amarrar
Apariencia
A este lema le falta al menos una definición común. Si puedes, añádela(s), pero ¡no la(s) copies! Retira el aviso cuando ya no haga falta.
amarrar | |
pronunciación (AFI) | [a.maˈraɾ] |
silabación | a-ma-rrar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
[editar]Del francés amarrer, y este del neerlandés anmarren ("atar").
Verbo transitivo
[editar]- 2 Náutica
- Sujetar una embarcación a un muelle, puerto, fondeadero o a otra embarcación, utilizando cabos, amarras, cables o cadenas.
- 5
- [2]
- Ámbito: América
- 6
- [2]
- Ámbito: América Central, Colombia, Chile, Ecuador, México
- 7
- Asegurar algo, ya sea un empleo o un curso.[2]
- Ámbito: América Central, Argentina, Colombia, México, República Dominicana, Venezuela
Relacionados
[editar]Refranes
[editar]Conjugación
[editar]Véase también
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Gallego
[editar]amarrar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]amarrar | |
pronunciación (AFI) | [ɐmɐˈʀar] |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo
[editar]Conjugación
[editar]Flexión de amarrarprimera conjugación, regular
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- ES:Palabras provenientes del francés
- ES:Verbos
- ES:Verbos transitivos
- ES:Náutica
- ES:Términos jergales
- ES:América
- ES:América Central
- ES:Colombia
- ES:Chile
- ES:Ecuador
- ES:México
- ES:Argentina
- ES:República Dominicana
- ES:Venezuela
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Verbos
- GL:Verbos transitivos
- GL:Verbos regulares
- GL:Primera conjugación
- Portugués
- PT:Verbos
- PT:Verbos transitivos
- PT:Verbos regulares
- PT:Primera conjugación