Ir al contenido

Mamoru Chiba

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Mamoru Chiba
Primera aparición Sailor Moon; Capítulo 1: "Usagi - Sailor Moon" (1991)
Creado por Naoko Takeuchi
Voz original Bandera de Japón Tōru Furuya (primera voz)
Bandera de Japón Kenji Nojima (segunda voz)
Doblador en España Bandera de España Esteban Massana (primera voz)
Bandera de España Mario Arenas (segunda voz)
Bandera de España Ángel Sacristán (voz adicional)
Doblador en Hispanoamérica Bandera de México Genaro Vásquez (primera voz)
Bandera de México Gerardo Reyero (segunda voz)
Información personal
Nombre de nacimiento Chiba Mamoru
Alias Darien Chiba (en Latinoamérica)
Armando Chiba y Señor del Antifaz (en España)
Príncipe Endymion
Tuxedo Mask/Kamen
Nacimiento 3 de agosto de 1975[1]
Edad Vida humana:
17 (inicialmente) 18 [nota 1]​ (en el anime de los años 90)[3]
18 (en algunos capítulos)[4]
20 (últimas temporadas)
Como Príncipe o Rey:
1000
Residencia Tokio, Bandera de Japón Japón
Características físicas
Raza Caucásica
Sexo Masculino
Estatura 1.80 m
Color de pelo Negro
Color de ojos Azules
Familia y relaciones
Familia Chibiusa (hija)
Usagi Tsukino (inicialmente su pareja y después su esposa)
Pareja(s) Rei Hino
Cónyuge Usagi Tsukino
Hijos Chibiusa
Información profesional
Ocupación Médico
Príncipe
Estudiante
Superhéroe
Asistente de hotel
Asistente de una compañía de televisión
Miembro de Sailor Senshi:
Usagi Tsukino (Sailor Moon)
Ami Mizuno (Sailor Mercurio)
Minako Aino (Sailor Venus)
Makoto Kino (Sailor Júpiter)
Rei Hino (Sailor Marte)
Chibiusa (Sailor Chibi Moon)

Mamoru Chiba (地場 衛 Chiba Mamoru?) alias Tuxedo Mask (タキシード仮面 Takishīdo Kamen?, "Señor del Antifaz" en España), conocido en España como Armando Chiba y en Hispanonoamérica como Darien Chiba, es un personaje de ficción en la serie de manga y anime Sailor Moon. ¨Mamoru¨ significa ¨protector¨ en japonés. Él es el novio de la protagonista, Usagi Tsukino ("Serena" en América o "Bunny" en España), quien combate el mal disfrazada de la justiciera "Sailor Moon". Mamoru posee una identidad en la que se disfraza de super-héroe para pelear junto a Sailor Moon y sus amigas, y su 'nombre clave' en batalla es Tuxedo Kamen o Tuxedo Mask, que en palabras de la creadora Naoko Takeuchi es el equivalente a la Sailor Senshi de la Tierra.[5]

Perfil

[editar]

Mamoru Chiba es un estudiante de 17 años al comienzo de la serie (18 años[nota 1]​ en la primera serie animada),[3]​ que tiene la capacidad de transformarse en el superhéroe "Tuxedo Mask". Al igual que la protagonista de la serie, Usagi Tsukino, él es un personaje que ha vivido, muerto y vuelto a nacer más de una vez. "Mamoru Chiba" es el nombre e identidad actual de su vida cotidiana presente, que transcurre en el siglo 20.

Huérfano desde los seis años, es mostrado en la trama como el guardián del planeta Tierra, dotado de algunos poderes fuera de lo común. Esto se debe a que conserva los dones de su anterior vida como "el príncipe Endymion", quien fuera guardián y protector del planeta en épocas remotas.[6][7]​ Entre sus habilidades se encuentra la capacidad para la premonición y la retrocognición; especialmente a través de los sueños.

De carácter un poco introvertido, se trata de un joven atractivo por su porte maduro e independiente, además de su aire distante; que a veces puede resultar enigmático. Sus atributos más visibles son su atractivo físico y su manera de esforzarse en todo lo que hace, incluyendo los estudios. Mostrado como el gran amor y eventualmente prometido, así como futuro marido, de Usagi; ellos dos son la reencarnación de una pareja de enamorados que se amaron en tiempos antiguos. Sin embargo, ellos no se enteran de esto sino hasta algún tiempo después de conocerse. Su relación, que en el manga se da a un nivel más profundo e íntimo que en la versión del anime, se va desarrollando gradualmente.

Datos extra sobre Mamoru
Nombre real (japonés) Mamoru Chiba
Nombre español Armando Chiba
Nombre latinoamericano Darien Chiba
Nombre estadounidense Darien Shields
Fecha de nacimiento 3 de agosto[1][8][9]
Horóscopo Leo[1][8][9]
Tipo de sangre A[1][8]
Color favorito Negro[8][9]
Comida favorita Chocolate[8][9]
Comida que odia Ninguna[8][9]
Materia favorita Física[8][9]
Materia que odia Ninguna[8][9]
Le teme a las agujas[10][9]
Sueño por cumplir convertirse en médico[11]

Durante la primera temporada, cuando Mamoru aparece en escena, usualmente lo hace de forma inesperada. Con frecuencia, él y Usagi parecen estar cruzándose siempre uno con el otro, en los sitios más diversos, como por casualidad. Esto es porque, al mismo tiempo, bajo su disfraz de "Tuxedo Mask", él siempre corre a asistir a Sailor Moon y a las otras Sailor Senshi en su lucha contra los villanos que se presentan. Sin embargo, es sólo después de muchas luchas que finalmente descubren que Mamoru es Tuxedo Mask, así como también la reencarnación del Príncipe Endymion. Endymion era el gran amor de la Princesa Serenity, quien también ha reencarnado en Usagi. A partir de entonces, por el resto de la serie, Tuxedo Mask se dedica a asistir a Sailor Moon cada vez que ésta y sus amigas, las Sailor Senshi, se enfrentan a otros enemigos.

En el manga, asimismo, se explica que Mamoru posee la habilidad psíquica de la Psicometría. Ésta le permite, a veces, tener visiones de percepción extrasensorial a través del tacto, si bien con frecuencia de manera accidental. Con esta capacidad él puede, además, emitir su aura a través de sus manos para transferir su energía a otras personas, tanto para curarlas como para lastimarlas.[12]​ Por otra parte, es gracias a este poder que puede realizar su técnica de ataque Tuxedo La Smoking Bomber en esta versión.[13]

Mamoru tiene su propio apartamento, en el que vive solo. En la versión animada de los años 90 de la serie, es un estudiante universitario del Instituto Azabu de Tecnología, lugar al que también asiste Motoki Furuhata, y los dos se conocen y son buenos amigos. En la versión del manga y en Sailor Moon Crystal, en cambio, Mamoru y Motoki se conocen sólo vagamente y Mamoru es un estudiante de la escuela secundaria. Asiste originalmente al undécimo grado (según el sistema de educación japonés) en un prestigioso colegio llamado Instituto Moto Azabu, como se lo llama en la traducción al español del manga. Otro alumno de ese colegio, quien es amigo suyo y admira profundamente a Mamoru, es Ittou Asanuma. Más tarde, según el manga, Mamoru termina el duodécimo grado (el último grado de la secundaria japonesa), y empieza su primer año como universitario en la KO University en el arco argumental "Dream", equivalente a la saga de SuperS del primer anime.

Después de esto, en la siguiente saga Stars, tanto en el animé como en el manga Mamoru decide ir a estudiar temporalmente a los Estados Unidos, como parte de su sueño de convertirse en médico; aunque sus planes son frustrados por la llegada de Sailor Galaxia.

Nombre

[editar]

Su apellido, Chiba, en pocas palabras, se descompone en Chi que significa Tierra, y ba que significa locación, lugar. Juntos forman Chiba, que significa local. Mamoru literalmente significa Protector, guardián. Así que su nombre completo, Chiba Mamoru (con el apellido adelante según la costumbre japonesa), puede ser traducido como "Protector local" o "El protector del lugar"; o más prácticamente, "Protector de la Tierra".[14]

Historia

[editar]

En la historia se cuenta que cuando Mamoru tenía seis años, él y sus padres iban en un automóvil cuando sufrieron un accidente en el que sus padres murieron. Aunque el pequeño Mamoru sobrevivió, recibió heridas en la cabeza que le produjeron amnesia. Debido a esto, perdió todo conocimiento de quién era y, aún años después del hecho, no podía recordar a sus padres ni su vida anterior al accidente. En lugar de eso, eventualmente comenzó a tener sueños relacionados con su vida pasada, en los que sólo veía la silueta de una mujer rogándole que buscara el Cristal de Plata, objeto que Mamoru empezó a creer capaz de devolverle la memoria.

Según el manga, esta convicción es la razón de que empezara a rondar la ciudad por las noches buscando el Cristal de Plata, como el héroe justiciero conocido como "Tuxedo Mask". Uno de los lugares donde busca el Cristal resulta ser la joyería de la madre de Naru, donde se encuentra por primera vez con Usagi disfrazada también de Sailor Moon. Entonces es cuando ayuda a la protagonista a derrotar al primer villano al que se enfrentan, un monstruo a las órdenes del Reino Oscuro. Desde entonces siempre aparece bajo su disfraz como el héroe "Tuxedo Mask" (en japonés Tuxedo Kamen) para asistir a Sailor Moon y las Sailor Senshi a luchar contra los miembros del Reino Oscuro o Negaverso. Estos son un grupo de villanos que quieren apoderarse del mundo entero, y que están comandados por la reina Beryl y un ser maligno llamado Metalia o "Negafuerza". Una vez que Beryl, Metalia y más enemigos son derrotados, Mamoru y Usagi (Serena y Darien) se convierten en pareja. A partir de entonces, Mamoru siempre vuelve a asumir la identidad de Tuxedo Mask para luchar al lado de Sailor Moon y sus amigas cada vez que aparece un nuevo enemigo que amenaza al planeta.

Otro oponente al que ayuda a vencer como Tuxedo Mask son el grupo de los Black Moon, contra el que luchan en el arco argumental "Black Moon" del manga, que es equivalente a la saga de Sailor Moon R del animé. En esta saga se revela que este grupo proviene del siglo 30, futuro en el que Mamoru está casado con Usagi y en el que ambos han adoptado las identidad de Rey Endymion y Neo Reina Serenity, soberanos y protectores del planeta Tierra. El grupo Black Moon persigue a la hija de estos soberanos, Chibiusa (o "Rini"), que se ha escapado para pedir ayuda al siglo 20. Como los héroes Tuxedo Kamen y Sailor Moon, Mamoru y Usagi unen fuerzas para protegerla. Luego de que vencen a estos villanos, Chibiusa se queda con ellos en el siglo 20 por un tiempo más, para entrenar también como guerrera justiciera bajo la nueva identidad de Sailor Chibi Moon. Es entonces cuando llegan nuevos antagonistas como los Death Busters, el Circo Dead Moon y Sailor Galaxia.

Diferencias entre el manga y el primer anime

[editar]

El personaje de Mamoru fue uno de los que sufrió notables modificaciones en la primera adaptación animada realizada en los años 90. Algunas de ellas fueron, por ejemplo, los detalles del traje de Tuxedo Mask y su interacción con Usagi, también llamada Princesa Serenity. Esta última es una de las razones por las que se cree que la historia original de la creadora del manga, Naoko Takeuchi, estaba dirigida a audiencias más maduras que las de la primera versión para TV. Por su parte, la segunda adaptación animada, titulada Sailor Moon Crystal, reproduce la historia del manga mucho más fielmente.

Algunas de las diferencias entre el manga y el anime de los años 90 son enumeradas a continuación:

El retorno de las vidas pasadas

[editar]

En la versión del manga y en Sailor Moon Crystal, Mamoru descubre que Usagi es la verdadera identidad de la justiciera "Sailor Moon",[15]​ mucho tiempo antes de conocer que ella también es la Princesa Serenity.[16]​ A continuación, le revela voluntariamente que él es la identidad secreta del héroe Tuxedo Kamen. Como ambos concuerdan guardar el secreto del otro, se forja entre ellos un vínculo de temprana intimidad que no se vio en la primera versión animada.[17]​ El personaje original además se comporta desde un principio más tolerante y comprensivo; llegando a establecer una unión más compenetrada e íntima con la protagonista. Incluso se insinúa que, como Endymion y Serenity, llegaron a ser amantes durante esa encarnación.

En el anime de los años 90, en contraste, Mamoru descubre que Usagi es Sailor Moon y la Princesa Serenity casi al mismo tiempo.[18]​ Mientras tanto, es al inicio más distante, reservado y dado a la mordacidad; lo que junto con el carácter un poco infantil de Usagi provoca numerosas discusiones cómicas. Durante este período, incluso llega a iniciar un acercamiento romántico con Rei Hino, una de las amigas de Usagi; un giro dramático que no pertenecía al manga original y que sólo se incorporó en la primera adaptación de anime.[19]​ Más adelante, con la derrota del Negaverso o Reino Oscuro, Mamoru pierde todo recuerdo de sus experiencias como Tuxedo Mask, incluyendo su relación con Sailor Moon y con Rei.[20]​ Esta situación se revierte en la saga cuando él finalmente admite sus sentimientos por Usagi y recupera la memoria.[21]​ Aun así, todavía se muestra más tímido e inseguro, en comparación con su contraparte del manga, una vez que él y Usagi se ponen de novios.

Por otra parte, aquí se sugiere que un mayor nivel de tensiones entre la Tierra y el Milenio de Plata, los dos reinos de los que Endymion y Serenity respectivamente procedían, les impidieron en el pasado formalizar su relación. Esto se pone de manifiesto con las diferencias que hubo con respecto a lo que se cuenta en otra versión; la precuela del manga, llamada Codename wa Sailor V. Un flashback de esta precuela muestra que, en un principio, la Tierra colaboró con la Luna y el Milenio de Plata para enfrentar al Negaverso o Reino Oscuro, antes de "traicionarlos" a causa del lavado de cerebro realizado por la reina Metalia, la verdadera líder del Reino Oscuro.[22]​ En la primera versión animada, en cambio, las cosas suceden de manera diferente. Allí, la desconfianza entre ambos reinos es ya tempranamente de grado tal que Endymion se ve forzado a ocultar su identidad, para poder ver a Serenity y evitar ser descubierto por aquellos del reino de ella que lo verían como un enemigo.[23]

Las pesadillas del Rey Endymion

[editar]

Poco tiempo después, según el primer anime, Mamoru empieza a sufrir extrañas pesadillas de tono premonitorio; éstas anuncian la muerte de Usagi si ellos dos no se separan. Al principio, Mamoru las ignora. A medida que éstas se repiten, sin embargo, también se repiten las batallas, y sus temores inciertos aumentan. Al final, estas circunstancias acaban forzando a Mamoru a romper su relación con Usagi, aún en contra de su voluntad; por miedo a ponerla en un grave peligro.[24]​ Pero esto se soluciona una vez que Usagi se da cuenta de lo que sucede cuando ella también empieza a sufrir las mismas pesadillas.[25]​ La trama da nuevamente un giro más adelante, cuando descubren que las pesadillas fueron enviadas por el propio Rey Endymion (contraparte futura de Mamoru),[26]​ como una forma de prepararlos para los contratiempos que se avecinan.[27]

Toda esta temática se encuentra ausente en el manga y en la adaptación de la temporada 2 de Sailor Moon Crystal, donde la comunicación telepática entre el Rey Endymion y Mamoru, su "yo del pasado", consiste en realidad en darle anónimamente consejos para aumentar el dominio de sus poderes; pudiendo así él proteger mejor tanto a Chibiusa como a Usagi.[28]

Identidades alternas

[editar]

Al igual que la protagonista de la serie, Usagi, Mamoru también es un personaje que asume otras identidades, con aspecto y nombre distintos, en cada momento de la historia. Estos nombres o identidades son Tuxedo Mask, el Príncipe Endymion (en su vida pasada) y el Rey Endymion (en el futuro).

Tuxedo Mask

[editar]
imagen de una pareja Cosplayer interpretando a Tuxedo Mask y Sailor Moon dándose un beso.

Tuxedo Mask (タキシード仮面 Takishīdo Kamen?, a veces conocido como "El Señor del Antifaz") es la identidad de superhéroe que Mamoru Chiba asume para proteger a Usagi Tsukino cuando ésta se disfraza de la justiciera "Sailor Moon", y para combatir el mal al lado de ella (aunque inicialmente ella no conoce su verdadera identidad, sino hasta a partir de la mitad de la primera temporada).[17][18][29]​ Según la autora de la serie, Naoko Takeuchi, él es el equivalente a la Sailor Senshi de la Tierra.[5]​ En el manga original, Tuxedo Mask es el poseedor del Cristal Dorado,[30]​ y su poder es igual de grande que el de Sailor Moon; aunque él mismo no lo descubre sino hasta la cuarta temporada (adaptada como la parte 2 de Sailor Moon Eternal). Sólo en el inicio del anime de los 90, Mamoru desconocía la existencia de esta identidad alterna (ya que, al transformarse en el héroe justiciero, solía perder la noción del tiempo y olvidarlo todo);[31]​ hasta que logró revertir dicha situación, en el vigésimo sexto episodio.[32]

Tuxedo Mask es un enmascarado que viste más bien de frac (y no de esmoquin o tuxedo, a pesar del uso de estas palabras en sus técnicas y en su propio nombre) y es capaz de usar su capa, sombrero y demás complementos de su traje como armas. Si bien utiliza su bastón negro como arma frecuente de combate, en el anime y en el manga esto es complementado con distintas habilidades adicionales. Mientras en el primer anime suele usar, como forma de ataque característica, unas rosas rojas a las que lanza como si fuesen dardos; en el manga y en Sailor Moon Crystal posee el poder de la psicometría, que también utiliza para lanzar potentes ataques de energía que reciben el nombre de "Tuxedo La Smoking Bomber" (タキシード・ラ・スモーキング・ボンバー Takishīdo Ra Sumōkingu Bonbā?, a veces llamado "Bombardero de humo de Tuxedo").[13]

El Caballero de la Luna

[editar]

Tsukikage no Knight (月影の騎士 Tsukikage no Naito?, también conocido como "Caballero de la Luna") aparece sólo durante la segunda temporada del primer anime, Sailor Moon R. En dicha versión de la serie, para poder seguir la historia tras la pérdida de memoria del final de la primera temporada, que no existía en el manga; Tuxedo Mask aparece como Tsukikage no Knight, literalmente Caballero de la Sombra de la Luna. En el doblaje estadounidense fue llamado Moonlight Knight, es decir, Caballero de la Luz de la Luna; lo contrario de la traducción literal. El doblaje mexicano tomó el nombre de Caballero de la Luna. Tsukikage no Knight viste un traje árabe[33]​ de color blanco, al estilo de los beduinos o jeques, y similar a las ropas de Lawrence de Arabia. Sus armas de combate son una espada curva y rosas blancas (en lugar de rojas como las de Tuxedo Mask) que también arroja al enemigo en forma de dardos.

En la primera mitad de la saga de Sailor Moon R (la segunda temporada de la serie animada de los años 90), la pérdida de memoria de todos los combates vividos (la cual afectó temporalmente a todos los justicieros) tras el final de la primera temporada, es la que da origen al reemplazo de Tuxedo Mask por este otro héroe justiciero. Este personaje es en realidad una bilocación de Mamoru, que se separa de él por momentos (sin que ni él ni nadie más esté consciente de ello) para ir a tomar parte en las batallas y así continuar protegiendo secretamente a Sailor Moon (es decir, a Usagi) de manera completamente anónima.[34]​ Una vez que Mamoru recupera sus recuerdos, Tsukikage no Knight revela a todos su identidad y vuelve a fusionarse con él en una sola persona,[35]​ y Mamoru vuelve a luchar al lado de Sailor Moon bajo la identidad del héroe Tuxedo Mask.

Príncipe Endymion

[editar]

El Príncipe Endymion (プリンス・エンディミオン Purinsu Endimion?) es una forma de Mamoru, alias "Tuxedo Mask", así como el nombre y la identidad que tuvo en una vida pasada; antes de que reencarnara en el siglo 20 con la identidad actual de Mamoru Chiba. En un pasado remoto, Endymion fue el príncipe de la Tierra[36]​ y, de acuerdo a la versión del manga, vivía en un lugar llamado el Reino Dorado de Elysion[7][37][6]​ al mismo tiempo que Usagi Tsukino (la protagonista de la historia) habitaba el Reino de la Luna con el nombre de Princesa Serenity. Endymion amaba a Serenity; un hecho que lleva a Mamoru, en todas las versiones de la primera temporada, a experimentar sueños retrocognitivos con una enigmática figura femenina conocida como "la princesa".[38][39][40]​ Por esta razón (y como parte de un giro irónico en la obra), comienza a disfrazarse como "Tuxedo Mask", sólo para terminar cruzándose con Sailor Moon (Usagi) y sus amigas; quienes están en su propia búsqueda de esa princesa y del cristal de plata. Finalmente, Mamoru descubre el origen de aquellos sueños en esa existencia anterior compartida con Usagi (como los antiguos enamorados, Serenity y Endymion), en el capítulo 9 del manga (y de Sailor Moon Crystal),[41]​ en el episodio 34 del anime de los años 90[42]​ y en los episodios 25 y 26 de la serie en imagen real.[43]​ Como consecuencia de haber recordado esa existencia previa, él adquiere en el anime de los años 90 y en la serie de acción real la capacidad de volver a adoptar y luchar con esta antigua forma; mientras que en el manga obtiene (más adelante) la habilidad de manipular el poderoso Cristal Dorado.[44]

Según se explica en el manga, en esos tiempos remotos el Reino Dorado (al que pertenecía Endymion) se ocupaba de proteger y cuidar al planeta Tierra desde el interior, al mismo tiempo que el reino del Milenio de Plata de la Luna (el hogar de Serenity) lo hacía desde el exterior.[45]​ Como heredero al trono del reino de la Tierra, por su parte, Endymion también tenía cuatro guardianes conocidos como los Cuatro Reyes Celestiales, que lo protegían. Al mismo tiempo, la tierra sagrada de Ilusión, donde el Reino Dorado estaba ubicado, tenía su propio guardián protector, un joven llamado Helios. Aunque Helios y Endymion no se conocieron durante esos tiempos, ambos compartían el mismo deseo de proteger a Ilusión y al planeta Tierra.

Un día, el Príncipe Endymion del reino de la Tierra conoció a la Princesa Serenity del Reino de la Luna, y se enamoraron. Las personas de la Luna y las de la Tierra tenían en esa época prohibido tener contacto.[46][47]​ A pesar de esto, ellos se encontraban cada vez que Serenity bajaba a la Tierra a escondidas para ver a Endymion.[48]​ Una joven de la Tierra llamada Beryl, que estaba enamorada del Príncipe, se enteró de la relación de ambos y se llenó de celos. Por otra parte, al poco tiempo un ser monstruoso y poderoso llamado la "reina Metalia" (o "Megafueza" en el doblaje), llegó a la Tierra para lavarle el cerebro a todos y así hacer del planeta parte de su propio Reino Oscuro. A causa de sus celos, Beryl se dejó lavar el cerebro y se convirtió en la reina Beryl, gobernante del Reino Oscuro en nombre de la Reina Metalia.[49]​ Luego comandó al ejército de la Tierra para atacar la Luna, el hogar de la Princesa Serenity. Su objetivo era adueñarse del Cristal de Plata, una piedra sagrada que Metalia codiciaba puesto que otorgaba gran poder y longevidad a las personas del Reino de la Luna.[50]​ Sin embargo, Endymion no se dejó engañar y luchó en vano hasta el último momento para liberar a sus súbditos de la Tierra (incluidos sus cuatro guardianes los Reyes Celestiales) del lavado de cerebro hecho por Metalia. En vano intentó convencerlos de que las personas de la Luna no eran sus enemigos. Tanto él como Serenity murieron durante la gran batalla que se llevó a cabo entre la Tierra y la Luna, y cuando la Luna fue devastada sus almas fueron enviadas a reencarnar al futuro en la Tierra para tener una segunda oportunidad.

Rey Endymion

[editar]

El Rey Endymion (キング・エンディミオン Kingu Endimion?) es la identidad que el personaje adoptará en el futuro, a partir de un momento no especificado, y con la cual se lo conoce en el mundo del futuro del siglo XXX. En todas las versiones de la serie, éste es el nombre adoptado por Mamoru Chiba (Tuxedo Mask) una vez que asciende definitivamente al trono como reencarnación del antiguo Príncipe Endymion de la Tierra, (al mismo tiempo que su novia, Usagi Tsukino, adopta el nombre de "Neo Reina Serenity" cuando asciende al trono como reencarnación de la antigua Princesa Serenity del primer reino del Milenio de Plata, el Reino de la Luna). En el futuro, además el Rey Endymion será el esposo de la Neo Reina Serenity, y ambos serán líderes de un nuevo Milenio de Plata[51]​ que se levantará en la Tierra. Juntos gobernarán y protegerán el planeta desde la ciudad de Tokio del siglo 30, llamada Tokio de Cristal, y serán padres de una única hija (Chibiusa).[52][53]

Poderes

[editar]

Poderes en el Manga

[editar]
Tuxedo Mask
Ataque Original
Bandera de Japón
En Inglés
Bandera del Reino Unido
Traducción
En España
Bandera de España
En México
Bandera de México
Takishiido ra sumookingu bonbaa Tuxedo La Smoking Bomber Bomba de Tuxedo "a la humeante" ¡Bomba Explosiva de Tuxedo, explota! Tuxedo La Smoking Bomba

Poderes en el Anime

[editar]

Tuxedo Mask usaba rosas como ataque principal siempre que Usagi estaba en peligro, y en diferentes ocasiones su bastón.

Guardianes

[editar]

Como Príncipe heredero al trono de la Tierra, Endymion tenía varios guardianes que lo protegían. Estos guardianes continúan su labor protegiendo a Mamoru Chiba, la reencarnación de Endymion en el siglo XX.

Estos guardianes son los Cuatro Reyes Celestiales y Helios:

Los Cuatro Reyes Celestiales

[editar]

Helios

[editar]

Notas

[editar]
  1. a b A los 18 años, todavía habría sido un menor de edad en Japón; donde, al momento de creación de la serie, la mayoría de edad todavía seguía siendo al cumplir los 20 años.[2]

Referencias

[editar]
  1. a b c d Sailor Moon (manga), edición original: Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1995). «"Los personajes"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volume 11. Kodansha. ISBN 978-4-06-178809-1. «Tuxedo Mask - Mamoru Chiba. Cumpleaños: 3 de agosto. Tipo de sangre: A."». 
  2. Jozuka, Emiko (15 de junio de 2018). «Japan lowers its age of adulthood to 18 [Japón baja su edad de mayoría de edad a los 18]». CNN. Consultado el 25 de abril de 2023. 
  3. a b Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (departamento de redacción) (30 de julio de 1994). なかよしメディアブックス3 映画 美少女戦士セーラームーンR メモリアルアルバム [Nakayoshi Media Books 3: Memorial Album de la Película de Bishōjo Senshi Sailor Moon R]. Nakayoshi Media Books (en japonés). Tokio: Kodansha. p. 80. ISBN 4-06-324553-5. Archivado desde el original el 25 de julio de 2013. Consultado el 14 de enero de 2020. «"地場 衛 [...] アニメの衛が18歳ならば、14歳 のうさぎとの 年齢差は 4歳。" ["Como el Mamoru del anime tiene 18 años, la diferencia de edad entre él y la Usagi de 14 años es de 4 años"].» [1]
  4. Información de Edad en Tiny y Tumblr. Revisado el 04/02/2023.
  5. a b «Naoko Takeuchi en la Convención del Comic de San Diego! (Naoko Takeuchi at the San Diego Comic Con!)» (Artículo reseña de la entrevista con Naoko Takeuchi en la Conferencia de San Diego.). revista "Smile" (en inglés). Mixx/Tokyopop. Diciembre de 1998. Consultado el 28 de abril de 2010. «Pregunta: "¿Por qué no hay una Sailor Earth [Sailor Senshi de la Tierra]?" Naoko: "En lugar de Sailor Earth [una Sailor Senshi de la Tierra], está Tuxedo Mask." (Q: "Why is there no Sailor Earth?" Naoko: Instead of Sailor Earth, there's Tuxedo Mask."». 
  6. a b Sailor Moon (manga), colección original: Acto 40 (Volumen 14): Takeuchi, Naoko (6 de marzo de 1996). «Acto 40: "El sueño de Elysion"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 14. Kodansha. ISBN 978-4-06-178826-8. «Acto 40, Helios: "Esta es la tierra de Elysion". (...) Mamoru: "Todo parece tan familiar... tengo la sensación de que conozco este edificio, el olor de este lugar..." Helios: (a Mamoru) "Príncipe, tú y los tuyos siempre han protegido este templo, y a todo Elysion. Aquí es donde tu antiguo reino, el Reino Dorado, solía estar".» 
  7. a b Artbook oficial de Pretty Guardian Sailor Moon Eternal (película de 2021): Takeuchi, Naoko; Toei Animation (27 de febrero de 2021). «Character's data - Part 1» [Datos de personajes - Parte 1]. 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」公式ビジュアルBOOK [Libro visual oficial de la versión teatral de Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal] (en japonés). Kodansha. p. 21. ISBN 978-4-06-522736-7. «廃墟となったエリュシオンで、衛はかつてここに ゴールデン・キングダムの王子として立っていた記憶をよみがえらせる。["En la abandonada Elysion, Mamoru revive el recuerdo de una vez que estuvo allí como el Príncipe del Reino Dorado."]». .
  8. a b c d e f g h Artbook oficial de la 2ª temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (11 de junio de 2001). «ちびうさのソボクな疑問» [Las preguntas ingenuas de Chibiusa]. なかよしメディアブックス 9 - なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーンR [Nakayoshi Media Books 9 - Nakayoshi Anime Album: Bishōjo Senshi Sērāmūn R] (en japonés) (2ª edición). Kodansha. p. 156. ISBN 4-06-324559-4. «まもちゃんのすべて 誕生日:8月3日 (しし座)、血液型 A、(...) 趣味:読書、得意なスポーツ:陸上、好きな色:黒、好きな科目:物理、苦手な科目:なし、好きな食べ物:チョコレート、きらいな食べ物:なし、(...) クセ:髪をかきあげる、得意ワザ:レディーファースト[Todo sobre Mamo-chan. Cumpleaños: 3 de agosto (Leo). Tipo de sangre: A. (...) Aficiones: Lectura. Deporte favorito: Atletismo. Color favorito: Negro. Materia favorita: Física. Materia que no le gusta: Ninguna. Comida favorita: Chocolate. Comida que no le gusta: Ninguna. (...) Hábito: Peinarse. Habilidad especial: "Las damas primero".]». .
  9. a b c d e f g h MacKinnon, Mark C. (1998). «Series characters» ["Personajes de la serie"]. The Sailor Moon Role-Playing Game and Resource Book [El libro de recursos de juego de rol de Sailor Moon] (en inglés). Guelph (Canadá, Ontario): Guardians of Order. p. 72. ISBN 0-9682431-1-8. Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2019. Consultado el 14 de enero de 2020. 
  10. Sailor Moon (anime de los años 90), tercera temporada (Sailor Moon S): Toei (21 de mayo de 1994). «¡El laberinto de agua! Ami es el objetivo (水のラビリンス! ねらわれた亜美 Mizu no labyrinth! Nerawareta Ami?)». Sailor Moon S. Episodio 97. Temporada 3. Tokio: TV Asahi. .
  11. Sailor Moon (manga), colección original: acto 40 del Volumen 14 (equivalente al acto 46 del volumen 10, en la edición renovada): Takeuchi, Naoko (6 de marzo de 1996). «Acto 40: "El sueño de Elysion"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 14. Kodansha. ISBN 978-4-06-178826-8. «Usagi: "Mamoru, ¿acaso tu verdadero sueño no era convertirte en médico?".» 
  12. Makoto Kino le explica a Ittou Asanuma la verdadera naturaleza de los poderes de Mamoru en la segunda temporada del manga y de Sailor Moon Crystal. Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada, episodio 17 (basado en el manga, equivalente al acto 16 del tankōbon original, y al acto 17 de la edición renovada): Toei (7 de marzo de 2015). «"Secreto -Sailor Jupiter-" (秘密 -SAILORJUPITER- Himitsu -Sērā Jupitā-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 17. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga), tankōbon original: Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1993). «Acto 16: "Black Moon Petz - Sailor Jupiter"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 4. Kodansha. ISBN 978-4-06-178753-7. . Edición renovada: Takeuchi, Naoko (21 de noviembre de 2003). «Acto 17: "Secreto - Sailor Jupiter"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 4. Kodansha. ISBN 4-06-334803-2. .
  13. a b Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada, episodio 18 (basado en el manga, equivalente al acto 17 del tankōbon original, y al acto 18 de la edición renovada): Toei (21 de marzo de 2015). «"Invasión -Sailor Venus" (侵略 -SAILORVENUS- Shinryaku -Sērā Vīnasu-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 18. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga), tankōbon original: Takeuchi, Naoko (6 de noviembre de 1993). «Acto 17: "Black Moon Calaveras - Sailor Venus"». Bishōjo Senshi Sailor Moon Volumen 5. Kodansha. ISBN 978-4-06-178764-3. . Edición renovada: Takeuchi, Naoko (21 de noviembre de 2003). «Acto 18: "Invasión - Sailor Venus"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 4. Kodansha. ISBN 4-06-334803-2. . Mamoru usa su ataque Tuxedo La Smoking Bomber ("Bomba Explosiva de Tuxedo" en España) en la segunda temporada del manga y de Sailor Moon Crystal.
  14. MacKinnon, Mark C. (1998). «Chapter Seven: Resources and References» ["Capítulo Siete: Recursos y Referencias"]. The Sailor Moon Role-Playing Game and Resource Book [El libro de recursos de juego de rol de Sailor Moon] (en inglés). Guelph (Canadá, Ontario): Guardians of Order. p. 72. ISBN 0-9682431-1-8. «Japanese Name = Chiba Mamoru. Kanji Meanings: mamoru = protect, defend; chi = earth; ba = location. Liternal Name Translation: "Protector of Earth"/"Defender of Earth." [Nombre japonés = Chiba Mamoru. Significados de los Kanji: mamoru = proteger, defender; chi = tierra; ba = ubicación. Traducción literal del nombre: "Protector de la Tierra"/"Defensor de la Tierra".]». 
  15. Sailor Moon Crystal (anime), temporada 1, episodio 4 (basado en el manga): Toei (16 de agosto de 2014). «El Baile de Máscaras (Masquerade -仮面舞踏会- Masukarēdo -Kamen Budōkai?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 4. Temporada 1. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (6 de julio de 1992). «Acto 4: "Baile de Máscaras"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 1. Kodansha. ISBN 978-4-06-178721-6. 
  16. Sailor Moon Crystal (anime), temporada 1, episodio 9 (basado en el manga): Toei (1 de noviembre de 2014). «Serenity -Princesa- (セレニティ -PRINCESS- Sereniti -Purinsesu-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 9. Temporada 1. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (6 de octubre de 1992). «Acto 9: "Princesa" Serenity». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 2. Kodansha. ISBN 978-4-06-178731-5. 
  17. a b Sailor Moon Crystal (anime), temporada 1, episodios 6 y 7 (basados en el manga): Toei (20 de septiembre de 2014). «Tuxedo Mask (タキシード仮面 -TUXEDO MASK- Takishīdo Kamen -Takishīdo Masuku-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 6. Temporada 1. Tokio: Niconico. . Toei (4 de octubre de 2014). «Mamoru Chiba -Tuxedo Mask (地場衛 -TUXEDO MASK- Chiba Mamoru -Takishīdo Masuku-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 7. Temporada 1. Tokio: Niconico.  Sailor Moon (manga): actos 6 y 7. Takeuchi, Naoko (6 de octubre de 1992). «Acto 6: "Tuxedo Kamen/Tuxedo Mask" y Acto 7: "Chiba Mamoru - Tuxedo Mask"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 2. Kodansha. ISBN 978-4-06-178731-5. 
  18. a b Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 1°:Toei (28 de noviembre de 1992). «"¡Brilla la luz del cristal! Aparece la princesa de la Luna" (光輝く銀水晶! 月のプリンセス登場 Hikari kagayaku ginzuishou! Tsuki no princess toujou?)». Sailor Moon. Episodio 34. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
  19. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 1°: Toei (20 de junio de 1992). «"¡El disgusto de Usagi! La primera cita de Rei" (うさぎアセる! レイちゃん初デート Usagi aseru! Rei-chan hatsu date?)». Sailor Moon. Episodio 15. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
  20. Usagi confirma que Mamoru efectivamente ha perdido todo recuerdo de sus experiencias pasadas en común en el episodio 50 de la temporada 2 del anime de los años 90, Sailor Moon R: Toei (10 de abril de 1993). «"¡Usagi en peligro! La tiara es inservible" (うさぎの危機! ティアラ作動せず Usagi no kiki! Tiara sadou sezu?)». Sailor Moon R. Episodio 50. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
  21. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 2° (Sailor Moon R): Toei (19 de junio de 1993). «"¡Despierta el verdadero amor! El secreto del árbol maléfico" (めざめる真実の愛! 魔界樹の秘密 Mezameru shinjitsu no ai! Makaiju ni himitsu?)». Sailor Moon R. Episodio 59. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
  22. Esto se pone en evidencia con lo dicho por Kaito Ace, personaje de Codename wa Sailor V, en el Tomo 3, capítulo 15: "Un nuevo viaje comienza". Kaito Ace, un aliado que finalmente traiciona a Sailor V, resulta ser la reencarnación actual de "Adonis", un antiguo soldado del planeta Venus. En un flashback, él se ve a sí mismo como Adonis, entre otros soldados del planeta Venus, y recuerda cómo él y sus compañeros fueron enviados a la Tierra para asistir a Endymion y sus hombres contra la amenaza del Reino Oscuro: "Fuimos requeridos para luchar en la guerra de ese planeta [Tierra], por los soldados bajo la supervisión directa del Príncipe [Endymion]." [En la imagen, se muestra a Adonis contemplando de lejos a la princesa de su propio planeta Venus, Sailor Venus, mientras ésta consuela a la princesa de la luna, Serenity. Junto a ellas se encuentran el príncipe del reino de la Tierra, Endymion, y sus cuatro guardianes (Kunzite, Zoicite, Nephlite y Jadeite)]. Codename: Sailor V(manga), edición original: Takeuchi, Naoko (6 de noviembre de 1997). «Vol. 15: "En marcha hacia un nuevo viaje"». Codename wa Sailor V Tomo 3. Kodansha Comics. ISBN 4-06-322834-7. Archivado desde el original el 1 de marzo de 2018. Consultado el 25 de agosto de 2018. . Codename: Sailor V(manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (22 de noviembre de 2004). «Vol. 16: "En marcha hacia un nuevo viaje - Parte final"». Codename wa Sailor V Shinsouban Tomo 2. Kodansha Comics. ISBN 4-06-334947-0. [2]
  23. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 1°: Toei (13 de febrero de 1993). «"¡El resurgir de Usagi! El mensaje de un antiguo pasado" (うさぎの覚醒! 超過去のメッセージ Usagi no Kakusei! Choukako no Messeji?)». Sailor Moon. Episodio 44. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
  24. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 2° (Sailor Moon R): Toei (3 de julio de 1993). «"¡El gran Shock de Usagi! El ultimátum de Mamoru" (うさぎ大ショック! 衛の絶交宣言 Usagi dai shock! Mamoru no zekkou sengen?)». Sailor Moon R. Episodio 61. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
  25. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 2° (Sailor Moon R): Toei (11 de diciembre de 1993). «"¡Sentimientos idénticos! Retorna el amor de Usagi y Mamoru" (想いは同じ! うさぎと衛の愛再び Omoi wa onaji! Usagi to Mamoru no ai futatabi?)». Sailor Moon R. Episodio 77. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
  26. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 2° (Sailor Moon R): Toei (29 de enero de 1994). «"¡Impactante futuro! La oscura ambición de Diamante" (衝撃の未来! デマンドの黒き野望 Shougeki no mirai! Demanto no kuroki yabou?)». Sailor Moon R. Episodio 83. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
  27. Anime comic mexicano de la 2ª temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Kodansha; Flores Montiel, Jaime; Maya, Gabriela (ed.) (30 de agosto de 2000). «La amenaza de Black Moon». (Adalisa Zárate, trad.). Anime Comic Sailor Moon R (Ciudad de México: Editorial Toukan) (52): 23. EAN 7509746160700. «Rey Endymion: "Sailor Moon, Tuxedo Mask. Su amor por todas las personas de la Tierra es tan importante como el amor que sienten entre ustedes. Es necesario para que puedan protegerlos." Sailor Moon: "El amor para proteger a las personas..." Rey Endymion: "Es por eso que fue necesario probar su confianza en ese amor. Porque la verdadera fuerza sólo puede existir si confían uno en el otro. Esa fuerza maravillosa existe en el lazo que los une." Sailor Moon: "Por eso enviaste los sueños." Rey Endymion: "Me alegra que lo entiendas."]». 
  28. Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada, episodios 18 y 20 (basados en el manga, equivalentes a los actos 17 y 19 del tankōbon original, y a los actos 18 y 19 de la edición renovada): Toei (21 de marzo de 2015). «"Invasión -Sailor Venus" (侵略 -SAILORVENUS- Shinryaku -Sērā Vīnasu-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 18. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Toei (16 de abril de 2015). «"Tokio de Cristal -Rey Endymion-" (クリスタル・トーキョー -KING ENDYMION- Kurisutaru Tōkyō -Kingu Endimion-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 20. Temporada 2. Tokio: Niconico. . Sailor Moon (manga), edición original: Takeuchi, Naoko (9 de noviembre de 1993). «Acto 17: "Black Moon Calaveras - Sailor Venus" y Acto 19: "Tokio de Cristal - Rey Endymion"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 5. Kodansha. ISBN 978-4-06-178764-3. . Sailor Moon (manga), edición renovada): Takeuchi, Naoko (21 de noviembre de 2003). «Acto 18: "Invasión - Sailor Venus" y Acto 20: "Tokio de Cristal - Rey Endymion"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 4. Kodansha. ISBN 4-06-334803-2. .
  29. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (27 de marzo de 2004). «Mamoru Chiba es Tuxedo Kamen... (タキシード仮面の正体が地場衛だったなんて… Takishiido Kamen no Shoutai ga Chiba Mamoru Datta Nante...?)». PGSM. Episodio 25. Temporada única. Chubu-Nippon Broadcasting. .
  30. Notas impresas del Blu-ray box set oficial de edición limitada de Pretty Guardian Sailor Moon Eternal: Haramaki Neko (30 de junio de 2021). 劇場版「美少女戦士セーラームーンEternal」Blu-ray&DVD、初回限定版 全36Pスペシャルブックレット [Folleto especial de 36 páginas de la Primera Edición Limitada en Blu-ray y DVD de la película "Bishoujo Senshi Sailor Moon Eternal"] (booklet) (en japonés). Tokio: King Records. p. 7. KIXA-90915/6. Archivado desde el original el 6 de enero de 2022. Consultado el 31 de enero de 2022. «タキシード仮面 / 地場 衛 。(...) エリオスの導きで自分の中に聖石ゴールデン・クリスタルが封印されていることを知り、うさぎとともに地球を守っていくことを決意する。(...) ネヘレニアの決戦の際にゴールデン・クリスタルを出現させ、エターナルセーラームーンにその力を託した。["Tuxedo Mask / Mamoru Chiba. (...) con la ayuda de Helios, descubre que el Cristal Dorado está sellado en su interior, y decide proteger la Tierra junto a Usagi. (...) Durante la batalla decisiva contra Nehelenia, hizo aparecer el Cristal Dorado y confió su poder a Eternal Sailor Moon."]». 
  31. Anime comic oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (15 de febrero de 1994). «なるちゃんに笑顔を! うさぎの友情» [¡Sonríe por Naru-chan! La amistad de Usagi]. 講談社ヒットブックス 35 なかよしアニメブックス 美少女戦士セーラームーン #6 [Kōdansha Hit Books 35 Nakayoshi Anime Books Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 6]. Kodansha. pp. 6-50. ISBN 4-06-177743-2. «Mamoru: また あの夢か... あの仮面の男は、オレなのか...?ときどきおこる頭痛やそのあとのことが 思いだせなくなるのもあの夢に関係あるのか? (...) 記憶が つながったぞ... オレはタキシード仮面となって「幻の銀水晶」をさがし。 セーラームーンをまもってきたんだ。[Mamoru: "¿Es ese sueño de nuevo? ¿Ese hombre enmascarado soy yo? ¿Está relacionado con el ocasional dolor de cabeza y el hecho de que no puedo recordar qué pasó después de eso? (...) Los recuerdos están conectados... Me convertí en Tuxedo Mask y busqué el "cristal de plata". He estado protegiendo a Sailor Moon."]». 
  32. Sailor Moon (anime de los años 90), primera temporada: Toei (12 de septiembre de 1992). «"¡La sonrisa de Naru! La amistad de Usagi" (なるちゃんに笑顔を! うさぎの友情 Naru-chan ni Egao wo! Usagi no Yuujou?)». Sailor Moon. Episodio 26. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
  33. Artbook oficial de la 2ª temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (11 de junio de 2001). «美少女戦士セーラームーンR 大事典» [Gran enciclopedia de Bishōjo Senshi Sērā Mūn R]. なかよしメディアブックス 9 - なかよしアニメアルバム 美少女戦士セーラームーンR [Nakayoshi Media Books 9 - Nakayoshi Anime Album: Bishōjo Senshi Sērāmūn R] (en japonés) (2.ª edición). Kodansha. p. 125. ISBN 4-06-324559-4. «月影の騎士:うさぎちゃんを守ろうとする地場衛の潜在意識がつくり出した、不思議な存在。なぜかアラビアンな意識らしい。[Caballero de la Sombra Lunar: un misterioso ser creado por el subconsciente de Mamoru Chiba para proteger a Usagi-chan. Por alguna razón, parece ser una conciencia árabe.]». .
  34. Anime comic oficial de la 2° temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (10 de marzo de 1994). «めざめる真実の愛! 魔界樹の秘密» [¡Despierta el verdadero amor! El secreto del árbol maléfico]. なかよしメディアブックス 2 - アニメブックス 美少女戦士セーラームーンR #2 [Nakayoshi Media Books 2 - Anime Books: Bishōjo Senshi Sērāmūn R vol. 2] (en japonés). Kodansha. p. 136. ISBN 4-06-324552-7. «Caballero de la Luna: 「幻の銀水晶」は 転生された 地場衛の記憶を 封印しょうとした。しかし きみを まもりたいという 彼の意識は あまりに 強烈だった。そこで「幻の銀水晶」は その意識を 地場衛から独立させ 月影の騎士をつきった。月野うさぎという たいせつな女の子ためにだけ わたしはいた。[Caballero de la Luna: (a Sailor Moon) "El Cristal de Plata trató de sellar la memoria del reencarnado Mamoru Chiba. Pero su conciencia de querer protegerte era demasiado fuerte. Por lo tanto, el Cristal de Plata separó esa conciencia del propio Mamoru Chiba para crearme a mí, el 'Caballero de la luz de la Luna'. Yo solo estaba aquí para esa chica que era importante para Mamoru, llamada Tsukino Usagi".]». .
  35. Anime comic oficial de la 2° temporada de Sailor Moon (anime de los años 90), Sailor Moon R: Takeuchi, Naoko; Toei Animation; Nakayoshi (10 de marzo de 1994). «めざめる真実の愛! 魔界樹の秘密» [¡Despierta el verdadero amor! El secreto del árbol maléfico]. なかよしメディアブックス 2 - アニメブックス 美少女戦士セーラームーンR #2 [Nakayoshi Media Books 2 - Anime Books: Bishōjo Senshi Sērāmūn R vol. 2] (en japonés). Kodansha. p. 137. ISBN 4-06-324552-7. «Caballero de la Luna: だが地場衛はめざめた。わたしも彼のなかに還ろう。いつも そして いつまでも きみとともに。[Caballero de la Luna: (a Sailor Moon) "Sin embargo, los recuerdos de Mamoru Chiba se despertaron. Así que ahora yo también volveré a ser uno con él. Estaremos siempre y para siempre contigo".]». .
  36. Artbook oficial de Sailor Moon (manga): Takeuchi, Naoko (1 de abril de 1993). «なかよし ふろく: 武内直子のセーラームーン 1993美少女手帳, 美少女戦士セーラームーン公式ファンブック» [Apéndice de Nakayoshi: "Pretty Girl Notebook" 1993 de Sailor Moon de Naoko Takeuchi, Fanbook Oficial de Sailor Moon]. Nakayoshi (en japonés) (Tokio: Kōdansha) 39 (5). Archivado desde el original el 4 de mayo de 2019. Consultado el 19 de junio de 2019. «とおいむかし、地球は1つ の国家である、さらに月には人種のちがう一族が住んでいたの。クイン メタリア 出現によって、2つの世界は破壊されてしまつたのよ。["Hace mucho tiempo, la Tierra era una sola nación, y en la luna vivía una raza diferente. Dos mundos fueron destruidos por la aparición de la reina Metalia".]». 
  37. Artbook oficial de Sailor Moon (anime de los años 90): Takeuchi, Naoko; Toei Animation; TV Asahi (6 de enero de 1997). «セーラー戦士のひみつ» [Secretos de las Sailor Senshi]. テレビマガジンデラックス66 決定版 美少女戦士セーラームーン セーラースターズ [TV Magazine Deluxe 66 Ketteiban Bishōjo Senshi Sailor Moon Sailor Stars] (en japonés). Kodansha. p. 52. ISBN 4-06-304418-1. «シルバー・ミレニアムがあったころ、地球にはゴールデン・キングダムという王国があり、衛はそこの王子だった。いまはその場所に聖地エリュシオンができ、エリオスがクリスタルをまもっている。[En la época del Milenio de Plata, había un reino llamado Reino Dorado en la Tierra, y Mamoru era el príncipe allí. Ahora la tierra santa de Elysion ha sido creada en ese lugar, y Helios protege el cristal.]». .
  38. Sailor Moon (manga), acto 6 (equivalente al episodio 6 de la temporada 1, en Sailor Moon Crystal): Takeuchi, Naoko (6 de agosto de 1992). «Acto 6: "Tuxedo Mask"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 2. Kodansha. ISBN 978-4-06-178731-5. . Toei (20 de septiembre de 2014). «Act.6 Tuxedo Kamen - Tuxedo Mask - (タキシード仮面 -Tuxedo Mask - Takishiido Kamen - Takishiido Masuku?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 6. Temporada 1. Tokio: Niconico. .
  39. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 1: Toei (15 de agosto de 1992). «¡Romance bajo la Luna! El primer beso de Usagi (月下のロマンス! うさぎの初キッス Gekka no Romansu! Usagi no Hatsu Kissu?)». Sailor Moon. Episodio 22. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
  40. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real): Toei (29 de noviembre de 2003). «¡Yo protegeré el Cristal de Plata! (守れ!幻の銀水晶 Mamore! Maboroshi no Ginzuishou?)». PGSM. Episodio 9. Temporada 1°. Chubu-Nippon Broadcasting. .
  41. Sailor Moon (manga), acto 9 del volumen 2 (equivalente al episodio 9 de la temporada 1, en Sailor Moon Crystal): Takeuchi, Naoko (1992). «Acto 9: "Serenity"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 2. Kodansha. ISBN 4-06-178731-4. . Toei (1 de noviembre de 2014). «Serenity -Princesa- (セレニティ -PRINCESS- Sereniti -Purinsesu-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 9. Temporada 1. Tokio: Niconico. .
  42. Sailor Moon (anime de los años 90), temporada 1: Toei (28 de noviembre de 1992). «¡Brilla la luz del cristal! Aparece la princesa de la Luna (光輝く銀水晶! 月のプリンセス登場 Hikari kagayaku ginzuishou! Tsuki no princess toujou?)». Sailor Moon. Episodio 34. Temporada 1. Tokio: TV Asahi. .
  43. Pretty Guardian Sailor Moon (serie de acción real), episodios 25 y 26: Toei (27 de marzo de 2004). «Mamoru Chiba era Tuxedo Kamen... (タキシード仮面の正体が地場衛だったなんて… Takishiido Kamen no Shoutai ga Chiba Mamoru Datta Nante...?)». PGSM. Episodio 25. Temporada única. Chubu-Nippon Broadcasting. . Toei (3 de abril de 2004). «La verdadera Princesa es... ¡Usagi! (うさぎちゃんが本当のプリンセス! Usagi-chan ga Hontou no Purinsesu!?)». Pretty Guardian Sailor Moon. Episodio 26. Temporada única. Chubu-Nippon Broadcasting. .
  44. Sailor Moon (manga), tankōbon original, acto 42 del volumen 15 (equivalente al acto 49 del volumen 10, en la edición renovada): Takeuchi, Naoko (5 de julio de 1996). «Acto 42:"De la Tierra a la Luna"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 15. Kodansha. ISBN 978-4-06-178835-0. . Sailor Moon (manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (21 de mayo de 2004). «Acto 49: "Undécimo Sueno: De la Tierra a la Luna"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 10. Kodansha. ISBN 4-06-334873-3. .
  45. Sailor Moon (manga) colección original, acto 40 del volumen 14 (equivalente al acto 46 del volumen 10 en la edición renovada): Takeuchi, Naoko (6 de marzo de 1996). «Acto 40: "El sueño de Elysion"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 14. Kodansha. ISBN 978-4-06-178826-8. «Acto 40, Helios: (a Usagi y a Mamoru) "Ustedes dos tenían la misión de proteger este planeta. El Reino de la Luna lo protegía desde el exterior, y el Reino Dorado lo hacía desde el interior. Ahora, esta misión está presente en los dos cristales que pertenecen a ambos reinos. El Cristal de Plata es la piedra sagrada que pertenece a la Princesa del Milenio de Plata, mientras que el Cristal Dorado es la piedra sagrada que pertenece al Príncipe del Reino Dorado. Estas dos piedras son el origen de vuestro poder (traducción de Glénat)".» 
  46. CD drama official de Sailor Moon (anime de los años 90): Yasuhiro Takato - "Artemis" - (1998). 『美少女戦士セーラームーン サウンド・ドラマ・コレクション 』3 - PRELUDE OF ROMANCE [Pretty Soldier Sailor Moon Sound Drama Collection, volumen 3 - "Prelude of Romance"] (CD drama). Tokio: Nippon Columbia. Escena en 08:25. ISBN 9784896010664. Archivado desde el original el 9 de junio de 2019. Consultado el 11 de junio de 2019. «Artemis: ["Pero, el día después de que el Príncipe Endymion conociera a la Princesa Serenity, fue regañado por su pecado. El encuentro personal con una persona de la luna era un pecado imperdonable, incluso si era un príncipe."]». [3] «プレリュード オブ ロマンス セリフ全集» [Prelude of Romance: Diálogos completos]. Blog de Sailor Moon (en japonés). Tokio: Yahoo! Japan. 12 de diciembre de 2013. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2019. Consultado el 11 de junio de 2019. 
  47. Sailor Moon (manga), acto 9 (equivalente al episodio 9 de Sailor Moon Crystal): Takeuchi, Naoko (1992). «Acto 9: "Serenity"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 2. Kodansha. ISBN 4-06-178731-4. «Serenity: "No debo frecuentar a los terrestres... Es la ley... (traducción de Glénat)». . Sailor Moon (manga), primera edición española: Takeuchi, Naoko (1996). «Capítulo 9: "Serenity"». Sailor Moon Volumen 2 - "El Señor del Antifaz". Glénat. ISBN 978-84-88574-80-0. . Sailor Moon Crystal (temporada 1): Toei (15 de noviembre de 2014). ««Moon -Luna-» (Moon -月- Mūn -Tsuki-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 10. Temporada 1. Tokio: Niconico. .
  48. Sailor Moon (manga), primera edición española: Takeuchi, Naoko (1997). «Capítulo 12: "La Batalla Final"». Sailor Moon Volumen 3 - "Justicieras de la Luna". Glénat. ISBN 978-84-88574-81-7. «Sailor Venus: "¡Os he encontrado, princesa! ¡¿Vais [a la Tierra] a volver a ver a ese príncipe?! ¡Es muy peligroso que os acerquéis a él por simple curiosidad!" Princesa Serenity: "¡No se trata de curiosidad en absoluto! De todas formas, Venus... ¡todavía no conoces el amor! ¡Nunca podrás comprenderme!"». . Sailor Moon (manga), tankōbon original, acto 12, volumen 3 (equivalente al acto 13 del volumen 3, en la edición renovada): Takeuchi, Naoko (6 de abril de 1993). «Acto 12: "La batalla decisiva - Reencarnación"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 3. Kodansha. ISBN 978-4-06-178744-5. . Sailor Moon (manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 13: "La batalla decisiva - Reencarnación"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. .
  49. Sailor Moon (manga), tankōbon original: Takeuchi, Naoko (6 de abril de 1993). «Acto 12: "La batalla decisiva - Reencarnación"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 3. Kodansha. ISBN 978-4-06-178744-5. . Sailor Moon (manga), edición renovada: Takeuchi, Naoko (23 de octubre de 2003). «Acto 12: "El enemigo - La Reina Metalia"». Sailor Moon Shinsōban Volumen 3. Kodansha. ISBN 4-06-334783-4. .
  50. Sailor Moon (manga), acto 10 (equivalente al episodio 10 de Sailor Moon Crystal): Takeuchi, Naoko (1992). «Acto 10: "Luna"». Bishoujo Senshi Sailor Moon, Volumen 2. Kodansha. ISBN 4-06-178731-4. . Sailor Moon (manga), primera edición española: Takeuchi, Naoko (1996). «Capítulo 10: "La luna"». Sailor Moon Volumen 2 - "El Señor del Antifaz". Glénat. ISBN 978-84-88574-80-0. . Sailor Moon Crystal (temporada 1): Toei (15 de noviembre de 2014). ««Moon -Luna-» (Moon -月- Mūn -Tsuki-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 10. Temporada 1. Tokio: Niconico. .
  51. Sailor Moon (manga), primera edición española: Takeuchi, Naoko (1997). «Capítulo 19: "Rey Endimion"». Sailor Moon Volumen 5 - "Las Guardianas del Tiempo". Glénat. ISBN 978-84-89966-02-4. «Rey Endymion: "La vida de los miembros de la dinastía [del] Milenio de Plata dura 1000 años. [...] Me dieron esta longevidad cuando me convertí en miembro de la dinastía".» . Sailor Moon (manga), tankōbon original: Acto 19, Volumen 5. Sailor Moon (manga), edición renovada: Acto 20, Volumen 4. Takeuchi, Naoko (6 de noviembre de 1993). «Acto 19: "Tokio de Cristal - Rey Endymion"». Bishoujo Senshi Sailor Moon Volumen 5. Kodansha. ISBN 978-4-06-178764-3. . Takeuchi, Naoko (21 de noviembre de 2003). «Acto 20: "Tokio de Cristal - Rey Endymion"». Sailor Moon Shinsōban, Volumen 4. Kodansha. ISBN 4-06-334803-2. .
  52. Sailor Moon (anime de los años 90), segunda temporada (Sailor Moon R): Toei (29 de enero de 1994). «"¡Impactante futuro! La oscura ambición de Diamante" (衝撃の未来! デマンドの黒き野望 Shougeki no mirai! Demanto no kuroki yabou?)». Sailor Moon R. Episodio 83. Temporada 2. Tokio: TV Asahi. .
  53. Sailor Moon Crystal (anime), segunda temporada, episodio 20 (basado en el manga, equivalente al acto 19 del tankōbon original, y al acto 20 de la edición renovada): Toei (16 de abril de 2015). «"Tokio de Cristal -Rey Endymion-" (クリスタル・トーキョー -KING ENDYMION- Kurisutaru Tōkyō -Kingu Endimion-?)». Sailor Moon Crystal. Episodio 20. Temporada 2. Tokio: Niconico. .