BOSS GT-6 Manuel D'utilisation
BOSS GT-6 Manuel D'utilisation
BOSS GT-6 Manuel D'utilisation
Mode d'emploi
Nous vous remercions de la confiance que vous nous tmoignez en choisissant le processeur deffets guitare BOSS GT-6. Lisez les sections suivantes avant dutiliser cet appareil : PRCAUTIONS DUTILISATION (page 23) NOTES IMPORTANTES (page 4) Ces sections prsentent des donnes essentielles pour une utilisation correcte de lappareil. Lisez le mode demploi dans son intgralit afin dacqurir les connaissances ncessaires pour exploiter toutes les possibilits de lappareil. Conservez ce mode demploi afin de pouvoir vous y reporter ultrieurement.
Les renvois de type (p. **) correspondent des pages de ce manuel auxquelles vous pouvez vous reporter. * Tous les noms de produits mentionns dans ce document sont des marques dposes de leur propritaire respectif.
Copyright 2001 BOSS CORPORATION Tous droits rservs. Reproduction interdite sans lautorisation crite de BOSS CORPORATION.
PRCAUTIONS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS CONCERNANT LES RISQUES D'INCENDIE, L'LECTROCUTION OU LES BLESSURES
prvient l'utilisateur d'instructions Le symbole importantes. La signification du symbole est dtermine par le signe l'intrieur du triangle. Le symbole ci-contre est utilis pour prvenir les risques gnraux. Il peut galement indiquer un danger. prvient l'utilisateur des choses ne Le symbole jamais raliser. L'interdiction est illustre par le signe l'intrieur du cercle. Le symbole ci-contre est utilis pour interdire le dmontage de l'appareil.
ATTENTION
Prvient l'utilisateur d'un danger de mort ou d'un risque de blessure grave en cas de mauvaise utilisation de l'appareil. Prvient l'utilisateur d'un risque de blessure ou de dommage matriel en cas de mauvaise utilisation.
ATTENTION
Les dommages matriels font rfrence aux dommages causs l'habitat, aux meubles, ainsi qu'aux animaux domestiques.
Le symbole O prvient l'utilisateur des consignes respecter. Ces consignes sont illustres par le signe l'intrieur du cercle. Le symbole ci-contre signifie que la prise secteur doit tre dbranche.
Ne pas tordre ou plier le cordon dalimentation. Ne pas placer dobjets lourds dessus. Cela pourrait endommager le cordon ou les lments internes et provoquer des court-circuits. Les cordons endommags multiplient les risques dincendie et dlectrocution ! .......................................................................................................... Cet appareil utilis seul ou avec un amplificateur ou un casque peut produire des niveaux sonores susceptibles dentraner une perte dfinitive de la sensibilit auditive. Limitez les utilisations prolonges des niveaux sonores levs ou incommodants. Cessez immdiatement dutiliser lappareil en cas de perte de sensibilit auditive ou de bourdonnements doreilles, consultez un spcialiste. .......................................................................................................... Veillez ne pas laisser sinfiltrer dobjets (matriaux inflammables, pingles, pices de monnaie, etc. ou de liquides (eau, sodas, etc.) dans lappareil. ..........................................................................................................
Ne pas ouvrir lappareil ou ladaptateur secteur, ne pas effectuer de modifications internes. .......................................................................................................... Aucune pice de lappareil nest rparable ou remplaable par lutilisateur (sauf si ce mode demploi prsente des instructions spcifiques en ce sens). Pour toute rparation, consultez le centre de service Roland de votre rgion ou un distributeur Roland agr (voir liste en page "Informations"). .......................................................................................................... Nexposez jamais lappareil aux environnements suivants : Tempratures extrmes (lumire directe du soleil, vhicule clos, proximit dun radiateur ou de toute autre source de chaleur, etc. Humidit (baignoires, salle de bain, etc.). Exposs la pluie. Poussire. Fortes vibrations. .......................................................................................................... Installez toujours lappareil sur une surface stable. Veillez ne jamais le placer sur une surface instable ou incline. ..........................................................................................................
ATTENTION
Placez immdiatement lappareil hors tension et confiez-le votre revendeur, au centre Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr (page Informations) dans les cas suivants : Ladaptateur secteur, le cordon dalimentation ou la prise ont t endommags. Des objets ou des liquides se sont introduits ou infiltrs dans lappareil. Lappareil a t expos la pluie (ou a t mouill). Lappareil montre des signes de dysfonctionnement ou une baisse sensible de ses performances. ..........................................................................................................
ATTENTION
Veillez nutiliser que le cordon secteur fourni avec lappareil. Assurez-vous que la tension secteur fournie linstallation correspond celle indique sur ladaptateur. Dautres types dadaptateurs peuvent prsenter une polarit ou une tension diffrente ; leur utilisation peut entraner des dysfonctionnements et/ou endommager lappareil et constitue un risque dlectrocution. ..........................................................................................................
013
Dans les foyers avec enfants en bas ge, la surveillance dun adulte est indispensable, jusqu ce que les enfants soient en mesure dobserver toutes les consignes de scurit relatives lutilisation de lappareil. ..........................................................................................................
014
ATTENTION
101b
Installez lappareil et ladaptateur secteur de manire leur assurer une ventilation correcte. ..........................................................................................................
102c
Protgez lappareil des impacts importants (ne le faites pas tomber). ..........................................................................................................
015
Tenez toujours le cordon dalimentation par la prise lorsque vous branchez ou dbranchez lappareil. ..........................................................................................................
103b
Ne branchez jamais une quantit excessive dappareils sur une mme prise secteur. Soyez trs vigilant avec les rallonges ; la puissance lectrique totale ne doit pas dpasser la puissance maximale admissible (Watts/Ampres) de la rallonge. Une charge excessive peut entraner une surchauffe et faire fondre le plastique isolant du cordon.
Dbranchez le cordon dalimentation de la prise secteur si lappareil doit rester inutilis pendant une longue priode. ..........................................................................................................
104
Evitez dcraser les cordons et les cbles. De mme, conservez toujours vos cbles et cordons hors de porte des enfants. ..........................................................................................................
106
..........................................................................................................
016
Avant dutiliser lappareil dans un pays tranger, consultez votre revendeur, le centre Roland le plus proche ou un distributeur agr Roland (voir liste "Informations"). ..........................................................................................................
Ne marchez jamais sur lappareil et ne placez aucun objet lourd dessus. ..........................................................................................................
107c
Ne touchez jamais le cordon dalimentation ou les prises avec les mains mouilles. ..........................................................................................................
108b
Dbranchez la prise secteur et tous les appareils externes qui lui sont connects avant de dplacer lappareil. ..........................................................................................................
109b
Dbranchez la prise secteur et placez lappareil hors tension avant de le nettoyer (p. 12). ..........................................................................................................
110b
NOTES IMPORTANTES
291a
Power Supply
301
Prcautions supplmentaires
551
N'utilisez pas cet instrument sur la mme ligne secteur qu'un appareil susceptible de gnrer des bruits de fond (moteurs lectriques ou systmes d'clairage gradateur).
302
Ladaptateur secteur peut gnrer de la chaleur aprs un certain temps dutilisation ; ce phnomne est normal.
307
Attention : le contenu de la mmoire peut tre dfinitivement perdu suite un dysfonctionnement ou une mauvaise utilisation de l'appareil. Pour viter ce problme, nous vous recommandons de sauvegarder rgulirement les donnes importantes sur un autre appareil MIDI (un squenceur, par exemple).
552
Avant de connecter cet instrument d'autres, mettez-les tous hors tension afin d'viter les dysfonctionnements et/ ou d'endommager les haut-parleurs ou d'autres appareils.
Emplacement
352
Malheureusement, il est parfois impossible de restaurer le contenu des donnes sauvegardes sur un autre appareil MIDI (squenceur, par exemple) si celles-ci ont t perdues. Roland Corporation dcline toute responsabilit dans ces circonstances.
553
Cet appareil peut interfrer dans la rception radio ou tlvision. Ne l'utilisez pas proximit de tels appareils.
355
Afin dviter toute panne, nutilisez pas cet instrument dans un environnement humide ou expos la pluie.
Manipulez boutons, curseurs et autres commandes de lappareil avec prcautions. Une manipulation trop brutale peut provoquer, terme, des dysfonctionnements.
554
Entretien
401a
Pour le nettoyage quotidien, utilisez un linge doux et sec ou un linge lgrement humide. Pour ter les salets plus tenaces, utilisez un linge imprgn dun dtergent lger, non abrasif ; essuyez ensuite soigneusement lappareil laide dun linge doux et sec.
402
Lorsque vous connectez/dconnectez les cbles, saisissez les connecteurs eux-mmes ; ne tirez jamais sur le cordon. Vous viterez ainsi d'endommager les lments internes des cbles et les risques de court-circuit.
558a
N'utilisez jamais de dissolvants, d'alcools ou de solvants de quelque sorte que ce soit, pour viter toute dcoloration et/ou dformation de l'instrument.
Pour viter de dranger votre entourage, essayez de respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous pouvez galement utiliser un casque, en particulier si vous jouez des heures tardives.
559a
Rparations et donnes
452
Si vous devez transporter l'appareil, rangez-le dans son emballage d'origine (avec ses protections). Sinon, utilisez un emballage quivalent.
561
Sachez que toutes donnes contenues dans la mmoire de lappareil peuvent tre effaces lorsque ce dernier est envoy en rparation. Les donnes importantes doivent toujours tre sauvegardes sur un autre appareil MIDI, ou crites sur papier (lorsque cela est possible). Durant les rparations, toutes les prcautions sont prises afin dviter la perte des donnes. CepeNdant, dans certains cas (lorsque la mmoire elle-mme est endommage par exemple), la rcupration des donnes peut savrer impossible ; Roland dgage toute responsabilit concernant la perte de ces donnes.
Utilisez uniquement la pdale dexpression recommande (EV-5, FV-300L ; vendues sparment). Lutilisation dune pdale dun autre type peut entraner des dysfonctionnements et/ou endommager lappareil.
562
Utilisez un cble Roland pour procder aux connexions. Si vous devez utiliser des cbles dun autre type, tenez compte des prcautions suivantes : Certains cbles de connexion sont quips de rsistors. Nutilisez pas de cbles rsistifs pour la connexion de cet appareil. Lutilisation de ces cbles peut rduire le niveau du signal ou le rendre parfaitement inaudible. Contactez le fabricant du cble pour obtenir de plus amples informations.
Mmoire
501b
Une pile quipe cet appareil afin den alimenter la mmoire lorsque celui-ci est teint. Lorsque la charge de cette pile devient insuffisante, le message ci-dessous saffiche lcran. Remplacez alors la pile usage par une neuve le plus tt possible afin dviter toute perte de donnes. Pour le remplacement, faites appel votre revendeur, au centre Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr (voir la page Information).
(Patch Change) ................................................................ 61 Limitation des banques slectionnables (Bank Extent) ................................................................... 61 Rglage Expression Pedal Hold............................... 62 Mode de contrle par les potentiomtres (Knob Mode) ............................................................................................ 62 Rglages des fonctions des commutateurs au pied externe (SUB CTL 1, 2 Function) ................................. 63
Annexes ..................................................... 70
propos du MIDI.......................................................... 70 Comment les messages MIDI sont-ils transmis et reus ?...................................................................... 70 Principaux types de messages MIDI utiliss par le GT-6 ......................................................................... 70 propos de l'implmentation MIDI ..................... 71
Rglages d'usine....................................... 74
Restaurer les rglages d'usine (Factory Reset).......... 74
Tableau d'implmentation MIDI ............... 77 Caractristiques techniques.................... 78 Index........................................................... 80 Rglages de la pdale d'expression ....... 82
Caractristiques principales
Amplificateur technologie COSM intgr et saturation/distorsion technologie COSM pour une distorsion maximum
La combinaison de pointe dun ampli COSM et dune saturation/distorsion COSM vous offre les effets de distorsion les plus puissants pour votre jeu.
Fonction Custom
Grce la nouvelle fonction Custom du GT-6, vous pouvez personnaliser votre jeu et concevoir des effets totalement nouveaux en rglant les paramtres des effets Preamp, Overdrive/Distortion et Wah. Vous pouvez sauvegarder vos crations sur le GT-6 sous forme de rglages Custom.
Fonction EZ Tone
Le GT-6 comprend trente sons deffets principaux qui permettent de crer de nouveaux sons. prsent, vous pouvez slectionner uniquement les sons que vous aimez.
La technologie COSM (Composite Object Sound Modeling) est la technologie Roland de modlisation sonore puissance et novatrice. La technologie COSM analyse les nombreux facteurs qui composent le son dorigine (caractristiques lectriques et physiques, etc.) pour produire un modle numrique capable de reproduire le mme son.
Rglages rapides
Chaque fonction ddition contient des rglages prprogramms enregistrs. Crer les sons deffets souhaits devient un jeu denfant : il suffit de slectionner les rglages prprogramms de la fonction (effet) que vous utilisez.
Qualit professionnelle
Le GT-6 est quip de 37 effets diffrents de qualit professionnelle - rverbration de studio, dlai, dfretteur novateur, Uni-V, etc.
Noms et fonctions
Face avant
fig.00-01
45 2 1 29 40 44
43
41
42
25 3 10 11 12 13 14 17 18 21 23 4 5 6 7 8 9 26 27 31 34
30 33 36 39
15
16
19
20
22
24
28
37 32
38 35
Afficheur
Diffrentes informations sur le GT-6 saffichent sur cet cran. Lafficheur de gauche indique le numro de banque.
Potentiomtre GAIN
Dtermine lintensit de la distorsion du pramplificateur.
Bouton BASS
Dtermine la qualit du spectre grave du signal du pramplificateur.
Noms et fonctions
Potentiomtre MIDDLE
Dtermine la qualit du spectre mdium du pramplificateur.
Potentiomtre TREBLE
Dtermine la qualit du spectre aigu du pramplificateur.
Potentiomtre SPEAKER
Dtermine le type denceinte.
13 Potentiomtre DRIVE
Dtermine lintensit de la saturation ou de la distorsion.
14 Potentiomtre LEVEL
Dtermine le volume de la saturation/distorsion.
18 Potentiomtre LEVEL
Dtermine le volume du dlai.
29 Molette PATCH/VALUE
Utilisez cette molette pour changer de Patch ou diter les rglages.
30 Boutons PARAMETER
Appuyez sur ce bouton pour slectionner les paramtres. * Pour accder aux paramtres principaux, maintenez lun de ces boutons enfonc et appuyez sur lautre. Pour les lments prsentant peu de paramtres, le GT-6 passe directement au dernier paramtre (ou au premier).
20 Bouton TAP
Utilisez ce bouton pour dfinir le dlai (p. 28)
Noms et fonctions
31 Bouton EXIT
Appuyez sur ce bouton pour interrompre la procdure.
43 Pdale dexpression
Contrle du volume, de leffet Wah et autres paramtres.
32 Bouton WRITE
Appuyez sur bouton pour sauvegarder les rglages. Attention ne pas vous coincer les doigts entre la pdale et la faade lorsque vous actionnez la pdale dexpression. Dans les foyers avec enfants en bas ge, la surveillance dun adulte est indispensable, jusqu ce que les enfants soient en mesure dobserver toutes les consignes de scurit relatives lutilisation de lappareil.
33 Bouton EZ TONE
Appuyez sur ce bouton pour rechercher des Tones.
36 Bouton TUNER/BYPASS
Appuyez sur ce bouton pour utiliser les fonctions Tuner et Bypass.
38 Bouton UTILITY
Permet de procder aux rglages denvironnement gnral du GT-6.
39 Bouton MANUAL
Appuyez sur ce bouton pour utiliser le GT-6 en mode manuel.
40 Pdales BANK
Slection du numro de banque.
41 Pdales NUMBER
Slection des numros de Patches.
10
Noms et fonctions
Face arrire
fig.00-02
9 10
11
Interrupteur POWER
Permet de placer lappareil sous/hors tension.
11 Serre cble
Coincez ici le cordon de ladaptateur secteur afin dviter toute dconnexion inopine du cble.
11
Paramtre de slection de sortie Output Select (p. 14) : LINE/PHONES, LINE (PA)
fig.01-03
PHONES
OUTPUT R
OUTPUT L (MONO)
Enregistreur multipiste
fig.01-04
INPUT
Casque stro
OUTPUT R
OUTPUT L (MONO)
Processeur d'effets externe
GUITAR IN
GUITAR IN
GUITAR IN
GUITAR IN
SEND
INPUT
OUTPUT
INPUT PHONES
RETURN
Enceinte
Enceinte
FS-5U FS-5L etc. EV-5 FV-300L etc. Adaptateur secteur Srie BRC
Paramtre de slection de sortie Output Select (p. 14) : COMBO RETURN, STACK RETURN
fig.01-02
INPUT
OUTPUT R
* Utilisez uniquement la pdale dexpression optionnelle (Roland EV-5 ou Roland FV-300L et PCS-33 ; vendus sparment). En connectant une autre pdale dexpression, vous risquez dentraner des dysfonctionnements et/ou dendommager lappareil.
Ampli
Ampli guitare
Enceinte
Enceinte
12
* Pour viter toute coupure dalimentation intempestive de lappareil (prise arrache par inadvertance) et pour viter toute tension excessive sur la prise de ladaptateur secteur, placez le cordon dalimentation dans le passe-cble, comme illustr cidessous.
fig.01-05
Chapitre 1
* Lorsque vous utilisez lappareil avec une pdale dexpression relie au connecteur SUB EXP PEDAL/SUB CTL 1,2, rglez le volume minimum sur la position MIN. * Lorsque vous utilisez lappareil avec un commutateur au pied (FS-5U optionnel) reli au connecteur SUB EXP PEDAL/ SUB CTL 1,2, rglez le commutateur de polarit comme illustr ci-dessous.
fig.01-06
Lcran affiche les lments ci-dessous. Aprs quelques secondes, lappareil passe en mode Performance normal. Lcran affich ce moment est appel cran de jeu.
fig.01-08
* la mise sous tension, le dernier Patch slectionn lors de la mise hors tension est slectionn. * Cet appareil est quip dun circuit de protection. Une temporisation de quelques secondes est ncessaire la mise sous tension avant que lappareil fonctionne normalement. 3. Ensuite, placez les processeurs deffets externes sous tension, puis lampli guitare (ampli de puissance).
Commutateur de polarit
* Vous pouvez utiliser le cble de connexion spcial PCS-31 (en option, Roland) pour relier deux commutateurs au pied.
fig.01-07
Rglez le niveau de sortie du GT-6 laide du potentiomtre OUTPUT LEVEL situ en face arrire.
fig.01-09
Blanc
Rouge
Lorsque vous utilisez lappareil avec un commutateur au pied (FS-5U optionnel) reli au connecteur SUB EXP PEDAL/SUB CTL 1,2, effectuez les rglages indiqus en page 63.
13
STACK RETURN : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez le multieffet au retour (RETURN) dun ampli multi-corps. LINE/PHONES : Slectionnez ce rglage lorsque vous utilisez un casque ou pour connecter un enregistreur multipiste. LINE (PA) : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez une console de mixage ou autre appareil de sonorisation.
Pour obtenir une performance maximale du GT-6, rglez correctement le paramtre OUTPUT SELECT en fonction de la configuration que vous utilisez.
I Procdure
1. Appuyez sur le bouton [OUTPUT SELECT] de sorte que le tmoin sallume. Lcran Output Select saffiche.
fig.01-10
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner le type dappareil connect la sortie OUTPUT. * Lorsque vous reliez le pdalier lentre dun ampli guitare, rglez les rglages de tonalit de lampli guitare comme ceci : graves sur 0, mdiums sur 10 et aigus sur 0. Si lampli dispose de canaux commutables, slectionnez le canal clair (Clean). JC-120 : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez un ampli guitare JC-120 Roland. SMALL AMP : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez un petit ampli guitare. COMBO AMP : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez le multieffet lentre guitare dun ampli combo autre quun JC-120 (lorsque lampli et le ou les enceintes sont combins en un mme ensemble). * Selon votre ampli guitare, vous pouvez aussi obtenir de bons rsultats avec le rglage JC-120. STACK AMP : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez le multieffet lentre guitare dun ampli guitare type multicorps (lampli et le ou les enceintes sont spars). COMBO RETURN : Slectionnez ce rglage lorsque vous connectez le multieffet au retour (RETURN) dun ampli combo.
14
Chapitre 1
Banque
fig.01-14b
BanqueNumro
Num ro
* Lorsque vous slectionnez un Patch, mme si vous avez slectionn une nouvelle banque, le Patch nest pas modifi tant que vous navez pas slectionn de numro. Pour changer de Patch en slectionnant simplement une banque diffrente, effectuez le rglage du mode Patch Change (p. 61). Vous pouvez aussi changer de Patch laide de la molette PATCH/VALUE. * Les sons de dlai et de rverbration sont coups lorsque vous changez de Patch.
1
1. Slectionnez le numro du nouveau Patch slectionner en appuyant sur la pdale correspondante. Le tmoin de cette pdale sallume et le GT-6 passe sur ce Patch.
15
2
1. Appuyez sur une pdale BANK. La banque change, puis le tmoin de la pdale numrote en vigueur avant la pression sur la pdale BANK commence clignoter, signifiant que vous pouvez spcifier le numro de Patch au GT-6 ( ce stade, vous navez toujours pas chang de Patch). 2. Slectionnez le numro de Patch souhait en appuyant sur la pdale numrote correspondante. Le tmoin de la pdale choisie sallume et le GT-6 passe sur ce Patch.
Nom de Patch
Banque
16
Chapitre 2
3
1. Appuyez sur [EZ TONE].
2. Slectionnez les rglages ressemblant le plus ceux du Tone souhait laide de la molette VALUE. 3. Activez/dsactivez les effets laide des boutons ON/ OFF ; rglez le Tone laide des potentiomtres.
fig.02-02
Bouton ON/OFF
* Vous pouvez appuyer une nouvelle fois sur [EZ TONE] pour comparer le Tone de dpart (avant daccder au mode EZ Tone) avec le Tone actuel. 4. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. Le Tone slectionn laide de la fonction EZ Tone est charg. * Appuyez sur [EXIT] lorsque le Tone utilis avant daccder au mode EZ Tone est slectionn pour charger le Tone du Patch original. * Utilisez la procdure Write (p. 22) pour sauvegarder un Tone que vous venez de crer dans un Patch utilisateur.
17
SPEAKER :
Slection du type denceinte. Lorsque vous slectionnez ORIGINAL, le systme vous permet de slectionner les enceintes les mieux adaptes au rglage PREAMP TYPE.
Application deffets
Activez/dsactivez les effets internes du GT-6 laide des boutons de contrle correspondant. Le tmoin du bouton sallume lorsque leffet est activ.
fig.02-04
1,2,3
1. Appuyez sur le bouton ON/OFF de leffet que vous souhaitez pouvoir activer/dsactiver. Les rglages de leffet slectionn saffichent lcran.
fig.02-05
PATCH LEVEL :
Rglage du niveau gnral. Plus le potentiomtre est tourn vers la droite, plus le niveau est lev. Pour sauvegarder un Tone cr laide de la fonction EZ Tone, ou dit laide des potentiomtres, utilisez la procdure Write (p. 22) pour sauvegarder ce Tone dans un Patch utilisateur.
18
Chapitre 2
][
].
1
3. Slectionnez le rglage deffet souhait laide de la molette VALUE. * P00: User indique que leffet affich sur la range suprieure de lcran est destin tre sauvegard dans le Patch en vigueur, ou que les rglages sont en cours ddition. * Lorsque vous slectionnez FX-1, FX-2, ou WAH ltape 1, leffet dfini laide du paramtre FX Select (voir section suivante) est activ/dsactiv.
1. Appuyez sur le bouton On/Off de leffet dont vous souhaitez modifier les rglages. Les paramtres de leffet slectionn saffichent lcran. 2. Slectionnez le paramtre que vous souhaitez modifier laide des boutons PARAMETER [ appuyez sur PARAMETER [ ][ curseur sur le paramtre diter. ][ ]. Lorsque plusieurs paramtres sont affichs lcran ] pour placer le
Vous pouvez accder aux paramtres essentiels en appuyant sur PARAMETER [ ] (ou [ ]) en maintenant PARAMETER [ ] (ou [ ]) enfonc. Pour les lments prsentant peu de paramtres, le GT-6 accde directement au dernier (ou premier) paramtre. 3. Tournez la molette VALUE pour modifier un rglage. 4. Rptez les tapes 2 et 3 pour tous les rglages que vous souhaitez diter. 5. Si vous souhaitez modifier les rglages dautres effets par la suite, rptez les tapes 1 4. 6. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. * Pour sauvegarder un Tone avec les rglages auxquels vous venez de procder, utilisez la procdure Write (p. 22) pour sauvegarder ce Tone dans un Patch utilisateur.
19
Pdale Wah
fig.02-08
3 1 4 1
1. Appuyez sur le bouton [FX-2].
2. Activez leffet FX-2 (Application deffets ; p. 18). * Cette tape nest pas ncessaire si leffet est dj activ. 3. Utilisez les boutons PARAMETER [ slectionner le paramtre FX Select. ][ ] pour
5
1. Appuyez sur le bouton [WAH]. 2. Activez leffet Wah (Application deffets ; p. 18). * Cette tape nest pas ncessaire si leffet est dj activ. 3. Utilisez les boutons PARAMETER [ slectionner le paramtre FX Select. ][ ] pour
4. Slectionnez PB laide de la molette VALUE pour modifier la valeur (rglage). Vous pouvez prsent appliquer un effet de Pitch Bend en actionnant la pdale dexpression. * En affectant la fonction PB ON/OFF au commutateur de la pdale dexpression, vous pouvez activer/dsactiver leffet de Pedal Bend en basculant fermement la pdale vers lavant.
4. Slectionnez WAH laide de la molette VALUE pour modifier la valeur (rglage). Vous pouvez prsent appliquer un effet de Wah Wah en actionnant la pdale dexpression. * En affectant la fonction WAH ON/OFF au commutateur de la pdale dexpression, vous pouvez activer/dsactiver leffet en basculant fermement la pdale vers lavant. 5. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. * Si vous souhaitez sauvegarder un Tone avec les rglages que vous venez de dfinir, utilisez la procdure Write (p. 22) pour sauvegarder ce Tone dans un Patch utilisateur.
20
Chapitre 2
1. Appuyez sur [NAME/NS/MASTER] pour afficher lcran ddition du nom (Name). * Des pressions successives sur [NAME/NS/MASTER] slectionnent les paramtres suivants dans lordre indiqu : NAME NOISE SUPPRESSORMASTER FOOT VOLUME EFFECT CHAIN.
fig.02-11
1. Appuyez sur [NAME/NS/MASTER] jusqu ce que Effect Chain saffiche lcran. * Des pressions successives sur [NAME/NS/MASTER] slectionnent les paramtres suivants dans lordre indiqu : NAME NOISE SUPPRESSORMASTER FOOT VOLUME EFFECT CHAIN.
fig.02-13
Curseur
* Les effets saffichent en minuscules lorsquils sont dsactivs. 2. laide de la molette VALUE ou des boutons ]. PARAMETER [ ][ ], placez le curseur lendroit o vous souhaitez insrer un effet. 3. Appuyez sur le bouton ON/OFF associ leffet que vous souhaitez insrer. Leffet slectionn est insr au point dsign par le curseur. 4. Rptez les tapes 2 et 3 pour poursuivre ldition. 5. Pour sauvegarder la squence dfinie, utilisez la procdure Write (p. 22) afin de la sauvegarder dans un Patch utilisateur. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
2. Placez le curseur lendroit du texte que vous souhaitez diter avec PARAMETER [ ][
3. Modifiez les caractres laide de la molette VALUE. * Les fonctions suivantes sont votre disposition lorsque vous modifiez les caractres du texte : CAPS : Place le caractre slectionn par le curseur en majuscule ou en minuscule. Insre un espace au niveau du curseur. Supprime le caractre sous le curseur ; les caractres suivants se dcalent vers la gauche.
INS : DEL :
4. Rptez les tapes 2 et 3 pour poursuivre ldition. 5. Pour sauvegarder la squence dfinie, utilisez la procdure Write (p. 22) afin de la sauvegarder dans un Patch utilisateur. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Les effets peuvent tre activs/dsactivs mme lorsque vous procdez la modification de lordre de connexion des blocs. Avec les effets affichs droite et gauche du curseur, appuyez sur le bouton associ pour activer/ dsactiver leffet.
21
Copie de Patches
Vous pouvez copier un Patch utilisateur ou prprogramm sur un autre Patch utilisateur.
fig.03-03
2,4
1. Slectionnez le Patch source de la copie (voir Comment changer de Patch ; p. 15). 2. Appuyez sur le bouton [WRITE].
1,3
1. Appuyez sur le bouton [WRITE]. Le contenu de lcran change et vous pouvez slectionner le Patch utilisateur de destination de la sauvegarde sur le GT-6.
fig.03-02
3. Tournez la molette VALUE pour slectionner le Patch utilisateur de destination de la copie. * Pour annuler la copie, appuyez sur le bouton [EXIT]. Lcran de jeu saffiche de nouveau. 2. Tournez la molette VALUE pour slectionner le Patch utilisateur de destination de la sauvegarde. * Cette tape nest pas ncessaire si le Patch utilisateur actuellement slectionn vous convient comme destination. * Pour annuler la procdure de sauvegarde, appuyez sur le bouton [EXIT]. Lcran de jeu saffiche. * Vous pouvez galement utiliser la procdure dcrite dans la section Comment changer de Patch (p. 15) pour slectionner la destination de sauvegarde. 3. Appuyez sur le bouton [WRITE]. Le GT-6 passe sur le Patch de destination de la sauvegarde et lcran de jeu saffiche de nouveau. * Le son prcdemment sauvegard sur le Patch de destination est effac lorsque la sauvegarde est excute. * Vous pouvez galement utiliser la procdure dcrite dans la section Comment changer de Patch (p. 15) pour slectionner la destination de copie. 4. Appuyez sur le bouton [WRITE]. Le GT-6 passe sur le Patch de destination de la copie et vous revenez lcran de jeu. * Le son prcdemment sauvegard sur le Patch de destination est effac lorsque la copie est excute.
22
change de Patches
Sur le GT-6, vous pouvez changer les positions de deux Patches utilisateur. La procdure est dcrite ci-dessous.
fig.03-05
Chapitre 3
2,5
1. Slectionnez le Patch source de lchange (voir Comment changer de Patch ; p. 15). 2. Appuyez sur le bouton [WRITE]. 3. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ ].
4. Tournez la molette VALUE pour slectionner le Patch utilisateur de destination de lchange. * Pour annuler lchange, appuyez sur le bouton [EXIT]. Lcran de jeu saffiche. * Vous pouvez galement utiliser la procdure dcrite dans la section Comment changer de Patch (p. 15) pour slectionner la destination de lchange. 5. Appuyez sur le bouton [WRITE]. Le Patch sauvegard sur lemplacement source et le Patch sauvegard sur lemplacement de destination sont changs. Vous revenez ensuite lcran de jeu.
23
Le son transmis chaque effet est qualifi de signal direct et le son modifi par cet effet de signal trait.
Les noms de marques auxquelles fait rfrence ce document sont des marques dposes par leur propritaire respectif, reprsentant des socits distinctes de BOSS. Ces socits ne sont pas affilies BOSS et nont aucun lien avec le GT-6 BOSS. Ces marques ne sont utilises que pour permettre lidentification des appareils dont les sons sont simuls par le GT-6 BOSS.
(*) Affich lorsque OUTPUT SELECT est rgl sur LINE/PHONES ou LINE (PA).
24
TYPE
Cette section dtermine le type du pramplificateur guitare. [TYPE VARIATION] teint JC CLEAN JC-120 Son du Roland JC-120. Clean TWIN TW CLEAN Modlisation dune Fender Twin Reverb. Crunch CRUNCH Allum : rouge Jazz Combo Son idal pour le Jazz. Pro Crunch Allum : vert Full Range Son avec courbe de rponse plate. Tweed
Modlisation dune Fender Pro Re- Modlisation dun Fender Bassman verb. 4 x 10 Combo. Blues Stack Crunch Son Crunchy gain lev. VO Clean Modlisation du son clair dun VOX AC-30TB. Fat MATCH Modlise le son dun MATCHLESS avec gain aigu modifi. BG Rhythm Modlisation du canal rythme dun MESA/Boogie. MS HiGain
Son Crunchy pouvant produire une Son idal pour le Blues. distorsion naturelle. VO Drive VO Lead Modlisation du son Lead dun VOX AC-30TB. MATCH Lead Modlise le son transmis lentre droite dun Matchless D/C-30. BG Drive Modlisation dun MESA/Boogie avec TREBLE SHIFT SW activ. MS1959(I+II) Modlise la saturation dun VOX AC-30TB. MATCH Drive Modlise le son transmis lentre gauche dun Matchless D/C-30. BG Lead Modlise le son Lead dun ampli combo MESA/Boogie. MS1959(I) Modlisation du son transmis lentre I dun Marshall 1959. R-Fier Red
VO COMBO
Chapitre 4
MATCH DRV
BG LEAD
MS STACK
Modlisation du son dun Marshall Modlisation du son dun ampli 1959 avec entres I et II connectes Marshall avec accentuation des men parallle. diums modifie. R-FierOrang R-FierVint Modlisation du canal rythme dun Modlisation dun MESA/Boogie MESA/Boogie Dual Rectifier. Rectifier avec VINTAGE SW activ. Drive Stack Son satur avec gain lev. Metal Stack Son satur idal pour le mtal. Custom2 Ampli 2 Custom Lead Stack Son Lead avec gain lev. Metal Lead Son Lead idal pour le mtal. Custom3 Ampli 3 Custom
R-FIER
Modlisation du canal Lead dun MESA/Boogie Dual Rectifier. SLDN Modlisation dun Soldano SLO-100. 5150 Drive Modlisation du canal Lead dun Peavey EVH 5150. Custom1 Ampli 1 Custom
Hi GAIN
METAL
CUSTOM
25
Valeur JC Clean, TW Clean, Crunch, VO Lead, BG Lead, MS1959 Stk, MODERN Stk -50+50 -50+50 -50+50 -50+50
Custom Bottom (13) Custom Edge (13) Custom Bass Freq (13) Custom Treble Freq (13) Custom Preamp Low (13) Custom Preamp High (13) Custom SpeakerLow (13) Custom SpeakerHigh (13)
Speaker SW
Active/dsactive le rglage de simulation denceinte.
SPEAKER TYPE
-50+50 -50+50 -50+50 -50+50
1x10 :
Enceinte compacte ouverte larrire avec haut-parleur de 10 pouces.
1x12 :
Enceinte compacte ouverte larrire avec haut-parleur de 12 pouces.
Gain
Rglage de la distorsion de lamplificateur.
2x12 :
Enceinte standard ouverte larrire avec 2 haut-parleurs de 12 pouces.
Bass
Rglage des graves.
4x12 :
Enceinte optimise pour ampli intgr avec 4 haut-parleurs de 12 pouces.
Middle
Rglage des mdiums.
8x12:
Double-Stack de deux enceintes chacun avec 4 haut-parleurs de 12 pouces.
Treble
Rglage des aigus.
ORIGINAL :
Haut-parleur intgr de lampli slectionn au moyen du paramtre Type.
Presence
Rglage des sur-aigus. * Si vous avez rgl le type sur MATCH DRY ou VO COMBO, le fait daugmenter le rglage Presence attnue les aigus (la valeur change de 0 -100).
Rglage Mic
Simule la position du micro. Center simule une installation avec le micro plac au milieu de la membrane du hautparleur. 110 cm indique que le micro est cart dautant du centre de la membrane du haut-parleur.
Level
Rglage du niveau de lensemble du pramplificateur. * Veillez ne pas augmenter le niveau de manire excessive.
Mic Level
Rglage du niveau du micro.
Bright
Activation/dsactivation du rglage de brillance du son.
Direct Level
Rglage du niveau du signal direct. * Si vous avez rgl le type sur Full Range, rgl Mic Level = 100 et Direct Level = 0.
Off :
Leffet de brillance nest pas appliqu.
On :
Leffet de brillance cre un son plus lger et plus craquant. * Ce traitement peut ne pas tre appliqu selon le rglage Type slectionn.
26
OVERDRIVE/DISTORTION (SATURATION/DISTORSION)
Cet effet applique une distorsion qui cre un long Sustain (maintien). Le systme laisse le choix entre 15 types de distorsions, 2 rglages Custom (personnaliss) diffrents et permet la connexion et lutilisation dun effet de saturation/distorsion externe. Paramtre On/Off Type Drive Bass Treble Level Valeur Off, On voir ci-dessous 0100 -50+50 -50+50 0100
Chapitre 4
Type
Slection du type de distorsion. [TYPE VARIATION] teint OD/BOOST Blues OD Son Crunchy de la pdale BOSS BD-2. DIST Distortion Son de distorsion basique et traditionnel. CLASSIC OD-1 Modlisation dune BOSS OD-1. FUZZ '60s FUZZ Modlisation dune FUZZFACE. METAL Metal Zone Modlisation dune BOSS MT-2. CUSTOM Custom1 Custom de type 1 Allum : rouge Turbo OD Son satur gain lev de la pdale BOSS OD-2. American DS Modlisation dune Proco RAT. T-Scream Modlisation dune Ibanez TS-808. Oct FUZZ Modlisation dune ACETONE FUZZ. R-MAN Modlisation dun ROCKMAN. Custom2 Custom de type 2 Booster Nouveau Booster fonctionnant trs bien avec les amplificateurs COSM. GUV DS Modlisation dune Marshall GUV' NOR. DST+ Modlisation dune MXR DISTORTION+. MUFF FUZZ Modlisation dune Electro-Harmonix Big Muff Heavy Metal Crer une distorsion plus intense. External Slectionnez ceci lorsque vous reliez un processeur deffet externe au connecteur EXTERNAL. Allum : vert
Valeur OD-1, OD-2, CRUNCH, DS-1, DS-2, METAL-1, METAL-2, FUZZ -50+50 -50+50 -50+50 -50+50
Custom Bottom (13) Custom Top (13) Custom Low (13) Custom High (13)
27
Drive
Rglage de l'intensit de la distorsion.
Delay Time
Dtermine la dure du dlai. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempoMaster (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation deux ou quatre fois la dure du tempo (BPM) lorsque le dlai est augment). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ tempo Master (Master BPM). ] pour afficher les rglages
Bass
Rglage des graves.
Treble
Rglage des aigus.
Level
Rglage du niveau.
DELAY
Cet effet applique un dlai au signal direct, ce qui permet dajouter du corps au son ou de crer des effets spciaux. Paramtre On/Off Type Delay Time Delay Time (Fine) Tap Time Feedback High Cut Filter Effect Level Valeur Off, On Single, Tap 0 ms1800 ms, BPM BPM 0 ms20 ms 0 %100 % (Type=Pan) 0100 700 Hz11,0 kHz, Flat 0120
Tap Time
Rglage de la dure du dlai sur le canal droit. Ce paramtre rgle la dure du dlai du canal droit par rapport celle du canal gauche (considr comme 100 %).
Feedback (rinjection)
La rinjection consiste renvoyer le signal du dlai en entre. Ce paramtre dtermine lintensit de la rinjection. Plus la valeur est leve, plus le nombre de rptitions du dlai est important.
On/Off
Activation/dsactivation du dlai.
Type
Slection du mode de sortie du signal de dlai.
Effect Level
Dtermine le niveau du signal de dlai.
Single :
En rglant la dure et la rinjection dans le dlai, vous configurez un effet de dlai normal. Lorsque vous appuyez plusieurs reprises et en rythme sur [TAP] le systme dfinit la dure du dlai avec lintervalle entre les pressions sur ce bouton. Vous pouvez modifier le paramtre Master BPM en rglant le dlai sur BPM et en appuyant sur [TAP] plusieurs reprises.
Tap :
Dlai spcifique pour sortie stro. Ce mode vous permet dobtenir un effet de dlai Tap divisant la dure du dlai qui est restitu sur les canaux gauche et droit.
fig.04-01
ENTRE
DLAI
Dlai
SORTIE GAUCHE
Niveau de l'effet
Dlai Tap
SORTIE DROITE
28
CHORUS
Avec cet effet, un signal lgrement dsaccord est ajout au signal original pour ajouter du coffre et de la profondeur. Paramtre On/Off Mode Rate Depth Pre Delay High Cut Filter Effect Level Valeur Off, On Mono, Stereo 0100, BPM BPM 0100 0,0 ms40,0 ms 700 Hz11,0 kHz, Flat 0100
frquence dfinie. Ce paramtre dtermine la frquence partir de laquelle le filtre est activ. Lorsque vous slectionnez Flat, le filtre coupe haut ne traite pas le signal.
Effect Level
Dtermine le niveau de leffet.
REVERB
Cet effet ajoute une rverbration au signal. Paramtre On/Off Type Reverb Time Pre Delay Low Cut Filter High Cut Filter Density Effect Level Valeur Off, On Room 1, Room 2, Hall 1, Hall 2, Plate 0,1 s10,0 s 0 ms100 ms 55,0 Hz800 Hz 700 Hz11,0 kHz, Flat 010 0100
Chapitre 4
Mode
Slection du mode de Chorus.
Mono :
Cet effet de Chorus transmet le mme signal sur les canaux gauche et droit.
On/Off (activation/dsactivation)
Active/dsactive leffet de rverbration.
Stereo :
Effet de Chorus stro appliquant des sons de Chorus diffrents sur les canaux gauche et droit.
Type
Dtermine le type de rverbration. Diffrents espaces acoustiques peuvent tre simuls :
Rate
Rglage de la frquence de leffet de Chorus. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Room 1 :
Simule la rverbration dune petite pice. Rverbrations brillantes.
Room 2 :
Simule la rverbration dune petite pice. Rverbrations chaleureuses.
Hall 1 :
Simule les rverbrations dune salle de concert. Rverbrations claires et amples.
Depth
Rglage de la profondeur de leffet de Chorus. Pour doubler un signal, rglez ce paramtre sur 0.
Hall 2 :
Simule les rverbrations dune salle de concert. Rverbrations chaleureuses.
Plate :
Simule une rverbration plaque (systme de rverbration utilisant les vibrations d'une plaque mtallique). Son mtallique avec aigus distincts.
Pre Delay
Dtermine le temps de retard entre la transmission du signal direct et le moment o le signal avec dlai est transmis. En choisissant un retard (Pre-Delay) plus long, vous pouvez donner limpression que plusieurs sons sont jous en mme temps (impression que le signal est doubl).
Reverb Time
Rglage de la longueur (dure) de la rverbration.
Pre Delay
Rglage du temps de retard avant les premires rflexions.
29
CRY WAH, VO WAH, Fat WAH, Light WAH, 7String WAH, Custom1, Custom2, Custom3 0100 0100
On/Off (activation/dsactivation)
Active /dsactive leffet Pedal Wah/Auto Wah/Fixed Wah.
Density
Dtermine la densit de la rverbration.
Effect Level
Dtermine le niveau du signal de la rverbration.
WAH :
Leffet fonctionne comme une pdale Wah.
AW :
WAH
Leffet Wah cre un son unique en modifiant les caractristiques de rponse en frquence dun filtre. Leffet Pedal wah vous permet dutiliser une pdale dexpression ou autre pour contrler le Wah en temps rel. Leffet Auto wah cre un Wah automatique par changement cyclique du filtre ou en changeant le filtre en rponse au volume dentre. Fixed Wah cre leffet obtenu lorsquun effet avec filtre est utilis avec la pdale Wah incline selon un angle dtermin. * Lorsque vous utilisez une pdale externe comme pdale Wah slectionnez Fixed Wah (FW). Paramtre On/Off FX Select G WAH ; Pedal Wah Type Valeur Off, On WAH, AW, FW
FW :
Leffet fonctionne comme une pdale Wah inclinaison fixe.
Type
Slection du type deffet Wah.
CRY WAH :
Modlisation du son de la pdale Wah CRY BABY trs utilise dans les annes 70.
VO WAH :
Modlisation du son de la VOX V846.
Pdl Position Level G AW ; Auto Wah Mode Polarity Sensitivity Frequency Peak Rate Depth Level
CRY WAH, VO WAH, Fat WAH, Light WAH, 7String WAH, Custom1, Custom2, Custom3 0100 0100
Fat WAH :
Gros son de pdale Wah.
Light WAH :
Effet Wah subtil aux caractristiques inhabituelles.
7String WAH :
LPF, BPF Down, Up 0100 0100 0100 0100, BPM 0100 0100 BPM Effet Wah prsentant une plage de variation tendue pour les guitares sept cordes.
Custom13 :
Effet Wah cr par ldition des paramtres Custom.
30
Peak
Rglage de la manire dont leffet Wah sapplique autour de la frquence centrale. Les valeurs plus faibles produisent un effet sur une large bande autour de la frquence centrale. Les valeurs plus leves produisent un effet Wah sur une plage troite autour de la frquence centrale. * Avec un rglage sur 50 un effet Wah standard est produit.
Rglages de pdale Wah Custom (p. 55). Paramtre Custom Type (13) Valeur
CRY WAH, VO WAH, Fat WAH, Light WAH, 7String WAH Custom Q (13) -50+50 Custom Range Low (13) -50+50 Custom Range High (13) -50+50 Custom Presence (13) -50+50
Rate
Rglage de la frquence de leffet Auto Wah. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Chapitre 4
Level
Rglage du volume.
I AW (Auto Wah)
Mode
Slection du mode de leffet Wah.
Depth
Rglage de la profondeur de leffet Auto Wah.
Level
Rglage du volume.
I FW (Fixed Wah)
Cre leffet obtenu lorsquun effet avec filtre est utilis avec la pdale Wah incline selon un angle dtermin.
Polarity
Dtermine la direction dans laquelle le filtre ragit en rponse au signal dentre.
Type
Dtermine le type de leffet Wah. Reportez-vous aux effets dcrits dans la section Pedal Wah pour obtenir de plus amples informations.
Up :
La frquence du filtre augmente.
Down :
La frquence du filtre diminue.
Sens (sensibilit)
Rglage de lintensit du changement de direction du filtre (raction en fonction du paramtre Polarity). Les valeurs leves entranent une rponse plus forte. Avec un rglage de 0, lattaque de la corde na aucun effet.
Level
Rglage du volume.
Frequency
Rglage de la frquence centrale de leffet Wah.
31
EQ (galiseur)
Rglage de la tonalit. Vous disposez dun contrle paramtrique sur les bandes haut-mdiums et bas-mdiums. Paramtre On/Off Low EQ Low-Middle Frequency Low-Middle Q Low-Middle EQ High-Middle Frequency High-Middle Q High-Middle EQ High EQ Level Valeur Off, On -20 dB+20 dB 100 Hz10,0 kHz 0,516 -20 dB+20 dB 100 Hz10.0 kHz 0,516 -20 dB+20 dB -20 dB+20 dB -20 dB+20 dB
FX-1
FX-1 vous permet de choisir parmi les effets suivants : COMPRESSOR (compresseur) LIMITER (limiteur) AC GUITAR SIM (simulateur de guitare acoustique) PICKUP SIM (simulateur micro) TREMOLO (trmolo) SLOW GEAR FEEDBACKER (Larsen) ANTI-FEEDBACK (anti-larsen) DEFRETTER (dfretteur) Paramtre On/Off FX Select G CS ; comrpesseur Sustain Attack Tone Level G LM ; Limiteur Threshold Release Tone Level Valeur Off, On CS, LM, AC, PIC, TR, SG, FB, AFB, FRT
On/Off (activation/dsactivation)
Active/dsactive lgaliseur.
Low-Middle Frequency
Frquence centrale de la plage traite par lgaliseur LowMiddle EQ.
Low-Middle Q (Q bas-mdium)
Largeur de bande de lgaliseur dont la frquence centrale est dfinie par le paramtre Low-Middle Frequency. Plus la valeur est leve, plus la plage est troite.
G AC ; simulateur de guitare acoustique Top 0100 Body 0100 Level 0100 G PIC ; simulateur micro Type S H, H S, H HF Tone -50+50 Level 0100 G TR ; trmolo Wave Shape Rate Depth G SG ; Slow Gear Sensitivity Rise Time
High-Middle Frequency
Frquence centrale de la plage traite par lgaliseur HighMiddle EQ.
High-Middle Q (Q haut-mdium)
Largeur de bande de lgaliseur dont la frquence centrale est dfinie par le paramtre High-Middle Frequency. Plus la valeur est leve, plus la plage est troite.
0100 0100
Level
Rglage du niveau aprs galisation.
32
G FB ; Larsen Mode Rise Time Rise Time (L) F.B.Level F.B.Level (L) Vibrato Rate Vibrato Depth G AFB ; anti-Larsen Freq1 Depth1 Freq2 Depth2 Freq3 Depth3 G FRT ; dfretteur Tone Sens Attack Depth Resonance Effect Level Direct Level
OSC, Natural 0100 Mode = OSC 0100 Mode = OSC 0100 0100 Mode = OSC 0100, BPM 0100 BPM Mode = OSC Mode = OSC
I LM (Limiteur)
Le limiteur attnue les signaux dentre pour viter la distorsion.
Threshold
Rglez le seuil en fonction du signal transmis par votre guitare. Le limiteur est activ lorsque le niveau dentre dpasse ce seuil.
Release
Temps de rtablissement ncessaire la dsactivation du limiteur aprs que le signal soit repass sous le niveau du seuil.
Tone
Rglage de tonalit.
Level
Rglage du niveau de sortie du limiteur.
Chapitre 4
Top
Contrle les interfrences entre les cordes et la table, cest-dire le sens de lattaque des cordes et le contenu harmonique.
On/Off (activation/dsactivation)
Active/dsactive leffet FX-1.
Body
Rglage de la rsonance de la caisse ; cest dire la douceur et lpaisseur du son qui constituent les caractristiques essentielles des guitares acoustiques.
I CS (compresseur)
La compression est un effet qui attnue les signaux de niveaux levs et accentue les signaux de niveaux plus faibles ; cela permet dharmoniser les niveaux pour un meilleur Sustain, sans distorsion.
Level
Niveau de sortie du simulateur de guitare acoustique.
Sustain
Dtermine le temps de maintien pendant lequel les signaux les plus faibles sont accentus. Plus la valeur est leve, plus le maintien est long.
Type
Dtermine le type de micro.
Attack
Rglage de la force avec laquelle le compresseur attaque le signal. Plus la valeur est leve, plus lattaque est rapide.
S to H (Single to Hum) :
Transforme le son dun micro simple bobinage en un son de Humbucker.
H to S (Hum to Single):
Transforme le son dun micro Humbucker en un son de micro simple bobinage.
Tone
Rglage de tonalit.
Level
Dtermine le niveau de sortie du compresseur.
33
H to HF (Hum to Half-tone):
Transforme le son dun micro Humbucker en un son de micro simple bobinage.
I FB (Larsen)
Permet dutiliser des techniques de jeu avec Larsen.
Tone
Rglage de tonalit.
Mode
Deux modes : OSC (oscillateur) ou naturel Natural.
OSC (oscillateur) :
Son artificiel de Larsen produit en interne. Lorsque OSC est slectionn, jouez quelques notes simples et distinctes puis activez leffet. Le Larsen est coup lorsque leffet est dsactiv (Off). Activez ou dsactivez leffet laide de la pdale CTL. Configurez la pdale de telle sorte que leffet ne soit activ que lorsque la pdale est enfonce. * Reportez-vous au Chapitre 5 (p. 47) pour plus dinformations. * Note : Les notes sur lesquelles vous souhaitez dclencher un Larsen doivent tre claires et distinctes. Activez leffet une fois que le son de la note est stabilis.
Level
Rglage du volume.
I TR (trmolo)
Cet effet cre une modulation cyclique du volume.
Wave Shape
Ce paramtre dtermine la forme des variations de volume.
Rate
Dtermine la frquence (vitesse) de la modulation. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Natural :
Analyse la hauteur du son de guitare reu puis dclenche le Larsen correspondant.
Rise Time
Dtermine le temps ncessaire pour que le son de Larsen atteigne son niveau maximum compter de lactivation de leffet.
Depth
Rglage de la profondeur de leffet.
I SG (Slow Gear)
Produit une monte automatique du volume (type violon).
Sensitivity
Dtermine la sensibilit de la variation du volume. Lorsque la sensibilit est faible, cette monte du volume ne peut tre obtenue quavec une forte attaque des cordes ; aucun effet nest produit avec une attaque des cordes plus modre. Avec une sensibilit plus importante, leffet est produit mme avec une attaque modre.
F.B.Level (L)
Dtermine le volume du Larsen transpos loctave suprieure.
Vibrato Rate
Frquence du vibrato lorsque le Feedbacker est activ. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Rise Time
Dtermine le temps ncessaire pour que le volume atteigne son niveau maximum partir de lattaque des cordes.
34
Vibrato Depth
Dtermine la profondeur de leffet de vibrato lorsque le Larsen est activ.
FX-2
FX-2 vous permet de choisir parmi les effets suivants : PHASER FLANGER HARMONIST PITCH SHIFTER PEDAL BEND 2x2 CHORUS PAN VIBRATO UNI-V SHORT DELAY HUMANIZER RING MOD SLICER AUTO RIFF GUITAR SYNTH SUB EQUALIZER Paramtre On/Off FX Select Valeur Off, On PH, FL, HR, PS, PB, 2CE, PAN, VB, UV, SDD, HU, RM, SL, AR, SYN, SEQ
I AFB (Anti-Larsen)
vite le phnomne de Larsen pouvant tre produit par la caisse de rsonnance de la guitare.
Depth13
Dtermine lintensit du traitement anti-Larsen chacun des trois points.
Chapitre 4
I FRT (dfretteur)
Simule le son des guitares sans frettes (Fretless).
Tone
Dtermine lintensit de lestompage entre les notes.
Sens (sensibilit)
Contrle la sensibilit en entre du dfretteur.
Attack
Rgle lattaque des cordes (Picking).
G PH ; Phaser Type Rate Depth Manual Resonance Step Step Rate Effect Level Direct Level G FL ; Flanger Rate Depth Manual Resonance Separation Effect Level Direct Level
Depth
Contrle la frquence des harmoniques.
4 stage, 8 stage, 12 stage, Bi-Phase 0100, BPM 0100 0100 0100 Off, On 0100, BPM Step = On 0100 0100 BPM
Resonance
Applique une rsonnance caractristique au signal.
Effect Level
Dtermine le volume du signal trait par le dfretteur.
BPM
Direct Level
Dtermine le volume du signal direct.
BPM
35
G HR ; Harmoniseur Voice Harmony Pre Delay Feedback Level Key Direct Level (gamme utilisateur) User DIR EFF G PS ; Pitch Shifter Voice Mode Pitch Fine Pre Delay Feedback Level Direct Level G PB ; Pitch Bend Pitch Min Pitch Max Pdl Position Effect Level Direct Level G 2CE ; 2x2 Chorus Xover f Low Rate Low Depth Low Pre Delay Low Level High Rate High Depth High Pre Delay High Level G PAN ; Panoramique Wave Shape Rate Depth G VB ; Vibrato Rate Depth Trigger Rise Time
G UV ; Uni-V 1-Voice, 2-Mono, 2-Stereo -2oct+2oct, Scale 1Scale29 0 ms300 ms, BPM 0100 0100 C(Am)B(G#m) 0100 129 CB CB (2 octaves) BPM Rate Depth Level G SDD ; dlai court Delay Time Feedback Effect Level G HU ; Humanizer Mode Vowel1 Vowel2 Sensitivity Rate Depth Manual Level 0 ms400 ms, BPM 0100 0120 BPM 0100, BPM 0100 0100 BPM
Picking, Auto, Random a, e, i, o, u Mode= Picking, Auto a, e, i, o, u Mode= Picking, Auto 0100 Mode= Picking 0100, BPM BPM 0100 0100 Mode= Auto 0100
1-Voice, 2-Mono, 2-Stereo Fast, Medium, Slow, Mono -24 +24 -50+50 0 ms300 ms, BPM 0100 0100 0100 BPM
G RM ; Modulateur en anneau Mode Normal, Intelligent Freqency 0100 Effect Level 0100 Direct Level 0100 G SL ; Slicer Pattern Rate Triggr Sens G AR ; Riff automatique Phrase Loop Tempo Sens Key Attack Hold Effect Level Direct Level
100 Hz4.00 kHz 0100, BPM BPM 0100 0.0 ms40.0 ms 0100 0100, BPM BPM 0100 0.0 ms40.0 ms 0100
Preset1Preset30, User1User10 Off, On 0100, BPM BPM 0100 C(Am)B(G#m) Phrase = Preset 0100 Off, On 0100 0100
BPM
(Phrase de Riff automatique) User 110 IN CB Step 116 Out CB (2 octaves), -, end
36
G SYN ; Synth guitare Sensitivity Wave Chromatic Octave Shift PWM Rate PWM Depth Cutoff Frequency Resonance Filter Sensitivity Filter Decay Filter Depth Attack Release Velocity Hold Synth Level Direct Level G SEQ ; Pr galiseur Low EQ Low-Middle Frequency Low-Middle Q Low-Middle EQ High-Middle Frequency High-Middle Q High-Middle EQ High EQ Level
Bi-Phase :
0100 Square, Saw, Brass, Bow Off, On Onde = Square, Saw 0, -1, -2 Onde = Square, Saw 0100 Onde = Square 0100 Onde = Square 0100 0100 0100 0100 -100 100 Decay, 0100 0100 0100 Off, On Onde = Square, Saw 0100 0100 Phaser comprenant deux circuits de dphasage relis en srie.
Rate
Dtermine la frquence du Phaser. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Depth
Dtermine la profondeur de leffet du Phaser.
Chapitre 4
Manual
-20 dB+20 dB 100 Hz10.0 kHz 0.516 -20 dB+20 dB 100 Hz10.0 kHz 0.516 -20 dB+20 dB -20 dB+20 dB -20 dB+20 dB Dtermine la frquence centrale de leffet de Phaser.
Resonance
Dtermine lintensit de la rsonance (rinjection). Plus cette valeur est importante, plus le son est particulier.
Step
Activation/dsactivation de la fonction Step. Lorsque cette fonction est active, la variation du son se fait pas pas.
On/Off (activation/dsactivation)
Activation/dsactivation de leffet FX-2.
Step Rate
Ce paramtre dtermine le cycle des phases modulant la frquence et la profondeur de leffet. Plus la valeur est leve, plus le changement est subtil. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
I PH (Phaser)
Cet effet ajoute des portions de signal dphases par rapport au signal direct (son sifflant et tourbillonnant).
Type
Dtermine le nombre dtage du traitement appliqu par le Phaser.
4Stage :
Effet quatre phases. Produit un effet de Phaser lger.
Effect Level
Dtermine le niveau du signal en sortie du Phaser.
8 Stage:
Effet huit phases. Effet de Phaser le plus souvent employ.
Direct Level
Dtermine le niveau du signal direct.
12Stage :
Effet douze phases. Produit un effet de Phaser prononc.
37
I FL (Flanger)
Leffet du Flanger rappelle le son produit au passage dun avion raction.
2-Stereo :
Deux voix dharmonisation (HR1, HR2) transmises sur les canaux gauche et droit.
Rate
Dtermine la frquence du Flanger. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Harmony
Transposition applique par rapport au signal reu en entre pour produire lharmonisation. Ce paramtre vous permet de transposer le signal de plus ou moins 2 octaves. Lorsque la gamme est rgle sur Scale 1Scale29 ce paramtre dtermine le numro de la gamme utilisateur souhaite.
Key
Prcisez la tonalit du morceau jou ; vous obtiendrez ainsi des voix dharmonisation saccordant harmonieusement avec le morceau. Le paramtre Key tonalit correspond la tonalit du morceau. voir ci-dessous :
fig.04-02
Depth
Dtermine la profondeur de leffet du Flanger.
Manual
Frquence centrale sur laquelle sapplique leffet.
Resonance
Dtermine lintensit de la rsonance (rinjection). Plus cette valeur est importante, plus le son est particulier.
Separation
Dtermine la diffusion de leffet. Plus la valeur est leve, plus la diffusion est importante.
PreDly (pr-dlai)
Dtermine le temps de retard entre la transmission du signal direct et le moment o les voies dharmonisation sont audibles. Vous pouvez conserver le rglage 0ms. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation deux ou quatre fois le tempo (BPM) lorsque la dure est augmente). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Effect Level
Dtermine le niveau du signal en sortie du Flanger.
Direct Level
Dtermine le niveau du signal direct.
I HR (Harmoniseur)
Harmonist est une transposition applique aprs analyse du signal transmis par la guitare ; cet effet vous permet dajouter des voix harmonises bases sur les gammes diatoniques. * tant donne la ncessit danalyser la hauteur du signal, les accords (deux ou plusieurs sons jous simultanment) ne peuvent pas tre jous.
Feedback
Rinjection en entre du traitement dharmonisation.
Voice
Dtermine le nombre de voix dharmonisation.
Level
Dtermine le niveau des voix dharmonisation.
1-Voice :
Une voix dharmonisation mono.
Direct Level
Dtermine le niveau du signal direct.
2-Mono :
Deux voix dharmonisation (HR1, HR2) mono.
38
2-Mono :
Deux voix transposes (PS1, PS2) transmises en mono.
2-Stereo :
Deux voix transposes (PS1, PS2) transmises sur les canaux gauche et droit.
Mode
Slection du mode du Pitch Shifter.
Mono :
Mode pour la transmission de notes individuelles. Utilisez ce rglage lorsque vous souhaitez crer un effet Pedal Bend avec une pdale dexpression externe.
Chapitre 4
Pitch
Dtermine lintensit de leffet du Pitch Shifter (importance de la variation de hauteur) exprime en demi-tons.
Fine
5. Dplacez le curseur laide des boutons PARAMETER [ ][ ] puis rglez la gamme utilisateur laide de la molette PATCH/VALUE. User : Vous pouvez changer le numro de gamme utilisateur. DIR (direct) : Indiquez le nom de la note joue (entre). Vous pouvez galement jouer des notes individuelles la guitare et laisser GT-6 dterminer le nom des notes. EFF (effet) : Indiquez le nom de la note transmise en sortie. Le triangle ct de la note indique loctave. Un triangle point vers le bas indique une note une octave en dessous de la note affiche ; deux triangles points vers le bas indiquent une baisse de deux octaves. Un triangle point vers le haut indique une note une octave en dessous de la note affiche ; deux triangles points vers le haut indiquent une transposition de deux octaves au-dessus. Rglage prcis de leffet du Pitch Shifter. * Un rglage fin dune valeur de 100 quivaut un rglage du paramtre Pitch dune valeur de 1.
PreDly (pr-dlai)
Dtermine le temps de retard aprs que la transmission du signal direct avant que le signal du Pitch Shifter ne soit audible. Vous pouvez conserver le rglage 0ms. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation deux ou quatre fois le tempo (BPM) lorsque la dure est augmente). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Feedback
Niveau de rinjection en entre du Pitch Shifter.
I PS (Pitch Shifter)
Cet effet fait varier la hauteur du signal original (vers le haut ou vers le bas) sur une plage de deux octaves.
Level
Niveau du signal en sortie du Pitch Shifter.
Voice
Dtermine le nombre de voix du son transpos.
Direct Level
Niveau du signal direct.
1-Voice :
Une voix transpose et transmise en mono.
39
I PB (Pedal Bend)
Permet dutiliser la pdale pour appliquer un Pitch Bend. La pdale dexpression du GT-6 adopte automatiquement la fonction Pedal Bend lorsque vous slectionnez PB.
Low Level
Rglage du niveau des graves.
High Rate
Rglage de la vitesse du Chorus appliqu aux aigus. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) dfinie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Pitch Min
Dtermine la hauteur lorsque la pdale dexpression est compltement releve.
Pitch Max
Dtermine la hauteur lorsque la pdale dexpression est compltement enfonce.
Effect Level
Rglage du niveau du signal en sortie de leffet de Pitch Bend.
High Depth
Rglage de la profondeur du Chorus appliqu aux aigus. Slectionnez 0 si vous souhaitez utiliser leffet pour doubler le signal.
Direct Level
Rglage du niveau du signal direct.
High Level
Rglage du niveau des aigus.
Low Rate
Rglage de la vitesse du Chorus appliqu aux graves. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
I PAN
Dans un systme stro, les variations alternatives de niveau entre la gauche et la droite peuvent donner limpression que le signal bascule dune enceinte lautre.
Wave Shape
Ce paramtre contrle les variations du niveau.
Rate
Rglage de la vitesse de leffet panoramique. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Low Depth
Rglage de la profondeur du Chorus appliqu aux graves. Slectionnez 0 si vous souhaitez utiliser leffet pour doubler le signal.
Depth
Dtermine la profondeur de leffet.
40
I VB (Vibrato)
Le vibrato est produit par une lgre modulation de la hauteur.
Rate
Ce paramtre dtermine la frquence du vibrato. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Delay Time
Rglage de la dure du dlai. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation deux ou quatre fois le tempo (BPM) lorsque la dure est augmente). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Depth
Ce paramtre contrle la profondeur du vibrato.
Chapitre 4
Trigger
Activation/dsactivation du vibrato par le commutateur au pied. * Lorsque cette fonction est utilise, le vibrato est activ au moyen dun commutateur au pied.
Feedback
La rinjection consiste raffecter le signal avec dlai en entre dudit dlai. Ce paramtre contrle la rinjection dans le dlai. Plus la valeur est leve plus le nombre de rptitions est important.
Effect Level
Rglage du volume du dlai.
Rise Time
Ce paramtre dtermine le temps entre le dclenchement par le commutateur et le moment o le vibrato est produit.
I HU (Humanizer)
Cet effet simule le son voyellis dune voix humaine joue avec une guitare.
I UV (Uni-V)
Bien quil ressemble par certains aspects au Phaser, cet effet se distingue par une ondulation spcifique (vibrato avec variation de phase).
Mode
Dtermine le mode de voyellisation du son.
Rate
Dtermine la frquence de leffet Uni-V. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Picking :
Passage de la voyelle 1 la voyelle 2 selon lattaque des cordes. Le temps de transition est contrl par le paramtre Rate.
Auto :
Passage dune voyelle lautre (1 et 2) en fonction des paramtres Rate, Depth.
Random :
Cinq voyelles (a, e, i, o, u) sont utilises avec un ordre alatoire selon le rglage des paramtres Rate et Depth.
Vowel 1
Slection de la premire voyelle.
fig.04-04
Depth
Dtermine la frquence de leffet Uni-V.
Level
Rglage du volume.
Voyelle 1 Voyelle 2
41
Vowel 2
Slection de la seconde voyelle.
Frequency
Dtermine la frquence de loscillateur interne.
Sensitivity
Sensibilit de leffet Humanizer. Lorsque la sensibilit est faible, leffet ne peut tre obtenu quavec une forte attaque des cordes ; aucun effet nest produit avec une attaque des cordes plus modre. Avec une sensibilit plus importante, leffet est produit mme avec une attaque modre.
Effect Level
Dtermine le volume de leffet.
Direct Level
Contrle du volume du signal direct.
Rate
Contrle de la frquence du cycle de changement de voyelle. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
I SL (Slicer)
Cet effet dcoupe le signal pour crer limpression quune phrase rythmique daccompagnement est joue.
Pattern
Slectionnez le type de Slicer souhait pour traiter le signal.
Rate
Contrle la frquence laquelle le son est coup. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez la frquence). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ ] pour afficher les rglages tempo Master (Master BPM).
Depth
Ce paramtre contrle la profondeur de leffet.
Manual
Ce paramtre contrle lalternance entre les deux voyelles. Lorsque vous slectionnez 50, la voyelle 1 et la voyelle 2 sont alternes avec un temps gal. Lorsque le rglage est infrieur 50, la voyelle 1 dure moins longtemps. Lorsque le rglage est suprieur 50, la voyelle 1 est plus longue.
Trigger Sens
Contrle la sensibilit de leffet. Avec un rglage faible, les notes joues avec une attaque des cordes plus douce ne redclenchent pas la phrase (cest--dire que celle-ci continue jouer). En revanche les notes joues avec une attaque plus forte dclenchent une nouvelle lecture de la phrase qui est rejoue depuis son dbut. Avec un rglage lev, la phrase est redclenche mme avec une lgre attaque des cordes.
Level
Rglage du volume de leffet Humanizer.
I RM (modulateur en anneau)
Cet effet cre un vibrato en modulant lgrement la hauteur.
Mode
Slection du mode de fonctionnement du modulateur en anneau.
I AR (Riff automatique)
Permet de produire automatiquement des Riffs musicaux complets partir dune seule note. Cette fonction vous permet de jouer facilement des phrases trs rapides. * Les oprations suivantes peuvent perturber le jeu dun Riff automatique : Utilisation de la fonction Anti-Feedback (anti-Larsen) Rception de grandes quantits de donnes MIDI
Normal :
Modulateur en anneau standard.
Intelligent :
Un son rappelant celui dune cloche est produit lorsque le modulateur en anneau traite le signal. Cet effet intelligent module quant lui la frquence de loscillation en fonction de la hauteur du signal dentre et donc trs diffrent de leffet normal. Cet effet ne peut produire un rsultat satisfaisant que lorsque la hauteur du signal de guitare est correctement reconnu. Vous devez par consquent jouer une note unique la fois.
Phrase
Slection de la phrase. Pour utiliser les phrases programmes par lutilisateur slectionnez User 110.
42
Loop
Si Loop est rgl sur On, la phrase est joue en boucle.
4. Appuyez plusieurs reprises sur PARAMETER [ jusqu ce que lcran User Phrase saffiche.
fig.04-05
Tempo
Contrle la vitesse de la phrase. * Lorsque vous slectionnez BPM, la valeur de chaque paramtre est dfinie en fonction de la valeur du tempo Master (BPM) (p. 46) choisie pour chaque Patch. Ce systme vous permet de dfinir plus facilement des rglages deffets correspondant au tempo du morceau (synchronisation du cycle sur la moiti ou le quart du tempo (BPM) lorsque vous augmentez le tempo). Lors de la synchronisation sur le tempo (BPM), appuyez sur PARAMETER [ rglages tempo Master (Master BPM). ] pour afficher les 5. Dplacez le curseur laide des boutons PARAMETER [ ][ ] puis paramtrez la phrase utilisateur laide de la molette PATCH/VALUE. User : Prcise le numro de la phrase utilisateur. IN : Indique le nom de note joue. Vous pouvez galement jouer des notes individuelles la guitare et laisser le GT-6 identifier leurs noms.
Sens (sensibilit)
Contrle la sensibilit de leffet. Avec un rglage faible, les notes joues avec une attaque des cordes plus douce ne redclenchent pas la phrase (cest--dire que celle-ci continue jouer). En revanche les notes joues avec une attaque plus forte dclenchent une nouvelle lecture de la phrase qui est rejoue depuis son dbut. Avec un rglage lev, la phrase est redclenche mme avec une lgre attaque des cordes. Si vous rglez sur 100, leffet nest pas dclench.
Chapitre 4
STEP : Vous pouvez galement jouer la guitare et indiquer le pas suivant. OUT : Indique le nom de la note en sortie.
Key
Slection de la tonalit du morceau.
Attack
Rglage de lattaque des cordes. Ce paramtre vous permet de simuler une attaque plus forte des cordes.
Considrez les restrictions suivantes lorsque vous utilisez un synthtiseur guitare : * Cet effet fonctionne mal si vous jouez des accords. Veillez par consquent ne jouer quune note (une seule corde). * Pour jouer une nouvelle note sur une autre corde, touffez tout dabord le son prcdent avant de jouer le suivant avec une attaque claire. * Lattaque doit tre claire pour que le son soit correct.
Hold
Lorsque vous activez cette fonction, leffet se poursuit aprs que le signal dentre ait disparu.
Effect Level
Contrle du volume de leffet.
Direct Level
Contrle du volume du signal direct.
Sensitivity
Contrle de la sensibilit. Plus la sensibilit est leve, plus la rponse de la source interne est bonne mais plus les dysfonctionnements sont probables. Rglez ce paramtre sur une valeur aussi leve que possible sans quapparaissent de dysfonctionnements.
Wave
Slection du type donde produit par le synthtiseur guitare.
2. Slectionnez AR laide de la molette PATCH/VALUE. 3. Appuyez plusieurs reprises sur [FX-2] pour slectionner Phrase puis slectionnez User 110 laide de la molette PATCH/VALUE.
Square (
):
Lappareil dtecte la hauteur et lattaque du signal sur le signal reu puis transmet une forme donde carre depuis sa source interne.
43
Saw (
):
Filter Sensitivity
Contrle de la sensibilit du filtre. Lorsque la sensibilit est rduite, le filtre nest affect quavec une forte attaque des cordes. Lorsque la sensibilit est leve, le filtre est affect mme avec une attaque plus faible. Lorsque vous rglez la sensibilit sur 0 la profondeur du filtre reste inchange, quelque soit la force de lattaque des cordes.
Lappareil dtecte la hauteur et lattaque du signal de la guitare ; la source sonore interne transmet ensuite une forme donde en dents de scie.
Brass :
Lappareil traite directement le signal de guitare et cre un son de synth guitare. Monte rapide du son avec un certain mordant.
Filter Decay
Temps requis pour que la rponse du filtre redevienne stable.
Bow :
Lappareil traite directement le signal de guitare et cre un son de synth guitare. Le son produit est rond et sans attaque.
Filter Depth
Contrle de la profondeur du filtre. Plus la valeur est leve, plus le changement du filtre est important. La polarit du filtre sinverse avec + et -.
Chromatic
Activation/dsactivation de la fonction chromatique ; si vous lactivez, la hauteur des notes joues par le synthtiseur varie par demi-tons. Cet effet ne ragit pas aux variations de hauteur infrieures aux demi-tons, comme celles dun Pitch Bend ou dun vibrato. Cette fonction vous permet de jouer de manire raliste des instruments dont la hauteur varie par plus dun demi-ton comme les claviers. * Utilisez cette fonction lorsque le paramtre Wave est rgl sur Square ou sur Saw.
Attack
Temps ncessaire au son du synthtiseur pour atteindre son niveau maximum. Avec un temps dattaque rduit, le niveau augmente rapidement. Avec un temps dattaque long, le niveau augmente lentement. Lorsque vous slectionnez Decay, le niveau augmente vite puis est rtabli, quel que soit le signal transmis par la guitare. * Lorsque vous rglez le paramtre Wave sur Brass ou Bow, le temps dattaque nest plus raccourci partir dun certain niveau, mme si lattaque est rgle sur Decay ou 0.
Release (rtablissement)
Dtermine le temps ncessaire au son du synthtiseur pour atteindre le niveau zro aprs la chute du son de guitare. * Lorsque le paramtre Wave est rgl sur Brass ou Bow, cest le signal de la guitare lui-mme qui est pris en compte ; cest--dire que le son du synthtiseur diminue lorsque le son de la guitare diminue, quel que soit le rtablissement dfini.
Velocity (vlocit)
Ce paramtre contrle lintensit du changement de volume. Lorsque vous rglez sur une valeur leve, le changement du volume augmente selon lattaque des cordes. Lorsque vous slectionnez 0, le volume ne change pas, quelle que soit lattaque.
Hold (maintien)
La fonction Hold permet dappliquer un maintien au son du synthtiseur. Si vous activez le maintien alors quun son de synthtiseur est transmis, le son du synthtiseur et maintenu jusqu ce que vous larrtiez. Vous pouvez affecter lactivation/dsactivation du maintien au commutateur au pied. En temps normal, slectionnez Hold Off. * Ce paramtre est utilis lorsque Wave est rgl sur Square ou Saw.
Resonance
Dtermine dans quelle mesure les harmoniques autour de la frquence de coupure doivent tre accentus.
44
Synth Level
Contrle du volume du son du synthtiseur.
NS (suppresseur de bruit)
Cet effet rduit le bruit et le ronflement capts par les micros. Le bruit est limin en fonction de lenveloppe du son de guitare (la manire dont le son de la guitare dcline dans le temps) ; leffet a donc trs peu dincidence sur le son de guitare et ne dtriore pas son caractre naturel. * Connecter le suppresseur en amont de la rverbration afin dviter toute altration de celle-ci. Paramtre On/Off Threshold Release Valeur Off, On 0100 0100
Direct Level
Contrle du volume du signal direct.
Low-Middle Frequency
Frquence centrale de la plage traite par lgaliseur LowMiddle EQ.
On/Off (activation/dsactivation)
Activation/dsactivation le suppresseur de bruit. Ce paramtre peut tre rgl avec la molette PATCH/VALUE. * Vous ne pouvez activer/dsactiver le suppresseur de bruit, mme en appuyant sur [NAME/NS/MASTER].
Chapitre 4
Low-Middle Q (Q bas-mdium)
Largeur de bande de lgaliseur dont la frquence centrale est dfinie par le paramtre Low-Middle Frequency. Plus la valeur est leve, plus la plage est troite.
Threshold (seuil)
Rglez ce paramtre de manire approprie en fonction du volume du signal. Si le niveau est lev, slectionnez de prfrence une valeur leve. Si le niveau est faible, slectionnez de prfrence une valeur faible. Faites des essais de rglage jusqu ce que le dclin du son de guitare soit aussi naturel que possible. * Si le seuil est rgl sur une valeur trop leve, il est possible quaucun son ne soit audible lorsque vous jouez avec un volume trop faible la guitare.
High-Middle Frequency
Frquence centrale de la plage traite par lgaliseur HighMiddle EQ.
High-Middle Q (Q haut-mdium)
Largeur de bande de lgaliseur dont la frquence centrale est dfinie par le paramtre High-Middle Frequency. Plus la valeur est leve, plus la plage est troite.
Release (rtablissement)
Dtermine le temps entre le moment o le suppresseur commence fonctionner et celui o le niveau atteint 0.
Level
Rglage du volume en sortie de lgaliseur.
45
MASTER
Paramtre Patch Level Master BPM Valeur 0200 40250
Master BPM
Rglage du tempo (BPM value) de chaque Patch. * Le tempo (BPM) indique le nombre de noires la minute.
FV (Foot Volume)
Cette fonction vous permet de contrler le volume. Le contrle est gnralement effectu laide de la pdale dexpression. Paramtre Level Valeur 0100
Level
Rglage du volume.
46
3. Appuyez sur le bouton [PEDAL ASSIGN] pour le rgler sur Off. 4. Pour sauvegarder les rglages, effectuez la procdure de sauvegarde Write (p. 22). Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
][
Chapitre 5
3. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler la valeur. Rglages valides : 0100 4. Pour sauvegarder les rglages, effectuez la procdure de sauvegarde Write (p. 22). Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Lorsque WAH (Pdale Wah ; p. 30) ou FX-2 PB (Pdale de Pitch Bend ; p. 40) est activ, la pdale dexpression fonctionne automatiquement comme pdale Wah Wah ou pdale de Pitch Bend. * Lorsque les pdales Wah Wah et de Pitch Bend sont dsactives, la pdale dexpression fonctionne automatiquement comme pdale de volume.
47
][
Expression Pedal Switch Target Expression Pedal Switch Target value range: Min Expression Pedal Switch Target value range: Max Expression Pedal Switch Source Mode CTL Pedal Target CTL Pedal Target value range: Min CTL Pedal Target value range: Max
1. Appuyez sur le bouton [PEDAL ASSIGN]. 2. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ pour afficher les crans suivants : (Commutateur de la pdale dexpression)
fig.05-04
][
(Pdale CTL)
fig.05-05
3. Tournez la molette PATCH/VALUE pour modifier la valeur du paramtre. 4. Rptez les tapes 2 et 3, autant que ncessaire. Vous pouvez rapidement slectionner les deux crans cidessus en maintenant le bouton [ enfonc et en appuyant sur [ ] (ou [ ] (ou [ ]). ]) 5. Pour sauvegarder les rglages, utilisez la procdure de sauvegarde Write (p. 22). Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
3. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner le rglage de pdale souhait. * Si vous nutilisez ni la pdale dexpression ni la pdale de contrle, slectionnez la valeur Off. 4. Rptez les tapes 2 et 3, autant que ncessaire. 5. Pour sauvegarder les rglages, utilisez la procdure de sauvegarde Write (p. 22). Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Target
Le paramtre contrler (Cible).
Source Mode
Slectionne la fonction du commutateur au pied (p. 51)
48
Contrle des effets laide des pdales du GT-6, de pdales externes et dappareils MIDI externes
Effectuez ces rglages pour contrler les effets laide de la pdale dexpression ou de contrle du GT-6, de pdales externes ou dappareils MIDI connects au GT-6. Vous pouvez effectuer jusqu huit rglages diffrents par Patch ( laide des numros daffectation 18) afin de dterminer quels paramtres sont contrls par quels contrleurs.
fig.05-07
5. Pour sauvegarder les rglages, utilisez la procdure de sauvegarde Write (p. 22). Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Assign ON/OFF
fig.05-09
Permet de slectionner les huit rglages Assign ON/OFF (ASSIGN 18). Rglez uniquement les affectations que vous utiliserez effectivement (On). * Veillez dsactiver (Off) tous les rglages daffectation non utiliss.
La fonction Quick Setting vous permet rapidement de rgler les paramtres dcrits ci-dessous, sans devoir tous les rgler individuellement. Lorsque vous tournez la molette PATCH/VALUE lcran Assign ON/OFF pour slectionner les rglages de pdale, les valeurs de paramtres les plus appropries sont instantanment slectionnes. P01: PATCH LEVEL PREAMP GAIN OD/DS DRIVE DELAY LEVEL CHORUS LEVEL REVERB LEVEL MASTER BPM SUB EXP FV SUB EXP FW SUB EXP PS
Chapitre 5
1
1. Appuyez sur le bouton [PEDAL ASSIGN]. 2. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ pour afficher lcran suivant.
fig.05-08
][
Source
Source Mode
3. Tournez la molette VALUE pour modifier la valeur des rglages. 4. Rptez les tapes 2 et 3 jusqu ce que les rglages soient termins.
49
Target
fig.05-10
Dtermine le paramtre diter (cible). Voici les paramtres cibles que vous pouvez slectionner : Patch Level (Niveau de Patch) Patch Level Inc/Dec (Mode de variation du niveau) Effect On/Off (Effet On/Off pour chaque effet) Effect parameters (Paramtres deffets) Master BPM (Tempo matre, entre Tap) Manual On/Off (Manuel On/Off) Tuner/Bypass On/Off (Accordeur/Bypass On/Off) Delay time (Temps de retard, entre Tap) MIDI Start/Stop MMC Start/Stop * Vous pouvez affecter la mme cible au contrle de plusieurs contrleurs, mais dans ce cas, assurez-vous que diffrentes sources ne modifient pas le paramtre en mme temps. Utiliser simultanment plusieurs sources pour modifier le paramtre peut gnrer du bruit. * Le mode dhorloge de synchronisation de lappareil rcepteur doit tre rgl sur Remote lorsque la cible slectionne est MIDI Start/Stop.
Off On Commutateur au pied Valeur minimum Target Min
Valeur minimum Target Min Pdale en position arrire Pdale en position avant
Pdale d'expression
Target Range
fig.05-11
On Target Max
ON
La valeur du paramtre slectionn comme cible varie dans la plage dfinie par les valeurs Min et Max, telles que dfinies sur le GT-6. Lorsque vous utilisez une pdale de contrle, un commutateur au pied ou tout autre contrleur faisant office de commutateur On/Off, slectionnez Off pour la valeur Min (FERM) et slectionnez On pour la valeur Max (OUVERT). Lorsque vous utilisez une pdale dexpression ou tout autre contrleur gnrant une variation de valeur, la valeur du rglage se modifie en consquence, dans la plage dfinie par les valeurs minimum et maximum. De mme, lorsque la cible est de type On/Off, la valeur moyenne des donnes reues est utilise comme valeur de sparation entre les valeurs On et Off.
OFF
Pdale en Pdale en Pdale en position centrale position arrire position avant Pdale d'expression
* La plage pouvant tre slectionne change selon le rglage cible. * Lorsque le minimum est rgl sur une valeur suprieure au maximum, la variation du paramtre est inverse. * Les valeurs des rglages peuvent varier si la cible est modifie suite au rglage des valeurs minimum et maximum. Si vous avez modifi la cible, veillez revrifier les paramtres minimum et maximum.
50
Source
fig.05-13
Dtermine le contrleur (source) qui contrle le paramtre cible. Les contrleurs slectionnables sont les suivants : Pdale dexpression du GT-6 Pdale CTL du GT-6 Commutateur de pdale dexpression du GT-6 (ce commutateur est activ lorsque vous appuyez sur la pointe avant de la pdale) Pdale externe relie au connecteur SUB EXP PEDAL/ SUB CTL 1, 2 (pdale dexpression ou commutateur au pied) Messages de Control Change dun appareil MIDI externe (131, 6495) * Le tmoin de la pdale CTL sallume en fonction des rglages effectus avec la pdale CTL.
Vous pouvez aussi bien utiliser un commutateur au pied temporaire ou verrouillage. Commutateur au pied temporaire : slectionnez Toggle. Commutateur au pied verrouilage : slectionnez Normal. Effet accentu ou activ uniquement lorsque vous appuyez sur le commutateur au pied Lorsque vous utilisez un commutateur temporaire, slectionnez le rglage Normal. Vous pouvez ainsi modifier le mode dapplication de leffet lorsque vous appuyez sur le commutateur au pied ou lorsque vous le relchez. Les commutateurs verrouillage ne peuvent pas fonctionner de cette manire.
Chapitre 5
Source Mode
fig.05-14
Dtermine la manire dont le rglage est modifi lorsque vous utilisez un commutateur au pied de type temporaire (comme le FS-5U, en option). * La pdale de contrle du GT-6 est une pdale de type temporaire. Effectuez les rglages adapts votre configuration.
Normal
Le statut normal est dsactiv (Off) (valeur minimum). Le commutateur est activ (On) (valeur maximum) uniquement lorsque vous appuyez sur le commutateur au pied.
Toggle
Le rglage est activ (On) (valeur maximum) ou dsactiv (Off) (valeur minimum) chaque pression sur le commutateur au pied. * Rglez ce paramtre sur Normal lorsquun commutateur au pied verrouillage est connect (comme le FS-5U optionnel) ou lorsque vous utilisez un contrleur autre quun commutateur au pied.
51
Active Range
fig.05-15
Ce paramtre dtermine la plage oprationnelle de variation de la valeur dun rglage lorsque la source utilise est une pdale dexpression ou tout autre contrleur de mme type. Si vous dplacez le contrleur hors de la plage oprationnelle, la valeur ne change pas. Elle sarrte au niveau de la valeur minimum ou maximum. (Exemple) Rglages : Act. Range Lo: 40 Act. Range Hi: 80
fig.05-16a
* Si lindication situe dans la partie suprieure de lcran clignote, appuyez sur le bouton [PEDAL ASSIGN] de sorte quil cesse de clignoter. 3. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner les rglages suivants : Volume de pdale : P08: SUB EXP FV
Wah : P09: SUB EXP FW Pitch Bend la pdale : P10: SUB EXP PS
fig.05-18
40
Act. Range Lo
80
Act. Range Hi
127
On
ON Off 0
OFF 40 60 80 127
Act. Range Valeur Act. Range Lo centrale Max
4. Si vous avez slectionn Wah ou Pitch Bend ltape 3, suivez la procdure ci-dessous. Wah : Appuyez sur le bouton [WAH] ; On saffiche lcran. Ensuite, appuyez sur le bouton PARAMETER [ ] [ ] pour afficher FX Select, puis slectionnez FW laide de la molette PATCH/VALUE. Pitch Bend : Appuyez sur le bouton [FX-2] ; On saffiche lcran. Ensuite, appuyez sur le bouton PARAMETER [ ] [ ] pour afficher FX Select, puis slectionnez PS laide de la molette PATCH/VALUE.
* Lorsque vous utilisez un commutateur au pied ou tout autre contrleur commutation On/Off comme source, conservez les rglages Lo: 0 et Hi: 127. Avec certains rglages, il se peut que la valeur ne change pas.
52
5. Tournez la molette PATCH/VALUE pour modifier la valeur du paramtre. 6. Rptez les tapes 4 et 5 autant que ncessaire. 7. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Type
Slection du type de pramplificateur.
JC Clean : Son du Roland JC-120. TW Clean : Modlisation dun Fender Twin Reverb. Crunch : Son Crunch produisant une distorsion naturelle. VO Lead : Modlisation du son Drive dun VOX AC-30TB. BG Lead : Modlisation du son Lead de lampli combo MESA/Boogie. MS1959 Stk : Modlisation du son affect lentre Input I dun Marshall 1959. MODERN Stk : Modlisation du canal Rythm dun MESA/Boogie Dual Rectifier.
Chapitre 6
3. Appuyez sur le bouton [PREAMP/SPEAKER]. Lcran ddition PREAMP/SPEAKER saffiche. 4. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ pour afficher les paramtres Custom.
fig.06-02
][
Bottom -50+50
Rgle la valeur de la distorsion dans les graves.
Edge -50+50
Custom Type Custom Bottom Custom Edge Custom Bass Frequency Custom Treble Frequency Custom Preamp Low
53
PreampHigh -50+50
Rglage des aigus de la section pramplificatrice.
Type
Slectionne le type de distorsion. OD-1 : Son de la pdale BOSS OD-1. OD-2 : Son de la pdale BOSS OD-2.
SpeakerLow -50+50
Rglage des graves de la section des enceintes.
SpeakerHigh -50+50
Rglage des aigus de la section des enceintes.
CRUNCH : Son Crunch de la pdale BOSS BD-2. DS-1 : Son de distorsion traditionnel de base. DS-2 : Permet de crer un son de distorsion plus lourd. METAL1 : Son de la pdale BOSS MT-2. METAL2 : Son de type Heavy Metal. FUZZ : Modlisation de FUZZFACE.
3. Appuyez sur le bouton [OVERDRIVE/DISTORTION]. Lcran ddition OVERDRIVE/DISTORTION saffiche. 4. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ pour afficher les paramtres Custom.
fig.06-04
Bottom -50+50
Dtermine la valeur de la distorsion dans les graves.
][
Top -50+50
Dtermine la valeur de la distorsion dans les aigus.
Custom Type Custom Bottom Custom Top Custom Low Custom High
Low -50+50
Rglage de niveau des graves.
High -50+50
Rglage de niveau des aigus.
5. Tournez la molette PATCH/VALUE pour modifier la valeur du paramtre. 6. Rptez les tapes 4 et 5 autant que ncessaire. 7. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
54
Type
Slectionnez le type deffet Wah. CRY WAH : Modlisation du son dune pdale Wah Wah CRY BABY, une rfrence des annes 70. VO WAH : Modlisation du son de la pdale VOX V846. Fat WAH : Effet Wah Wah avec un son puissant et affirm. Light WAH : Effet Wah Wah raffin, sans caractristiques inhabituelles. 7String WAH : Effet Wah Wah proposant une vaste gamme de variations pour guitare 7 cordes.
Q -50+50
Dtermine la valeur de leffet appliqu au son Wah.
][
Chapitre 6
Custom Type Custom Q Custom Range Low Custom Range High Custom Presence
Presence -50+50
Rglage de la qualit sonore de leffet Wah.
6. Tournez la molette PATCH/VALUE pour modifier la valeur du paramtre. 7. Rptez les tapes 3 5 autant que ncessaire. 8. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
55
2
1. Lorsque le mode manuel est activ, appuyez sur le bouton PARAMETER [ suivant.
fig.07-04
* Le niveau de Patch obtenu laide du potentiomtre PATCH LEVEL est sauvegard lorsque vous excutez la procdure de sauvegarde Write (p. 22).
Curseur
2. Appuyez sur PARAMETER [ ][ ] pour placer le curseur sur le numro de la pdale dont vous souhaitez modifier les rglages. 3. Tournez la molette VALUE pour slectionner leffet affecter la pdale. 4. Rptez les tapes 2 et 3 pour slectionner les effets affects chaque pdale.
56
Accordage de la guitare
Lorsque laccordeur/Bypass est activ, les sons reus par le GT-6 sont dlivrs tels quels en sortie (Bypass) et laccordeur est activ. Vous pouvez alors accorder votre guitare.
1
1. Appuyez sur le bouton [UTILITY], puis appuyez sur PARAMETER [ Switch.
fig.07-06
chaque fois que vous appuyez sur le bouton [TUNER/ BYPASS], laccordeur/Bypass est activ ou dsactiv. Le tmoin du bouton [TUNER/BYPASS] sallume lorsque la fonction est active.
][
2. Tournez la molette VALUE pour slectionner Amp Switch Mode. Amp On/Off : Permet dactiver/dsactiver le pramplificateur.
fig.07-08
Chapitre 7
Nom de la note
Guide daccordage
Toggle to Knobs : Lorsque le tmoin de la pdale laquelle le pramplificateur est affect reste allum, le Tone utilise les rglages en vigueur avant le passage en mode manuel. Lorsque le tmoin clignote, les rglages du Tone correspondent la position en cours des potentiomtres. * Sans effet lorsque le pramplificateur est dsactiv (OFF). 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. Lorsque la diffrence avec la note juste est infrieure 50 centimes, le guide daccordage indique la valeur de la diffrence. Accordez la guitare en regardant le guide daccordage, jusqu ce que I saffiche au centre.
fig.07-09
Trop haute
Juste
Trop basse
57
Comment accorder
1. Jouez une note ouverte sur la corde accorder. Le nom de la note se rapprochant le plus de la hauteur de la corde joue saffiche lcran. * Jouez une seule note sur lunique corde accorder. 2. Accorder la corde jusqu ce que le nom de la corde saffiche lcran. 7 B A# A 6 E D# D 5 A G# G 4 D C# C 3 G F# F 2 B A# A 1er E D# D
Permet de slectionner la sortie lorsque laccordeur/Bypass est activ. Mute : Les sons sont coups (aucun son nest dlivr en sortie). Bypass : Les sons affects au GT-6 sont dlivrs tels quels en sortie, ils ne sont pas traits par le GT-6. * Par dfaut, ce paramtre est rgl sur Bypass. * Lorsque ce paramtre est rgl sur Bypass et que laccordeur/Bypass est activ (ON), vous pouvez rgler le volume du signal direct laide de la pdale dexpression.
fig.07-12
3. En regardant le guide daccordage, accordez la guitare jusqu ce que le signe I saffiche au centre. 4. Rptez les tapes 13 jusqu avoir accord toutes les cordes. * Lorsque vous accordez une guitare quipe dun vibrato et quune corde est accorde, il se peut que les autres cordes se dsaccordent. Dans ce cas, effectuez laccordage sur la hauteur de la note initiale, puis accordez de nouveau les autres cordes. Apportez un rglage fin chaque corde.
5
Hauteur standard (435445 Hz)
fig.07-10
1,5
1. Appuyez sur le bouton [TUNER/BYPASS] ; le tmoin sallume. 2. Appuyez sur le bouton PARAMETER [ ][ jusqu ce que TUNER Pitch ou TUNER Out saffiche. ]
La frquence du A4 (le La central sur un clavier de piano) joue par un instrument (comme un piano) qui donne la hauteur de rfrence aux autres instruments est appele la hauteur standard. Vous pouvez rgler la hauteur standard sur le GT-6 dans une plage allant de 435 445 Hz. * Par dfaut, la hauteur standard est rgle 440 Hz.
3. Tournez la molette VALUE pour modifier les rglages. 4. Rptez les tapes 2 et 3 pour modifier les rglages de chaque paramtre. 5. Appuyez sur le bouton [TUNER/BYPASS] ou [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
58
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour activer la commutation la pdale. 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. La fonction Tuner/Bypass est active lorsque vous appuyez sur la pdale portant le mme numro que le Patch actuellement slectionn. Appuyez de nouveau sur la pdale pour dsactiver la fonction.
Global High Equalizer Global Noise Suppressor Threshold Global Reverb Level
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour modifier la valeur du paramtre. 3. Rptez les tapes 1 et 2 autant que ncessaire.
Chapitre 7
59
DIGITAL IN
1. Appuyez sur [UTILITY] jusqu ce que METER saffiche. * Vous pouvez aussi slectionner ce paramtre en appuyant sur [UTILITY], puis sur PARAMETER [
fig.07-19
1. Appuyez sur le bouton [OVERDRIVE/DISTORTION] ; le tmoin sallume. 2. Rglez le potentiomtre OVERDRIVE/DISTORTION TYPE sur CUSTOM/EXTERNAL. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton OVERDRIVE/ DISTORTION [TYPE VARIATION] jusqu ce que le tmoin sallume en vert et que External saffiche.
fig.07-16
][
].
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner leffet dont vous souhaitez afficher le niveau. * Vous pouvez uniquement slectionner les effets activs. * Vous pouvez consulter le niveau des signaux affects lentre INPUT en slectionnant Input. Slectionnez Output pour consulter le niveau des signaux dlivrs par le GT-6. * Vous ne pourrez peut-tre pas obtenir les effets souhaits si les niveaux de sortie sont trop levs. Rglez le niveau de sortie de chaque effet sur une valeur optimale en consultant lafficheur. 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
4. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. Vous pouvez rgler le niveau du signal transmis au processeur externe (niveau de dpart) laide du potentiomtre OVERDRIVE/DISTORTION DRIVE. Vous pouvez rgler le niveau du signal de retour du processeur deffets externe (niveau de retour) laide du potentiomtre OVERDRIVE/DISTORTION LEVEL.
60
][
].
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler le mode de commutation des Patches. 2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler le contraste. Valeurs : 116 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. Wait for a NUM. : Bien que lindication lcran soit mise jour pour reflter le changement de banque lorsque vous appuyez sur une pdale BANK, le Patch nest pas encore modifi. Le changement de Patch na lieu que lorsque vous appuyez sur une pdale numrote (ainsi, une combinaison complte banque/numro de Patch est spcifie). 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. Immediate : Le Patch change instantanment lorsque vous appuyez sur une pdale BANK ou sur une pdale numrote.
][
Chapitre 8
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner la fonction PATCH/VALUE Dial. PATCH No.& VALUE : La molette est utilise pour la commutation des Patches et pour modifier la valeur des rglages. Vous pouvez commuter les Patches laide des pdales mais galement en tournant la molette PATCH/VALUE. VALUE Only : La molette permet uniquement de modifier la valeur des rglages. 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler la limite suprieure des banques. Valeurs : 185 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
61
][
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler le mode Knob. 2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler la fonction Expression Pedal Hold. On : Le statut daffectation de la pdale est maintenu. (Exemple) Si vous changez de Patch alors que le volume est contrl par la pdale dexpression, le volume du nouveau Patch prend la valeur dfinie par la position actuelle de la pdale (angle). Si la pdale dexpression contrle leffet Wah sur le nouveau Patch, le volume prend alors la valeur dfinie par ce Patch et leffet Wah prend la valeur dtermine daprs la position actuelle de la pdale (angle). Off : Le statut daffectation de la pdale nest pas maintenu. (Exemple) Si vous changez de Patch alors que le volume est contrl par une pdale dexpression, le volume du nouveau Patch est rgl sur la valeur dfinie par ce Patch. Si vous utilisez la pdale dexpression et que ces informations sont transmises au GT-6, le volume se modifie selon le mouvement de la pdale. 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu. Immediate : Les valeurs se modifient immdiatement lorsque vous tournez les potentiomtres. Current Setting : Les valeurs ne commencent se modifier que lorsque le potentiomtre atteint la valeur dfinie par le Patch. 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
62
Rglages des fonctions des commutateurs au pied externes (SUB CTL 1, 2 Function)
Ces rglages dterminent les fonctions des commutateurs au pied Sub Control 1 et Sub Control 2 lorsquun commutateur au pied externe est reli au connecteur SUB EXP PEDAL/SUB CTL1,2. * Lorsque vous connectez deux commutateurs au pied laide du cordon optionnel spcial Roland PCS-31, le commutateur au pied connect par le cble bande blanche fonctionne selon les rglages Sub Control 1 et le commutateur au pied connect par le cble bande rouge fonctionne selon les rglages Sub Control 2. * Lorsquun seul commutateur au pied est connect, les rglages Sub Control 1 sont en vigueur. 1. Appuyez sur [UTILITY], puis sur PARAMETER [ [ ] de sorte que SubCTL 1 Func ou SubCTL 2 Func saffiche.
fig.08-07
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour rgler le mode Knob. Assignable : Le contrleur affect au paramtre Pedal Assign de chaque Patch est utilis. MANUAL On/Off : Le commutateur au pied est utilis comme commutateur On/Off manuel. Utilisez un commutateur au pied temporaire (comme le FS-5U optionnel). TUNER On/Off : Le commutateur au pied est utilis comme commutateur On/Off de laccordeur. Utilisez un commutateur au pied temporaire (comme le FS-5U optionnel). MIDI Start/Stop : Le commutateur au pied est utilis pour dclencher et arrter un appareil MIDI connect (comme un squenceur). MMC Play/Stop : Le commutateur au pied est utilis pour contrler la lecture et larrt de lappareil MIDI connect (comme un enregistreur Direct-to-Disk).
Chapitre 8
63
Vous pouvez configurer la correspondance entre les messages de Program Change MIDI et les Patches du GT-6 laide de la carte des Program Changes (p. 69). Vous aurez peut-tre besoin dtablir ces correspondances pour aligner certains effets avec dautres appareils MIDI. Les connexions illustres ci-dessous sont destines un squenceur ralisant automatiquement laccompagnement dune guitare. Les Patches changent automatiquement lorsque les numros de programme correspondant aux Patches sont reus avec les donnes de jeu des points que vous avez dtermins.
fig.09-02
Transmission de donnes
Vous pouvez utiliser les messages Exclusive pour transmettre dautres appareils MIDI des rglages de sons deffets et autres donnes sauvegardes dans le GT-6. Par exemple, vous pouvez transfrer les mmes rglages sur un autre GT-6 ou sauvegarder les rglages deffets sur un squenceur ou autre appareil. Durant le jeu, vous pouvez contrler des paramtres spcifis en configurant la rception de messages de Control Change par le GT-6. Les paramtres contrler sont spcifis avec la fonction daffectation Pedal Assign (p. 47).
Rception de donnes
Le GT-6 peut recevoir les donnes transmises par un autre GT-6, ainsi que les donnes sauvegardes sur un squenceur.
64
Ce paramtre dfinit le canal de transmission MIDI utilis pour transmettre les messages MIDI. Lorsquil est rgl sur Rx, ce canal MIDI est identique au canal de rception MIDI. * En sortie dusine, ce paramtre est rgl sur Rx.
2. Appuyez sur PARAMETER [ ][ ] de sorte que le paramtre rgler saffiche lcran. 3. Tournez la molette PATCH/VALUE pour modifier la valeur du paramtre. 4. Rptez les tapes 2 et 3 autant que ncessaire. 5. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Ce paramtre dfinit le numro didentifiant dappareil utilis pour la transmission et la rception de messages Exclusive.
Ce paramtre dtermine le canal MIDI utilis pour la rception de messages MIDI. * Il est rgl sur 1 en sortie dusine (par dfaut). Vous pouvez synchroniser le jeu dun squenceur ou dun autre appareil MIDI externe. Auto : Lorsque lhorloge MIDI de lappareil MIDI externe nest pas reue, les donnes de jeu sont synchronises sur le tempo MASTER BPM ; Lorsque lhorloge MIDI de lappareil MIDI externe est reue, les donnes de jeu sont synchronises dessus.
Lorsque le mode Omni est activ (Omni On), les messages sont reus sur tous les canaux, quel que soient les rglages de canal MIDI. * Mme lorsque le mode Omni est activ (On), les seuls messages Exclusive reus concernent le numro didentifiant de lappareil (Device ID). * En sortie dusine, le mode Omni est activ (Omni On).
Internal : Les donnes de jeu sont synchronises sur le tempo MASTER BPM. * En sortie dusine, ce paramtre est rgl sur Auto. * Lorsquun appareil MIDI externe est connect, le tempo Master BPM se synchronise sur le tempo de lappareil MIDI externe, ce qui dsactive le tempo Master BPM. Pour activer le tempo Master BPM, rglez le paramtre sur Internal. * Lorsque vous synchronisez des donnes de jeu sur le signal dhorloge MIDI dun appareil MIDI externe, il se peut que des problmes temporels se produisent dans le jeu en raison derreurs dans lhorloge MIDI.
Chapitre 9
65
MIDI CTL OUT (Transmission MIDI de la pdale de contrle) Off, 131, 3395
fig.09-11
Ce rglage dtermine si les messages de Program Change sont transmis lors des changements de Patches sur le GT-6. Off : On : Les messages de Program Change ne sont pas dlivrs, mme lors des changements de Patches. Les messages de Program Change sont simultanment transmis lors des changements de Patches.
Ce paramtre dtermine le numro de contrleur continu affect la pdale CTL lorsquelle est configure pour transmettre ses donnes dutilisation sous forme de message de Control Change. Lorsque le paramtre est dsactiv (Off), les messages de Control Change ne sont pas transmis.
* Sur le GT-6, les messages de Bank Select sont simultanment transmis avec les messages de Program Change. Pour plus de dtails, consultez la section Changement de Patches laide de messages de Bank Select (p. 72).
MIDI SUB CTL 1 OUT (Transmission MIDI de la pdale relie au connecteur Sub Control 1) Off, 131, 3395
fig.09-12
MIDI EXP OUT (Transmission MIDI de la pdale dexpression) Off, 131, 3395
fig.09-09
Ce paramtre dtermine le numro de contrleur continu affect la pdale dexpression lorsquelle est configure pour transmettre ses donnes dutilisation sous forme de messages de Control Change. Lorsque le paramtre est dsactiv (Off), les messages de Control Change ne sont pas transmis.
Ce paramtre dtermine le numro de contrleur continu affect la pdale relie au connecteur SUB CTL 1 lorsquelle est configure pour transmettre ses donnes dutilisation sous forme de message de Control Change. Lorsque le paramtre est dsactiv (Off), les messages de Control Change ne sont pas transmis.
MIDI SUB CTL 2 OUT (Transmission MIDI de la pdale relie la sortie Sub Control 2) Off, 131, 3395
fig.09-13
MIDI EXP SW OUT (Transmission MIDI du commutateur de la pdale dexpression) Off, 131, 3395
fig.09-10
Ce paramtre dtermine le numro de contrleur continu affect au commutateur de la pdale dexpression lorsquil est configur pour transmettre ses donnes dutilisation sous forme de messages de Control Change. Lorsque le paramtre est dsactiv (Off), les messages de Control Change ne sont pas transmis.
Ce paramtre dtermine le numro de contrleur continu affect la pdale relie au connecteur SUB CTL 2 lorsquelle est configure pour transmettre ses donnes dutilisation sous forme de message de Control Change. Lorsque le paramtre est dsactiv (Off), les messages de Control Change ne sont pas transmis.
66
Affichage
System
Donnes transmises Paramtres utilitaires, Gammes dharmonie, Phrases de riff automatiques et rglages de paramtres Custom des effets prampli, saturation/distorsion et Wah Rglages des numros de Patches 1-1 35-4 Rglages du Patch actuellement charg
Transmission
fig.09-17
2 Connexions
Pour la sauvegarde sur un squenceur MIDI
Ralisez la connexion telle quillustre ci-dessous et placez le squenceur en attente de rception de messages Exclusive.
fig.09-15
1,2
4 3 1
1. Appuyez sur [UTILITY], puis sur PARAMETER [ [
MIDI OUT MIDI IN
fig.09-18
Chapitre 9
2. Appuyez sur PARAMETER [ ][ ] pour dplacer le curseur et tournez la molette PATCH/ VALUE pour slectionner le dpart et la fin des donnes transmettre. * Pour obtenir les instructions dutilisation du squenceur, consultez le mode demploi du squenceur utilis. 3. Lorsque vous avez dfini les donnes transmettre, appuyez sur le bouton [WRITE]. Les donnes sont transmises.
67
fig.09-19
fig.09-21
Lorsque la transmission est termine, lcran prcdant la transmission est de nouveau affich. 4. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Lcran suivant saffiche lorsque la rception des donnes par le GT-6 est termine.
fig.09-22
ce stade, le GT-6 peut recevoir dautres donnes. 3. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour quitter la procdure de Bulk Load. Aprs avoir appuy sur le bouton [EXIT], le message Checking... saffiche lcran, indiquant que le GT-6 vrifie les donnes reues. la fin de la vrification, lcran de jeu saffiche.
* Pour obtenir les instructions dutilisation du squenceur, consultez le mode demploi du squenceur utilis.
Rception
1. Appuyez sur [UTILITY], puis sur PARAMETER [ [
fig.09-20
2. Transmettez les donnes de lappareil MIDI externe. Lcran suivant saffiche lorsque le GT-6 reoit les donnes.
68
utiliser de messages de Bank Select, rglez le numro de programme (1128) lorsque le numro de Bank Select est 0. 5. Rptez ltape 4 autant que ncessaire pour affecter les numros de Patches aux numros de programme jusqu ce que la carte de Program Change soit termine. 6. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
Activer/dsactiver les rglages de la carte des Program Changes (MIDI Map Select)
3
Ce paramtre dtermine si les changements de Patches seffectuent selon les rglages de la carte des Program Changes ou selon les rglages par dfaut. 1. Appuyez sur [UTILITY], puis sur PARAMETER [ [ ] de sorte que MIDI Map Select saffiche. ]
1,4
1
]
fig.09-24
] de sorte que MIDI Map Select saffiche. 2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner Fix ou Prog. Fix : Les changements de Patches seffectuent selon les rglages par dfaut. Pour plus de dtails sur les rglages par dfaut, reportezvous la section Changements de Patches par messages de Bank Select (p. 72). Prog : Les changements de Patches seffectuent selon la carte de Program Changes. 3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir lcran de jeu.
2. Tournez la molette PATCH/VALUE pour slectionner Prog. * Vous ne pouvez pas rgler la carte des Program Changes lorsque Fix est slectionn (elle nest pas affiche). * Voir ci-dessous pour plus de dtails sur MID Map Select. 3. Appuyez sur PARAMETER [ ] jusqu ce que MIDI Program Map saffiche lcran.
fig.09-25
Numro de programme
Numro de Patch
Chapitre 9
4. Appuyez sur PARAMETER [ ][ ] pour dplacer le curseur et tournez la molette PATCH/ VALUE pour rgler le numro de programme reu et le numro de Patch correspondant. * Utilisez cette mme procdure pour slectionner les numros de Bank Select. * Lorsque vous utilisez uniquement des messages de Program Change pour effectuer des changements de programme, sans
69
Annexes
propos du MIDI
MIDI est lacronyme de Musical Instrument Digital Interface. Il sagit dune norme mondiale permettant aux appareils de musique lectronique de communiquer en transmettant des messages (donnes de jeu, slection de son...). Tout appareil MIDI est capable de transmettre des donnes utilisables un autre appareil MIDI, mme si les deux appareils sont de modles diffrents ou de marques diffrentes. Dans la norme MIDI, les donnes de jeu, comme le jeu dune note ou la pression sur une pdale, sont transmises sous forme de messages MIDI.
fig.10-102
Les informations tlvises de plusieurs chanes sont transmises par le biais d'une antenne.
La norme MIDI dispose de 16 canaux (1 16) et les messages MIDI sont reus par lappareil rcepteur dont le canal correspond au canal de lmetteur. * Si le mode Omni est activ, les donnes de tous les canaux MIDI sont reues, quel que soit le canal MIDI slectionn. Si vous ne souhaitez pas contrler un canal MIDI spcifique, vous pouvez activer le mode Omni.
Ports MIDI
Les ports illustrs ci-dessous permettent de transmettre et recevoir les messages MIDI. Reliez les cbles MIDI ces connecteurs.
fig.10-101
Messages de canaux
Ces messages vhiculent des donnes de jeu. Normalement, ces messages sont le moyen de contrle principal. La manire dont lappareil rcepteur ragit chaque type de message MIDI est dtermine par les rglages de lappareil rcepteur. MIDI IN : MIDI OUT : Ce connecteur (entre MIDI) reoit les messages dun autre appareil MIDI. Ce connecteur (sortie MIDI) transmet les messages de cet appareil.
MIDI THRU : Ce connecteur retransmet les messages reus par lentre MIDI IN. * Le GT-6 est quip de ports MIDI IN et MIDI OUT.
Canaux MIDI
La norme MIDI permet de contrler indpendamment plusieurs appareils MIDI sur un seul cble MIDI. Cela est rendu possible grce la conception des canaux MIDI. Le concept des canaux MIDI est relativement similaire celui des chanes de tlvision. En changeant de chane sur un poste de tlvision, vous pouvez visualiser des programmes diffrents. En effet, les informations dune chane particulire sont reues lorsque lmetteur et le rcepteur sont rgls sur le mme canal.
70
Annexes
Messages systme
Les messages systme comprennent des messages Exlusive, utiliss pour la synchronisation, et des messages servant au bon fonctionnement dun systme MIDI. Une publication spare intitule Implmentation MIDI est galement disponible. Elle fournit tous les dtails concernant limplmentation MIDI sur cet appareil. Si vous souhaitez obtenir cette publication (pour une programmation trs sophistique, par exemple), veuillez contacter le service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr.
Messages Exclusive
Les messages Exclusive grent les informations relatives aux sons propres dun appareil ou autres informations spcifiques dun appareil. Gnralement, ces messages peuvent uniquement tre changs entre appareils du mme modle et du mme fabricant. Les messages Exclusive peuvent tre utiliss pour sauvegarder les programmes deffets sur un squenceur ou pour transfrer ces donnes sur un autre GT-6. Les deux appareils doivent tre rgls sur le mme numro didentifiant (Device ID) pour pouvoir changer des messages SysEx.
Appareil MIDI B
Annexes
71
Changer les numros de Patches sur un appareil MIDI externe partir du GT-6
Lorsquun Patch est slectionn sur le GT-6, les messages de Bank Select et de Program Change transmis par le GT-6 correspondent comme indiqu dans le tableau ci-dessous.
fig.10-201
Banque 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 0,0,1 0,0,5 0,0,9 0,0,13 0,0,17 0,0,21 0,0,29 0,0,33 0,0,37 0,0,41
Numro 2 3 0,0,2 0,0,3 0,0,6 0,0,7 0,0,10 0,0,14 0,0,18 0,0,22 0,0,30 0,0,34 0,0,38 0,0,42 0,0,11 0,0,15 0,0,19 0,0,23 0,0,31 0,0,35 0,0,39 0,0,43
Banque 4 0,0,4 0,0,8 0,0,12 0,0,16 0,0,20 0,0,24 0,0,32 0,0,36 0,0,40 0,0,44 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Numro 1 2 3 4 1,0,21 1,0,22 1,0,23 1,0,24 1,0,25 1,0,26 1,0,27 1,0,28 1,0,29 1,0,33 1,0,37 1,0,41 1,0,49 1,0,53 1,0,57 1,0,61 1,0,30 1,0,34 1,0,38 1,0,42 1,0,50 1,0,54 1,0,58 1,0,62 1,0,31 1,0,35 1,0,39 1,0,43 1,0,51 1,0,55 1,0,59 1,0,63 1,0,32 1,0,36 1,0,40 1,0,44 1,0,52 1,0,56 1,0,60 1,0,64
Banque 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Numro 1 2 3 4 2,0,41 2,0,42 2,0,43 2,0,44 2,0,45 2,0,46 2,0,47 2,0,48 2,0,49 2,0,53 2,0,57 2,0,61 2,0,69 2,0,73 2,0,77 2,0,81 2,0,50 2,0,54 2,0,58 2,0,62 2,0,70 2,0,74 2,0,78 2,0,82 2,0,51 2,0,55 2,0,59 2,0,63 2,0,71 2,0,75 2,0,79 2,0,83 2,0,52 2,0,56 2,0,60 2,0,64 2,0,72 2,0,76 2,0,80 2,0,84
0,0,45 0,0,46 0,0,47 0,0,48 0,0,49 0,0,50 0,0,51 0,0,52 0,0,53 0,0,54 0,0,55 0,0,56 0,0,57 0,0,58 0,0,59 0,0,60 0,0,61 0,0,62 0,0,63 0,0,65 0,0,66 0,0,67 0,0,69 0,0,70 0,0,71 0,0,73 0,0,74 0,0,75 0,0,77 0,0,78 0,0,79 0,0,81 0,0,82 0,0,83 0,0,85 0,0,86 0,0,87 0,0,89 0,0,93 0,0,97 1,0,1 1,0,5 1,0,9 1,0,13 0,0,90 0,0,94 0,0,98 1,0,2 1,0,6 1,0,10 1,0,14 0,0,91 0,0,95 0,0,99 1,0,3 1,0,7 1,0,11 1,0,15 0,0,64 0,0,68 0,0,72 0,0,76 0,0,80 0,0,84 0,0,88 0,0,92 0,0,96 0,0,100 1,0,4 1,0,8 1,0,12 1,0,16
1,0,65 1,0,66 1,0,67 1,0,68 1,0,69 1,0,70 1,0,71 1,0,72 1,0,73 1,0,74 1,0,75 1,0,76 1,0,77 1,0,78 1,0,79 1,0,80 1,0,81 1,0,82 1,0,83 1,0,85 1,0,86 1,0,87 1,0,89 1,0,90 1,0,91 1,0,93 1,0,94 1,0,95 1,0,97 1,0,98 1,0,99 2,0,1 2,0,2 2,0,3 2,0,5 2,0,6 2,0,7 2,0,9 2,0,13 2,0,17 2,0,21 2,0,25 2,0,29 2,0,33 2,0,10 2,0,14 2,0,18 2,0,22 2,0,26 2,0,30 2,0,34 2,0,11 2,0,15 2,0,19 2,0,23 2,0,27 2,0,31 2,0,35 1,0,84 1,0,88 1,0,92 1,0,96 1,0,100 2,0,4 2,0,8 2,0,12 2,0,16 2,0,20 2,0,24 2,0,28 2,0,32 2,0,36
2,0,85 2,0,86 2,0,87 2,0,88 2,0,89 2,0,90 2,0,91 2,0,92 2,0,93 2,0,94 2,0,95 2,0,96 2,0,97 2,0,98 2,0,99 2,0,100 3,0,1 3,0,5 3,0,2 3,0,6 3,0,3 3,0,7 3,0,4 3,0,8
3,0,9 3,0,10 3,0,11 3,0,12 3,0,13 3,0,14 3,0,15 3,0,16 3,0,17 3,0,18 3,0,19 3,0,20 3,0,21 3,0,22 3,0,23 3,0,24 3,0,25 3,0,26 3,0,27 3,0,28 3,0,29 3,0,30 3,0,31 3,0,32 3,0,33 3,0,34 3,0,35 3,0,36 3,0,37 3,0,38 3,0,39 3,0,40
* Si vous souhaitez savoir si lappareil rcepteur peut reconnatre les messages de Bank Select ou non, reportez-vous la description des Control Changes dans le tableau dimplmentation MIDI disponible dans le mode demploi de lappareil rcepteur. * Si lappareil rcepteur ne reconnat pas les messages de Bank Select, il va ignorer les messages de Bank Select et reconnatre uniquement les messages de Program Change.
72
Changements des numros de Patches sur le GT-6 par messages de Bank Select transmis par un appareil MIDI externe
Pour changer de numros de Patches sur le GT-6 laide de messages de Bank Select transmis par un appareil MIDI externe, vrifiez la correspondance entre les messages externes de Bank Select et de Program Change et les numros de Patch du GT-6.
fig.10-202
PC# 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 0 1-1 1-2 1-3 1-4 2-1 2-2 2-3 2-4 3-1 3-2 3-3 3-4 4-1 4-2 4-3 4-4 5-1 5-2 5-3 5-4 6-1 6-2 6-3 6-4 7-1 7-2 7-3 7-4 8-1 8-2 8-3 8-4 9-1 9-2 9-3
Bank Select 1 2 26-1 51-1 26-2 51-2 26-3 51-3 26-4 51-4 27-1 52-1 27-2 52-2 27-3 52-3 27-4 52-4 28-1 53-1 28-2 53-2 28-3 53-3 28-4 53-4 29-1 54-1 29-2 54-2 29-3 54-3 29-4 54-4 30-1 55-1 30-2 55-2 30-3 55-3 30-4 55-4 31-1 56-1 31-2 56-2 31-3 56-3 31-4 56-4 32-1 57-1 32-2 57-2 32-3 57-3 32-4 57-4 33-1 58-1 33-2 58-2 33-3 58-3 33-4 58-4 34-1 59-1 34-2 59-2 34-3 59-3
PC# 3 76-1 76-2 76-3 76-4 77-1 77-2 77-3 77-4 78-1 78-2 78-3 78-4 79-1 79-2 79-3 79-4 80-1 80-2 80-3 80-4 81-1 81-2 81-3 81-4 82-1 82-2 82-3 82-4 83-1 83-2 83-3 83-4 84-1 84-2 84-3 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 0 9-4 10-1 10-2 10-3 10-4 11-1 11-2 11-3 11-4 12-1 12-2 12-3 12-4 13-1 13-2 13-3 13-4 14-1 14-2 14-3 14-4 15-1 15-2 15-3 15-4 16-1 16-2 16-3 16-4 17-1 17-2 17-3 17-4 18-1 18-2
Bank Select 1 2 34-4 59-4 35-1 60-1 35-2 60-2 35-3 60-3 35-4 60-4 36-1 61-1 36-2 61-2 36-3 61-3 36-4 61-4 37-1 62-1 37-2 62-2 37-3 62-3 37-4 62-4 38-1 63-1 38-2 63-2 38-3 63-3 38-4 63-4 39-1 64-1 39-2 64-2 39-3 64-3 39-4 64-4 40-1 65-1 40-2 65-2 40-3 65-3 40-4 65-4 41-1 66-1 41-2 66-2 41-3 66-3 41-4 66-4 42-1 67-1 42-2 67-2 42-3 67-3 42-4 67-4 43-1 68-1 43-2 68-2
PC# 3 84-4 85-1 85-2 85-3 85-4 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 : : : : 128 0 18-3 18-4 19-1 19-2 19-3 19-4 20-1 20-2 20-3 20-4 21-1 21-2 21-3 21-4 21-1 22-2 22-3 22-4 23-1 23-2 23-3 23-4 24-1 24-2 24-3 24-4 25-1 25-2 25-3 25-4 : : : : 25-4
Bank Select 1 2 43-3 68-3 43-4 68-4 44-1 69-1 44-2 69-2 44-3 69-3 44-4 69-4 45-1 70-1 45-2 70-2 45-3 70-3 45-4 70-4 46-1 71-1 46-2 71-2 46-3 71-3 46-4 71-4 47-1 72-1 47-2 72-2 47-3 72-3 47-4 72-4 48-1 73-1 48-2 73-2 48-3 73-3 48-4 73-4 49-1 74-1 49-2 74-2 49-3 74-3 49-4 74-4 50-1 75-1 50-2 75-2 50-3 75-3 50-4 75-4 : : : : : : : : 50-4 75-4
3 : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 85-4
Annexes
73
Rglages dusine
Accordeur
TUNER Pitch : TUNER Out : A= 440 Hz Bypass
Slection de sortie
Output Select : COMBO AMP
Global
Low EQ : High EQ : NS Threshold : Reverb Level : 0dB 0dB 0dB 100%
2 1
Systme
LCD Contrast : BANK Extent : Patch Change Mode : Assign Hold : Dial Function : Knob Mode : Pedal Tuner SW : Amp Switch Mode : Sub CTL1 Func : Sub CTL2 Func : 16 85 Wait for a Num. On PATCH No.& VALUE Immediate Off Amp On/Off Assignable Assignable
4 1
1. Placez lappareil hors tension. 2. Tout en maintenant les boutons PREAMP/SPEAKER On/Off et [TYPE VARIATION], placez lappareil sous tension. Lcran de slection des rglages initialiser saffiche.
MIDI
MIDI RX Channel : MIDI Omni Mode : MIDI TX Channel : MIDI Device ID : MIDI Sync Clock : MIDI PC OUT : MIDI EXP OUT : MIDI EXP SW OUT : MIDI CTL OUT : MIDI Sub CTL1OUT : MIDI Sub CTL2OUT : MIDI Map Select : 1 Omni On Rx 1 Auto On 7 81 80 Off Off Fix
Plage de donnes que vous souhaitez initialiser sur les valeurs d'usine.
* Pour annuler linitialisation, appuyez sur le bouton [EXIT]. 3. Appuyez sur PARAMETER [ ][ ] pour dplacer le curseur et tournez la molette PATCH/ VALUE pour spcifier les rglages restaurer sur les valeurs dusine. System : Paramtres systme, Gammes dharmonie, phrases de riff automatiques, Pramplificateur, Saturation/Distorsion et rglages des paramtres Custom de leffet Wah #1-1#35-4 : Rglages de numros de Patches 1-1 35-4 4. Pour continuer linitialisation, appuyez sur [ENTER]. Les donnes spcifies sont initialises sur les valeurs dusine, puis lcran de jeu saffiche.
Manuel
1: 2: 3: 4: L: M: PRE (PRE/SP SIM) OD (OD/DS) DD (DELAY) CE (CHORUS) FX-1 FX-2
74
Assistance technique
Sil ny a pas de son ou si tout autre problme de fonctionnement se produit, vrifiez dabord les solutions exposes ci-aprs. Si cela ne permet pas de rsoudre le problme, contactez votre revendeur ou un centre Roland.
Vrifiez les connexions aux autres appareils (p. 12). Lamplificateur/mlangeur connect est-il hors tension ou le volume est-il baiss ?
Lorsque vous utilisez un commutateur au pied reli au connecteur SUB EXP/SUB CTL 1, 2, rglez la fonction SUB CTL 1, 2 (p. 63) sur Assignable. Les deux appareils sont-ils rgls sur le mme canal MIDI ?
Vrifiez les rglages du systme amplificateur/ mlangeur. Le potentiomtre OUTPUT LEVEL est-il baiss ?
Assurez-vous que les deux appareils sont rgls sur le mme canal MIDI (p. 65). Les appareils sont-ils rgls sur le mme numro de contrleur ?
Rglez le potentiomtre OUTPUT LEVEL sur un niveau appropri (p. 13). La fonction Tuner/Bypass est-elle active ?
Lorsque le volume est rgl sur Mute en mode Tuner/ Bypass, le signal direct nest pas dlivr mme si vous activez (On) la fonction Tuner/Bypass (p. 58). Chaque effet est-il correctement rgl ?
Assurez-vous que les deux appareils sont rgls sur le mme numro de contrleur (p. 66).
Utilisez la fonction Meter (p. 60) pour vrifier le niveau de sortie de chaque effet. Si lafficheur ne bouge pas pour un effet, vrifiez les rglages de cet effet (p. 24). Une pdale est-elle affecte au contrle du paramtre FV: Level ou MST: Patch Level ?
Vrifiez les connexions aux autres appareils MIDI. Les deux appareils sont-ils rgls sur le mme canal MIDI ?
Dplacez le contrleur auquel ce paramtre est affect. Lappareil externe reli au connecteur SEND/RETURN est-il hors tension ou le volume de cet appareil est-il baiss ?
Assurez-vous que les deux appareils sont rgls sur le mme canal MIDI (p. 65). Lorsque vous transmettez des messages depuis le GT-6, assurez-vous que le GT-6 est correctement configur pour la transmission de donnes.
Le volume des appareils relis aux connecteurs INPUT et RETURN est trop faible
Est-il possible que vous utilisiez un cble avec une rsistance ?
Vrifiez le statut activ/dsactiv (p. 66) de la transmission de messages de Program Change et les rglages des numros de contrleurs transmettre (p. 66).
Annexes
Sur le GT-6, les Patches peuvent uniquement tre slectionns lorsque lcran de jeu est affich. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour revenir lcran de jeu (p. 13).
75
Assistance technique
Messages derreur
Si vous essayez de raliser une opration incorrecte ou si une opration ne peut pas tre excute, lcran affiche un message derreur. Consultez la liste suivante et prenez les mesures ncessaires.
fig.10-401
La pile de sauvegarde de la mmoire situe dans le GT-6 est puise. Ce message saffiche la mise sous tension. Remplacez la pile ds que possible. Pour remplacer la pile, veuillez contacter un centre Roland ou votre revendeur.
fig.10-402
Il y a un problme dans la connexion des cbles MIDI. Assurez-vous que les cbles ne sont pas dconnects ou court-circuits.
fig.10-403
Vous avez tent de changer de Patch en tournant la molette PATCH/VALUE, mais la fonction Dial (p. 61) est rgle sur VALUE Only. Pour pouvoir changer de Patch laide de la molette PATCH/VALUE, rglez la fonction Dial sur PATCH No.& VALUE.
fig.10-404
En un cours laps de temps, lappareil a reu plus de messages MIDI quil ne peut en traiter correctement.
76
Version : 1.00
Remarques Mmoris
Canal de base
Par dfaut Modifi Par dfaut Messages Modifi True Voice Note ON Note OFF Polyphonique Par canal
Mmoris
Mode
Bank Select
Control Change
Program Change
: True Number
O 0127 O X X X X O X X X X X
O 0127 O X X X O X X X X O X
System Exclusive Messages systme communs Messages systme en temps rel Messages Aux : Song Pos : Song Sel : Tune : Horloge : Commande
: Son coup : Local ON/OFF : All Notes OFF : Dtection active : Initialisation
Notes
* 1 Message MSB d'une valeur de 04H ou suprieure et messages LSB ignors. * 2 Reconnat les messages destins au contrle en temps rel des paramtres.
Une publication intitule Implmentation MIDI est galement disponible. Elle reprend de manire dtaille l'implmentation MIDI de cet appareil. Si vous souhaitez obtenir cette publication (pour effectuer une programmation trs sophistique par exemple), veuillez contacter le centre Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr.
O : Oui X : Non
Annexes
77
Caractristiques techniques
GT-6 : Multi-effet guitare
Conversion AN
24 bits + Mode AF
Rglages
< Face avant > (PREAMP/SPEAKER) Potentiomtre TYPE Potentiomtre GAIN Potentiomtre BASS Potentiomtre MIDDLE Potentiomtre TREBLE Potentiomtre LEVEL Potentiomtre SPEAKER Bouton On/Off Bouton TYPE VARIATION (OVERDRIVE/DISTORTION) Potentiomtre TYPE Potentiomtre DRIVE Potentiomtre LEVEL Bouton On/Off Bouton TYPE VARIATION (DELAY) Potentiomtre FEEDBACK Potentiomtre LEVEL Bouton On/Off Bouton TAP (CHORUS) Potentiomtre LEVEL Bouton On/Off (REVERB)
Conversion NA
24 bits
Frquence d'chantillonnage
44,1 kHz
Mmoires de programmes
340 : 140 (Utilisateur) + 200 (Prprogrammes)
Impdance dentre
INPUT : 1 M RETURN : 220 k
Impdance de sortie
OUTPUT : 2 k SEND : 2 k
Sortie numrique
EIAJ CP1201, S/P DIF
Plage dynamique
100 dB ou suprieure (IHF-A)
Potentiomtre LEVEL Bouton On/Off (WAH) Bouton On/Off (EQ) Bouton On/Off (FX-1) Bouton On/Off (FX-2) Bouton On/Off (MASTER) Potentiomtre PATCH LEVEL
78
Caractristiques techniques
Boutons PARAMETER G/D Bouton EXIT Bouton WRITE Bouton EZ TONE Bouton PEDAL ASSIGN Bouton OUTPUT SELECT Bouton TUNER/BYPASS Bouton NAME/NS/MASTER Bouton UTILITY Bouton MANUAL Pdales numrotes 1-4 Pdales BANK (Haut/Bas) Pdale CTL Pdale dexpression Commutateur de la pdale dexpression Molette PATCH/VALUE < Face arrire > Potentiomtre OUTPUT LEVEL Interrupteur POWER
Dimensions
515 (l) x 261 (p) x 75 (h) mm
Poids
4,7 kg (sans adaptateur secteur)
Accessoires
Adaptateur secteur (srie BRC) Mode demploi lire en premier lieu (feuillet) Liste des Patches Distributeurs Roland (feuillet dinformation)
Options
Commutateur au pied : FS-5U, FS-5L Pdale dexpression : EV-5 (Roland), FV-300L + PCS-33 (Roland) Cble pour commutateurs au pied : PCS-31 (Roland) (Jack stro 6,35 mm - Jack mono 6,35 mm x 2) * 0 dBu = 0,775 Veff.
cran
16 caractres, 2 lignes (LCD rtro-clair) 2 caractres, 7 segments LED
Dans lintrt de lamlioration du produit, les caractristiques et/ou lapparence de lappareil sont susceptibles dtre modifies sans pravis.
Connecteurs
Jack INPUT Jacks OUTPUT L (MONO)/R Jack PHONES Jack SEND Jack RETURN Connecteur DIGITAL OUT (coaxial) Jack SUB EXP PEDAL/SUB CTL PEDAL1,2 Ports MIDI IN/OUT Embase pour adaptateur secteur
Alimentation
14 V ca ; Adaptateur secteur (srie BOSS BRC)
Dbit en courant
800 mA
Annexes
79
Index
A
verrouillage .................................................................51 Accordage ........................................................................57 Adaptateur secteur .........................................................11 Afficheur de niveau .......................................................60 Assign ..............................................................................49
F
FEEDBACK .......................................................................9 Fonction Custom ............................................................53 Fonction Dial ...................................................................61 Fonction Tuner/Bypass .................................................57 Foot Volume ....................................................................46 FV ......................................................................................46 FX-1 ...............................................................................9, 32 FX-2 ...............................................................................9, 35
B
BANK ...............................................................................10 Banque .............................................................................15 Bank Extent .....................................................................61 Banque prprogramme ................................................15 Banque utilisateur ..........................................................15 BASS ...................................................................................8 BPM ..................................................................................46 Bulk Dump ......................................................................67 Bulk Load ..................................................................6768
G
GAIN ..................................................................................8 Gamme utilisateur ..........................................................39 Global ...............................................................................59 Guide daccordage .........................................................57
H
Hauteur standard ...........................................................58
C
Canal MIDI ......................................................................70 Carte des Program Changes .........................................69 Changement de Patch ....................................................15 CHORUS .....................................................................9, 29 Commutateur au pied ...................................................13 Commutateur de la pdale dexpression ....................47 Commutateur de polarit ..............................................13 Copy .................................................................................22 COSM .................................................................................7 CTL ...................................................................................10 Custom .......................................................................5355
I
Implmentation MIDI ..............................................71, 77 INPUT ..............................................................................11
L
LCD Contrast ..................................................................61 LEVEL ................................................................................9
M
Maintien de la pdale dexpression .............................62 MANUAL ........................................................................10 MASTER ..........................................................................46 Master BPM .....................................................................46 Message de Bank Select ................................................72 Message de canal ...........................................................70 Message de Control Change .........................................70 Message de Program Change .......................................70 Message Exclusive ..........................................................71 Message systme ............................................................71 MIDDLE .............................................................................9 MIDI IN ............................................................................11 MIDI Map Select .............................................................69 MIDI OUT .......................................................................11 Mode Knob ......................................................................62 Mode manuel ..................................................................56 Mode Patch Change .......................................................61
D
DELAY .........................................................................9, 28 DIGITAL OUT ..........................................................11, 60 DRIVE ................................................................................9
E
cran .............................................................................8, 16 cran de jeu ...............................................................13, 16 Effect Chain .....................................................................21 Effect Sound ....................................................................24 EQ .................................................................................9, 32 Exchange ..........................................................................23 EXIT ..................................................................................10 EXP PEDAL SW .............................................................10 EXP PEDAL SW ON/OFF ............................................10 EZ TONE ...................................................................10, 17
N
NAME/NS/MASTER ...................................................10 NS .....................................................................................45
80
Index
O
OUTPUT ..............................................................1112, 14 OUTPUT LEVEL ......................................................11, 13 OUTPUT SELECT ..........................................................10 Output Select ............................................................12, 14 OVERDRIVE/DISTORTION ..............................9, 27, 54
T
Tableau dimplmentation MIDI .................................77 TAP ...............................................................................9, 28 Target Range ...................................................................50 Temporaire ......................................................................51 TREBLE ..............................................................................9 TUNER/BYPASS ............................................................10 TYPE ...............................................................................89 TYPE VARIATION ..............................................9, 1718
P
PARAMETER ....................................................................9 Passe-cble .................................................................11, 13 Patch .................................................................................15 PATCH LEVEL ...........................................................8, 56 Patch Name .....................................................................21 Patch prprogramm .....................................................15 Patch utilisateur ..............................................................15 Phrase utilisateur ............................................................43 PATCH/VALUE ..............................................................9 PEDAL ASSIGN .............................................................10 Pedal Assign ...................................................................47 Pedal Bend .......................................................................20 Pdale CTL ......................................................................47 Pdale dexpression ...........................................10, 13, 47 Pedal Effects ....................................................................20 Pedal Wah .......................................................................55 PHONES ..........................................................................11 Plage oprationnelle ......................................................52 Port MIDI .........................................................................70 POWER ............................................................................11 Pramplificateur .............................................................53 PREAMP/SPEAKER .............................................89, 24 Processeur deffets externe ...........................................60
U
User Phrase ......................................................................43 User Scale .........................................................................39 UTILITY ...........................................................................10
W
WAH ............................................................................9, 30 Wah ..................................................................................20 WRITE ..............................................................................10
Q
Quick Setting ...................................................................19
R
RETURN ..........................................................................11 REVERB .......................................................................9, 29
S
Sauvegarde ......................................................................22 SEND ................................................................................11 Signal direct ....................................................................24 Source ...............................................................................51 Source Mode ...................................................................51 SPEAKER ...........................................................................9
Annexes
81
4. Appuyez sur le bouton [EXIT]. Le message Checking data please wait... saffiche, puis vous revenez lcran de jeu.
2. Appuyez sur le bouton [WRITE] tandis que la pdale est totalement relche. Le message --- OK! --- saffiche, puis les messages suivants salternent lcran.
fig.10-802
* Si vous appuyez sur le bouton [WRITE] alors que la pdale nest pas totalement relche ou si la position (angle) de la pdale est incorrecte, le message --- Area Over! --- saffiche lcran et vous ne pouvez pas passer ltape suivante. Le cas chant, rglez la position de la pdale. 3. Appuyez sur le bouton [WRITE] tandis que la pdale est totalement enfonce. Le message --- OK! --- saffiche, suivi du message "press [EXIT]" (appuyez sur EXIT). * Si vous appuyez sur le bouton [WRITE] alors que la pdale nest pas totalement enfonce ou si la position (angle) de la pdale est incorrecte, le message --- Area Over! --- saffiche lcran et vous ne pouvez pas passer ltape suivante. Le cas chant, rglez la position de la pdale.
82
Type OD/DS
Type de prampli
Type OD/DS Type OD/DS
Type de prampli
Type de prampli
Type de prampli
Full Range JC-120 Crunch Clean TWIN VO Drive JC-120 JC-120 Clean TWIN Clean TWIN Jazz Combo Full Range Clean TWIN MS1959(I) Clean TWIN Clean TWIN Jazz Combo SLDN R-Fier Red Tweed Metal Lead Jazz Combo JC-120 MS HiGain R-Fier Red Lead Stack MS1959(I+II) Metal Lead Clean TWIN Pro Crunch JC-120 Clean TWIN Jazz Combo Clean TWIN R-Fier Red R-Fier Red Full Range R-FierVint Pro Crunch Jazz Combo Pro Crunch Full Range Full Range JC-120 Full Range
36-1
TUBE STACK
MS HiGain
49-1
HOT STACK
36-2
CLEAN JC-120
JC-120
49-2
COOL AC DRIVE
36-3
COUNTRY CRUNCH
Crunch
49-3
DIST+MS HI GAIN
36-4
MS1959 LEAD
OD-1
MS1959(I)
49-4
MATCH GUV
37-1
3-STACK DRIVE
Booster
MS HiGain
50-1
SCOOPD METAL
37-2
SPACY CLEAN
Full Range
50-2
VINTAGE DIST+
37-3
MS1959 CRUNCH
MS HiGain
50-3
MT-2 + JC-120
37-4
UNI-V FUZZ
60s FUZZ
MS1959(I)
50-4
SOUTHERN ROCK
38-1
TURBO OD LEAD
Turbo OD
JC-120
51-1
7 STRING LEAD
38-2
MILD FRETLESS Gt
Crunch
51-2
HI GAIN LEAD
38-3
VINTAGE OD-1
OD-1
MATCH Drive
51-3
PEDAL BEND OD
38-4
TWEED LEAD
Booster
Tweed
51-4
UNI-V WAH
39-1
HI GAIN BOOSTER
Booster
Drive Stack
52-1
MILD STACK
39-2
7 STRING OCTAVE
R-Fier Red
52-2
PUREST
39-3
FUZZ STACK
Oct FUZZ
MS1959(I)
52-3
FUZZ + JC-120
39-4
FINGER TAP
Distortion
SLDN
52-4
FAT WAH
40-1
BIG R-FIER
Blues OD
R-Fier Red
53-1
80s METAL
40-2
MS HIGH GAIN
MS HiGain
53-2
R-FIRE RED
40-3
CRYING
SLDN
53-3
For 7STRING
40-4
HEAVY 5150
5150 Drive
53-4
SOUND ON SOUND
41-1
SUPER HI GAIN
Heavy Metal
MS1959(I)
54-1
METAL LEAD
41-2
R-MAN DIST
R-MAN
JC-120
54-2
41-3
MUFF FUZZ
MUFF FUZZ
MS1959(I)
54-3
41-4
HiGain MS Backin
MS HiGain
54-4
42-1
METAL ZONE
Metal Zone
JC-120
55-1
RECT METAL
42-2
HARD DRIVE
Booster
MS HiGain
55-2
WAH STACK
42-3
HEAVY ZONE
Heavy Metal
StackCrunch
55-3
AUTO LICKER
42-4
VO STACK
Booster
VO Drive
55-4
43-1
CLASIC DIST
DST+
MS1959(I)
56-1
OCT FUZZ
43-2
MATCH DIST
Distortion
MATCH Drive
56-2
WAH CYCLE
43-3
STACK DISTORTION
GUV DS
SLDN
56-3
RIFF MERCHANT
43-4
R-FIER METAL
Metal Zone
R-Fier Red
56-4
LONG SUSTAIN
44-1
WIDE DRIVE
SLDN
57-1
FAT FUZZ
44-2
MS SCOOP
MS HiGain
57-2
WOMAN TONE
44-3
HARD VO LEAD
VO Lead
57-3
GUV DS+STEREO FL
44-4
MK3 COMBO
BG Lead
57-4
SCREAM TWEED
45-1
STEREO LEAD
Blues OD
5150 Drive
58-1
R&R DRIVE
45-2
AMERICAN DIST
American DS
Clean TWIN
58-2
WAH LEAD
45-3
DETUNE BG LEAD
BG Lead
58-3
60s UK INST
45-4
FAT STRAT
Lead Stack
58-4
CRUNCH LEAD
46-1
POWER DRIVE
American DS
StackCrunch
59-1
ROCK,MAN
46-2
DIST + MS1959
GUV DS
MS1959(I+II)
59-2
BIG!
46-3
OCTAVE STACK
MS HiGain
59-3
46-4
TEMPO DELAY
VO Drive
59-4
PIGMY AMP
47-1
OD-1 + 2x2CHORUS
OD-1
R-FierOrang
60-1
HARMONY -3rd-6th
47-2
MT-2 STACK
Metal Zone
MS1959(I)
60-2
47-3
HEAVY RECT
OD-1
R-FierOrang
60-3
PEDAL OCTAVE UP
47-4
OVERDRIVE STACK
OD-1
MS1959(I)
60-4
48-1
ST STACK
MS1959(I)
61-1
BOOST VO DRIVE
48-2
5150 DRIVE
5150 Drive
61-2
FAT VO WAH
48-3
VOXY DRIVE
VO Drive
61-3
UNI-V LEAD !
48-4
MS1959(I)
61-4
UNI-V BLUES
Type OD/DS MS1959(I) R-Fier Red Fat MATCH JC-120 MS HiGain Crunch MS1959(I) JC-120 JC-120 Metal Stack Crunch Jazz Combo MS HiGain Clean TWIN Tweed MS HiGain StackCrunch VO Drive Crunch Jazz Combo VO Drive MS1959(I) MS HiGain R-Fier Red MS1959(I) R-Fier Red Clean TWIN Full Range MATCH Drive MS1959(I) Crunch Lead Stack SLDN R-FierOrang JC-120 JC-120 R-Fier Red R-FierOrang MS HiGain MS1959(I+II) 35-4 35-3 35-2 35-1 34-4 34-3 FAT MATCH CLEAN TWIN TEMPO DELAY CRUNCHLEAD COMP LEAD GATED WAH 34-2 60s UK INST 34-1 OCTAVE STACK 33-4 WOW WOW 33-3 TOUCH WAH Blues OD Booster 33-2 WAH LEAD 33-1 DIST + MS1959 GUV DS 32-4 COUNTRY CLEAN 32-3 BRIGHT TWEED 32-2 R&R DRIVE 32-1 POWER DRIVE American DS 31-4 SWEET VOICE MUFF FUZZ JC-120 StackCrunch Pro Crunch Tweed JC-120 MS1959(I+II) Lead Stack MATCH Drive Clean TWIN MS HiGain VO Drive Fat MATCH Clean TWIN VO Drive Crunch Pro Crunch Jazz Combo 31-3 UNI-V CRUNCH Crunch 31-2 SCREAM TWEED T-Scream Tweed 31-1 FAT STRAT Lead Stack 30-4 CLEAR SKY DLYPDL Booster JC-120 30-3 AMERICAN TWEED Tweed 30-2 GUV DS+STEREO FL GUV DS Clean TWIN 30-1 DETUNE BG LEAD BG Lead 29-4 SYNTH FLUTE MUFF FUZZ Pro Crunch 29-3 EARLY 60s UK VO Clean 29-2 WOMAN TONE Booster MS1959(I) 29-1 AMERICAN DIST American DS Clean TWIN 28-4 TWIN CLEAN VO Drive 28-3 BLUSY PRO REVERB Pro Crunch 28-2 FAT FUZZ Oct FUZZ JC-120 28-1 STEREO LEAD Blues OD 5150 Drive 27-4 FRETLESS Clean TWIN 27-3 RBILLY CRUNCH MATCH Drive 27-2 LONG SUSTAIN R-MAN MS HiGain 27-1 MK3 COMBO BG Lead
Type de prampli
Type OD/DS
Type de prampli
Type de prampli
1-1
TUBE STACK
MS HiGain
14-1
MUFF FUZZ
1-2
CLEAN JC-120
JC-120
14-2
For 7STRING
1-3
COUNTRY CRUNCH
Crunch
14-3
FAT&ROOM MATCH
1-4
MS1959 LEAD
OD-1
MS1959(I)
14-4
ACOUSTIC+JC-120
2-1
3-STACK DRIVE
Booster
MS HiGain
15-1
HiGain MS Backin
2-2
SPACY CLEAN
Full Range
15-2
SOUND ON SOUND
2-3
MS1959 CRUNCH
MS HiGain
15-3
70s Punk
2-4
UNI-V FUZZ
60s FUZZ
MS1959(I)
15-4
ETHEREAL
3-1
TURBO OD LEAD
Turbo OD
JC-120
16-1
METAL ZONE
3-2
MILD FRETLESS Gt
Crunch
16-2
METAL LEAD
3-3
VINTAGE OD-1
OD-1
MATCH Drive
16-3
TREMOLO CRUNCH
3-4
TWEED LEAD
Booster
Tweed
16-4
NICE CLEAN
4-1
HI GAIN BOOSTER
Booster
Drive Stack
17-1
HARD DRIVE
4-2
7 STRING LEAD
Metal Zone
MS1959(I)
17-2
4-3
BLUES DRIVE
Blues OD
VO Drive
17-3
TIGHT TWEED
4-4
JC-120
17-4
DELAY GATE
5-1
7 STRING OCTAVE
R-Fier Red
18-1
HEAVY ZONE
5-2
HI GAIN LEAD
Booster
Drive Stack
18-2
5-3
CRUNCH COMBO
Blues OD
Crunch
18-3
CRUNCH PHASE
5-4
METAL PAN
Blues OD
SLDN
18-4
SPACE ECHO
6-1
FUZZ STACK
Oct FUZZ
MS1959(I)
19-1
VO STACK
6-2
PEDAL BEND OD
OD-1
R-FierOrang
19-2
6-3
OD-1 + VO DRIVE
OD-1
MATCH Drive
19-3
1959 DRIVLEAD
6-4
CLEAN PHASER
JC-120
19-4
STEP PHASER
7-1
FINGER TAP
Distortion
SLDN
20-1
CLASIC DIST
7-2
UNI-V WAH
Blues OD
MS1959(I+II)
20-2
RECT METAL
7-3
VO DRIVE DELAY
Blues OD
VO Drive
20-3
CHICKEN PICKING
7-4
OD-1
R-Fier Red
20-4
Ac GUITAR
8-1
BIG R-FIER
Blues OD
R-Fier Red
21-1
MATCH DIST
8-2
MILD STACK
Blues OD
SLDN
21-2
WAH STACK
8-3
BLUES
Pro Crunch
21-3
BASIC CRUNCH
8-4
TW CLEAN FLANGER
Clean TWIN
21-4
SLOW GEAR
9-1
MS HIGH GAIN
MS HiGain
22-1
STACK DISTORTION
9-2
PUREST
MUFF FUZZ
Pro Crunch
22-2
AUTO LICKER
9-3
ANOTHER BRICK
MATCH Drive
22-3
BLUES LEAD
9-4
FRETLESS GT BASS
Tweed
22-4
JC CLEANLEAD
10-1
CRYING
SLDN
23-1
R-FIER METAL
10-2
FUZZ + JC-120
MUFF FUZZ
JC-120
23-2
10-3
MS CRUNCH
MS1959(I)
23-3
PEDAL UNI-V
10-4
CLASSIC JC
JC-120
23-4
11-1
HEAVY 5150
5150 Drive
24-1
WIDE DRIVE
11-2
FAT WAH
MS HiGain
24-2
OCT FUZZ
11-3
GT CRUNCH
Crunch
24-3
11-4
EXP SW A-RIFFinC
Metal Lead
24-4
FAT CLEAN
12-1
SUPER HI GAIN
Heavy Metal
MS1959(I)
25-1
MS SCOOP
12-2
80s METAL
BG Lead
25-2
WAH CYCLE
12-3
COOL CRUNCH
Crunch
25-3
ONESHOT RIFF
12-4
CLEAN CRY
Jazz Combo
25-4
PEDAL BEND
13-1
R-MAN DIST
R-MAN
JC-120
26-1
HARD VO LEAD
13-2
R-FIRE RED
R-Fier Red
26-2
RIFF MERCHANT
13-3
SURF ROCK
Booster
Tweed
26-3
HANKY PANKY
13-4
TALKING WAH
Jazz Combo
26-4
For the U.K. IMPORTANT : THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. NEUTRAL BLUE: BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
Pays de l'UE
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturers instructions.
ADVARSEL!
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig hndtering. Udskiftning m kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levr det brugte batteri tilbage til leverandren.
VARNING
Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvnd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anvnt batteri enligt fabrikantens instruktion.
ADVARSEL
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruks joner.
VAROITUS
Paristo voi rjht, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hvit kytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Pays de l'UE Ce produit est conforme aux exigences de la Directive europenne 89/336/EEC.
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
NOTE
Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.