SEPARATEURS 48s

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 48

SÉPARATEURS

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS  
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS  
SOMMAIRE

 TYPES DE SÉPARATEURS

 INTERNES DE SÉPARATEURS

 DIMENSIONNEMENT DES SÉPARATEURS

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   3
© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   4
Types de séparateurs
Terminologie
Séparateurs diphasiques
Séparateurs triphasiques
Comparaisons 
Séparateurs à Gouttières

© 2010 ‐ IFP Training
Séparateurs test
"Slug catchers"

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   5
Types de séparateurs – Terminologie
 Qu’est‐ce qu’un séparateur ?
 Un conteneur servant à recevoir / traiter les fluides dans les installations de 
traitement huile & gaz à pression et température élevées
 Exemples types
• Séparateur diphasique : capacité horizontale, verticale ou sphérique, permettant la 
séparation de deux phases : le gaz, qui sort par le haut, et les liquides (huile + eau), qui 
sortent par le bas
• Séparateur triphasique : capacité horizontale, verticale ou sphérique, permettant la 
séparation de trois phases : gaz, huile et eau
• Séparateur d’entrée : le premier séparateur après la tête de puits
• FWKO (Free Water Knock Out), séparateur d’eau libre : séparateur diphasique, utilisé
pour éliminer l’eau libre ou liquide (extraite au fond) des hydrocarbures (huile + gaz) 
quittant le séparateur par une buse de sortie COMMUNE située dans la partie supérieure
• Epurateurs de gaz (Gas Scrubber) : servent à éliminer les gouttelettes de liquide du gaz 
avant la compression
• Assécheurs de gaz avant la torche (Flare Knock Out Drum) : servent à éliminer les 
gouttelettes de liquide du gaz avant la combustion
• Collecteur de condensats : séparateur (ballon Finger Technology) installé au point 
d’arrivée d’un pipeline diphasique ou multiphasique, servant à séparer les liquides du gaz 

© 2010 ‐ IFP Training
et à assurer un écoulement relativement stable des liquides et du gaz pour les 
traitements en aval

 Facteur commun – LA SEPARATION
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   6
Types de séparateurs – Terminologie – Exemples

© 2010 ‐ IFP Training
Séparateur Horizontal

Gas Scrubber
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   7
Types de séparateurs – Séparateurs diphasiques

© 2010 ‐ IFP Training
SÉPARATEUR DIPHASIQUE HORIZONTAL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   8
Types de séparateurs – Séparateurs diphasiques

© 2010 ‐ IFP Training
SÉPARATEUR DIPHASIQUE VERTICAL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   9
Types de séparateurs – Séparateurs diphasiques

© 2010 ‐ IFP Training
SÉPARATEUR DIPHASIQUE SPHÉRIQUE
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   10
Types de séparateurs – Séparateurs triphasiques
Sortie gaz

Extracteur
de brouillard

Alimentation

Contrôleur
Gaz de niveau
d'huile

Huile
Contrôleur de
niveau d'eau

Huile

Eau

© 2010 ‐ IFP Training
Eau

SEPARATEUR TRIPHASIQUE VERTICAL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   11
Types de séparateurs – Séparateurs triphasiques

© 2010 ‐ IFP Training
SEPARATEUR TRIPHASIQUE HORIZONTAL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   12
Types de séparateurs – Séparateurs triphasiques

© 2010 ‐ IFP Training
SEPARATEUR TRIPHASIQUE HORIZONTAL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   13
Types de séparateurs – Séparateurs triphasiques

© 2010 ‐ IFP Training
SÉPARATEUR TRIPHASIQUE HORIZONTAL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   14
Types de séparateurs – Comparaison

 Avantages des séparateurs horizontaux


• Séparation plus efficace pour les liquides
• Capacité plus importante à diamètre donné
• Moins coûteux à capacité donnée
• Plus facile à transporter et installer (skid)

 Avantages des séparateurs verticaux


• Contrôle du niveau de liquide plus facile
• Mieux adapté aux sables et sédiments

© 2010 ‐ IFP Training
• Moindre encombrement

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   15
Types de séparateurs – Séparateurs à gouttières

GAZ

Extracteur de 
brouillard

ENTRÉE
Diffuseur

Plaques 
inclinées

HUILE

© 2010 ‐ IFP Training
SÉPARATEURS À GOUTTIERES POUR TRAITEMENT DES MOUSSES

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   16
Types de séparateurs – Séparateurs de test

© 2010 ‐ IFP Training
SEPARATEUR DE TEST
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   17
Types de séparateurs – Slug catchers

South Pars phases 2&3 Peciko onshore plant

© 2010 ‐ IFP Training
SEPARATEUR SLUG CATCHERS DU TYPE « FINGER »
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   18
Types de séparateurs – Slug catchers

© 2010 ‐ IFP Training
SLUG CATCHERS DU TYPE « VESSEL » OU « BOTTLE »
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   19
Internes des séparateurs
Vue d’ensemble
Diffuseur d’entrée
Section coalescente
Plaques “Dixon”
Extracteur de brouillard
Dispositif Anti‐vortex (“Vortex breakers”)

© 2010 ‐ IFP Training
Dispositif de dessablage
Dispositif anti‐vagues
Instrumentation
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   20
Internes des séparateurs : vue d’ensemble

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   21
Internes des séparateurs : vue d’ensemble

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   22
Internes des séparateurs : diffuseur d’entrée

Centrifugation 
ou
Changement brutal de direction
Effet centrifuge  créé
par diffuseur d’entrée

SCHOEPENTOETER

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   23
Internes des séparateurs : section coalescente
Utilisation de plaques gaufrées (“vanes”),…
pour retirer les gouttelettes de liquide du gaz

VANEPACK

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   24
Internes des séparateurs : dixon plates

PLAQUES "DIXON"

Section X ‐ X

 Plaques inclinées à 45°
 En présence d’une large surface de contact avec la mousse, elles améliorent
l’efficacité du produit antimousse injecté en amont
 La composante liquide résultante s’écoule vers le fond du séparateur

© 2010 ‐ IFP Training
 Les plaques DIXON ont besoin de produit anti‐mousse pour un fonctionnement
efficace

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   25
Internes des séparateurs : extracteur de brouillard

Utilisation de matelas dévésiculeurs,…
Afin d’extraire les gouttelettes de liquide du gaz

Matelas coalesceur (DEMISTER®)

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   26
Internes des séparateurs : dispositif anti‐vortex
Installé surtout sur les orifices de sortie des LIQUIDES (Huile et Eau),
afin d’éviter le développement d’un vortex (effet cyclonique),
provocant l’entraînement du gaz par le liquide (carry‐through)
 Cavitation des pompes, mauvais dégazage de l’huile,…

© 2010 ‐ IFP Training
ANTI‐VORTEX SUR SORTIE LIQUIDE ANTI‐VORTEX SUR SORTIE GAZ
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   27
Internes des séparateurs : dispositif de dessablage

Pour l’extraction des sédiments 
accumulés au fond du séparateur,
sans ouverture de la capacité

TECHNOLOGIE TORE® "SAND JETTING"

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   28
Internes des séparateurs : dispositif anti‐vagues

Résorbe les vagues générées dans le séparateur par les arrivées de 
bouchons de liquides (“slugs”) accumulées dans la ligne d’entrée

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   29
Internes des séparateurs : instrumentation

PC

PRV
GAS PCV

PI

PSH

GAS PAH

PAL

SDV LC
PSL
TI
LSH
LI
heater LDAH LAH

LI
LDAL LAL

LDSL WATER O I L LSL

LDC
SDV SDV

© 2010 ‐ IFP Training
DRAIN

LCV WATER O I L LCV

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   30
Internes des séparateurs : instrumentation

PRESSURE PRESSURE 
RECORDER SAFETY 
VALVE (PSV)

MAN HOLE
LEVEL 
TRANSMITTERS 
/ SWITCHES

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   NOZZLE 31
Internes des séparateurs : instrumentation – PID

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   32
Internes des séparateurs : instrumentation – PID

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   33
Internes des séparateurs : exemple 1 de "datasheet"

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   34
Internes des séparateurs : exemple 2 de "datasheet"

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   35
Internes des séparateurs : exemple d’arrangement

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   36
Dimensionnement des séparateurs
Principes du dimensionnement 
Dimensionnement de la capacité gaz
Dimensionnement des capacités liquides
Performances typiques
Tailles typiques

© 2010 ‐ IFP Training
Dimensionnement des tubulures 
Considérations relatives au poids

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   37
Dimensionnement – Principes du dimensionnement

 CAPACITE GAZ DU SÉPARATEUR
• Déterminée par la vitesse maximale du gaz, à ne pas dépasser afin de 
séparer les gouttelettes liquides par décantation

 CAPACITES LIQUIDES DU SÉPARATEUR
• Déterminée par le temps de rétention, de chaque phase liquide, afin 
de désengager le gaz des liquides et d’assurer la séparation de l’eau 
de l’huile

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   38
Dimensionnement – Dimensionnement de la capacité gaz

 Déterminer la Vitesse Critique du Gaz VVertical  K  Vc kg/m3

m/s
l   v

© 2010 ‐ IFP Training
K Value: empirique / vendeurs (0.8 – 3.3) Vc  0.048

v

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   39
Dimensionnement – Dimensionnement de la capacités 
liquides

m/s 9.81 m/s2 m kg/m3


 Volume: basé sur débit et densité
 TEMPS de rétention : Basé sur vitesse de décantation
 Lois de Stokes  1000  g  D 2  Lourd   Léger 
(Vitesse limite basée sur diamètre, masse volumiques, viscosité) Ut 
18 Phase Continue
 Temps de rétention de chaque liquide basé sur l’EXPÉRIENCE: 
• 3 to 5 minutes  pour °API > 35 cP

© 2010 ‐ IFP Training
• 5 to 10 minutes  pour °API < 35  et température > 37°C
• 10 to 30 minutes  pour °API < 35  et température < 37°C
 Niveaux liquides: Typiquement: LALL 300mm; Autres: LALL 150 mm & 60 min LAHH
LAH
NLL
LAL
LALL
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   40
Dimensionnement – Performances typiques

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   41
Dimensionnement – Épaisseur de paroi

 Le diamètre nominal est égal au diamètre extérieur

 Longueur Nominale entre Limites Tangentielles

 ASME VIII pour épaisseur
P D
e C
2 SE  1.2 P
 e en mm / D diamètre intérieur en mm / P pression design en bar.g / 
 C surépaisseur de corrosion en mm (défaut = 3) / E efficacité (85‐100%) / 

© 2010 ‐ IFP Training
 S contrainte maximum admissible in bar.g
(1220bar.g pour acier au carbone – 1000bar.g pour acier inox)

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   42
Dimensionnement – Considération relatives au poids

D ia m e te r v s W e ig h t

 Facteurs à considérer 200

180

• Épaisseur de paroi – Contraintes de  160

faisabilité au‐delà de 100 mm


140

Weight (Te) Wall Thickness (mm)


120

• Installation
100

80

60

 Estimations basés sur la pression de  40

20 W a ll T h ic k n e s s ( m m )

design et la contrainte de cisaillement
V e s s e l W e ig h t ( t e )

0
2 2 .5 3 3 .5 4 4 .5
V e s s e l D ia m e te r

 Le poids augmente rapidement avec le 
diamètre
"COMMON"
L/D = 2 L/D = 3 L/D = 4 L/D = 5

DESIGN PRESSURE

© 2010 ‐ IFP Training
7 bar.g

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   43
Dimensionnement – Tailles typiques

USUAL HORIZONTAL SEPARATORS SIZE :
Diameter (inches) Length (between tangent lines) (feet)
36 10 to 15
42 10 to 20
48 15 to 25
84 30
100 30 to 40
120 35 to 50

Examples :

Crude oil type Treatment capacity (bpd) Diameter (inches) x Length (feet)


Heavy and foaming 50 000 100 in x 40 ft
100 000 120 in x 60 ft

© 2010 ‐ IFP Training
Light 50000 100 in x 40 ft

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   44
Dimensionnement – Dimensionnement des tubulures

 DIMENSIONNEMENT DES TUBULURES 
(Limitation d’Erosion et de Turbulence)
• v2 < 6 000 pour les ENTREES
• v2 < 10 000 pour les sorties GAZ
• v     < 1 – 1,4m/s pour les LIQUIDES

 DIMENSIONS STANDARDS DES TUBULURES: 
2 in, 3 in, 4 in,
6 in, 8 in,…

© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   45
© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   46
RETENIR L’ESSENTIEL

 Un séparateur n’est jamais assez grand

 La section gaz est déterminée par la limite de VITESSE DU GAZ

 Les sections liquides sont conçues d’après le TEMPS DE SEJOUR : 3 – 5 minutes 


minimum

 Internes conçus pour faciliter la descente du liquide

 Besoin d’un dispositif d’admission efficace

 Habituellement, configuration verticale pour admission à dominante gaz et horizontale 
pour dominante liquide

 Niveaux contrôle & alarme

 Poids & dimensions (limitations pratiques)

© 2010 ‐ IFP Training
 LE DIMENSIONNEMENT DES TUBULURES est important (ne peut être augmenté
ultérieurement)

EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   47
© 2010 ‐ IFP Training
EP   20246_b_F_ppt_00 – SEPARATEURS   48

Vous aimerez peut-être aussi