein - Chevalet de transport plein Рекомендуем упаковывать на одной подставке лишь один тип формата. В случае необходимости можно также упаковывать разные
2375 kg 2181,6kg 3292 kg типы форматов, но при условии, что они являются модульными, форматы больших размеров располагаются внизу и предотвращено
смещение материала внутри упаковки. Рекомендуется отправлять полностью заполненные подставки. В случае перевозки плит
Nous recommandons toujours d'emballer un seul type de format par chevalet. Au besoin, différents formats peuvent être emballés ensemble, Marazzi в контейнерах, настоятельно рекомендуется использовать подставки. Если у вас от 1 до 5 тарелок размером 120 x 278 см и
à condition qu'ils soient modulaires et que les plus grands soient posés dans le bas pour éviter leur mouvement à l'intérieur. Il est préférable толщиной 6 мм, рекомендуется использовать или стандартной подставки. загружено более 40 тарелок, вы можете использовать ящик
d'expédier les chevalets totalement chargés. Si les dalles Marazzi sont transportées par conteneur, il est vivement recommandé d'utiliser le для комплектации в комбинации со стандартными кабелями.
chevalet. En cas de commande de 1 à 5 dalles de 120x278 cm en épaisseur 6 mm, il est conseillé d’utiliser la caisse légère Picking, plutôt que
le chevalet de transport standard. Pour des commandes de plus de 40 dalles, la caisse légère Picking peut être utilisée en combinaison avec
les chevalets standard.
652 653 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI NORME EUROPEE
Norme Europee
– European standards • Normes Europeennes • Europäische Normen • Normas Europeas • Европейские Стандарты
Le norme EN-ISO 10545 e UNI-EN 14411, recepite dal CEN (Comitato Europeo Les normes EN-ISO 10545 et UNI-EN 14411, adoptées par le CEN (Comité Las normas EN-ISO 10545 y UNI-EN 14411, aplicadas por el CEN (Comité Нормы EN-ISO 10545 и UNI-EN 14411, принятые ЕКС (Европейским
di Normalizzazione), hanno valore in tutta Europa ed interessano tutti i tipi di Européen de Normalisation), sont reconnues partout en Europe et concernent Europeo de Normalización), tienen valor en toda Europa y conciernen a todos los комитетом по стандартизации), действуют во всей Европе и применимы к
piastrelle, pressate e trafilate, smaltate e non smaltate, di qualunque formato, di tout type de carreaux, pressés et étirés, émaillés et non émaillés, de n’importe tipos de azulejos y baldosas, prensados y extruídos, esmaltados y no esmaltados, плитке любого типа: прессованной и экструдированной, глазурованной и
sola 1a scelta. quel format et uniquement de premier choix. de cualquier formato, sólo de primera calidad. неглазурованной, любого формата, только первого сорта (Табл. 1).
Informazioni Generali
Le norme di prodotto definiscono per ogni gruppo di prodotti le dimensioni, dimensions, leurs tolérances, les caractéristiques mécaniques, physiques et Las normas de producto definen para cada grupo de productos las dimensiones, 6% < E ≤ 10% (группа IIb)
le tolleranze dimensionali, le caratteristiche meccaniche, fisiche e chimiche, chimiques, l’aspect et la désignation des carreaux céramiques. las tolerancias de dimensiones, las características mecánicas, físicas y químicas,
l’aspetto e la designazione delle piastrelle ceramiche. el aspecto y la designación de los azulejos y baldosas cerámicos. - плитка с высокой степенью водопоглощения (группа III) E > 10%
Для каждой группы изделий стандарты на продукцию определяют
размеры, размерные допуски, механические, физические и химические
характеристики, внешний вид и назначение керамической плитки.
Standards EN-ISO 10545 and UNI-EN 14411, assimilated by the CEN (European Die Normen EN-ISO 10545 und UNI-EN 14411, die vom CEN (Europäisches
Committee for Standardisation), are valid throughout Europe and apply to all Komitee für Normung) umgesetzt werden, sind in ganz Europa gültig und
types of tiles: pressed and extruded, glazed and unglazed, in any size and of betreffen alle Arten von Fliesen, gepresst und stranggepresst, glasiert und
prime quality only. unglasiert, jeden Formats, nur erster Wahl.
654 655 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CONSIGLI DI POSA E MANUTENZIONE
29x58 • 20x40.
Posa in opera Pulizia ordinaria between the tiles and other materials (e.g. combinations of ceramics/linoleum /wood).
Prima di iniziare le operazioni di posa di una qualsiasi superficie si raccomanda Gli interventi di pulizia ordinaria delle superfici hanno lo scopo di rimuovere Grouting laid surfaces For further details and installation tutorial video, visit the installation section of
di accertarsi che la partita di materiale sia adeguata e sufficiente per quantità, lo sporco, cancellare i segni e ripristinare l’aspetto originale. Le piastrelle in the www.marazzi.it website
Before grouting wait for the adhesive to dry completely and make sure that the
tono e calibro, a quella necessaria. Si dovranno poi seguire tutte le norme gres porcellanato smaltato non necessitano di trattamenti di protezione e una
laying joints are empty and free of all traces of adhesive and/or dust. Grout small
e le precauzioni che sono alla base di una corretta esecuzione del lavoro corretta e sistematica pulizia è sufficiente a mantenere inalterata la superficie.
areas at a time (4-5 m2). This is particularly important for structured products,
(preparazione del sottofondo, composizione della malta o dei collanti, rispetto dei Un’accurata pulizia deve essere fatta con un normale lavaggio con acqua calda,
non-slip and polished surfaces. Remove excess grout from the tiles using
tempi di essicazione, posizionamento dei giunti di dilatazione, battitura, ecc…) straccio / spugna morbida ed eventualmente con l’utilizzo di detergenti neutri.
diagonal movements when the product is still damp and remove all residues,
Per locali con grandi superfici possono essere utilizzate macchine industriali Pose
particularly for external surfaces. Clean carefully using a sponge dampened in
lavasciuga con completamento manuale dove necessario.
Posa con adesivi clean, limpid water and go over the whole surface, including the gaps, with a Avant de commencer les opérations de pose d’une surface quelle qu’elle soit,
damp cloth. For grouting which has a strong colour contrast to the laid tiles, test il est recommandé de veiller à ce que le matériau soit adapté et de quantité
La posa deve essere effettuata da personale qualificato con l’ausilio di attrezzi Raccomandazioni:
the grout on a small, hidden area. When using epoxy grouts, clean with a sponge suffisante, que le ton et le calibre correspondent aux besoins. Il faudra ensuite
adeguati. La superficie su cui si effettua la posa (massetto) deve essere
- evitare di strofinare le superfici con strumenti abrasivi, come pagliette in and plenty of water. The reaction and hardening times of these products make se conformer à toutes les normes et prendre toutes les précautions qui sont
perfettamente piana. Valore massimo consigliato non superiore a 3mm. per
metallo o spazzole dure, che potrebbero lasciare graffi e segni indelebili; it impossible to remove any residues once they have hardened. The day after à la base d’une bonne exécution du travail (préparation de la sous-couche,
un dislivello determinato sotto un regolo di 2m. La superficie su cui si effettua
grouting, completely clean the surface with an alkaline detergent. Consult the composition du mortier ou des colles, temps de séchage, mise en place des
la posa deve essere ben stagionata, priva di polvere e di fessurazioni visibili.
- rimuovere eventuali residui grassi o oleosi con detergenti contenenti solventi grout manufacturers to verify the correct choice of grout for the type of tile. joints de dilatation, battage, etc…)
Durante l’operazione di posa è vivamente consigliato l’utilizzo di un’adeguata
organici o con detergenti alcalini (pH>9) e fare seguire un accurato risciacquo;
illuminazione. La scelta dell’adesivo è condizionata dalla tipologia delle piastrelle Cleaning and maintenance after laying Pose avec des adhésifs
(gruppo di appartenenza e formato), dal tipo di superficie da rivestire e dalla sua
- evitare l’utilizzo di saponi in quanto tendono a lasciare uno strato viscido, Worksites are deemed to be completely finished once they have been cleared of La pose doit être effectuée par un personnel qualifié qui se servira d'outils
destinazione d’uso. E’ opportuno verificare la posa del materiale prima che il
in particolare se utilizzati in abbinamento ad acque dure; all tools and materials used during the operations. To reduce the risk of damaging appropriés.La surface sur laquelle la pose est effectuée (chape) doit être
collante sia secco, per facilitare eventuali correzioni.
tiled surfaces, protect them and avoid the presence of abrasive materials (dust parfaitement plane. Valeur maximum conseillée : max 3 mm pour une
Posa con malta fresca - non utilizzare prodotti contenenti cere o brillantanti; and residues from operations carried out after laying) as far as possible. dénivellation au-dessous d’une règle de 2m. La surface sur laquelle le matériau
est posé doit être à parfaite maturation, sans poussière ni fissurations visibles.
La posa a malta cementizia fresca o “strato spesso” è sconsigliata per formati - evitare l’uso di detergenti abrasivi su superfici lucide e/o levigate; possono Initial cleaning
Au cours de la pose, un bon éclairage est vivement conseillé. L’adhésif sera
aventi lato > 30 cm e con supporti non assorbenti. essere utilizzati su materiali matt., previa verifica su una piccola porzione
Washing after laying is of fundamental importance to all operations carried out choisi en fonction de la typologie des carreaux (catégorie et format), du type de
piastrellata. In generale l’uso di qualunque detergente non neutro, deve essere
afterwards and to assure correct maintenance. Careful initial cleaning keeps surface à revêtir et du domaine d'application auquel les carreaux sont destinés.
Realizzazione dei giunti preliminarmente testato su una piastrella non posata o su una porzione nascosta
floors beautiful and protected longer and is done once only before using the Il convient de vérifier la manière dont le matériau est posé avant que l'adhésif ne
della pavimentazione.
I giunti sono elementi molto importanti per il mantenimento di una buona floor. Initial cleaning should be carried out 4-5 days after laying, and in any soit sec, afin de pouvoir effectuer plus facilement des corrections si besoin est.
superficie piastrellata e si consiglia di avvalersi della collaborazione e/o case no longer than 10 days after laying and grouting. The grouted and cleaned
Consigli di posa per listelli e raccordi in metallo Pose avec mortier frais
consulenza di un posatore professionista. Si declina ogni responsabilità per la surface may have a concrete film which cannot be removed using water alone,
posa senza fuga; si considera posa a “giunto minimo” quella con fuga a 2 mm. Consigliato per la posa a rivestimento di interni, si suggerisce la posa con and therefore an acid-based product, suitably diluted (from 1:10 to 1:4 in cold La pose avec du mortier à base de ciment frais ou par “couche épaisse” est
colle poliuretaniche ed epossidiche. In caso di utilizzo di colle cementizie, si water) should be used, following the manufacturer’s instructions. The first déconseillée pour des formats ayant un côté >30 cm et avec des supports non
Informazioni Generali
I giunti devono essere posizionati:
raccomanda l’accortezza di pulire immediatamente l’eccesso di colla sulla parte operation is to wet the tiled surface and particularly the gaps (grout is not usually absorbants.
- su raccordi strutturali (giunti strutturali) in vista con acqua ed una spugna morbida. È sconsigliato l’uso del listello in acid-resistant). Spread the prepared acid solution and leave for a short time (2
zone salmastre a forte concentrazione di atmosfere saline perchè soggetto a minutes). Do not allow the applied product to dry. Remove the solution using
- tra suolo e parete (giunti perimetrali) a brushing machine (with a non-abrasive disk), wet vac or other means and/ Réalisation des joints
formazione di ruggine. Consigliamo anche di non utilizzare i listelli in condizioni
- tra una piastrella e l’altra (giunti di posa o fuga) di immersione continuativa. or manually, then rinse well. It should be remembered that machine cleaning Les joints sont des éléments très importants pour qu’une surface carrelée se
(which is particularly recommended for textured products and large surfaces) maintienne bien. C’est une phase pour laquelle il est conseillé de demander la
- tra piastrelle ed altri materiali (es. accostamento ceramica / linoleum / legno) Consigli di posa a pavimento per formati rettangolari must always be completed by hand in tight corners, along walls and any spaces collaboration et/ou les conseils d’un carreleur professionnel. La responsabilité
Stuccatura superficie posata Per i formati rettangolari, oltre alla posa ortogonale, si consiglia la posa a that the brushing machine cannot easily reach. It is always advisable to test the du fabricant ne pourra pas être mise en cause en cas de pose sans jointoiements.
correre, regolare o irregolare, con una differenza tra pezzo e pezzo di: resistance of the product to acids on an unlaid tile or a small hidden surface; On appelle “pose à joint minimum” une pose avec un joint de 2 mm. Les joints
Prima di realizzare le fughe è consigliabile attendere fino a completa asciugatura particularly for lapped or polished products. It is not recommended to use doivent être positionnés :
del collante e assicurarsi che i giunti di posa siano vuoti e liberi da ogni traccia cleaning products containing hydrofluoric acid (HF) or its derivates.
- max 1/5 per formati: 19x150 • 25x150 • 37,5x150 • 72x145 - sur des raccords structurels (joints structurels)
di collante e/o polveri. Stuccare piccole superfici per volta (4-5 mq). Questo è
da tenere in particolare considerazione per prodotti strutturati, antiscivolo e - max 1/4 per formati: 15x90 • 45x90 • 15x120 • 20x120 • 30x120 • 60x120 • Ordinary cleaning - entre sol et mur (joints périmétraux)
levigati. Eliminare l’eccesso di fugante dalla superficie con movimenti diagonali 58x116 • 29x116
Ordinary cleaning removes dirt and marks and restores the surface to its original - entre deux carreaux (joints de pose ou jointoiement)
quando il prodotto è ancora umido e togliere tutti i residui, in particolar modo
appearance. Porcelain stoneware tiles do not require protective treatment, and a
per le superfici da esterno. Pulire accuratamente con una spugna bagnata in - max 1/3 per formati: 7,5x60 • 10x60 • 14,5x58 • 15x60 • 30x60 • 37,5x75 • - entre des carreaux et d'autres matériaux (ex. juxtaposition céramique/lino/
thorough, systematic clean is sufficient to maintain the surface. Careful cleaning
acqua limpida e pulita e ripassare con straccio umido su tutta la superficie fughe 29x58 • 20x40. bois)
must be done by washing normally using hot water, a cloth or soft sponge and, if
comprese. Per fughe in netto contrasto cromatico con le piastrelle posate è
required, neutral detergents. For large areas, industrial washing machines can be
consigliabile testare il fugante su un’ area circoscritta e nascosta. Per gli stucchi Per approfondimenti e video tutorial consultare la sezione posa Jointoiement des surfaces posées
used, with completion by hand where required.
epossidici si raccomanda la pulizia con spugna e abbondante acqua. La velocità
di reazione e indurimento di questi prodotti rende impossibile la rimozione dei del sito www.marazzi.it Avant de procéder au jointoiement, il est conseillé d'attendre que l'adhésif soit
residui successivamente all’indurimento. Il giorno dopo la stuccatura effettuare bien sec et de s'assurer que les joints de pose sont vides et libres de toute trace
Recommendations:
una pulizia completa con detergente alcalino. Si consiglia di consultare i d'adhésif et/ou de poussières.
produttori di materiale fugante per verificare la scelta corretta della fuga rispetto Do not rub the surfaces using abrasive tools, such as metallic sponges or hard Jointoyer le carrelage en procédant par petites surfaces (4-5 m²). Ce conseil doit
al tipo di piastrella. brushes, which could scratch them or leave indelible marks; surtout être suivi pour des produits structurés, antidérapants et polis. Éliminer
Laying
le surplus de coulis de remplissage des joints de la surface en effectuant des
Pulizia e manutenzione dopo la posa Before laying on any surface, make sure that the material is appropriate and Grease and oil residues can be removed using detergents using organic or mouvements en diagonale quand le produit est encore humide et enlever toutes
sufficient in terms of quantity, shade and work-size to suit the laying needs. All alkaline solvents (pH>9) followed by careful rinsing; les traces excédentaires, surtout pour les surfaces posées à l'extérieur. Nettoyer
Un cantiere si può considerare completamente finito quando è sgombro da
regulations and precautions concerning the correct execution of the works must soigneusement avec une éponge imbibée d'eau claire et propre et repasser avec
qualunque utensile/materiale derivante dalle lavorazioni. Per ridurre i rischi
be followed (preparing the bed, grout or adhesive composition, respect for Avoid the use of soap as this tends to leave a slimy layer, particularly when used un chiffon humide sur toute la surface, joints compris. En présence de joints
di danneggiamento della superficie piastrellata, è necessario proteggerla ed
drying times, position of the expansion joints, beating, etc….) with hard water; nettement contrastants avec la couleur des carreaux posés, il est conseillé de
evitare il più possibile la presenza di materiali abrasivi (polveri o residui da
tester le coulis de remplissage des joints sur une petite surface dissimulée. Pour
lavorazioni successive).
Laying with adhesives Do not use products containing wax or shining agents; les joints époxy, il est recommandé de nettoyer à grande eau avec une éponge.
La vitesse de réaction et de durcissement de ces produits empêche l'élimination
Pulizia iniziale Laying must be done by qualified staff using appropriate equipment. The surface Avoid the use of abrasive detergents on shiny and/or polished surfaces; they des excédents après qu'ils ont durci. Le lendemain du jointoiement, effectuer
to be laid (screed) must be perfectly level. Maximum recommended value no may be used on matt materials, checking first on a small hidden tiled area. un nettoyage complet avec un nettoyant alcalin. Il est conseillé de consulter les
Il lavaggio dopo la posa è un una fase di fondamentale importanza per tutti gli
more than 3mm for an uneven surface measured with a 2m ruler. The surface to Generally speaking, when using any non-neutral detergent, check first on an fabricants de coulis de remplissage des joints pour vérifier si le choix effectué est
interventi successivi e per una corretta manutenzione. Un accurato lavaggio
be laid must be well seasoned, dust-free and with no visible cracks. During laying unlaid tile or a small hidden portion of the floor. correct par rapport au type de carreau.
iniziale permette ai pavimenti di restare belli e protetti a lungo e si esegue
the use of appropriate lighting is strongly recommended. The choice of adhesive
normalmente una sola volta prima dell’utilizzo del pavimento. Si raccomanda Installation Advice For Metal Connection Pieces And Strips
depends on the type of tile (type and size), the type of surface laid on and the
di effettuare la pulizia iniziale dopo 4-5 giorni e non più tardi di 10, dalla posa
type of foreseen use. Check that the tiles are laid correctly before the adhesive Recommended for interior coverings, laid using polyurethane and epoxy Nettoyage et entretien après la pose
e stuccatura della superficie. La superficie fugata e pulita può presentare
dries in order to facilitate any required corrections. adhesives. If using cement-based adhesives, clean off the excess glue
un film di residui cementizi che non sono asportabili con sola acqua per cui Un chantier peut être considéré comme entièrement fini quand il est débarrassé
immediately from the visible areas with a soft sponge. Listel tiles and inserts
si rende necessario l’utilizzo di un prodotto a base acida, opportunamente de tous les outils et de tout le matériel ayant servi à sa réalisation. Pour réduire
Laying with fresh mortar should not be used in brackish areas with a strong concentration of saline
diluito (diluizione da 1:10 a 1:4 in acqua fredda), in base a quanto dichiarato dal les risques d'endommager la surface carrelée, il est nécessaire de la protéger et
atmospheres, because they are subject to rust formation. We also recommend
produttore. La prima operazione da eseguire è quella di bagnare la superficie Laying with fresh cement-based mortar or “thick layers” is not recommended for d'éviter le plus possible la présence de matières abrasives (poussières ou résidus
avoiding the use of the listel tiles in conditions where they are continually
piastrellata ed in particolare le fughe (di norma non resistenti agli acidi). Spargere sizes more than 30 cm long and with non-absorbent supports laissés par les travaux effectués successivement).
immersed in water.
la soluzione acida preparata e lasciare agire per un breve tempo (2 min). Non
lasciare asciugare il prodotto applicato. Procedere alla rimozione della soluzione Joints Nettoyage initial
aiutandosi con una macchina monospazzola (disco non abrasivo), aspiraliquidi,
altri mezzi e/o manualmente e alla fine risciacquare abbondantemente. E’ Joints are very important elements for maintaining a good tiled surface, it is Recommendations For Laying Rectangular Tiles As A Floor Covering Le lavage après la pose est une opération d'une extrême importance pour toutes
importante sottolineare che la pulizia eseguita con macchine (particolarmente recommended to make use of the collaboration and/or advice of a professional les opérations qui s'ensuivront et pour pouvoir effectuer un entretien correct au
Apart from laying aligned in both directions, rectangular sizes should be laid in
consigliata per prodotti strutturati e per grandi superfici), va sempre completata layer. The company declines all responsibility for laying without joints; minimum quotidien.
regular or irregular rows, or staggered rows with a distance between joints of:
manualmente nei punti difficilmente raggiungibili, soprattutto negli angoli, joint laying has a gap of 2 mm. Bien nettoyer le carrelage au départ permet aux sols de garder longtemps leur
lungo le pareti dei locali e in ogni zona in cui la monospazzola non può operare. beauté et d'être protégés à long terme. Généralement, ce nettoyage est effectué
The joints must be positioned: max 1/5 of a tile for sizes: 19x150 • 25x150 • 37,5x150 • 72x145
E’ sempre consigliabile testare la resistenza del prodotto agli acidi su un pezzo une seule fois avant d'utiliser le sol. Il est recommandé d'effectuer le nettoyage
non posato o su una piccola porzione nascosta della superficie piastrellata; in on structural joints; max 1/4 of a tile for sizes: 15x90 • 45x90 • 15x120 • 20x120 • 30x120 • 60x120 • initial entre 4 et 5 jours (pas plus de 10) après la pose et le jointoiement. La surface
particolare per prodotti lappati o levigati. L’uso di prodotti di pulizia contenenti 58x116 • 29x116 jointoyée et nettoyée peut présenter un film d'excédents cimentaires qui ne
between the floor and the wall (perimeter joints);
acido fluoridrico (HF) e suoi derivati sono da evitare. peut pas être éliminé à l'eau. Il est donc nécessaire d'utiliser un produit à base
between one tile and another (laying joints); max 1/3 of a tile for sizes: 7,5x60 • 10x60 • 14,5x58 • 15x60 • 30x60 • 37,5x75 - acide, correctement dilué (dilution de 1:10 à 1:4 dans l'eau froide), en fonction des
656 657 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CONSIGLI DI POSA E MANUTENZIONE
conseils d'utilisation donnés par le fabricant. La première opération à exécuter sich nicht mehr entfernen lassen. y libres de todo rastro de adhesivo y/o polvo. Efectuar el rejuntado de pequeñas
est de mouiller la surface carrelée et en particulier les joints (qui généralement ne Verlegung mit frischem Mörtel superficies cada vez (4-5 m2). Ello deberá tenerse en cuenta sobre todo para
résistent pas aux acides). Répandre la solution acide préparée et laisser agir environ productos estructurados, antideslizantes y pulidos. Eliminar de la superficie el
Die Verlegung mit frischem Zementmörtel oder „Dickbettverlegung” wird für - entfernen Sie eventuell verbleibende Fett- oder Ölrückstände mit material de rejuntado en exceso efectuando movimientos diagonales cuando el
2 minutes. Ne pas laisser sécher le produit appliqué. Procéder à l'élimination de Reinigungsmitteln, die organische Lösemittel enthalten, oder alkalischen
Formate empfohlen, deren Seitenmaße größer als 30 cm sind und die auf nicht producto todavía está húmedo y quitar todos los residuos, especialmente para las
la solution avec une laveuse monobrosse (disque non abrasif), aspirateurs de Reinigungsmitteln (pH> 9) und spülen Sie dann gründlich nach.
absorbierenden Untergründen verlegt werden sollen. superficies de exterior. Limpiar cuidadosamente con una esponja mojada en agua
liquides, autres appareils et/ou à la main. Rincer à grande eau à la fin. Soulignons
- Vermeiden Sie Seifen, da sie dazu neigen, eine schmierige Schicht zu limpia y repasar con un paño húmedo por toda la superficie, incluidas las juntas.
que le nettoyage effectué avec des appareils (particulièrement conseillé pour des
hinterlassen, besonders wenn sie in Verbindung mit hartem Wasser verwendet Para juntas cuyo color contraste fuertemente con el de las baldosas colocadas,
produits structurés et pour de grandes surfaces), doit toujours être parachevé Die Verfugung
werden; se aconseja probar el material de rejuntado en una zona limitada y escondida.
par une intervention manuelle aux endroits difficiles à atteindre, c'est-à-dire dans
Die Fugen sind für den Erhalt einer guten Fliesenoberfläche sehr wichtig und - Verwenden Sie keine Produkte mit Wachs oder Glanzzusätzen. Para los rellenos de juntas epoxi, se recomienda limpiar con una esponja y agua
les coins, le long des murs et partout où la monobrosse ne peut pas arriver. Il est
wir empfehlen, dafür die Arbeit bzw. Beratung eines Fachmanns in Anspruch zu abundante. La velocidad de reacción y endurecimiento de estos productos
toujours conseillé de vérifier la résistance du produit aux acides en les testant - Vermeiden Sie Scheuermittel auf polierten oder glänzenden Oberflächen. Sie
nehmen. Wir übernehmen keine Haftung für eine fugenlose Verlegung, unter impide poder quitar los residuos después del endurecimiento. Efectuar una
sur un carreau non posé ou sur un endroit peu en vue d'un carreau de la surface können auf jedoch matten Materialien verwendet werden, nachdem ein Test auf
einer Verlegung mit sehr schmalen Fugen versteht man die Verlegung von 2 mm limpieza completa con detergente alcalino al día siguiente de haber realizado el
déjà posée, surtout pour les produits rodés ou polis. L’utilisation de nettoyants einem kleinen bereits verlegten Bereich erfolgt ist. Im Allgemeinen muss jedes
breiten Fugen. Die Fugen müssen positioniert werden: rejuntado. Se aconseja consultar a los fabricantes del material de rejuntado para
contenant de l'acide fluorhydrique (HF) et de ses dérivés doit être évitée. nicht neutrale Reinigungsmittel zuerst auf einer nicht verlegten Fliese oder in
einem verdeckten bereits verlegten Bereich getestet werden. comprobar si elección de la junta es correcta para el tipo de baldosa.
Entretien courant - an strukturellen Anschlüssen (Strukturfugen)
Les opérations d'entretien courant des surfaces ont pour but d'éliminer la saleté, - zwischen Boden und Wand (Randfugen) Velegehinweise Für Listelli Und Leisten Aus Metall Limpieza y mantenimiento después de la colocación
d'effacer les traces et de rendre au carrelage son aspect premier. Les carreaux
- zwischen einer Fliese und der anderen (Verlegefugen oder Fugen) Für die Verkleidung von Innenbereichen und bei Verwendung von Polyurethan- Una obra puede considerarse completamente acabada cuando está libre de
en grès cérame émaillé n'ont pas besoin d'être traités pour être protégés. Un
und Epoxyd-Klebern empfohlen. Im Falle einer Verwendung von Zementklebern todas las herramientas y de todos los materiales derivados de los trabajos
nettoyage correct et systématique suffit à préserver la beauté de leur surface. -zwischen Fliesen und anderen Materialien (z.B. Kombination von Keramik/
empfehlen wir, den überstehenden Kleber auf den sichtbaren Bereichen sofort llevados a cabo. Para impedir que se dañe la superficie embaldosada, es
Un nettoyage soigné doit être fait par un lavage normal avec de l'eau chaude, une Linoleum/Holz)
mit Wasser und einem weichen Schwamm zu entfernen. Die Verwendung der necesario protegerla y evitar lo más posible la presencia de materiales abrasivos
serpillière/éponge douce et éventuellement avec un nettoyant neutre. Pour les
Leiste/des Einlegers in Brackwassergebieten mit einer hohen Salzkonzentration (polvo o residuos de trabajos sucesivos).
locaux recouverts de grandes surfaces, une machine industrielle lavante-séchante Verfugen verlegter Oberflächen
in der Luft ist nicht empfehlenswert weil sich Rost bilden kann. Wir empfehlen die
peut être utilisée. Finir par un lavage à la main là où cela s'avère nécessaire.
Bevor die Fugen ausgeführt werden, wird empfohlen, zu warten, bis der Kleber Leisten auch nicht in Bereichen zu verwenden, die ständig unter Wasser liegen. Limpieza inicial
komplett trocken ist. Stellen Sie sicher, dass die Verlegefugen leer und frei
Recommandations: Hinweise Zur Verlegung Von Rechteckformaten Als Bodenbelag La limpieza después de la colocación es una fase de fundamental importancia
von jeglichen Spuren von Klebstoff und/oder Staub sind. Verfugen Sie jeweils
para todas las intervenciones sucesivas y para un correcto mantenimiento. Una
- éviter de frotter les surfaces avec des instruments abrasifs tels que les pailles kleine Flächen (4 - 5 m²). Dies gilt vor allem für strukturierte, rutschfeste und Für die Rechteckformate wird, neben der rechtwinkligen Verlegung, die
cuidadosa limpieza inicial permitirá que los pavimentos permanezcan bonitos
de fer ou les brosses dures, qui pourraient laisser des rayures et des traces polierte Fliesen. Entfernen Sie die überschüssige Fugenmasse mit diagonalen fortlaufende Verlegung im regelmäßigen oder unregelmäßigen Verband mit dem
y protegidos durante largo tiempo; suele efectuarse una sola vez antes de la
indélébiles ; Bewegungen von der Oberfläche aus, wenn das Produkt noch feucht ist und folgenden Versatz empfohlen:
utilización del pavimento. Se recomienda efectuar la limpieza inicial después de
- éliminer toute trace de graisse ou d'huile éventuellement présente au moyen de entfernen Sie, vor allem in Außenbereichen, alle Rückstände. Gründlich mit Kantenverhältnis max. 5:1 für die Formate: 19x150 • 25x150 • 37,5x150 • 72x145
4-5 días, y no más tarde de 10, de la colocación y del rejuntado de la superficie.
nettoyants contenants des solvants organiques, ou avec des nettoyants alcalins einem Schwamm, der in reinem und klarem Wasser befeuchtet wurde, reinigen
Kantenverhältnis max. 4:1 für die Formate: 15x90 • 45x90 • 15x120 • 20x120 • La superficie con las juntas y limpia puede presentar una película de residuo de
(pH>9) et terminer en rinçant soigneusement ; und mit einem feuchten Tuch über die gesamte Fläche einschließlich der Fugen
30x120 • 60x120 • 58x116 • 29x116 cemento que no es posible quitar sólo con agua, siendo necesaria la utilización
nachwischen. Für Fugen, die im eindeutigen Farbkontrast zu den verlegten Fliesen
Informazioni Generali
- éviter d’utiliser des savons car ils ont tendance à laisser un film visqueux,
de un producto de base ácida, oportunamente diluido (dilución de 1:10 a 1:4 en
surtout s'ils sont utilisés avec des eaux dures ; stehen, sollten Sie die Fugenmasse an einer begrenzten, verdeckten Fläche
Kantenverhältnis max. 3:1 für die Formate: 7,5x60 • 10x60 • 14,5x58 • 15x60 • agua fría), según lo declarado por el fabricante. La primera operación a efectuar
vorher testen. Für Epoxyd-Fugenmörtel wird die Reinigung mit einem Schwamm
30x60 • 37,5x75 • 29x58 • 20x40 es mojar la superficie embaldosada y en particular las juntas (normalmente no
- ne pas utiliser de produits contenant des cires ou des brillanteurs ; und sauberem Wasser empfohlen. Die schnelle Reaktion und das schnelle Härten
resistentes a los ácidos). Esparcir la solución ácida preparada y dejar actuar
dieser Produkte macht die Beseitigung von Rückständen nach dem Aushärten
- éviter d’utiliser des nettoyants décapants sur des surfaces lustrées et/ou Für ausführliche Informationen und Tutorialvideos siehe Bereich Verlegung durante breve tiempo (2 min.). No dejar secar el producto aplicado.Remover
unmöglich. Am Tag nach der Verfugung ist eine gründliche Reinigung mit
polies ; ils peuvent être utilisés sur des matériaux mats, après les avoir testés sur la solución con la ayuda de una máquina monocepillo (con disco no abrasivo),
alkalischen Reinigungsmitteln erforderlich. Für die jeweilige Wahl der Fuge für die auf www.marazzi.it
un petit coin carrelé. En général, l'utilisation de tout nettoyant non neutre doit un aspirador de líquidos, otros medios y/o de forma manual y aclarar con
jeweilige Fliese wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Fugenmittels.
être testée au préalable sur un carreau non posé ou sur une portion peu en vue agua abundante al final. Es importante subrayar que la limpieza efectuada con
du sol. máquinas (especialmente aconsejada para productos estructurados y para
Reinigung und Pflege nach der Verlegung grandes superficies) ha de completarse siempre de forma manual en aquellos
Conseils de pose pour listels et raccords en métal Eine Baustelle ist erst vollständig beendet, wenn sie frei von jedem Colocación puntos difíciles de alcanzar, sobre todo en los rincones, en las paredes de los
Arbeitsmaterial ist. Um die Gefahr der Beschädigung der Fliesenoberfläche locales y en todas aquellas zonas en las que la máquina monocepillo no puede
Conseillé pour une pose en intérieur, il est préconisé d’employer des colles Antes de iniciar las operaciones de colocación de cualquier superficie, se operar. Es aconsejable siempre probar la resistencia del producto a los ácidos en
zu senken, ist es notwendig, sie zu schützen und so weit wie möglich die
polyuréthaniques et époxy. En cas d’utilisation d’adhésifs à base de ciment, il recomienda asegurarse de que la cantidad del lote de material sea suficiente y una baldosa sin colocar o sobre una pequeña porción escondida de la superficie
Anwesenheit von abrasiven Materialien (Pulver oder Rückstände der weiteren
est recommandé de bien nettoyer tout de suite l’excès de colle sur la partie en de que el tono y el calibre sean adecuados. Deberán seguirse luego todas las embaldosada, sobre todo para productos lapeados o pulidos. Evitar el uso de
Verarbeitung) zu vermeiden.
vue avec une éponge douce imbibée d’eau. L’utilisation du listel/cabochon est normas y precauciones para una correcta ejecución del trabajo (preparación de productos de limpieza que contengan ácido fluorhídrico (HF) y sus derivados.
déconseillée dans les endroits saumâtres à forte concentration d’atmosphères la base, composición del mortero o de los adhesivos, respeto de los tiempos de
Grundreinigung
salines car il est sujet à la formation de rouille. En outre, nous conseillons de ne secado, posición de las juntas de dilatación, golpeado, etc…).
pas utiliser les listels dans des endroits immergés en permanence. Die Grundreinigung nach der Verlegung ist wichtig, um die spätere Reinigung Limpieza ordinaria
und Pflege zu ermöglichen. Eine sorgfältige Grundreinigung sorgt dafür, dass die
Conseils de pose sur sols pour les formats rectangulaires Colocación con adhesivos Las operaciones de limpieza ordinaria de las superficies tienen la finalidad
Böden lange schön und geschützt bleiben. Sie wird normalerweise nur einmal
de eliminar la suciedad, borrar las señales y restablecer el aspecto original.
Pour les formats rectangulaires, outre une pose orthogonale, il est conseillé de vor der Benutzung des Bodens ausgeführt. Es wird empfohlen, die Erstreinigung La colocación ha de ser efectuada por personal cualificado con la ayuda de
Las baldosas de gres porcelánico esmaltado no necesitan tratamientos de
procéder à une pose à l'anglaise régulière ou irrégulière, avec un décalage entre nach 4-5 Tagen, spätestens aber nach 10 Tagen ab dem Verlegen und Verfugen herramientas adecuadas. La superficie sobre la que se efectúe la colocación
protección; una correcta y sistemática limpieza es suficiente para mantener
les pièces de : der Oberfläche durchzuführen. Die verfugte und gereinigte Oberfläche kann (placa) ha de ser totalmente plana. Valor máximo aconsejado no superior a 3
inalterada la superficie. Para una cuidadosa limpieza deberá efectuarse un
max 1/5 pour les formats : 19x150 • 25x150 • 37,5x150 • 72x145 einen Zementschleier aufweisen, der aber leicht nur mit Wasser entfernt mm para un desnivel determinado bajo una regla de 2 m. La superficie sobre la
fregado normal con agua caliente, paño/esponja suave y, si es necesario, con la
werden kann. Dafür ist ein Reinigungsmittel auf Säurebasis erforderlich, das je que se efectúe la colocación deberá estar bien seca, sin polvo ni fisuraciones
max 1/4 pour les formats : 15x90 • 45x90 • 15x120 • 20x120 • 30x120 • 60x120 utilización de detergentes neutros. En los locales con grandes superficies podrán
nach den Anweisungen des Herstellers entsprechend verdünnt (Verdünnung visibles. Es importante utilizar una iluminación adecuada durante la operación
• 58x116 • 29x116 utilizarse máquinas industriales fregadoras-secadoras, completando la limpieza
von 1:10 bis 1:4 mit kaltem Wasser). Zuerst muss die geflieste Fläche mit Wasser de colocación. La elección del adhesivo dependerá del tipo de baldosa (grupo
de manera manual donde sea necesario.
gespült werden, dies gilt vor allem für die Fugen (die normalerweise nicht de pertenencia y formato), del tipo de superficie a recubrir y del uso previsto.
max 1/3 pour les formats : 7,5x60 • 10x60 • 14,5x58 • 15x60 • 30x60 • 37,5x75 säurebeständig sind). Verteilen Sie die vorbereitete säurehaltige Lösung auf Conviene comprobar la colocación del material antes de que el adhesivo esté
• 29x5 • 20x40 der Oberfläche und lassen Sie diese kurz einwirken (2 Minuten). Lassen Sie seco, con el fin de facilitar posibles correcciones. Recomendaciones:
das aufgebrachte Mittel nicht eintrocknen. Entfernen Sie dann die Lösung mit
Pour obtenir plus d’informations et pour visualiser les tutoriels, consulter la einer Einbürstemaschine (nichtscheuernde Scheibe), einem Flüssigkeitssauger Colocación con mortero fresco - no restregar las superficies con instrumentos abrasivos, como estropajos de
section Pose sur le site www.marazzi.it oder einem anderen Gerät, und/oder spülen Sie mit reichlich klarem Wasser metal o cepillos duros, que pudieran dejar arañazos y señales indelebles;
La colocación con mortero de cemento fresco o “capa gruesa” está aconsejada
nach. Es muss darauf hingewiesen werden, dass die maschinelle Reinigung para formatos con lado > 30 cm y con soportes no absorbentes.
einer Oberfläche (die besonders für strukturierte und große Oberflächen - quitar los posibles residuos oleosos o de grasas con detergentes que contengan
empfohlen wird) an den schwierig zu erreichenden Stellen stets eine manuelle disolventes orgánicos o con detergentes alcalinos (pH>9) y efectuar un
Realización de las juntas
Nachreinigung erforderlich macht, vor allem in den Ecken, entlang der Wände cuidadoso aclarado;
Bauseitige Verlegung und in allen Bereichen, die von der Einbürstemaschine nicht erreicht werden. Es Las juntas son elementos muy importantes para el mantenimiento de una - evitar la utilización de jabones, pues tienden a dejar una capa viscosa, sobre
ist immer ratsam, die Haltbarkeit des Produktes gegen Säuren auf einer noch buena superficie embaldosada; se aconseja servirse de la colaboración y/o del todo si se utilizan con aguas duras;
Stellen Sie, bevor Sie mit der Verlegung der Fliesen beginnen, sicher, dass
nicht verlegten Fliese oder in einem versteckten Bereich der bereits verfliesten asesoramiento de un solador profesional. Se declina toda responsabilidad por
die Materialpartie im Hinblick auf Menge, Farbton und Größenklasse die
Oberfläche zu testen, dies gilt insbesondere für geläppte oder polierte Fliesen. la colocación sin juntas; se considera colocación de “junta mínima” la efectuada - no utilizar productos que contengan ceras o agentes de abrillantado;
Anforderungen erfüllt und ausreicht. Es müssen außerdem alle Normen
Die Verwendung von Reinigungsmitteln mit Flusssäure (HF) und seinen Derivate con una junta de 2 mm.
und Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden, die die Grundlage für eine - evitar el uso de detergentes abrasivos sobre superficies brillantes y/o pulidas;
korrekte Ausführung der Arbeiten darstellen (Vorbereitung des Untergrunds, ist zu vermeiden. pueden utilizarse sobre materiales mates, pero controlando previamente sobre
Las juntas deberán estar posicionadas:
Zusammensetzung des Mörtels oder der Kleber, Trocknungszeiten, Lage der una pequeña porción embaldosada. El uso de cualquier detergente no neutro
Dehnungsfugen, Anklopfen usw....) Gewöhnliche Reinigung und Pflege - en uniones estructurales (juntas estructurales) deberá ser probado previamente sobre una baldosa sin colocar o sobre una
porción escondida del pavimento.
Verlegung mit Kleber Die gewöhnliche Reinigung der Oberflächen dient der Entfernung von Schmutz, - entre el suelo y la pared (juntas perimetrales)
Spuren und Abdrücken. Sie hat das Ziel, das ursprüngliche Aussehen wieder
Die Verlegung muss durch qualifiziertes Personal mit geeigneten Werkzeugen - entre una baldosa y otra (juntas de colocación o juntas) Sugerencias Para La Colocación De Plaquetas Y Segmentos De Unión
herzustellen. Glasierte Feinsteinzeugfliesen benötigen keine Schutzbehandlung
durchgeführt werden. Die Fläche, auf der die Verlegung erfolgt (Estrich) Metálicos
und die korrekte und systematische Reinigung ist ausreichend, um die - entre baldosas y otros materiales (por ej. combinación de cerámica / linóleo /
muss perfekt eben sein. Empfohlener maximaler Wert der Abweichung nicht
Oberfläche dauerhaft schön zu halten. Eine gründliche Reinigung sollte mit madera)
über 3 mm beim Anlegen eines 2m-langen Richtscheits. Die Fläche, auf der Está aconsejado para la colocación de revestimientos de interiores,
warmem Wasser, einem Lappen oder weichen Schwamm und eventuell mit
die Verlegung erfolgen soll, muss vollständig trocken und frei von Staub und recomendándose la colocación con adhesivos de poliuretano y epoxi. En caso de
neutralen Reinigungsmitteln erfolgen. Für Räume mit großen Flächen können
sichtbaren Rissen sein. Während der Verlegung wird dringend empfohlen, eine utilización de cemento-cola, se recomienda limpiar inmediatamente el exceso de
industrielle Reinigungsmaschinen verwendet werden, ggf. mit manueller
ausreichende Beleuchtung zu gewährleisten. Die Wahl des Klebers hängt von der Rejuntado de la superficie embaldosada adhesivo de la parte visible utilizando agua y una esponja blanda. Se desaconseja
Nachreinigung. Empfehlungen:
Art der Fliesen (Gruppe und Größe), von der Art der Oberfläche, auf der verlegt el uso del listelo/taco decorativo en zonas salobres con una fuerte concentración
- vermeiden Sie es, die Oberflächen mit Schleifmitteln, wie Scheuerschwämmen Antes de realizar las juntas, es aconsejable esperar a que el adhesivo esté
werden soll und vom Bestimmungszweck ab. Die Verlegung der Fliesen sollte de atmósferas salinas, al estar sujeto a la formación de corrosión por picaduras.
oder harten Bürsten zu reinigen, das kann zu Kratzern und Spuren führen, die completamente seco y asegurarse de que las juntas de colocación estén vacías
überprüft werden, bevor der Kleber trocken ist, um Korrekturen zu ermöglichen. Se aconseja también no utilizar los listelos en condiciones de inmersión continua.
658 659 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CONSIGLI DI POSA E MANUTENZIONE
Informazioni Generali
Максимально допустимый перепад уровня не должен превышать 3 мм при Регулярная уборка Before installation, architects are urged to make a careful assessment of the
измерении линейкой длиной 2 м. Поверхность, на которую производится intended use (public or private), type and intensity of traffic, any water present,
Регулярная уборка поверхности производится для удаления грязи,
укладка, должна быть хорошо выдержанной, очищенной от пыли и без expected static and dynamic loads, and weather conditions (especially wind
следов и для восстановления изначального внешнего вида. Плитка из
видимых трещин. Во время выполнения укладки настоятельно рекомендуем strength and frequency). In case of raised pavings, especially in public places,
глазурованного керамогранита не нуждается в защитной обработке, для
использовать соответствующее освещение. Выбор клеящего состава application of galvanised plate to the underside of slabs to increase load bearing
поддержания поверхности в неизменном виде достаточно правильно Для наружных незащищенных полов Marazzi Group рекомендует создавать
зависит от типа плитки (группа принадлежности и формат), типа покрываемой capacity in accordance with the EN 12825 standard is recommended.
и систематически производить ее уборку. Тщательная уборка должна уклон ≥ 1,5% на пешеходной поверхности для снижения образования
поверхности и ее назначения. Для устранения возможных дефектов следует
производиться путем обычного промывания теплой водой, тряпкой/ локальных застоев воды. В случае, если застои воды образуются на плитке
проверять укладку материала, прежде чем клеящий состав высохнет.
мягкой губкой, при необходимости, с применением нейтральных моющих For further details and installation tutorial video, visit the installation section of несмотря на правильную укладку, необходимо прибегать к использованию
средств. Для помещений с большимим поверхностями можно использовать the www.marazzi.it website механических средств, таких как щетки или же аппараты для сбора
Укладка с применением свежего цементного раствора
промышленные поломоечные машины, дополняя, где необходимо, ручной жидкостей.
Для форматов со стороной более 30 см не рекомендуется укладка с промывкой. Рекомендации:
применением свежего цементного раствора или на «толстый слой» при
- не допускать натирания поверхностей абразивными материалами, как Перед укладкой проектировщику рекомендуется тщательно изучить
неабсорбирующей подстилающей основе.
например, губки из металлической стружки или жесткие щетки, которые следующие аспекты: назначение (общественное или частное),
могут оставить царапины и несмываемые следы; интенсивность и тип движения, наличие воды, предполагаемые статические
Выполнение швов - удалить возможные жирные или масляные пятна с помощью моющих Pour des sols extérieurs non protégés, Marazzi Group conseille de créer une и динамические нагрузки, климатические условия (в частности,
средств, содержащих органические растворители, или с помощью inclinaison ≥ 1,5 % sur la surface de piétinement en vue de limiter la stagnation периодичность и сила ветра). В случае укладки фальшполов, в частности
Швы являются важнейшим элементом для поддержания поверхности,
щелочных моющих средств (pH>9), после чего тщательно прополоскать. localisée de l’eau. Si, malgré une pose dans les règles de l’art, cette stagnation на общественных объектах, рекомендуется установить оцинкованную
облицованной плиткой, в хорошем состоянии, именно поэтому мы
- не применять мыло, так как после него образуется липкая пленка, devait persister à la surface des carreaux, une intervention mécanique, au металлическую пластину на тыльную сторону плит для повышения
рекомендуем привлекать к сотрудничеству и/или консультации
особенно если используется жесткая вода; moyen de balais et d’aspirateurs de liquides, est alors nécessaire. прочности на разрушение в соответствии со стандартом EN 12825.
профессионального укладчика. Отклоняется любая ответственность в
случае укладки без швов; минимальным швом считается зазор 2 мм.
- не применять продукты, содержащие воск или придающие блеск
вещества;
Швы должны присутствовать: Avant la mise en oeuvre, il est recommandé à l’architecte d’effectuer une analyse Более подробную информацию и обучающие видеоматериалы можно найти
minutieuse des éléments suivants : domaine d’application (public ou résidentiel), в разделе укладки на сайте www.marazzi.it
- на конструктивных соединениях (конструктивные швы) - не применять абразивные моющие средства на блестящих и/или
intensité/type de trafic, présence d’eau, charges statiques et dynamiques
полированных поверхностях; они могут использоваться на матовых
- между полом и стеной (периметральные швы) attendues, conditions climatiques (notamment fréquence et intensité du vent).
материалах, однако, предварительно их следует протестировать на
En cas de pose en plancher surélevé, notamment dans des espaces publics,
- между плитками ( укладочные швы) маленьком участке плиточной поверхности. В целом, использование
conformément à la norme EN 12825, il est recommandé d’appliquer une tôle
любого не нейтрального моющего средства, должно быть предварительно
- между плитками и другими материалами (например, сочленение galvanisée au dos des dalles afin augmenter la résistance à la charge de rupture.
опробовано на неуложенной плитке или на скрытом участке пола.
керамики/линолеума/ дерева)
Затирка швов на уложенной поверхности Рекомендации По Укладке Бордюра И Соединительных Элементов Из Pour obtenir plus d’informations et pour visualiser les tutoriels, consulter la
Металла section Pose sur le site www.marazzi.it
Перед началом затирки швов рекомендуется выждать до полного
высыхания клея и убедиться в том, что укладочные швы чистые и не
Рекомендуется для облицовки стен в помещениях; укладка выполняется
содержат остатков клея и/или пыли.
на полиуретановый и эпоксидный клей. В случае применения клея на
Швы следует заделывать по частям небольшими поверхностями (4-5 кв.м).
цементной основе следует немедленно удалять его избытки с видимых
Это особенно важно учитывать при укладке структурной, нескользящей
участков с помощью мягкой смоченной в воде губкой. Не рекомендуется
и полированной плитки. Удалите с поверхности избыток затирочного
применение бордюра/ уголка в солесодержащих средах с большой
материала диагональными движениями, пока затирка влажная, и Zur Unterbindung von punktueller Stauwasserbildung bei Belägen in
концентрацией соли в атмосфере, поскольку он подвержен образованию
уберите все излишки, особенно с наружных поверхностей. Аккуратно ungeschützten Außenbereichen, empfiehlt die Marazzi Group die Ausbildung
ржавчины. Также рекомендуем не использовать бордюры/ступени в
промойте губкой, смоченной в чистой прозрачной воде, и протрите всю eines Gefälles ≥ 1,5% auf der Trittfläche. Sollte trotz fachgerechter Verlegung
условиях постоянного погружения в воду.
поверхность, включая швы, влажной тряпкой. Для швов, контрастных по Stauwasser auf der Fliesenoberfläche zurückbleiben, ist dessen mechanische
цвету с уложенной плиткой, рекомендуестя протестировать затирку на Entfernung mit Hilfe eines Besens oder Nasssaugers erforderlich.
Рекомендации По Напольной Укладке Прямоугольных Форматов
ограниченном скрытом участке поверхности. Для эпоксидных затирок
рекомендуется очистка с помощью обильно смоченной водой губки. Помимо ортогональной укладки, для прямоугольных форматов
Скорость реакции и затвердение этих продуктов делает невозможным рекомендуется укладка с равномерным или неравномерным разгоном
их удаление после затвердения. На следующий день после затирки швов между двумя соседними элементами, равным:
следует выполнить полную уборку с применением щелочного моющего макс. 1/5 для форматов: 19x150 • 25x150 • 37,5x150 • 72x145
средства. Рекомендуется проконсультироваться у производителей
затирочного материала, чтобы убедиться в правильном его выборе макс. 1/4 для форматов: 15x90 • 45x90 • 15x120 • 20x120 • 30x120 • 60x120 -
относительно типа плитки. 58x116 • 29x116
Уборка и уход после укладки макс. 1/3 для форматов: 7,5x60 • 10x60 • 14,5x58 • 15x60 • 30x60 • 37,5x75 •
29x58 • 20x40
Строительство можно считать законченным, когда его площадка полностью
расчищена от любого материала/инструментария, использованных во
Более подробную информацию и обучающие видеоматериалы можно
время работ. Для снижения рисков повреждения поверхности, покрытой
найти в разделе укладки на сайте www.marazzi.it
плиткой, необходимо предохранять ее и не допускать присутствия каких-
660 661 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CONSIGLI DI POSA E MANUTENZIONE
Informazioni Generali
Avant le remplissage des joints, il est recommandé de protéger la surface des Reinigungsmittel sowie ein weicher Schwamm oder ein Microfasertuch
dalles avec un ruban papier adhésif. Pour les joints, il est conseillé d'utiliser empfohlen. Der etwaige Einsatz von Kalkreinigern auf Säurebasis ist gestattet,
Posa in Opera Routine cleaning
seulement et uniquement des mortiers-colles à base de ciment et des spatules sofern die Plattenoberfläche unverzüglich nach der Anwendung mit klarem
Durante lo spostamento, occorre prestare la massima attenzione affinché For routine cleaning, use water or neutral cleaners with a soft sponge or
en plastique. Éliminer immédiatement les résidus au terme de l'opération, avant Wasser gespült wird. Lösemittel auf Alkoholbasis oder anderweitiger Art
le lastre non entrino in contatto con materiali abrasivi, altre lastre, microfibre cloth. Acid anti-limescale products may be used provided the
que le mortier ne durcisse, avec eau chaude et éponge non abrasive, de sorte sowie Scheuerschwämme dürfen niemals verwendet werden, da sie die
piani di lavoro o altri strumenti che potrebbero danneggiarle. surfaces of the slabs are rinsed with water immediately after their application.
à ne pas abîmer la surface des dalles. Ne pas utiliser de produits à base de Plattenoberfläche beschädigen können.
Finally, never use alcohol-based or other solvents, or abrasive sponges, as they
silicones acétiques.
Taglio delle lastre may damage the surfaces of the slabs.
È fondamentale verificare che il piano di appoggio sia perfettamente stabile,
Nettoyage ed Entretien Après la Pose
planare e soprattutto pulito e privo di ogni asperità. Le lastre devono essere Installation
Pour le premier nettoyage des dalles, il est recommandé d'utiliser de l'eau ou
tagliate utilizzando una taglierina in gres per l’incisione, da realizzarsi sul Modern screw levellers with protective gasket (which must be absolutely clean
des détergents neutres avec une éponge douce ou un chiffon en microfibre.
posteriore della lastra (lato non decorato). Durante l'intero taglio, la lama deve to protect the decorated surface) should be used; traditional levelling spacers
Il est interdit d'utiliser des solvants et des éponges abrasives susceptibles Estas placas se fabrican con una nueva tecnología que permite crear superficies
sempre aderire alle lastre. Anche fori e scassi devono essere eseguiti incidendo are not recommended.
d'abîmer la surface des dalles. extraordinariamente cuidadas desde el punto de vista gráfico y decorativo,
la superficie decorata della lastra. È consigliato utilizzare lame
dotando a cada una de las piezas de pequeños detalles estéticos y cromáticos
nuove o comunque in ottimo stato. Grouting the Installed Surface
Nettoyage Ordinaire absolutamente únicos, incluso con mínimas imperfecciones para replicar los
Before grouting, the surfaces of slabs should be protected with masking
Pour le nettoyage ordinaire, il est recommandé d'utiliser de l'eau ou des resultados obtenidos normalmente con los tradicionales métodos de producción
Posa tape. When grouting, only use cement-based sealants and plastic trowels.
détergents neutres avec une éponge douce ou un chiffon en microfibre. L'usage artesanal. A diferencia de lo que ocurre con la mayoría de los demás productos
È opportuno utilizzare moderni livellanti a vite dotati di guarnizione protettiva When done, clean residues away before the grout sets, using hot water and
d'anticalcaires à base acide est autorisé dans la mesure où la surface des dalles de gres porcelánico, la cocción de los materiales no se lleva a cabo a elevadas
che deve essere assolutamente pulita per rispettare la superficie decorata; a non-abrasive sponge to avoid damaging the surfaces of the slabs. Do not
est immédiatement rincée à l'eau après leur application. Il est conseillé de ne temperaturas, lo que reduce la resistencia a la abrasión en comparación el
evitare quindi l’uso di distanziatori livellanti tradizionali. use products based on acetic silicones for sealing frames or other elements
jamais utiliser de solvants à base d'alcool ou autres, ni d'éponges abrasives, estándar habitual ofrecido por el gres porcelánico. Dadas sus peculiares
adjacent to these sheets.
pour ne pas abîmer la surface des dalles. cualidades técnicas, las placas requieren que nos atengamos escrupulosamente
Stoccatura della Sperficie Posata
a las siguientes precauciones.
Prima della stuccatura si consiglia di usare scotch di carta per proteggere la Post-InstallationCleaning and Care
superficie delle lastre. Per la stuccatura si raccomanda di usare sempre e solo The slabs should be cleaned the first time using water or neutral cleaners, with a
Almacenamiento
sigillanti cementizi e spatole in materiale plastico. Al termine dell’operazione soft sponge or microfibre cloth. Never use solvents or abrasive sponges, which
El material debe almacenarse en interiores o, en cualquier caso, protegido
occorre pulire subito i residui, prima dell'indurimento dello stucco, utilizzando might damage the surfaces of the slabs.
contra los agentes atmosféricos por medio de cubiertas protectoras.
acqua calda e una spugna non abrasiva, in modo da non danneggiare
Die Platten werden mit einer neuen Technologie hergestellt, die eine präzise
la superficie delle lastre. Non utilizzare prodotti a base di siliconi acetici Routine Cleaning
Ausarbeitung der Oberflächen in Hinsicht auf Design und Dekor ermöglicht, Desplazamiento
per la sigillatura di infissi o altri elementi in adiacenza a queste lastre. For routine cleaning, use water or neutral cleaners with a soft sponge or
so dass jedes Exemplar absolut einzigartige optische und farbliche Details, El material no debe someterse a solicitaciones mecánicas tales como el
microfibre cloth. Acid anti-limescale products may be used provided the
darunter auch eventuell feine Unregelmäßigkeiten, aufweist, wie sie contacto con materiales abrasivos o el roce con otras placas o con la mesa de
Pulizia e Manutenzione Dopo la Posa surfaces of the slabs are rinsed with water immediately after their application.
normalerweise im traditionellen handwerklichen Verfahren entstehen. Im trabajo. No se debe apoyar herramientas u otros elementos sobre este material,
Per la prima pulizia delle lastre si raccomanda di impiegare acqua o detergenti Finally, never use alcohol-based or other solvents, or abrasive sponges, as they
Unterschied zu den meisten Produkten aus Feinsteinzeug werden diese ya que pueden dañarlo. Se aconseja utilizar bastidores con ventosas, tras
neutri, usando una spugna morbida o uno straccio in microfibra, e mai solventi may damage the surfaces of the slabs.
Platten nicht bei extrem hohen Temperaturen gebrannt, so sie eine gegenüber comprobar que dichas ventosas estén perfectamente limpias y no presenten
e spugne abrasive che potrebbero danneggiare la superficie delle lastre.
den normalen Standardwerten von Feinsteinzeug geringere Abriebfestigkeit residuos de polvo, partículas, etc. que puedan dejar marcas en la superficie.
aufweisen. Aufgrund ihrer besonderen technischen Merkmale gilt es daher,
Pulizia Ordinaria
einige grundsätzliche Dinge zu beachten. Uso Previsto
Per la pulizia ordinaria si raccomanda di impiegare acqua o detergenti neutri,
Las placas se pueden utilizar única y exclusivamente para revestir paredes de
usando una spugna morbida o un panno in microfibra. L’eventuale uso di
Lagerung espacios interiores. respaldos de cocina, duchas, chimeneas y en general en
prodotti anticalcare a base acida e consentito, purche si abbia l’accortezza Ces dalles reposent sur une technologie de production flambant neuve, en
Das Material muss in geschlossenen Räumen gelagert oder anderweitig durch todas aquellas situaciones donde el material estaría expuesto a fuentes de calor
di risciacquare subito la superficie delle lastre con acqua dopo la loro mesure de créer des surfaces extrêmement soignées au niveau graphique et
Abdecken mit Schutzhauben vor Witterungseinflüssen geschützt werden. o agua y humedad durante mucho tiempo.
applicazione. Si raccomanda infine di non utilizzare mai solventi a base alcolica, décoratif. Chaque exemplaire se différencie par de petits détails esthétiques
o di altro genere, ne spugne abrasive, in modo da non danneggiare la superficie et par des couleurs absolument uniques, y compris par d'éventuelles petites
Handling Colocación
delle lastre. imperfections, reproduisant dès lors les résultats habituellement obtenus avec
Das Material darf keinen mechanischen Belastungen, wie z. B. Kontakt mit Durante su traslado, hay que prestar la máxima atención para evitar que las
les traditionnelles méthodes artisanales. Contrairement à la plupart des autres
abrasiven Materialien und Reibung an anderen Platten oder der Arbeitsfläche, placas entren en contacto con materiales abrasivos, otras placas, superficies de
produits en grès cérame, les matériaux ne sont pas cuits à des températures
ausgesetzt werden. Werkzeuge oder andere Materialien, die das Produkt trabajo ni con herramientas que puedan estropearlas.
élevées et possèdent donc une résistance à l'abrasion moindre par rapport aux
beschädigen könnten, dürfen nicht auf diesem Material abgelegt werden. Wir
standards habituels du grès cérame. En raison de leurs qualités techniques très
empfehlen die Verwendung von Saugnapfrahmen, wobei vorab sicherzustellen Corte de Las Placas
particulières, l'usage des dalles exige le respect strict des dispositions suivantes.
ist, dass die Saugnäpfe selbst vollkommen sauber sind und keine Rückstände Es fundamental comprobar que la superficie de apoyo sea perfectamente
These slabs are produced via a new technology enabling the creation of
(Staub, kleine Partikel) aufweisen, die die Oberfläche verkratzen könnten. estable, plana y, sobre todo, que esté limpia y sin ningún tipo de aspereza.
surfaces with extremely fine decoration and patterning, in which every single Stockage
Para cortar las placas debe utilizarse una cortadora para gres, y el corte non se
piece has absolutely unique small graphic and colour details, also including Le matériel doit être stocké à l'intérieur ou, quoi qu'il en soit, à l'abri des
Anwendungsbereich puede realizarse en el lado decorado (cortar la parte trasera). Durante toda la
minor flaws which replicate the outcomes usually produced by traditional intempéries, en le recouvrant d'une protection.
Die Platten dürfen nur für Wandverkleidungen im Innenbereich verwendet operación de corte, la cuchilla debe permanecer constantemente en contacto
hand-crafting methods. Unlike most other porcelain stoneware products, these
werden. Diese Platten sollen nicht für die Verkleidung von Küchenrückwänden, con las placas. Los orificios y huecos también deberán realizarse cortando la
materials are not fired at high temperatures, which reduces their abrasion Manutention
Duschen, Kaminen und allgemein in allen Situationen, in denen das Material superficie non decorada (parte trasera) de las placas.
resistance compared to normal porcelain stoneware standards. Due to their Le matériel ne doit pas être exposé à des contraintes mécaniques, comme
über einen längeren Zeitraum Wärme- oder Wasser- und Feuchtigkeitsquellen
very distinctive technical characteristics, the following recommendations must le contact avec des matériaux abrasifs et le frottement avec d'autres dalles
angewendet werden.
always be complied with when using these slabs. ou avec le plan de travail. Ne pas poser sur ce matériel des outils ou autres
662 663 → →
INFORMA ZIONI GENER ALI CONSIGLI DI POSA E MANUTENZIONE INFORMA ZIONI GENER ALI NORME DI TR AT TAMENTO
Norme di Trattamento
– Treatment Procedures • Normes De Traitement • Behandlungshinweise • Normas De Tratamiento • Правила Промывки
Trattamento Impregnazione - Tipo levigato • Impregnation Pennellessa • Flat Impermeabilizzante Rimuovere il residuo secco dopo 24 ore con
Treatment - Polished type • Imprégnation - Type poli • brush • Waterproofing monospazzola o disco morbido • Remove the dry
Traitement Imprägnierung - Polierte Fliese • Impregnación Pinceau plat • product • residue after 24 hours with a single-brush machine
Informazioni Generali
Behandlung - Tipo pulido • Пропитка - полированный тип Flachpinsel • Brocha Imperméabilisant • and soft disk • Enlever le résidu sec au bout de 24
Эти плиты производятся по новой технологии, позволяющей получать Tratamiento plana • Большая Abdichtendes Mittel • heures avec une machine mono-brosse et disque
поверхности, тщательно проработанные с графической и декоративной Обработка кисть Impermeabilizante • doux. • Das überschussige, getrocknete Produkt
точки зрения, наделяя каждый отдельный экземпляр неповторимыми Герметик nach 24 Stunden mit einem Einbürstengerät
мелкими эстетическими и цветовыми деталями, среди которых могут mit weicher Scheibe entfernen. • Remover el
быть даже мелкие недостатки, фактически, воспроизводящие результаты, residuo seco transcurridas 24 horas con máquina
получаемые при традиционных ремесленных методах обработки. В fregadora y disco blando. • Удалить сухой остаток
отличие от того, что происходит с большей частью другой продукции через 24 часа при помощи однощеточной
из керамогранита, обжиг этих материалов не происходит при высокой машины с мягким диском
температуре, снижая стойкость к истиранию по сравнению с обычными
стандартами для керамогранита. Manutenzione Pulizia ordinaria - Tipo naturale e levigato • Lava-asciuga • Scopa - Straccio • Detergente per Per la pulizia di tutti i giorni; per rimuovere lo
Ввиду особенных технических свойств, плиты нуждаются в выполнении Maintenance Routine cleaning - Matt and polished type Scrubber-dryer • Broom - Rag • Balai pavimenti ceramici • sporco di passaggio • For daily cleaning; for
следующих требований. Entretien • Nettoyage ordinaire - Type brut et poli Laveuse-sécheuse - Serpillère • Besen Detergent for ceramic removing dirt from traffic • Pour le nettoyage
Pflege • Normale Reinigung - Matte und polierte • Bodenreinigungs- - Tuch • Escoba - floors • Détergent de tous les jours; pour éliminer la saleté due
ХРАНЕНИЕ Mantenimiento Fliese • Limpieza ordinaria - Tipo mate y maschine • Trapo/fregona • pour sols céramiques au passage • Für die tagliche Reinigung; um
Материал должен храниться в помещениях или же в защищенном от Уходу pulido • Обычный уход - Натуральный и Fregadora-secadora • Щетка - Тряпка • Reinigungsmittel den durch Begehung entstandenen Schmutz
осадков месте, накрытым защитными чехлами.
полированный тип Машина для мойки и für keramische Böden zu entfernen • Para la limpieza diaria; para
сушки пола • Detergente para eliminar la suciedad provocada por el paso • Для
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Материал не должен испытывать механическое воздействие, такое pavimentos cerámicos ежедневной уборки; для удаления грязи от
как контакт с абразивными материалами и трение о другие плиты или • Моющее средство хождения
же о рабочий стол. На этот материал нельзя класть инструмент или для керамических
другой материал, который может нанести повреждения. Рекомендуется полов
использовать рамы с присосками, предварительно проверяя чистоту
присосок и отсутствие загрязнения поверхности (пыль, мусор), которые Pulizia straordinaria - Tipo naturale • Monospazzola Straccio • Rag • Lavapavimenti forte • Diluire come da indicazioni sull’etichetta • Dilute
могут оставить на ней след. Special cleaning - Matt type • Nettoyage Aspiraliquidi • Serpillère • Tuch Strong floor detergent as per instructions on the label • Diluer selon les
extraordinaire - Type brut • Sonderreinigung Single-brush machine • Trapo/fregona • • Détergent puissant indications sur l’étiquette • Gemäß den Angaben
НАЗНАЧЕНИЕ - Matte Fliese • Limpieza extraordinaria - Tipo Wet vacuum • Тряпка • pour sols • Starkes auf dem Aufkleber verdünnen • Diluir siguiendo las
Плиты могут использоваться лишь только для облицовки стен внутри mate • Экстренный уход - Натуральный тип Mono-brosse Bodenreinigungs- indicaciones de la etiqueta • Растворить согласно
помещений. Не рекомендуется их использование для изготовления Aspirateur à eau • mittel • Fregasuelos указаниям на этикетке
кухонных фартуков, облицовки душевых кабин, каминов, а также в любых Einbürstenmaschine fuerte •
других целях, где материал будет подвергаться продолжительному Nasssauger • Сильнодействующее
воздействию источников тепла, воды или влаги. Máquina fregadora средство для мытья
Aspiradora de líquidos полов
ПЕРЕНОС В МЕСТО УКЛАДКИ • Однощеточная
Во время переноса в место укладки необходимо обратить особенное машина со сбором
внимание на то, чтобы плиты не вступали в контакт с абразивными жидкостей
материалами, другими плитами, рабочими столами или другими
предметами, способными повредить их. Smacchiatura - Tipo levigato • Stain removal Detergente Versare il prodotto puro sulla macchia e sull’intera
- Polished type • Elimination des taches - smacchiatore • mattonella, lasciare asciugare, risciacquare. •
РЕЗКА ПЛИТ Type poli • Fleckenentfernung - Polierte Detergent-stain Apply the product on the stain and the entire
Чрезвычайно важно убедиться, что опорная поверхность является
Fliese • Eliminación manchas - Tipo pulido • remover • Détergent affected tile, without diluting, leave to dry, rinse.
устойчивой, плоской и, самое главное, чистой, без каких-либо неровностей.
Экстренный уход - Натуральный тип détachant • Reiniger/ • Verser le produit pur sur la tache et sur tout le
Плиты следует резать с тыльной стороны, используя керамогранитный
Fleckenentferner carreau. Laisser sécher, rincer. • Das unverdünnte
резак для надреза, который следует сделать с тыльной стороны плиты
(сторона без декора). На протяжение всей резки полотно должно всегда • Detergente Produkt auf den Fleck und die gesamte Fliese
прижиматься к плитам. Отверстия и вырезы должны выполняться, надрезая quitamanchas • auftragen, trocknen lassen, abspülen. • Verter el
декорированную сторону плиты. Рекомендуется использовать новые Пятновыводящее producto puro sobre la mancha y sobre todo el
полотна или же находящиеся в отличном состоянии. моющее средство azulejo, dejar secar, enjuagar. • Налить на пятно
и на всю поверхность плитки чистый раствор,
УКЛАДКА высушить, промыть.
Рекомендуется использовать современные винтовые выравниватели с
защитной прокладкой, которая должна быть абсолютно чистой, чтобы
не повредить декорированную поверхность. По этой причине избегайте * Produttori consigliati · Fabricants recommandés · Empfohlene Hersteller · Fabricantes aconsejados · Рекомендуемые производители:
использования традиционных выравнивающих распорных приспособлений. FILA s.p.A. [email protected] www.filachim.com
FABER CHIMICA s.r.l. [email protected] www.faberchimica.com
GEAL-CHIM s.r.l. [email protected] www.geal-chim.it
664 665 → →
Marazzi Group Srl a Socio Unico
Viale Regina Pacis, 39 41049 Sassuolo (MO) Italy
T +39 0536 860800 F +39 0536 860644
[email protected]
www.marazzi.it
Catalogo Certificato FSC® Mix, stampato La riproduzione dei colori è approssimativa. Marazzi Group ha la facoltà esclusiva di
con inchiostri a base di soia su carta naturale, Le tabelle con i dati riferiti ai contenuti per modificare e sostituire, anche solo parzialmente,
realizzata con fibre riciclabili, biodegradabili scatole ed ai pesi degli imballi sono aggiornate i componenti dei sistemi illustrati in questo
e acid free. al momento della stampa del catalogo, pertanto folder, senza l’obbligo di darne preavviso.
i dati elencati possono subire variazioni.
FSC® certified catalogue printed with soy-based Marazzi Group have the exclusive right to
ink on natural paper, made with recyclable, Colour reproduction approximate. modify and replace the components of the
biodegradable and acid-free fibres. The tables with the data referred to the content systems illustrated in this folder, even only
per box and to the packing weight are updated partially and with no obligation to give prior
Catalogue certifié FSC® Mix, imprimé avec at the catalogue printing time; therefore the notice thereof.
des encres à base de soja sur du papier listed data can be altered.
naturel, fabriqué avec des fibres recyclables, Marazzi Group se reservent le droit de modifier
biodégradables et sans acide. Reproduction couleurs approximative. et de remplacer sans aucun preavis, meme
Les tableaux avec les données concernant les partiellement, les elements des systemes
FSC®-Mix-zertifizierter Katalog, gedruckt mit contenus par colis et les poids des emballage presentes dans ce depliant.
sojabasierten Tinten auf Naturpapier, hergestellt sont mis à jour au moment où le catalogue est
aus recycelbaren, biologisch abbaubaren und imprimé, c’est pourquoi ces données peuvent Marazzi Group behalten sich das Recht vor,
säurefreien Fasern. subir des variations. Teile des in diesem Katalog aufgeführten
Systems ohne vorherige Ankündigung zu ändern
Catálogo Certificado FSC® Mix, impreso Farbwiedergabe unverbindlich. Die in den oder zu ersetzen.
con tintas a base de soja sobre papel Tabellen enthaltenen Daten in Bezug auf
natural, elaborado con fibras reciclables, den Inhalt pro Karton und das Gewicht Marazzi Group tienen la facultad exclusiva de
biodegradables y libres de ácidos. der jeweiligen Verpackung werden am modificar o sostituir, incluso sólo parcialmente
Ausgabedatum des Katalogs richtig gestellt. y sin previo aviso, los componentes de los
Сертифицированный каталог FSC® Mix, Jeweilige Veränderungen entsprechender sistemas ilustrados en este catálogo.
напечатанный соевыми чернилами на Daten sind somit vorbehalten.
натуральной бумаге, изготовленной из Marazzi Group обладают эксклюзивным
перерабатываемых, биоразлагаемых и не Reproducción de los colores aproximada. правом изменять и заменять, даже лишь
содержащих кислот волокон. Las tablas con los datos del contenido por caja y частично, компоненты иллюстрированных в
el peso de los embalajes, están puestas al día en данном каталоге систем без обязательства
la fecha de impresión del catálogo, por tanto los предварительного уведомления.
datos indicados pueden sufrir variaciones.
Pag. 146
Project by Archiplan Studio
Pag. 236
Ph. Tiziano Sartorio
Pag. 242
Ph. Fabrizio Cicconi
Pag. 356
Project by Pipkorn Kilpatrick Architects