A Patrimonio Inmaterial2

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 34

Herramientas para la gestión cultural local

Herramientas
para la
identificación
del Patrimonio
Cultural
Inmaterial
Herramientas para la identificación del Patrimonio Cultural Inmaterial

Publicación a cargo de: Carolina Spencer (CNCA)


Coordinación editorial: David Donoso (CNCA)
Producción editorial: Manuel Guerra (CNCA)
Asesoría producción editorial: Marianela Riquelme e Hilda Pabst (CNCA)
Asesoría externa: Pablo Villoch, Valeria Salazar y Natalia Uribe
Diseño y diagramación: Identidad y Comunicación Verde Ltda.
Ilustración: Manuel Córdoba
Supervisión de diseño: Soledad Poirot (CNCA)
Corrección de textos: Marianela Riquelme y Mónica Muñoz (CNCA)
© Consejo Nacional de la Cultura y las Artes
www.cultura.gob.cl

Se autoriza la reproducción parcial citando la fuente correspondiente.


En este libro se utilizó para el cuerpo de texto la tipografía Australis,
creada por el diseñador chileno Francisco Gálvez, fuente ganadora del
Gold Prize en los Morisawa Awards 2002 de Tokio.

1ª edición, diciembre de 2013


Se imprimieron 1.700 ejemplares
Impreso en Quad/Graphics Chile S.A.
Santiago, Chile
Herramientas para la gestión cultural local

Herramientas
para la
identificación
del Patrimonio
Cultural
Inmaterial
6
“Herramientas para la Gestión Cultural Local” es
PRESENTACIÓN un material formativo diseñado por el Programa
Red Cultura del Consejo Nacional de la Cultura y las
Artes, a través de su modalidad de Instalación de Capacidades.
Está pensado para que profesionales, gestores, educadores o
facilitadores puedan compartir nociones básicas y conceptos
relevantes de la gestión cultural con personas, agrupaciones,
actores claves o funcionarios municipales que se inician en la labor
de rescate y promoción de la cultura y las artes.
El documento propone, además de contenidos, una metodología
complementaria e indisociable que busca que los profesionales, gestores,
educadores o facilitadores, compartan y movilicen el aprendizaje. Por

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


tanto la intención, más allá de entregar contenidos que se conviertan en
marcos referenciales y límites absolutos para la comprensión, es alentar la
construcción del sentido de los mismos, según las realidades, vivencias,
historias e identidad de las comunidades y su territorio.
Detrás de este esfuerzo formativo se encuentran varias convicciones. En
primer lugar que el aprendizaje para que sea aprehendido debe enraizarse
en experiencias que sean significativas y por lo tanto hagan sentido. En
segundo lugar que quienes hoy son sujetos del aprendizaje mañana pueden
a través de este mismo documento ser formadores. En tercer lugar que
la gestión cultural local comienza por comprender que todo territorio,
comuna, barrio o localidad, posee una identidad cultural y patrimonio
esperando ser visibilizado y activado. En cuarto lugar que el goce y acceso
a manifestaciones y expresiones artísticas culturales es un derecho y debe
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

ser garantizado en labores conjuntas por el Estado y los mismos actores


territoriales. En quinto lugar que la cultura es más rica mientras sea más
inclusiva, más consensuada y resultado de un proceso participativo.
Bajo estas convicciones, esperamos que estas herramientas posibiliten un
mayor entendimiento que cada identidad local es al fin de cuentas parte
constitutiva de nuestra biografía nacional.

7
Al hablar de Patrimonio Cultural
Herramientas para Inmaterial se hace referencia a aspectos
específicos de la cultura que otorgan
la identificación del sentido de pertenencia e identidad a un
Patrimonio Cultural grupo humano.

Inmaterial Para su adecuada valoración, y posible


gestión, es necesario revisar conceptos
que den claves de cómo identificar las
expresiones pertenecientes al patrimonio cultural inmaterial y que
permitan distinguirlo de otros tipos de patrimonio.

El concepto patrimonio tiene un origen muy remoto, proviene del


derecho romano para nombrar los bienes que heredan los hijos de
su padre. Este concepto incluye los derechos y obligaciones que se
tiene sobre aquello heredado.
Posteriormente, en un contexto de post guerra mundial y al alero de la
creación de la UNESCO1, se amplía la noción de patrimonio más allá de lo
individual y familiar, para aplicarse a la herencia de la creación cultural
humana.
En este contexto y manteniendo el espíritu de responsabilidad
comunitaria respecto a lo que se hereda de los antepasados, la comunidad
internacional buscó un consenso para velar por la adecuada protección y
conservación de esta herencia.

Justamente porque se debe velar por respetar los derechos y


obligaciones que implica la herencia, es que se distinguen y definen
distintos tipos de patrimonio cultural.

1 Para más información respecto a la UNESCO revisar ANEXO.

8
Las definiciones que a continuación se abordan, son el resultado de
discusiones y acuerdos tomados entre los países a través de la ratificación
de distintas convenciones internacionales de la UNESCO.

El Patrimonio Cultural en su definición


Herramientas para más amplia es aquello heredado de
la identificación del generación en generación y que da
Patrimonio Cultural cuenta de un modo de vida y una visión
Inmaterial de mundo. Es resultado de la creación
humana y se distingue del patrimonio
natural ya que este último no tiene intervención cultural2.

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


Patrimonio
inmaterial

Cultural

mueble

material
natural
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

documental
inmueble

1 Sin embargo tanto el patrimonio natural como el cultural están bajo el alero de la convención para la “Protección del
Patrimonio Mundial, Cultural y Natural” del año 1972.

9
Patrimonio Cultural Material: esta distinción identifica el
patrimonio que es resultado de una creación humana. Se puede ver y
tocar. Se subdivide en mueble, inmueble, documental.
Mueble: objetos arqueológicos, históricos, artísticos, etnográficos,
tecnológicos, religiosos y aquellos de origen artesanal.
Inmueble: lugares, sitios, edificaciones, obras de ingeniería, centros
industriales, conjuntos arquitectónicos, zonas típicas y monumentos.
Documental: bienes que contienen algún tipo de información que
en el pasado fue registrada o inscrita sobre su estructura. Pueden ser
pergaminos, manuscritos, libros, fotografías, discos, cintas magnéticas y
todo tipo de soporte que contenga información antigua relevante.

Patrimonio Cultural Inmaterial: “son las prácticas,


representaciones, expresiones, conocimientos y técnicas que se
transmiten de generación en generación. Este patrimonio infunde a las
comunidades un sentimiento de identidad y es recreado constantemente
por ellas en función de su entorno. Se denomina inmaterial porque su
existencia y reconocimiento dependen esencialmente de la voluntad de
los seres humanos –que, en principio, es inmaterial– y se transmite por
imitación y experiencias vividas. El patrimonio cultural también recibe
los nombres de “patrimonio vivo” o “cultura viva”.3

El patrimonio inmaterial es el cúmulo de conocimientos que están


en la memoria de las personas, nos vincula con el pasado, está vivo
y nos hace sentir parte de una comunidad.

3 Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial UNESCO 2003

10
Así como existen diferentes tipos de
¿Cómo se protege el patrimonio cultural, existen distintas
estrategias para cubrir las necesidades
patrimonio cultural? particulares de cada uno de ellos.
Acciones concretas están contenidas
en los lineamientos que dan las convenciones internacionales de la
UNESCO relativas a temáticas patrimoniales.

El patrimonio material, en sus dimensiones mueble, inmueble, y


documental está cubierto por la convención para la Protección del
Patrimonio Mundial, Cultural y Natural del año 1972.
El patrimonio inmaterial está bajo el alero de la Convención para la
Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial UNESCO 2003.

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


Las principales distinciones de estas convenciones son:
• Cuando la Convención del Patrimonio Mundial (1972) habla de
protección, se centra en los sitios culturales y naturales de valor
universal excepcional, mientras que la Convención del Patrimonio
Inmaterial habla de salvaguardia y centra su atención en los usos
culturales y sociales, y las habilidades y el conocimiento que, en
primer lugar, son significativos para el pueblo que los proclama.
• Si bien ambas convenciones tienen un sistema de listas, el criterio
principal para la inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial es el
“valor universal excepcional”, mientras que la inscripción en la Lista
del Patrimonio Inmaterial se justifica principalmente por el valor que
tiene el PCI para las comunidades, los grupos y las personas que usan
y transmiten ese patrimonio.
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

• Finalmente, una tercera distinción, bajo la óptica de las


convenciones, guarda relación con quiénes son los responsables de
determinar qué es patrimonio. En la primera, el rol protagónico lo
tienen los expertos, mientras que en la segunda, es la comunidad de
portadores quienes deben definir cuál es su patrimonio y qué hacer
con él.

11
¿Cómo se protege el
Siendo responsabilidad de las comunidades portadoras la tarea de
identificar y salvaguardar su patrimonio cultural inmaterial, es necesario
saber cómo identificarlo.
Lo inicial es comprender que existen diferentes niveles de patrimonio
cultural inmaterial, que requerirán acciones y medidas diferentes para su
salvaguardia:

Niveles
aquel patrimonio que es incorporado en listas
representativas del PCI de la humanidad. Puede ser
presentado por más de un país miembro entendiendo que
las comunidades originarias habitan en más de un territorio
y que es característico del patrimonio vivo que puedan
trasladarse más allá de las fronteras de las naciones.
Patrimonio mundial

Patrimonio familiar
está constituido por aquellos objetos,
recuerdos, apellidos y rasgos Patrimonio
característicos que distinguen a una comunitario o local
familia de otra. está constituido por aquellas expresiones
materiales e inmateriales que son
valiosos para una comunidad y le dan
sentido de pertenencia a sus habitantes.

12
patrimonio cultural?
Características del PCI
según Convención 2003

Se transmite de generación en generación: se trata de un


conocimiento transmitido generacionalmente, a lo menos 3
generaciones, y por herencia perdura en el tiempo.

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


Es recreado constantemente por las comunidades y grupos en función de su
entorno: el patrimonio cultural inmaterial está vivo, activo en la comunidad y
es esta condición de “vivo” lo que permite que pueda seguir transmitiéndose.
El componente de recreación, implica que el patrimonio cultural inmaterial
puede tener trasformaciones en el tiempo, adaptándose a los nuevos contextos.
Es esta capacidad recreativa de los grupos humanos la que permite que el
patrimonio no se fosilice y pueda seguir existiendo.

Interactúa con la naturaleza y su historia: las expresiones


de patrimonio cultural inmaterial surgen y se recrean en un
contexto cultural y natural, no puede ser entendido como
expresiones asiladas de un cúmulo mayor de cultura.
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

El valor del PCI en la contribución y promoción al


respeto de la diversidad cultural y humana.

13
¿Cómo se manifiesta el
Patrimonio Cultural
Inmaterial? La UNESCO establece ámbitos de las
manifestaciones del PCI:
• Tradiciones y expresiones: considera la diversidad de formas
habladas, como proverbios, adivinanzas, cuentos, canciones
infantiles, leyendas, mitos, cantos y poemas épicos, sortilegios,
plegarias, salmodias, canciones, representaciones dramáticas, etc.
Los idiomas quedan excluidos, salvo en su condición de vehículo de
las expresiones. Las tradiciones y expresiones orales sirven para la
transmisión de la memoria colectiva.
• Usos sociales, rituales y actos festivos: prácticas sociales que
estructuran la vida de comunidades y grupos. Su recreación aporta a
la reafirmación de la identidad grupal de quienes lo practican.
Juegos tradicionales.
Bailes y danzas.
Prácticas musicales y sonoras.
Artes corporales.
Celebraciones y fiestas populares
• Conocimientos y usos relacionados con la naturaleza y el universo:
cúmulo de saberes, creencias, conocimientos que las comunidades
han creado en su interacción con el medio natural.
Las medicinas tradicionales
Cosmologías, las prácticas chamánicas
Las organizaciones sociales
Sistemas alimentarios
Medicina tradicional
Técnicas y conocimientos productivos

14
Aunque existen estas distinciones entre los tipos de patrimonio, es muy
importante comprender que existe un vínculo estrecho entre ellos. Por
ejemplo los conocimientos inmateriales sobre la naturaleza (barro, paja,
etc.), permiten la confección de viviendas de adobe y en la elaboración
comunitaria de una vivienda pueden articularse prácticas sociales de
colaboración, como una minga.

Natural

Material Inmaterial

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


¿Cómo protegemos Cuando hablamos de Patrimonio
Cultural Inmaterial y tal como se
el PCI? ha indicado al inicio de esta guía, el
concepto adecuado es la Salvaguardia.

¿Por qué salvaguardar y no conservar?


La gran distinción entre conservar y salvaguardar, es que el
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

primero busca mantener inamovible un objeto o expresión, mientras


que la salvaguardia habla de estrategias que permitan que una
manifestación de Patrimonio Cultural Inmaterial siga vivo y se pueda
recrear a sí mismo.

15
¿Qué es salvaguardia?
“Salvaguardar el Patrimonio Cultural Inmaterial (PCI) significa cuidar
que las costumbres, tradiciones, expresiones o manifestaciones de una
comunidad sigan siendo practicadas en su presente y, así, transmitirlas
a las generaciones futuras. Para ello, es importante adoptar diversas
medidas para su preservación asegurando su recreación y transmisión”
(UNESCO 2003)

Medidas de Salvaguardia
Entendiendo que el PCI es diverso y está vivo, no existen fórmulas para la
elaboración de un plan de salvaguardia. Éste debe diseñarse a la medida
de cada manifestación y siempre con la colaboración y opinión de la
comunidad y los y las portadores/as.

Las medidas de salvaguardia contribuyen al refuerzo de las


circunstancias diversas y variadas, que son necesarias para la
transmisión a las generaciones futuras del patrimonio vivo.
La Convención de 2003 recomienda una serie de medidas, que según sea
el caso, deben aplicarse todas o algunas.

1. Identificación: Proceso de identificación y descripción de uno


o más elementos específicos del patrimonio cultural inmaterial.
Este proceso permite la elaboración de inventarios locales, siendo
esto último una de las obligaciones indicadas por la convención
2. Documentación: implica el proceso de registrar el patrimonio
cultural inmaterial identificado y la recopilación de
documentación ya existente. A menudo implica la revisión de la
documentación existente en bibliotecas, archivos, webs.
3. Investigación: para conocer a fondo una expresión o
manifestación del patrimonio cultural inmaterial, se requiere
realizar investigaciones participativas que, teniendo como norte

16
la implementación de un plan de salvaguardia, debe incluir una
perspectiva integral de la expresión en su contexto cultural. Por
ejemplo, el medioambiente, los soportes materiales del PCI, la
organización de la comunidad, las formas tradicionales de la
transmisión, elementos políticos relevantes para la salvaguardia,
el aspecto simbólico y los accesos socialmente diferenciados, etc.
4. Preservación: medidas de salvaguardia que buscan contribuir al
fortalecimiento de las dinámicas internas de las comunidades que
permitan mantener el patrimonio en el tiempo.
5. Protección: acciones concretas de modificaciones de la
institucionalidad tendientes a entregar facilidades y fortalecer las
dinámicas propias de los grupos en pos de la salvaguardia.
6. Promoción: estas medidas "deberán contribuir a promover el
discurso de la interpretación en el que primen fundamentalmente
los significados que los promotores, creadores y portadores de

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


la tradición desean transmitirse a sí mismos y a los públicos
interesados mediante este tipo de Patrimonio Cultural.” (Plan
Nacional De Salvaguarda Del Patrimonio Cultural Inmaterial.
IPCE, 2011)
7. Valorización: acciones de sensibilización y visibilización que
permitan el reconocimiento al interior de las comunidades
locales, regionales y/o nacionales.
8. Transmisión (a través de la enseñanza formal y no formal).
9. Revitalización: medidas tendientes al fortalecimiento y
vitalización de expresiones que pueden encontrarse en peligro
de desaparecer o que han pasado por un período de inactividad.
Siempre es importante observar con relativismo la temporalidad
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

de la manifestación y considerar la opinión y acciones que la


propia comunidad ha desarrollado.

17
Fichas d
patrimon
cultural
inmateri
de
onio Temáticas a trabajar
1. Reconocimiento del patrimonio cultural
inmaterial local
2. Plan de salvaguardia de una manifestación

al
3. Fondart Patrimonio Cultural Inmaterial:
posibilidad de gestión de un plan de
salvaguardia

rial
1
Reconocimiento del ¿Qué se realizará?
patrimonio cultural Se identificará el patrimonio cultural
inmaterial local.
inmaterial local
¿Qué se necesita?
• Ubicar a los participantes en grupos de 4 o 5 personas en una mesa con
sillas, papel kraft y plumones.
• Un tarjetón en blanco por cada uno de los asistentes.
• Copias impresas de definiciones de:
Tipos de patrimonio
Características del Patrimonio Cultural Inmaterial
Ámbitos de manifestaciones de patrimonio cultural inmaterial
• Té, café galletas

¿Cómo se articula la sesión?


Introducción de la sesión
a. • Quien facilita, conduce o guía la actividad, da un saludo de bienvenida.
• Luego introduce y contextualiza de manera general el taller, explicando
que el objetivo de la sesión es que los asistentes distingan los tipos de
patrimonio e identifiquen elementos de patrimonio cultural inmaterial
que se encuentran en su territorio.
• El facilitador pide que cada participante se presente con su nombre, lugar
de procedencia y que identifique un objeto que cuente la historia de la
familia, que debe escribir en una tarjeta junto a su nombre y explicar la
elección al resto de los participantes.
• El facilitador cierra la actividad, poniendo énfasis en los puntos en
común de este patrimonio “personal” que forma parte de una historia y
patrimonio comunitario.

20
b. Encuadre de los principios
El o la facilitadora explica los principios que guiarán la sesión:
• Destacar la contribución de todos
• Construcción de un conocimiento de manera colaborativa
• Mirada integradora de los puntos de vista y conocimientos
• Estar atento a no omitir información por naturalización del
conocimiento
• Escuchar para comprender
• Mantener una actitud receptiva racional y emotivamente
• Pasarlo bien
• Expresarse libremente
Se introduce la temática enfatizando la importancia de que todo proyecto
cultural tiene que ser coherente con las necesidades de la comunidad y por
tanto pone en relieve el patrimonio e identidad local.

c.

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


Actividad “cartografía humana”
Quien facilita orienta la actividad y solicita que los grupos dibujen en
el papel kraft la forma que en su imaginario tiene el territorio en el que
habitan visto desde las altura.
Deben trazar también en él, la o las vías de circulación principales. Esto
dividirá el territorio en dos o tres o más segmentos. Esto facilitará la
ubicación de elementos culturales de la fase siguiente.
Posteriormente deben ubicar en el mapa los hitos geográficos que dan
identidad al lugar (volcán, río, cerros, playa, roca, etc).
Una vez terminada esta fase, quien facilita, solicita que en el mapa se
incorporen elementos de carácter patrimonial material e inmaterial.
Lugares de culto, espacios utilizados para desarrollo de manifestaciones
patrimoniales, lugar donde habitan cultores y cultoras, etc.
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

El facilitador orienta e incita a los participantes a que reflexionen en torno a


los diferentes conocimientos y quienes los portan: conocimientos de espacio
público, conocimientos de espacio privado o íntimo, conocimientos que
están en manos de mujeres, hombres, niños y ancianos.

21
d. Cierre de actividad
Cada grupo debe presentar a los demás grupos el resultado de su cartografía.

e. Cosecha
El facilitador despeja dudas, aclara conceptos y cierra la actividad
distinguiendo entre Patrimonio y Cultura.

Todo patrimonio cultural inmaterial pertenece a la cultura,


sin embargo no toda expresion cultural forma parte del
patrimonio cultural de una comunidad.
f. Resultado esperado
• Que los y las participantes tengan una mirada global del patrimonio
cultural inmaterial existente en su territorio.
• Que identifiquen diferentes elementos de patrimonio cultural
inmaterial
• Que distingan los diferentes tipos de patrimonio
• Que distingan entre patrimonio vivo o inmaterial y cultura.

22
2
¿Qué se realizará?
Plan de salvaguardia Un ejercicio colectivo en el que los
de una manifestación asistentes ejercitarán el diseño de un
plan de salvaguardia para un elemento
de PCI de Patrimonio Cultural Inmaterial de su
comunidad

¿Qué se necesita?
• Ubicar a los participantes en grupos de 4 o 5 personas en una mesa con
sillas, papel kraft y plumones.
• Papelógrafo con cartografía realizada en sesión anterior.
• Copias impresas de definiciones de plan de salvaguardia.
• Ficha para completar el diagnóstico de la expresión
de patrimonio vivo.

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


• Té, café galletas.

¿Cómo se articula la sesión?


a. Introducción de la sesión
• Quien facilita, conduce o guía la actividad, da un saludo de bienvenida.
• Luego introduce y contextualiza de manera general el taller, explicando
que el objetivo de la sesión es que los asistentes prioricen la salvaguardia
del patrimonio cultural inmaterial de su territorio y puedan elaborar un
plan de salvaguardia para una expresión particular.

b. Encuadre de los principios


El o la facilitadora explica los principios que guiarán la sesión:
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

• Destacar la contribución de todos


• Construcción de un conocimiento de mantera colaborativa
• Mirada integradora de los puntos de vista y conocimientos
• Estar atento a no omitir información por naturalización del
conocimiento

23
• Escuchar para comprender
• Mantener una actitud receptiva racional y emotivamente
• Pasarlo bien
• Expresarse libremente
Se introduce la temática enfatizando que las diferentes opiniones y
conocimientos sobre la expresión patrimonial contribuyen a hacer más
pertinente un plan de salvaguardia. Se sugiere recordar que una de las
principales orientaciones de la Convención para la salvaguardia del
Patrimonio Cultural Inmaterial del año 2003, indica que es la comunidad
quien debe diseñar los planes de salvaguardia.

c. Ejercicio general para gatillar la conversación


Sugerir a cada grupo que recuerden lo discutido en la sesión anterior y que
escojan un elemento de patrimonio cultural inmaterial para diseñar un
plan de salvaguardia pertinente.
Una vez seleccionada la expresión, se entregan las definiciones de cada
etapa del plan de salvaguardia.
Luego se entrega una ficha de diagnóstico de salvaguardia para identificar
cuál sería un adecuado plan para dicha expresión.
Toda la información que tienen los miembros del grupo será de gran utilidad
para este ejercicio.

d. Actividad de cierre
Plenario en el que cada grupo explica las razones y criterios de selección de
la expresión utilizada para el ejercicio.
Se presenta el diagnóstico de la situación actual sistematizado en la ficha y
se presenta el plan de salvaguardia diseñado para la expresión escogida.

e. Cosecha
En una ronda final cada participante expresa que fue lo que descubrió
durante la sesión, qué opiniones tiene y cualquier otro comentario que
quiera expresar.
El guía sintetiza los comentarios en unas palabras finales en la que pone en
valor el conocimiento individual y colectivo que permitió la realización del
ejercicio.

24
3
Fondart Patrimonio ¿Qué se realizará?
Cultural Inmaterial: Una sesión participativa que permita
conocer los fondos concursables del
gestión de un plan Consejo Nacional de la Cultura y las Artes
en el ámbito de Patrimonio Cultural
desalvaguardia Inmaterial.

¿Qué se necesita?
• Ubicar a los pvarticipantes en grupos de 4 o 5 personas en una mesa
con sillas.
• Plan de salvaguardia realizado en sesión anterior
• Copias impresas de formulario Fondart línea
Patrimonio Cultural Inmaterial
• Té, café galletas

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


¿Cómo se articula la sesión?
a. Introducción de la sesión
• Quien facilita, conduce o guía la actividad, da un saludo de
bienvenida.
• Luego introduce y contextualiza de manera general el taller, explicando
que el objetivo de la sesión es que los asistentes conozcan el sentido de
los fondos concursables en general y la línea de Patrimonio Cultural
Inmaterial en partícular

b. Encuadre de los principios


H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

El o la facilitadora explica los principios que guiarán la sesión:


• Destacar la contribución de todos
• Construcción de un conocimiento de mantera colaborativa
• Mirada integradora de los puntos de vista y conocimientos
• Estar atento a no omitir información por naturalización del

25
conocimiento
• Escuchar para comprender
• Mantener una actitud receptiva racional y emotivamente
• Pasarlo bien
• Expresarse libremente

c. Preguntas tentativas para gatillar la conversación


¿Han oído de los fondos concursables del CNCA?
¿Qué saben sobre el Fondart?
¿Han oído hablar sobre la línea de Patrimonio Cultural Inmaterial?

d. Actividad
Utilizando el plan de salvaguardia desarrollado en la sesión anterior, se
solicita a los participantes que diseñen un proyecto que pueda cubrir las
necesidades identificadas en dicho plan.

e. Cosecha
• En una ronda final cada participante expresa lo que descubrió durante
la sesión, qué opiniones tiene y cualquier otro comentario que quiera
expresar.
• El guía sintetiza los comentarios en unas palabras finales en las que
enfatiza respecto a la particularidad de cada expresión patrimonial
inmaterial y la importancia de diseñar acciones que permitan llevar a
cabo el plan de salvaguardia diseñado. Siendo un proyecto Fondart una
de las alternativas para poder dar cumplimiento al mismo.

f. Qué esperamos haber logrado


Que los participantes conozcan una herramienta de gestión cultural que
permite realizar una acción concreta para llevar a cabo las actividades
diseñadas en el plan de salvaguardia.

Sitios de interés:
www.portalpatrimonio.cl
www.unesco.org
www.crespial.org
www.monumentos.cl
www.dibam.cl
www.iber-rutas.org

26
27
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material
ANEXOS
A nivel internacional la UNESCO, es quien vela
anexo 1 por la protección y salvaguardia del Patrimonio
CulturaL. Así como existen distintos “tipos”
de patrimonio, se han creado diferentes
convenciones por medio de las cuales los países miembros de la UNESCO
se comprometen generar estrategias de protección.

¿Qué es la UNESCO?
La UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la
Ciencia y la Cultura) es una organización intergubernamental que fue
creada en 1946 y está integrada por 193 Estados Miembros.

¿Qué hace la UNESCO


La finalidad de la UNESCO es movilizar la educación, las ciencias, la
cultura y la comunicación para promover la paz, el desarrollo sostenible y
el diálogo intercultural, y contribuir a la erradicación de la pobreza y otras
desigualdades.
¿Sabes que países componen la UNESCO?: Revisa el sitio www.unesco.
org y encontrarás más información.
¿Qué es una Convención? Es un acuerdo jurídicamente vinculante
entre los Estados que establece objetivos comunes. Para el logro de estos
objetivos, la convención estipula métodos y normas, generalmente, en el
plano nacional e internacional.

Convenciones de la UNESCO en el ámbito


de la cultura y el patrimonio:
• Convención Universal sobre Derecho de Autor (1952, 1971)
• Protección de los Bienes Culturales en caso de Conflicto Armado
(1954)
• Medidas que deben adoptarse para prohibir e impedir la
importación, la exportación y la transferencia de propiedad

30
ilícitas de bienes culturales (1970)
• Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural (1972)
cuya finalidad es la preservación de edificaciones y lugares de
valor universal excepcional.
• Protección del Patrimonio Cultural Subacuático (2001)
• Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003).
• Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones
Culturales (2005) cuya finalidad es promover la diversidad
cultural mediante el fortalecimiento de la cadena de esfuerzos
creativos, desde la producción hasta la distribución/difusión, y el
acceso y disfrute de las expresiones culturales.

En Chile ¿quién se preocupa del Patrimonio Cultural?


Así como hay diferentes categorías de patrimonio cultural y existen
varias convenciones, Chile tiene distintas instituciones que velan por el

H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material


Patrimonio Cultural Nacional.
Las más antigua es el Consejo de Monumentos Nacionales, perteneciente
a la Dirección de Bilbliotecas Archivos y Museos (DIBAM) que es el
Organismo Técnico encargado de la aplicación de la Convención del
Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de la UNESCO.
Una vez ratificada la convención de Patrimonio Cultural Inmaterial, en
2008, Chile asume el compromiso de cumplir con las recomendaciones
de la convención, para ello el Consejo Nacional de la Cultura y las
Artes asume como organismo técnico responsable y crea la Sección de
Patrimonio, desde donde se diseñan e implementan programas que
velan por la salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (PCI) en el
Territorio Chileno.
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local

Listas de convención para la Salvaguardia


del Patrimonio Cultural Inmaterial
• Lista representativa del PCI de la humanidad: lista que recoge

31
las postulaciones de los países que han ratificado la convención. Las
postulaciones son evaluadas por un comité internacional quienes
dirimen si es pertinente o no su incorporación, a la fecha Chile no
tiene aun ninguna expresión inscrita en esta lista.
• Lista de PCI que requiere medidas urgentes de salvaguardia: lista
que recoge las expresiones de Patrimonio Cultural Inmaterial que se
encuentran en peligro de extinción o correr peligro por condiciones
externas. A la fecha Chile no tiene aún ninguna expresión inscrita en
esta lista.
• Registro de buenas prácticas de salvaguardia: en la lógica de la
salvaguardia, esta convención busca generar instancia que permitan
adecuadas acciones comunitarias que permitan que el patrimonio
siga vivo. En este sentido se incorpora esta lista que busca valorar
buenas prácticas existente. Chile, en conjunto con Perú y Bolivia,
tiene un proyecto común llamado Universo Cultural Aymara,
desarrollado por Crespial.org, que está incorporado en esta lista.

32
33
H erra mie n tas pa ra la ges tió n c ult ural local H er r am i en tas pa ra la i den ti fi ca ci ón del Patri m on i o Cult u ral I n material
PUBLICACIONES CULTURA es una serie de proyectos editoriales sin fines de lucro del
Consejo Nacional de la Cultura y las Artes que tiene por objeto difundir contenidos,
programas y proyectos relacionados con la misión de la institución.
Cuenta con un sistema de distribución que permite poner las publicaciones a disposición
del público general, utiliza de preferencia tipografías de origen nacional y papel
proveniente de bosques de manejo sustentable y fuentes controladas.

Roberto Ampuero
Ministro Presidente del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes

Carlos Lobos Mosqueira


Subdirector Nacional

Magdalena Aninat Sahli


Directora de Contenidos y Proyectos

Soledad Hernández Tocol


Asesora de Contenidos y Proyectos

Lucas Lecaros Calabacero


Coordinador de Publicaciones

Miguel Angel Viejo Viejo


Editor y productor editorial

Ignacio Poblete Castro


Director de Arte

También podría gustarte