پرش به محتوا

بحث:برابری جنسیتی در بهائیت

محتوای صفحه در زبان‌های دیگر پشتیبانی نمی‌شود
افزودن مبحث
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد

این که اینجا نوشتید یعنی چه؟؟ یعنی در دین بهایی زن نصفه مرد نیست؟ کمی بیشتر توضیح دهید. مخصوصا مسائل مربوط به ارث و حضانت و اینجور چیزها کاملا توضیح داده شود. با سپاس--گردآفرید ۱۲:۳۴، ۱۱ مه ۲۰۰۷ (UTC)

عنوان مقاله

[ویرایش]

نمی‌شود عنوان مقاله را فارسی‌تر کنید؟ یا اینکه حتما باید همین عبارت (بعنوان یک شناسه) بماند. اگر مشکلی از لحاظ متدوال بودن در بهاییت ندارد، بهتر است که عنوانش عوض شود. --آبتین۸ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۰۶:۳۲ (UTC)پاسخ

این عین عنوان یکی از تعالیم دوازده‌گانه بهائی است، که بیشتر به این نام رواج دارد. تا نظر دیگر دوستان چه باشد. --نوید۸ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۰۳ (UTC)پاسخ
من هم منظورم همین بود. اگر اینطور است، پس عنوانش ایرادی ندارد اما شاید بهتر باشد در متن مقاله از واژه‌های متداول و پارسی استفاده شود. وقت خوش --آبتین۸ آوریل ۲۰۰۸، ساعت ۰۹:۵۷ (UTC)پاسخ

شاید بهتر است عنوان مقاله به "برابری زنان و مردان در دین بهائی" عوض شود. چون محتوای مقاله تنها درباره "حقوق" نیست و موضوعاتی فراتر از حقوق را، مثلا تاثیرات برابری در نگاه بهائیت به صلح را شامل خواهد شد. (مطابق نصه انگلیسی). در ضمن در عنوان انگلیسی عنوان مقاله "آئین بهائی و برابری جنسیتی" است. Feizolla (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۴۲ (UTC)پاسخ

برای ترجمه و تکمیل البته متن کاملا جانبدارانه نوشته شدهDistinction

[ویرایش]

en:Bahá'í Faith and gender equality#Distinction

قسمتی که وحید قاسمیان ترجمه کرده است به این صورت است

مژان مؤمن می نویسد زنان مجازند به عضویت تمام موسسات بهائی جز بیت العدل منصوب یا انتخاب شوند. این استثناء در دینی که طرفداری از برابری زن و مرد از تعلیمات اصلی آن است، امری ناهنجار تلقی می شود. این مهم باعث بروز "بحران عقیده" برای بعضی گردیده است. مخصوصاً که در کتب مقدس بهایی هیچ دلیلی فراتر از دلگرمی به این که دلیلش در زمان خودش روشن خواهد شد داده نشده است

‏۹ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۷:۴۰ (UTC)195.146.60.222==ترجمه== این قسمت در کجای صفحه 199 منبع [۱] آمده است؟.Waterland (بحث) ‏۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۳۶ (UTC)پاسخ

در پانویس--وحید قاسمیان (بحث) ‏۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۵۶ (UTC)پاسخ
متن انگلیسی آن چیست؟Waterland (بحث) ‏۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۶:۰۷ (UTC)پاسخ
به جای این همه جنجال کافی بود کمی به خودتون زحمت نگاه کردن می دادین:

Women are eligible to be elected or appointed to all Baha’i institutions except the Universal House of Justice.This exclusion is an anomaly in a religion that advocates the equality of women and men as one of its main teachings, and it has caused a ‘crisis of faith’ for some, especially as no reason is given in the Baha’is criptures beyond an assurance that the reason will become clear in due course.

--وحید قاسمیان (بحث) ‏۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۰:۴۴ (UTC)پاسخ

در جمله: زنان مجازند به عضویت تمام موسسات بهائی جز بیت العدل منصوب یا انتخاب شوند

به عضویت را اضافه آوردید.

ananomaly به معنی غیر معمولی است نه ناهنجار

due course معنی زمان حودش نمی دهد میشود زمان مناسب .Waterland (بحث) ‏۲۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۲۱:۱۹ (UTC)پاسخ

  • کلمه an اشتباها به anomaly چسبیده شده بود که درستش کردم. ترجمه دیکشنری h-Farsi این کلمه رو ناهنجاری ترجمه کرده.
  • due course نداریم، بلکه in due course یه اصطلاحه که به معنی when the time comes, when the occasion arises هست.

اشکالاتتون رد شد.--وحید قاسمیان (بحث) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۸:۴۹ (UTC)پاسخ

اولا که شما حتما بابیلون (نرم‌افزار) رابخوانید . در ضمن دیگشنری آکسفورد گفته غیر معمولی

در مورد in due course، که شما متن انگلیسی را آوردید کجا گفته زمان خودش؟.

درباره عضویت که توضیحی ندادید.Waterland (بحث) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۰۹:۱۸ (UTC)پاسخ

در مورد ترجمه اشتباه د رکلمه ناهنجار توضیحی ندادید.

در مورد زمان حودش ،متن منبع این را نمی گوید عبارت انگلیسی توضیحی خودتان چیزی دیگری میگفت اصلا زمان خودش یعنی چه؟با متن منبع متفاوت است

با اضافه کردن کلمه عضویت جمله را از لحاظ ساختار دچار مشکل کردیدWaterland (بحث) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۱۱، ساعت ۱۰:۱۵ (UTC)پاسخ


ترجمه عبارت Excusion، "محرومیت" و "ممنوعیت" است . برای مطالعه بیشتر مراجعه کنید به: 195.146.60.222۹ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۷:۴۰ (UTC)http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/exclusionپاسخ

قابل توجه کاربر:Godisnowhere

[ویرایش]

مطالبی از مژان مومن که شما مثله ش کردین ترجمه ی عبارت

Women are eligible to be elected or appointed to all Baha’i institutions except the Universal House of Justice.This exclusion is an anomaly in a religion that advocates the equality of women and men as one of its main teachings, and it has caused a ‘crisis of faith’ for some, especially as no reason is given in the Baha’is criptures beyond an assurance that the reason will become clear in due course.

بود. لطفا مطالب منبع دار رو مثله نکنین.

در مورد مطالبی که از کتاب آموزه های نوین بهایی آوردین، یادکردتون ضعیفه، لطفا طبق رهنمودهای وپ:منبع اطلاعات یادکردتون رو کامل کنین مجموعه‌ای از مطالب دیانت بهایی، صفحه ۲۹ که نشد یادکرد! قبلا به این دلیل برچسب داشت که اطلاعات یادکردتون ضعیف بود. البته با این که هنوز هم یادکردتون ضعیفه، دیگه کاری به اون ندارم و منتظر میشم اطلاعات یادکردتون رو کامل کنین.--وحید قاسمیان (بحث) ‏۱۲ اوت ۲۰۱۱، ساعت ۱۳:۱۹ (UTC)پاسخ

کد اصلی نمودار درصد زنان

[ویرایش]

درود. به دلیل اینکه ابرابزار کد نمودار را با فارسی کردن اعداد به هم میریزد، کد نمودار را اینجا قرار می دهم تا بعد از استفاده از ابرابزار به آن رجوع کنید.

درصد زنان در نهادهای بهائی [۱][۲]
۱۰
۲۰
۳۰
۴۰
۵۰
جهان
آفریقا
آمریکا
آسیا
استرالیا
اروپا
  •   هیئت مشاورین
  •   هیئت های معاونین
  •   حافل روحانی ملّی

منبع غیرمعتبر

[ویرایش]

به نظر می رسد تمام رفرنس هایی که به کتاب: "افندی، عباس (۱۳۶۵). گفتارها دربارهٔ زنان. اوکام." داده شده است به دلیل فقدان چنین کتابی در فارسی باید حذف شوند. اگر اطلاعاتی درباره صحت این کتاب وجود دارد لطفا بنویسید. Feizolla (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۱ (UTC) Feizolla (بحث) ‏۴ اوت ۲۰۱۹، ساعت ۲۰:۰۱ (UTC)پاسخ

حذف مطالبی که منبع ندارند یا منابع ناقصی دارند

[ویرایش]

عرض ادب و احترام خدمت همکاران ویرایشگر

عزیزان من مطالبی که منبع نداشتند و یا منبع ناقصی داشتند رو حذف کردم و مطالبی با منابع دست دوم اضافه کردم. Daaneshyaar (بحث) ‏۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۲۵ (UTC)پاسخ

  1. دارالاحصاء، بیت العدل
  2. Journal Dialogue, volume 1, no. 3 (1986), p 31.