Ir al contenido

Discusión:Padre de familia

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Padre de familia fue un candidato a artículo bueno, pero no reunió los criterios necesarios en aquel momento. Una vez que las objeciones formuladas se hayan solucionado, se puede volver a presentar su candidatura.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Padre de familia.

soy un colaborador de wikiquote, y tenemos una gran cantidad de frases de esta serie alli, y necesitamos ayuda par poderlas ordenar por capitulos, por favor si alguien pude ayudar se agradecería mucho.

Necesitamos la ayuda en lo que sea posible par ordenar las frases de esta serie.

Gracias de antemano.

Deberiamos poner un listado de las temporadas con el nombre de los episodios e insertar ahi las frases correspondientes,asi quedaria mas ordenado que como esta ahora.

Podeis coger ejemplo del wikiquote en ingles

Wikiquote actualizada he ordenado las frases por episodios y temporadas desde la primera hasta la actual. Pero muchos episodios estan en blanco, Ayudad todos a colaborar espero que os parzca mejor de lo que estaba antes.

Temporadas

[editar]

No estoy de acuerdo con la distribución de las temporadas. En la web oficial las temporadas son diferentes. ¿Podría explicar el autor de dónde sacó el nombre de los capítulos y su temporada? --Kenedhor (discusión) 18:13 19 nov 2006 (CET)


En España las temporadas son distintas porque Fox España decidio cortar la 4ª temporada por un capitulo(no me acuerdo de cual era) y desde este empezó la 5ª temporada Estoy en contra de que los capitulos estén puestos en inglés, teneis que traducirlos al español como estaban antes.


Wikipedia.es no es de españa, es el idioma español por tanto creo que las temporadas deben organizarse como son originalmente. Actualmente se esta llevando a cabo la quinta temporada. La ¨separacion¨ de la cuarta temporada NO cuenta como dos temporadas, sino como una. --Dectac (Black Rose Immortal) 21:38 15 feb 2007 (CET)

Wikipedia.es es en castellano y no en ingles por lo que no se lo que hacen los capitulos en ingles,para eso mira Family Guy.

La cuarta temporada en España solo consta de los 10 primeros capitulos,los capitulos restantes pertenecen a la quinta, debeis corregir el error

Parecidos Razonables

[editar]

Quitad eso ahora mismo, no tiene ningún valor enciclopédico. Aparte éste se parece mucho más http://www.greggoconnell.com/uploaded_images/peter0qd-711721.jpg

Enlace a personajes

[editar]

El enlace a Bono de U2, como personaje invitado, dirige a una página de desambiguación. Que alguien lo corrija, por favor. Gracias.

La desambigüación es correcta. Bono pueden ser muchas cosas.


Irrelevante

[editar]

Que alguien le ponga la plantilla a esto y que lo retiren pronto. La serie es cojonuda, por eso me la estoy comprando... pero por eso también me parece una falta de seriedad ponerla aquí.

Alguien ha puesto a Matt Groening (Creador de los simpsons) como creador,productor y en reparto la informacion es incorrecta,quien no sepa nada de la serie que no ponga datos erroneos

Semiprotegida

[editar]

Pido una semiproteccion para la pagina ya que el vandalo que ha estado traduciendo los episodios al español no se detiene. Los nombres de episodios son propios, por tanto no se traducen. Tambien ha cambiado que solamente han sido aireados 85 episodios cuando son 90 episodios. --Dectac (Black Rose Immortal) 22:15 16 feb 2007 (CET)

Hola a todos ¿Quien es el vandalo que ha editado los titulos de castellano a ingles?.Los titulos en ingles aunque sean los originales tendrian que estar en la pagina en ingles de Family Guy no en la castellana de Padre de Familia,porque para ver los titulos en ingles se busca Family Guy y punto. Saludos y a ver si alguien lo cambia.

Alguien ha puesto a Matt Groening (Creador de los simpsons) como creador,productor y en reparto la informacion es incorrecta,quien no sepa nada de la serie que no ponga datos erroneos

Cambio de idioma de los capitulos de español a ingles.

[editar]

Bueno,el que haya cambiado el nombre de los capitulos de español a ingles que de una razon coherente porque aunque sea el nombre original le recuerdo que esta en WIKIPEDIA.ES no en wikipedia.com y por tanto los nombres tienen que estar en español y no en ingles.Si nadie lo deja como estaba ya lo cambiare yo. El que quiera ver los titulos en ingles que vea la version original inglesa Family Guy y asi todos contentos.Yo tambien pedire una semiproteccion contra los vandalos ;-p Saludos. --Davidvilar 19:27 21 feb 2007 (CET)-

Padre de familia a FX

[editar]

No estoy muy enterado de lo que paso y si solo es en latino america o todo el mundo pero la Fox Latinoamerica ha sacado esta serie(y american dad) de su parrilla y se la ha levado a FX, si alguien tiene info o sabe algo mas se agradeceria mucho aportarla.

En mexico no se transmite Padre de familia por Adult Swin

[editar]

He visto que en la ficha de padre de la serie, que en mexico es Adult Swin quien transmite el programa, yo soy de Merida, Yucatan y les aseguro que Padre de familia no es transmitido por Adult Swin al menos en Mexico. Espero que alguien pueda corregir el error. MaximusX 05:46 13 ago 2007 (CEST)

Pobre

[editar]

Aun no había leído el artículo, y me ha parecido muy pobre. Una muy breve introducción y después listas y más listas. Empezando por los personajes, donde la mitad sobran (Peter Hitler, que solo sale unos minutos en un episodio ¿es relevante?, y además sale dos veces en el artículo), con los principales hay suficiente. Todos los otros deberían ir en la sección Otros. Los personajes invitados lo considero, como mínimo, poco necesario. O al menos no ponerlo en forma de lista alargada. Los antepasados de Peter es irrelevante, a mi entender. Y las parodias habría que ampliarlas en otro artículo independiente. ¿Y porque hay un listado completo de los capítulos cuando ya hay un anexo practicamente igual con todos los capítulos? En resumen, ¿que queda? Poca cosa, faltando lo esencial: la historia de la serie, como se creó, como se hace, críticas, doblaje, desarrollo, etc. Como hacen en la wiki inglesa, por ejemplo. A no ser que el artículo exista y no lo conozca, creo que le falta mucha información y menos listados. Brit (Hablemos) 20:45 10 dic 2007 (CET)

Buenas, he mejorado algunas de las cosas que decías y creado Parodias en Padre de Familia para los personajes, películas y series parodiadas. Aun queda mucho que mejorar, pero es el primer paso. --Kharchamon'y 20:05 13 dic 2007 (CET)

Incompleto

[editar]

Solo decir que en España tambien se transmite Padre de familia por el canal Fox.--MORGEN (discusión) 23:01 26 ago 2008 (UTC)[responder]

Solucionado, gracias por decirnoslo, si ves que falta algo mas lo dices. --Ravave- Parla amb mi (discusión) 12:19 27 ago 2008 (UTC)[responder]
¿No sería preferible crear un apartado llamado "Emisión internacional" en el que poner donde se emite la serie y dejar en el campo de la infobox solamente la "Cadena original"? — LordT, Discusión LordT 12:22 27 ago 2008 (UTC)[responder]
Tienes razon, quizas seria lo mas conveniente. --Ravave- Parla amb mi (discusión) 15:25 27 ago 2008 (UTC)[responder]

Humberto Velez (imagen)

[editar]

Aunque sea un actor de Padre de familia, el es actor en la version en Español de America latina, yo creo que aqui tiene mas relevancia poner los actores del doblaje original que los de otros idiomas. por que sino, tambien podriamos poner a Juan Perucho (voz de Peter en Español (España) --Ravave (discusión) 11:18 30 sep 2008 (UTC)[responder]

Alguien debería escribir las voces de la Temporada 3 de Stewie y Brian y de las temporadas 1,2 y 3 de Chris.

[editar]

Sí, como si fueran mudos en esas temporadas. Por favor, que alguien corriga eso (puedo hacerlo yo, también puedo). --¡JUANFE JT WIKI! Bandera de Colombia 14:39 9 oct 2008 (UTC)[responder]

Dudas sobre Chris

[editar]

Si hasta el momento sabemos que contribuyó Luis Ramirez en el doblaje de chris desde la temp. 4 ¿cuales son las anteriores? --¡JUANFE JT WIKI! Bandera de Colombia 15:13 9 oct 2008 (UTC) Y dejemos así la lista de doblaje hasta que se sepan.[responder]

De momento que se quede aqui, voy a mirar el historial a ver si encuentro a los de las temporadas anteriores. (No me hagas mucho caso pero creo que uno de ellos es Enzo Fortuny) --Ravave (discusión) 15:17 9 oct 2008 (UTC)[responder]
Vale, la cosa esta entre Enzo Fortuny y Sergio Bonilla --Ravave (discusión) 15:27 9 oct 2008 (UTC)[responder]

No se si pedir la semi proteccion de este articulo, siempre hay alguna IP haciendo cambios en la seccion de Reparto en los Actores Suramericanos, al menos si aportaran referencias que expliquen el por que de sus cambios. --Ravave (discusión) 16:05 10 oct 2008 (UTC)[responder]

Aclaracion acerca del elenco de doblaje latino

[editar]

Quiero aclarar un par de cosas acerca del doblaje latino de Padre de familia:

Los actores Sebastian Llapur, Sergio Bonilla y Enzo Fortuny jamas doblaron a Brian y Chris en las temporadas 1, 2 y 3 de la serie, ya que en ese entonces durante la temporada 3 la serie sufrio un cambio de doblaje y fue llevada a doblar a otra ciudad y los actores que prestaron sus voces son actores que ni siquiera yo conozco y nadie conoce, asi que no pueden comprobar que los actores ya mencionados anteriormente doblaron esta serie. Lo unico comprobable y oficial es que No se sabe quienes doblaron a Chris en las temporadas 1, 2 y 3. Gerardo Reyero doblo a Brian en las temporadas 1 y 2. Alan Prieto comenzo a doblar a Stewie desde la temporada 4.

El resto de las voces en español de Peter, Lois y Meg es oficial— El comentario anterior sin firmar es obra de 190.22.110.200 (disc.contribsbloq). --¡JUANFE JT WIKI! Bandera de Colombia 22:55 22 oct 2008 (UTC)[responder]

Se llevo a doblar a otra ciudad?, Lo que no me explico es por que hubo tanto cambio en el doblaje, menudo lio, no?, Entonces ni Enzo Fortuny ni Sergio Bonilla doblaron a Chris? --Ravave (discusión) 16:19 10 oct 2008 (UTC)[responder]
Exacto. --¡JUANFE JT WIKI! Bandera de Colombia 22:55 22 oct 2008 (UTC)[responder]
Quizas haya que buscar por internet, no hay alguna base de datos alla en Latinoamerica como aqui en España "eldoblaje.com? --Ravave (discusión) 16:23 10 oct 2008 (UTC)[responder]
Le he puesto la plantilla de {{cita requerida}} a la seccion de Reparto: Doblaje Latino americano --Ravave (discusión) 18:23 10 oct 2008 (UTC)[responder]

Doblaje

[editar]

Ya entiendo que no se saben las voces de Stewie y Brian en la temp. 3 y Chris en las 3 primeras temporadas. Pero Carlos Segundo sí dobló a Brian en 7 episodios de la temp. 1 según el Artículo. Aún así no digas que Enzo Fortuny y Sergio Bonilla doblan a Chris porque sus voces no concuerdan con el personaje. --¡JUANFE JT WIKI! Bandera de Colombia 22:59 22 oct 2008 (UTC)[responder]

Hombre, no lo dije yo, hay un user que es de America Latina que hizo una edicion donde ponia que esos actores pusieron sus voces, (cuando se trate de vuestro doblaje, antes me fio de un Americano que de un Europeo) --Ravave (discusión) 23:03 22 oct 2008 (UTC)[responder]

Mal narrado

[editar]

Una cosa que me parece fatal es que el texto está muy mal narrado. Hya miles de erratas. Por ejemplo, "Durante la tercera temporada, Fox anunció que Padre de familia fue cancelado para siempre": La frase mas bien sería: "Durante la tercera temporada, Fox anunció que Padre de familia sería cancelado para siempre". Tambien la siguiente: "Varios meses después, las reposiciones de la serie finalmente encontraron un hogar permanente en el bloque nocturno Adult Swim de Cartoon Network, en el que sigue emitiéndose a partir de 2008" por esta otra: "Varios meses después, las reposiciones de la serie finalmente encontraron un hogar permanente en el bloque nocturno Adult Swim de Cartoon Network, en el que sigue emitiéndose desde de 2008". Y esta: "Padre de familia ha vendido 2,2 millones de unidades de DVD en el primer año" por esta "Padre de familia vendió 2,2 millones de unidades de DVD en su primer año" Y si no esta: "La producción de la temporada 6 (2007-2008) ha comenzado en enero después de un paréntesis de dos meses". El tiempo verbal sería comenzó. ¿Y que eso de que una serie "sale al aire"? ¿No sería mas bien emitirse? Y esta se lleva la palma: "Estoy increíblemente emocionado que estamos de vuelta en los negocios en Padre de familia". ¿Como?¿que significa eso? Simplemente leyendolo por encima te das cuenta de que está literalmente traducido del inglés.

Por favor, ya se que cuesta hacer los artículos, pero un minimo de seriedad no estaría nada mal. — El comentario anterior sin firmar es obra de Pablitito (disc.contribsbloq). Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 14:37 16 dic 2008 (UTC)[responder]

Sé valiente y arreglalo tú mismo. Hey! Hey! Jarisleif! (Hakkaa Pääle Pohjan Poika!) 14:37 16 dic 2008 (UTC)[responder]
Creo que esa sección hubo alguien que la tradujo automaticamente, pero eso, los users ya lo arreglaron y adecentaron la traducción, puede que a lo mejor se hayan dejado algun trozo, y si tu mismo crees que se puede mejorar, hazlo tu mismo, estoy de acuerdo con Jarisleif, no puedes criticar la manera en como está redactado el articulo y quedarte de brazos cruzados y que otros lo arreglen. --Ravave (discusión) 16:03 16 dic 2008 (UTC) criticar es facil[responder]
Podemos hacer esto, esta claro que se puede mejorar, podriamos hacer esto, traducimos la seccion donde pone "History" y se hace un resumen y luego creamos un articulo principal con toda la historia desde su primera emision hasta la huelga de guionistas pasando por la cancelacion de la serie. Que me dices? --Ravave (discusión) 17:57 19 dic 2008 (UTC)[responder]
He añadido algo de texto en una sección, de paso he colocado la plantilla de {{maltraducido}} en la sección Historia, si alguien se ofrece voluntario para mejorar la narración es libre de hacerlo. --Ravave (discusión) 08:38 8 mar 2009 (UTC)[responder]
En respuesta al comentario que abre el hilo, decir que el user tiene razón con que el artículo está mal redactado, estoy intentándolo mejorar, pero yo solo no puedo traducirlo entero, necesito que alguien sea valiente y termine la traducción en esta sección que tan solo queda un párrafo por completar, luego os podéis pasar a la sección Regreso a la televisión donde se necesita un repaso a fondo, lo podéis traducir de aquí. Os agradeceré la ayuda, no quiero dejar este artículo abandonado. --Ravave (discusión) 18:18 16 mar 2009 (UTC)[responder]

Arreglado, pero a la próxima si ves algún articulo mal narrado, en vez de criticar podrias arreglarlo. --Ravave (discusión) 10:34 29 mar 2009 (UTC)[responder]

Hola, en mi caso la página aún no me permite editar y he encontrado algunos errores muy pequeños, porfavor para los que si pueden editar; en la parte donde menciona a los presentadores del noticiero dice despues de tom tucker... "y junto ellos" cuando debe ser "junto a ellos" porfavor arreglar, gracias.
@ AdarioM (discusión) 17:42 19 feb 2023 (UTC)[responder]

Wikia en Español

[editar]

Hará un tiempo puse en enlaces externos este link sobre Padre de familia en Español, aunque ahora mismo estoy dudando si dejarlo o retirarlo, ya que parece que nadie se registra a editar y que ademas está muy incompleta, solo hay 3 artículos de los que 1 se debería haberse borrado, la tutorial está en Inglés, no existen categorías y tampoco se si está aprobado por Wikimedia. El enlace es este. --Ravave (discusión) 17:40 11 jun 2009 (UTC)[responder]

Prohíbición en Venezuela

[editar]

Parece ser que no se está censurada Padre de Familia en Venezuela, en El Intermedio se pusieron en contacto con la cadena de Padre de Familia (y la de Los Simpsons) y lo siguen emitiendo: http://www.youtube.com/watch?v=KURJFZYCUV0

Me enteré de la noticia en el que El Intermedio desmintió la noticia, la verdad es que no se que creer, porque la noticia de que PDF fue censurada dio la vuelta al mundo, y los que han dado la noticia son, nada menos que los de la BBC. Podrías proporcionarnos la programación de la cadena en la que se emite PDF en Venezuela?, para asegurarnos que medio dice la verdad, si ha sido o no cancelada. --RaVaVe Parla amb mi 11:23 3 oct 2009 (UTC)[responder]
En la web aparece que lo van a emitir mañana domingo a las 17, 17.30 y 22.00. ( http://www.canalfx.tv/la/programacion/20091004/ ) En cualquier caso, por los foros la gente de Venezuela dice que lo siguen emitiendo. --213.60.129.7 (discusión) 11:36 3 oct 2009 (UTC)[responder]
Ya he retirado la información falsa, muchas gracias. --RaVaVe Parla amb mi 11:48 3 oct 2009 (UTC)[responder]

Enumeración de temporadas

[editar]

Confío en que alguien lea esto, la FOX, por alguna razón dividió la temporada 4 en dos bloques dando a entender que eran la cuarta y la quinta cuando en realidad es una, por eso en las regiones 2 (Hispanoamérica y otros países) y 4 (España y otros países) se suma una más, ese cambio llevó a confusiones en todos los paises no correspondientes con la Región 1 (Estados Unidos). Es por eso el lío de si en España se está emitiendo la octava temporada cuando en realidad es la séptima de Estados Unidos. Así que os pido que dejeís de cambiar octava por novena, en la sección de episodios ya lo deja claro. --RaVaVe Parla amb mi 17:46 20 oct 2009 (UTC)[responder]

Sección Controversia

[editar]

No se dónde meter la sección Controversia, estoy haciendo un maquillaje exhaustivo al artículo, pero me parece que no sé que hacer con esa sección, está referenciada y tal, pero me parece que si tuviéramos que escribir sobre todos los episodios que han levantado ampollas de un modo u otro, no acabaríamos nunca. Estoy pensando en eliminar esa sección, pero no estoy del todo seguro. --RaVaVe Parla amb mi 19:12 8 feb 2010 (UTC)[responder]

Revisión San-SAB

[editar]

Hola Raúl. El artículo es completo y muy bien referenciado, sin duda alguna, pero sucede que su gramática/redacción no es del todo aceptable, pues en ocasiones usas frases en presente para hablar de acciones pasadas/ya finalizadas (p.ej. «Los abogados de Metrano reclaman que esta actuación se proteja bajo términos legales del copyright de Estados Unidos del 1976»). En otras, deja mucho que desear para el lector, pues bien pudiera estar presentado de mejor manera el texto (empezando con la intro: «Padre de familia, en inglés Family Guy, es una serie de televisión animada para adultos creada por Seth MacFarlane en 1999. La serie fue cancelada en 2000 y 2002 de nuevo por Fox (quienes fueron retirándola progresivamente de su parrilla de programación), pero debido a la demanda del público y el incremento de las ventas de los DVDs[1] más las reposiciones en Adult Swim la serie volvió en 2005 convenciendo a la cadena de que reemitieran la serie»; notése que las negritas señalan áreas conflictivas. Así, p. ej. 'parrilla' es un término coloquial si acaso, y aquí como enciclopedia se debe evitar su uso. Es malaconsejado, pues recuerda que quienes acceden a Wikipedia no nada más son de una sola nacionalidad). Hay enunciados que no se entienden como «Se anunció su cancelación pero un cambio en la dirección de la cadena y las demandas del publico les hicieron reconsiderar su postura reanudándose en la tercera temporada, tras el final de la temporada, la serie fue cancelada de nuevo», y frases muy cortas como «La séptima temporada se emitió el 28 de septiembre de 2008. La serie tiene contratada hasta 2012 la producción de nuevos episodios.[4».

Ahora bien, en 'Creación' no hay ni una sola referencia para verificar lo que está expuesto y eso es algo que debe considerarse fuertemente en un AB (aunque creo que también en cualquier artículo). Lo mismo en 'Intentos de reemisión'. En cuanto a 'Reparto' se me hace que, al intentar ilustrar a los actores de voz, se cae en el error de atascar el texto con imágenes, algo que no se ve muy bien estéticamente. Ahí mismo, la tabla de doblaje sería recomendable fusionarla con la sección, pues no es necesario mantenerla apartada, por mismas cuestiones de presentación y lectura. Algunos títulos de secciones son incorrectos o simplemente debieran cambiarse. P. ej. 'Localización'---- 'Ubicación', 'Criticismo' ---- 'Críticas'. Finalmente, términos en inglés van con mayúsculas, sobre todo refiriéndome a la sección 'Flashbacks'.

Ante toda esta problemática, resuelvo en reprobar el artículo. Espero que se hagan los cambios adecuados y se pueda presentar en los próximos días. Saludos. LINK¿Ideas? 17:49 10 abr 2010 (UTC)[responder]

Lois

[editar]

En el texto aparece que Lois es profesora de música y eso puede concluirse de la introducción del programa. Pero en un capítulo se menciona que estudió periodismo y de hecho la contratan como reportera del canal Fox News, cosa que enoja a Brian. Me parece que sería bueno mencionarlo. --200.120.72.73 (discusión) 17:42 7 nov 2010 (UTC)[responder]

Al igual que Peter, Lois ha tenido varios trabajos, pero no vamos a enumerarlos todos, pero eso iría mejor en su artículo correspondiente y no en este. --RaVaVe Parla amb mi 12:45 9 nov 2010 (UTC)[responder]

Edit request

[editar]

Hi!I don't speak spanish!Just wanted to say,that Family Guy is also airing on FOX in Bulgaria.It premiered on 15th of November,2012.Source:Семейният тип премиера за България по FOX

Don't worry for the language. Isn't neccesary to speak Spanish when some people knows another languages. I0m so glad in Bulgaria aired Family Guy. Enjoy with the series xD, but in this Wikipedia, due to be in Spanish, we just add the TV Channels of Spanish spoken countries. On Wikipedia in Bulgarian maybe you can add that information. Thanks. --RaVaVe Parla amb mi 22:34 28 nov 2012 (UTC)[responder]

Enlaces rotos

[editar]

Elvisor (discusión) 20:32 19 ene 2013 (UTC)[responder]

Emisiones internacionales

[editar]

Al ver los constantes cambios sobre si en Venezuela se emite en una cadena o en otra he decidido retirar todo el apartado en el que aparecían las cadenas internacionales que emiten la serie. Se pueden volver a añadir, pero con referencias para que no hayan desacuerdos ni conflicto de ediciones. --RaVaVe Parla amb mi 17:45 20 may 2014 (UTC)[responder]

Sugerencia

[editar]

Debería llamarse Tipo de Familia.— El comentario anterior fue realizado desde la IP 181.66.167.172 (discusiónbloq) .

Enlaces rotos

[editar]

Elvisor (discusión) 22:14 29 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 25 en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 14:53 22 nov 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 5 enlaces externos en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:59 30 jul 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 4 enlaces externos en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 22:08 10 ago 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 3 enlaces externos en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 13:03 22 jun 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:41 6 abr 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 19:16 22 jun 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 4 enlaces externos en Padre de familia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 01:16 1 ene 2021 (UTC)[responder]