panna
Ulkoasu
Katso myös: Panna, panną |
Suomi
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna (9)
- (uskonto, epämuodollinen) anateema, kirkonkirous kristillisen kirkon jäsenen erottaminen kirkon yhteydestä, tai ekskommunikaatio eli sakramenttiyhteydestä sulkeminen ja kielto osallistua pyhiin toimituksiin
- Luther julistettiin pannaan.
- henkilöön, paikkakuntaan tai asiaan kohdistuva kielto; sosiaalisesta yhteydestä poissulkeminen, (historia) valtakunnankirous
- Vertaisverkot ovat pannassa työpaikoilla.
- Joulunajan herkut eivät ole pannassa laihduttajaltakaan. (Finfood)
- Hän sai pannan eräältä nettisivustolta.
Ääntäminen
[muokkaa]- IPA: /ˈpɑnːɑ/
- tavutus: pan‧na
Taivutus
[muokkaa]Taivutus | ||
---|---|---|
sijamuoto | yksikkö | monikko |
kieliopilliset sijamuodot | ||
nominatiivi | panna | pannat |
genetiivi | pannan | pannojen (pannain) |
partitiivi | pannaa | pannoja |
akkusatiivi | panna; pannan |
pannat |
sisäpaikallissijat | ||
inessiivi | pannassa | pannoissa |
elatiivi | pannasta | pannoista |
illatiivi | pannaan | pannoihin |
ulkopaikallissijat | ||
adessiivi | pannalla | pannoilla |
ablatiivi | pannalta | pannoilta |
allatiivi | pannalle | pannoille |
muut sijamuodot | ||
essiivi | pannana | pannoina |
translatiivi | pannaksi | pannoiksi |
abessiivi | pannatta | pannoitta |
instruktiivi | – | pannoin |
komitatiivi | – | pannoine- + omistusliite |
vartalot | ||
vokaalivartalo | panna- | |
heikko vartalo | - | |
vahva vartalo | - | |
konsonantti- vartalo |
- |
Etymologia
[muokkaa]- ruotsin sanasta banna
Käännökset
[muokkaa]Tätä artikkelia tai artikkelin osaa on pyydetty parannettavaksi. | |
Syy: wikin ei vastaa ekskommunikaatiota vaan anateemaa Voit auttaa Wikisanakirjaa parantamalla artikkelia. Lisää tietoa saattaa olla keskustelusivulla. |
1. kirkonkirous
|
|
Liittyvät sanat
[muokkaa]Johdokset
[muokkaa]- substantiivit: pannainen, pannahainen, pannahinen
Yhdyssanat
[muokkaa]Aiheesta muualla
[muokkaa]- panna Kielitoimiston sanakirjassa
Verbi
[muokkaa]- sijoittaa jokin jonnekin, laskea kädestä, asettaa, (laittaa)
- Panin kirjat reppuun ja lähdin kouluun.
- Panin kellon kaappiin.
- Panin kellon pöydälle.
- Panin vettä teepannuun.
- asettaa johonkin olotilaan; asettaa jollekin ehto tai hinta
- Pane ikkuna kiinni!
- panna ajovalot päälle
- Panimme auton hinnaksi kymppitonnin.
- toimittaa, viedä
- panna kirje postiin
- panna ilmoitus lehteen
- tallettaa rahaa tilille, tehdä pano
- määrätä tekemään jotain, lähettää tehtävään, pakottaa
- panna alokkaat punnertamaan
- panna lapset kouluun
- aloittaa jokin toiminta
- panna juoksuksi, panna toimeksi
- panna tupakaksi
- panna vastaan/hanttiin/kampoihin
- (murteellinen) reagoida, äännellä
- Kuulitko, kuinka kissa pani, kun sitä silitettiin vastakarvaan?
- valmistaa olutta tai sahtia
- Jouluksi pantiin taas olutta.
- (alatyyliä) harjoittaa seksiä, naida, kiksauttaa, hässiä, olla sukupuoliyhteydessä (+ partitiiviobjekti)
- Matti pani Sallaa iltasella.
Huomautukset
[muokkaa]- Erikoismerkityksen harjoittaa seksiä (miehestä) vuoksi ei ole syytä välttää sanan käyttöä epäidiomaattisin kiertoilmauksin kuten "laittaa merkille", "laittaa viralta" jms..[1][2][3]
Käännökset
[muokkaa]8. valmistaa olutta
|
Liittyvät sanat
[muokkaa]Synonyymit
[muokkaa]Johdokset
[muokkaa]Idiomit
[muokkaa]- panna täytäntöön
- saattaa voimaan, toteuttaa
- panna toimeen
- toteuttaa, saattaa voimaan
- panna parastaan
- panna viralta
- erottaa virastaan tai asemastaan
- panna kampoihin
- panna merkille
- panna liikkeelle
- päästää liikkeelle huhu tai tapahtuma
- panna alkuun, panna alulle
- aloittaa jokin
- panna omiaan
- kertoa tekaistuja tarinoita
- panna halvalla (jotakuta)
- panna jalalla koreasti
- panna maata, panna maate
- (murteellinen) mennä makuulle, varsinkin nukkuakseen
- panna sileäksi
- panna pahakseen
- panna töpinäksi, panna tuulemaan
- ryhtyä kiireellä ja tarmokkaasti tekemään jotakin
Aiheesta muualla
[muokkaa]- panna Kielitoimiston sanakirjassa
- Artikkelit 437, 80 Suomen viittomakielten verkkosanakirjassa Suvissa
Fääri
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna f.
Etymologia
[muokkaa]- muinaisskandinaavista < germaanisen kantakielen sanasta *pannǭ
Liittyvät sanat
[muokkaa]Yhdyssanat
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna f.
Islanti
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna f.
Liittyvät sanat
[muokkaa]Johdokset
[muokkaa]Italia
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]Liittyvät sanat
[muokkaa]Norja (bokmål)
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna
- (taivutusmuoto) yksikön feminiinin määräinen muoto sanasta panne
Norja (nynorsk)
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna
- (taivutusmuoto) yksikön määräinen muoto sanasta panne
Puola
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna f.
Taivutus
[muokkaa]lähde | yksikkö | monikko |
---|---|---|
nominatiivi | panna | panny |
genetiivi | panny | panien |
datiivi | pannie | pannom |
akkusatiivi | pannę | panny |
instrumentaali | panną | pannami |
lokatiivi | pannie | pannach |
vokatiivi | panno | panny |
Ruotsi
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna yl. (1) (yks. määr. pannan[luo], mon. epämäär. pannor[luo], mon. määr. pannorna[luo])
Liittyvät sanat
[muokkaa]Yhdyssanat
[muokkaa]Synonyymit
[muokkaa]Slovakki
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna f.
Tšekki
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]panna f.
- neitsyt
- nukke
- mallinukke
- kolikon kruuna
Liittyvät sanat
[muokkaa]Synonyymit
[muokkaa]Vastakohdat
[muokkaa]- (kolikossa): orel
Johdokset
[muokkaa]Taivutus
[muokkaa]sijamuoto | yksikkö | monikko |
---|---|---|
nominatiivi | panna | panny |
genetiivi | panny | panen |
datiivi | panně | pannám |
akkusatiivi | pannu | panny |
vokatiivi | panno | panny |
lokatiivi | panně | pannách |
instrumentaali | pannou | pannami |
Viro
[muokkaa]Verbi
[muokkaa]panna
- (taivutusmuoto) da-infinitiivi verbistä panema
Aiheesta muualla
[muokkaa]- panna sanastossa [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik (viroksi)
Viitteet
[muokkaa]Luokat:
- Suomen sanat
- Suomen kielen substantiivit
- Suomen kielen käänteissanakirja
- Suomen kielen 9. taivutustyypin sanat
- Suomen kielen uskonnon sanasto
- Suomen kielen epämuodolliset ilmaukset
- Suomen kielen kaksitavuiset sanat
- Korjattavat sivut
- Suomen kielen verbit
- Suomen kielen 67. taivutustyypin sanat
- Suomen kielen murteelliset ilmaukset
- Suomen kielen alatyyliset ilmaukset
- Suomen kielen homonyymit
- Fäärin sanat
- Fäärin kielen substantiivit
- Fäärin kielen anatomian sanasto
- Islannin sanat
- Islannin kielen substantiivit
- Italian sanat
- Italian kielen substantiivit
- Norjan substantiivien taivutusmuodot
- Puolan sanat
- Puolan kielen substantiivit
- Puolan kielen vanhentuneet ilmaukset
- Ruotsin sanat
- Ruotsin kielen substantiivit
- Ruotsin kielen anatomian sanasto
- Slovakin sanat
- Slovakin kielen substantiivit
- Tšekin sanat
- Tšekin kielen substantiivit
- Viron verbien taivutusmuodot