Le Systeme Phonologique Du Francais

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 10

FORPROF – Institut National de Formation des Professeurs

CRPE 2017

Fascicule

LE SYSTEME PHONOLOGIQUE DU
FRANÇAIS
Ce qu’il faut savoir avant d’aborder
l’épreuve
LE  SYSTEME  PHONOLOGIQUE  DU  FRANÇAIS  
 
 
 
Quelques  éléments  de  terminologie  
 
• Le  signe  et  ses  deux  facettes  :    Signifiant  (=image  acoustique),  Signifié  (=  concept,  
représentation  mentale).  Référence  :  Ferdinand  de  Saussure  
 
• Conscience  phonétique  (percevoir  la  parole  comme  une  séquence  d’unités  
minimales),  phonémique  (mise  en  relation  des  unités  lexicales,  capacité  à  manipuler  et  à  
réfléchir  sur  les  phonèmes),  principe  alphabétique  (prise  de  conscience  que  l’écrit  code  
le  Signifiant  oral  et  non  le  signifié)  
 
• Phonétique,  phonologie  
Soit   on   envisage   les   matériaux   concrets   utilisés,     et   l’on   fait   de   la   phonétique  :      tout   ce  
qui  touche  à  la  production  et  à  la  perception  des  sons,  des  accents,  et  des  intonations.      
On  parle  de  sons.  
Soit  on  envisage  les  relations  que  les  éléments  entretiennent  et  le  rôle  qu’ils  jouent  dans  
la  langue,  et  l’on  fait  de  la  phonologie      la  phonologie  suppose  une  analyse  aboutissant  
à   la   mise   en   évidence   d’unités   fonctionnelles   et   relationnelles  :   segmentation   du  
signifiant   en   phonèmes,   puis   de   l’identification   de   ces   phonèmes,   puis   de   leur  
classement.    On  parle  de  phonèmes.  
NB  :  l’exemple  du  [R]      plusieurs  signes  en  API,  [r],  [R],  [ᴚ].  Ces  différents  signes  
permettent  de  transcrire  des  sons  différents  :    
 [r]  articulé  avec  la  pointe  la  langue  (apico-­‐)    contre  les  alvéoles  :  «  apical  »  ou  «  roulé  »    
 [ᴚ]vibrante  dorso-­‐uvulaire    la  luette,  sous  l’action  de  l’air  expiré,  se  met  à  vibrer  
contre  la  partie  postérieure  du  dos  de  la  langue  
[R]    si  les  battements  sont  intenses,    parler  populaire  ou  régional    
Si  vous  prononcez  ou  écrivez  en  API  [barbara]  /  [baRbaRa]  /  [baᴚbaᴚa]  ou  [tɛr]  /  [tɛR]/  
[tɛᴚ],    ce  sont  toujours  les  mêmes  mots  français.  
En  revanche  si  vous  au  lieu  de  dire  [tɛr]  vous  dites  [tɛl],  ou  [tɛt],  vous  prononcez  des  
mots  différents  en  français.    
[r]/[R]/[ᴚ]  :   constituent   des   variantes   articulatoires   d’un   même   phonème,   ne  
constituent  pas  des  phonèmes  différents.  
[r]  /  [l]  /[t]  :  constituent  des  phonèmes  différents.  
   Les   phonèmes   ont   une   valeur   fonctionnelle,   sont   utilisés   pour   distinguer   des  
mots  de  sens  différents  

• phonème/lettre/  graphème  
Le  phonème  est  la  plus  petite  unité  de  son,  la  lettre  la  plus  petite  unité  graphique,  le  
graphème  est  la  transcription  d’un  phonème  (à  l’aide  d’une  ou  de  plusieurs  lettres)  
 
Constat  de  départ  :  La  langue  française  est  une  langue  alphabétique,  c’est  à  dire  qu’il  y  a  
des  correspondances  entre  phonies  et  graphies    
Mais  :  la  correspondance  n’est  pas  univoque  :  26  lettres,  36  phonèmes,  130  graphèmes  
  nécessité  de  connaître  l’API  pour  tout  ce  qui  est  relatif  à  l’apprentissage  de  la  langue  
orale  ainsi  que  pour  la  lecture/écriture.  

_____________________________________________________________________________________________
ForProf – Institut National de Formation des Professeurs
Nécessité  de  modifier  nos  représentations  liées  à  une  civilisation  de  tradition  écrite.  (ex  :  
Si  l’on  demande  à  des  adultes  de  donner  un  mot  qui  contient  le  son  [a],  ils  proposeront  
spontanément  des  mots  où  ce  son  est  transcrit  par  le  lettre  «  a  »  alors  que  des  enfants,  
non  influencés  par  l’écrit  peuvent  très  bien  proposer  «  roi  »,  ou  «  ardoise  »)  
 
L’ALPHABET  PHONÉTIQUE  INTERNATIONAL  
 
 
Conventions  d’écriture  
Pas  de  séparation  en  mots  ;  traits  obliques  figurant  les  pauses  dans  la  chaine  parlée.  
Signes  entre  crochets  
On  transcrit  également  les  liaisons.  
 
Les  différents  signes  
 

 
 
Prise  de  conscience  de  ressemblances  et  de  différences  entre  les  phonèmes  à  
l’origine  d’erreurs  fréquentes  chez  les  élèves  
Distribution  du  schéma  de  l’appareil  phonatoire  
 
 
1.Le  système  consonantique  :    
17  phonèmes  [p]  [b]  [t]  [s]  [  z  ]  [k]  [R]  [n]  [f]  [v]  [d]  [z]  [  H]  [g]  [l]  [m]  [  G  ]  
 
opposition  de  sonorité  :  C’est  l’expiration  qui  produit  la  phonation,  deux  solutions  
lorsque  l’air  expiré  rencontre  les  cordes  vocales  dans  le  larynx  :  
si  celles-­‐ci  entrent  en  vibration  au  contact  de  l’air    sons  sonores  (voisés)  
si  pas  de  vibration    sons  sourds  (non  voisés)  
 
Phonèmes  sourds    [P]    [f]    [t]    [s]    [    H]    [k]  
Phonèmes  sonores    [b]    [v]    [d]    [z]    [    z]    [g]  
 
Notion  d’archiphonème  :  lorsqu’un  phonème  sonore  est  suivi  d’un  phonème  sourd,  le  
premier  s’assourdit  au  contact  du  second  et  tend  vers  le  phonème  sourd  qui  lui  
correspond  (absent)  ;  inversement,  un  phonème  sourd  peut  être  sonorisé  au  contact  
d’un  phonème  sonore  (afghan)  
 
opposition  de  point  d’articulation  
L’air  expiré  va  ensuite  traverser  diverses  cavités  dans  lesquelles  il  va  pouvoir  résonner  :  
• Le  pharynx  (cavité  de  la  gorge)  
• La  bouche  où  l’air  rencontre  successivement  :  la  luette,  le  voile  du  palais,  la  
langue,  les  dents,  les  lèvres.  
• Les  fosses  nasales  dont  l’entrée  est  fermée  ou  ouverte  par  la  luette.  
Le  point  d’articulation  est  le  point  de  rencontre  ou  de  rapprochement  d’un  organe  fixe  et  
d’un  organe  mobile  :    
6  possibilités  :  
Lèvre  inférieure   Lèvre  supérieure   Articulation  bilabiale   [p]  [b]  [m]  
Lèvre  inférieure   Dents  du  haut   Articulation  labio-­‐dentale   [f]  [v]  
apex   Dents  du  haut   Articulation  apico-­‐dentale    [t]  [d]  [n]    
apex   alvéoles   Articulation  apico-­‐alvéolaire   [s]  [z]  [  l  ]  
Dos  de  la  langue   Palais  dur   Articulation  dorso-­‐palatale   [    H]  [j    ]  
Racine  de  la   Velum  (voile  du   Articulation  vélaire   [k]  [g]  [G    ]  
langue   palais)  
 
opposition  d’occlusivité/fricativité  
Si  l’organe  fixe  et  l’organe  mobile  sont  en  contact  serré,  l’air  est  bloqué,  il  y  a  occlusion  
puis  ouverture  brusque  du  canal  et  explosion    consonnes  occlusives  
Si  le  passage  de  l’air  est  seulement  freiné  par  un  resserrement  du  passage,  il  y  a  
constriction    consonnes  constrictives  
 
Phonèmes  occlusifs    [p]    [b]    [t]    [d]    [  k    ]    [g]  
Phonèmes  fricatifs    [f]    [v]    [s]    [z]    [      H]    [  j    ]  
 
opposition  de  nasalité  
Si  la  luette  se  relève  et  ferme  le  passage  de  l’air  vers  les  fosses  nasales,  il  sort  par  la  
bouche    son  oral  
Si  la  luette  s’abaisse  et  ouvre  le  passage,  l’air  sort  à  la  fois  par  la  bouche  et  le  nez    son  
nasal  
 
les  phonèmes  liquides  :  [l]  [R]  
Les  premiers  prononcés  par  les  bébés,  par  la  suite,  les  jeunes  enfants  perdent  la  capacité  
de  les  prononcer  car  ils  sont  «  en  dehors  »  du  système  de  la  langue.  En  cas  de  
concaténation  (enchaînement  de  phonèmes),  il  est  plus  ou  moins  occulté  (ex  :  i(l)  faut  
acheter  un  lit(r)e  de  lait)  
Conséquence  en  classe  :  travail  systématique  des  syllabes  :  bla,  tri,  plo….  
[l]  liquide  latéral  car  l’air  passe  de  part  et  d’autre  du  muscle  de  la  langue  
[R]  liquide  vibrant  (battu)  car  sa  réalisation  donne  lieu  à  des  vibrations  

____________________________________________________________________________________________

ForProf – Institut National de Formation des Professeurs


 
 
 
Tableau  récapitulatif  
SYSTEME  CONSONNANTIQUE  FRANÇAIS  
 
LABIAL   DENTAL   PALATAL  
  Labio-­‐ Apico-­‐ Apico-­‐ Dorso-­‐ (dorso)-­‐
bilabial   uvulaire  
dental   dental   alvéolaire   palatal   vélaire  
Sourd   [p]     [t]       [k]    
Occlusives  
Sonore   [b]     [d]       [g]    
Constrictives   Sourd     [f]     [s]   [    H  ]      
(fricatives)   Sonore     [v]     [z]   [    j  ]      
Nasales   Sonore   [m]     [n]       [    G  ]    
Latérales   Sonore         [l]        
Battues  
sonore         [r]       [R]  
(vibrantes)  

Conséquences  dans  le  travail  de  classe  :    


Le  PE  doit  prévoir  un  travail  systématique  des  oppositions  avec  des  paires  minimales    
Une  paire  minimale  est  un  couple  de  mots  qui  ne  différent  formellement  que  
d’une  unité  phonique  (un  phonème),  et  qui  ont  un  sens  différent.  
Exemple  :  fille  et  bille    les  deux  mots  (ici  aussi  morphèmes)  diffèrent  par  le  
phonème  /f/  et  le  phonème  /b/    ces  deux  phonèmes  diffèrent  l’un  de  l’autre  
par  le  mode  d’articulation,  /b/  est  une  occlusive,  et  /f/  est  une  constrictive,  et  par  
le  trait  sourd/sonore  :  /b/  est  sonore  et  /f/  est  sourd.  En  revanche  même  lieu  
d’articulation  (si  on  simplifie  :  les  lèvres)  et  tous  les  deux  sont  oraux.  
Ces  deux  phonèmes  diffèrent  donc  par  deux  traits  distinctifs.  
Une  paire  ultraminimale  ou  vraiment  minimale  est  un  couple  de  signes,  mots  ou  
morphèmes  qui  ne  diffèrent  que  par  un  trait  phonique.  
Exemple  :  pille  et  bille    /p/  et  /b/  sont  deux  consonnes  orales,  occlusives,  et  
labiales,  mais  :  /p/  est  sourde  alors  que  /b/  est  sonore.  
Trouver  des  paires  minimales  
Jeu  proposé  par  Marina  Yaguello  :    
Problème  :  relier  coche  à  route  en  changeant  un  seul  phonème  à  la  fois  
Solution  :  coche  [kɔʃ]  /  moche  [mɔʃ]  /mouche  [muʃ]    /  moule  [mul]    /  roule  [Rul]    
/  route  [Rut]  
 
 
 
2.  Les  semi-­consonnes  ou  semi-­voyelles  :  [    j  ]    [w  ]    [    V  ]  
Difficultés  pédagogiques  liées  à  deux  caractéristiques  :  
1. ils  ne  peuvent  se  réaliser  seuls  et  sont  toujours  accompagnés  d’un  phonème  
vocalique  
2. ils  empêchent  la  segmentation  (abeille  s’oppose  à  abbaye  ;  cuit  à  QI  ;  trois  à  
troua)  
 

ForProf - Institut National de Formation des Professeurs


3.  Les  voyelles  :  
Toutes  les  voyelles  sont  sonores  (ou  voisées)  
Lors  de  leur  production,  l’air  ne  rencontre  aucun  obstacle.  
 
Opposition  de  nasalité  :    
 
Orales   [a]   [    è  ]   [    F  ]   [      O]  
nasales   [ ã ]   [    C]   [    D  ]   [    I  ]  
 
Opposition  d’aperture  
 
Phonèmes  fermés   [ i ]    [ y ]    [ u ]  
Phonèmes  semi-­‐fermés   [ e ]    [  E    ]  [  e    ]    [ o ]  
Phonèmes  semi-­‐ouverts   [    è  ]    [      C]      [      F]    [    D  ]    [    O  ]    [      I]  
Phonèmes  ouverts   [ a ]      [    B  ]    
Une  voyelle  fermée  devient  ouverte  quand  la  consonne  suivante  est  prononcée  :  
beau/bord  ;  tôt/tort  
 
Opposition  de  labialisation  :  Arrondissement  ou  étirement  des  lèvres  
 
Phonèmes  étirés   [ i ]  [e]  [    è  ]  [    C  ]  [a]  
Phonèmes  arrondis   [Y]  [u]  [  E]  [o]  [F  ]  [D  ]  [O]  [  I]  [  a  ]  [  B  ]  
Non  classé   [    e]  
 
Opposition  de  localisation  
 
Antérieurs    [i]  [Y]  [e]  [    E]  [    è]  [C]  [  F  ]  [  D  ]  [a]  
Central   [    e]  
postérieur   [u]  [o]  [    O  ]  [  I  ]  [    a  ]  [    B]  
 
Tableau  récapitulatif  :  
SYSTEME  VOCALIQUE  FRANÇAIS  
 
  ANTÉRIEURES   CENTRALES   POSTÉRIEURES  
Etirées  (non  
  arrondies     Arrondies  
labialisées)  
Fermées   [i]   [Y]     [u]  
Semi-­‐fermées   [e]   [    E  ]     [o]  
Semi-­‐ouvertes   [      è]  [    C  ]   [      F]  [  D    ]   [    e  ]   [    O  ]  [      I]  
ouvertes   [a]       [      a  ]  [      B]  
 
 
3.Notion  de  syllabe    

ForProf - Institut National de Formation des Professeurs


Unité  de  production  de  la  chaine  parlée  :  toute  syllabe  comprend  une  voyelle  
accompagnée  ou  non  de  consonnes  ou  semi-­‐consonnes    autant  de  syllabes  que  de  
voyelles  prononcées  
La  syllabe  est  décomposable  en  deux  parties  :  l’attaque  et  la  rime.  
Attaque  :  la  consonne  ou  le  groupe  de  consonnes  initiales  de  la  syllabe  
Rime  :  la  voyelle  et  les  phonèmes  qui  suivent  
 
Syllabe  ouverte  :  terminée  par  une  voyelle  
Syllabe  fermée  :  terminée  par  une  consonne  
 
Cas  particulier  du  «  e  »  dit  muet  ou  caduque  
En  Français  méridional,  il  est  quasiment  toujours  prononcé  
En  Français  standard,  sa  prononciation  dépend  de  sa  place  :    
En  fin  de  phrase  ou  de  groupe  rythmique      ne  se  prononce  pas.  
Ailleurs    instable.  
  précédé  d’une  seule  consonne  prononcée,  il  tombe  généralement.  
  précédé  de  plus  d’une  consonne  prononcée,  il  se  prononce.  
En   présence   de   deux   «  e   caduc  »   successifs,   on   a   tendance   à   conserver   le   premier  
et  à  supprimer  le  second.    
Attention  pas  de  [ǝ]  devant  voyelle.  
Cas  particuliers  :  
Une  consonne  occlusive  au  début  d’un  groupe  rythmique  a  tendance  à  maintenir  
le  «  e  caduc  »  :  Que  voulez-­vous  [kǝvulevu]  plutôt  que  Qu’voulez-­vous  ...[  kvulevu]  
Se   maintient   parfois   pour   éviter   une   confusion   phonologique  :   dehors  [dǝɔR]  
opposé  à    dors  [dɔR]...  
Se  maintient  dans  l’article  défini  précédant  un  monosyllabe  :  le  onze...  [lǝ . ̃ z]  
*Se  maintient  devant  un  h  aspiré      le  harem,  le  homard...  [lǝaRɛm],  [lǝomaR]]  
 
4.  la  liaison  
Consonne   finale   d’un   mot,   ordinairement   non   prononcée,   qui   se   prononce   devant   une  
voyelle  selon  certaines  conditions  :    
  *   La   liaison   n’apparaît   qu’à   l’intérieur   d’un   même   groupe   accentuel      il   n’y   a  
donc   pas   de   liaison   après   un   groupe   accentué  :   liaison   dans   «  un   petit   enfant  »  
[õe ptitãfã],  mais  non  dans  «  un  petit  avec  sa  mère  "  [õe ptiav ɛksamɛR].  
A   l’intérieur   du   groupe   accentuel,   elle   est   obligatoire   ou   facultative   selon   l’ordre   des  
mots,  la  nature  de  lien  grammatical  et    la  cohérence  du  groupe  accentuel.    
  *  La  liaison  est  obligatoire  :  
    -­‐  entre  le  déterminant  et  le  mot  suivant  ;  
    -­‐  entre  l’adjectif  (qualificatif,  numéral...)  et  le  nom  qui  le  suit  ;    
    -­‐  entre  le  pronom  personnel  et  le  verbe  ;    
    -­‐  entre  les  verbes  avoir  ou  être  et  le  participe  passé  des  formes  composées,  
ou  encore  entre  être  et  l’attribut  du  sujet  ;  
    -­‐  entre  la  préposition  et  le  syntagme  nominal,  entre  l’adverbe  et  l’adjectif  
sur  lequel  il  porte  et  plus  généralement  entre  les  mots  proclitiques  et  ce  qui  les  suit.  
 
  *  La  liaison  est  facultative  :  
    -­‐  entre  le  nom  et  l’adjectif  qualificatif  postposé  ;  
    -­‐  entre  le  verbe  et  ses  compléments  ;    

__________________________________________________________________________________________
ForProf – Institut National de Formation des Professeurs
  *  La  liaison  ne  se  fait  pas  après  un  mot  accentué  ou  avant  un  mot  que  l’on  veut  
démarquer  dans  le  discours  (avant  les  monosyllabes  pour  une  plus  grande  intelligibilité,  
après  la  conjonction  et,  avant  les  citations...).  
     Réalisation  phonique  des  liaisons  :  
*   s,   x,   z   se   prononcent   [z]   dans   la   liaison  :  les   amis        [lezami]  ;       chez   elle      [ʃezɛl]  ;      
deux  amis      [døzami].  
*  t,  d  se  prononcent  [t]  :  quand  il  pleut    [kãtilplø]  
*  n  se  prononce  [n]  :  un  homme    [ œn ɔm]        
*  f  se  prononce  [v]  :  neuf  heures      [nøvœR]      (sonorisation)  
 
Difficultés  rencontrées  dans  la  segmentation:  
En  raison  des  ces  questions  liées  au  «  e  caduque  »  et  aux  liaisons,  les  élèves  peuvent  
rencontrer  des  difficultés  de  segmentation  à  deux  niveaux  :  
• Segmentation  de  la  chaîne  orale  en  mots  
On  trouve  en  orthographe  de  nombreuses  erreurs  de  sursegmentation  («  *vent  dredi  »  
pour  «  vendredi  »)  ou  de  sous-­‐segmentation  («  *touduncoup  »  pour  «  tout  d’un  coup  »)  
• Segmentation  de  mots  en  syllabes  
Colorier  
Code  écrit   Code  oral  
  3  syllabes  :  /ko/lo/Rje/  
3  syllabes   Attaque   de   la   première   syllabe  :  
8  lettres     /k/    
7  graphèmes  :  c-­o-­l-­o-­r-­i-­er   Rime   de   la   première   syllabe  :  
/o/…  
7  phonèmes    
 
      salade  
Code  écrit   Code  oral  
                                             3  syllabes   2  syllabes  :  /sa  /lad/  
6  lettres     5  phonèmes    
5  graphèmes    
 
 
 
LES  DIFFÉRENTES  VALEURS  DES  LETTRES  
 
 
En  Français,  il  n’y  a  pas  de  rapport  biunivoque  entre  les  phonèmes  et  leurs  graphies.  
Selon  l’environnement,  les  graphèmes  peuvent  se  prononcer  de  différentes  façons  qui  
correspondent  à  différentes  valeurs  du  graphème.  
Valeur  de  base  :  la  plus  courante  
Ex  :  le  lettre  «  c  »  produit  en  général  le  son  [k]  
Valeur  de  position  :  valeur  qui  dépend  de  l’environnement.    
Ex  :  lettre  «  c  »  qui  se  prononce  [s]  devant  «  e  »  ou  «  i  »  
Valeur  auxiliaire  quand  la  lettre  apparaît  non  pas  pour  être  prononcée  mais  pour  
modifier  la  valeur  d’une  autre.    
Ex  :  lettre  «  e  »  dans  «  plongeoir  »  qui  permet  de  prononcer  la  lettre  «  g  »  [j]  et  non  [g]  

______________________________________________________________________________________________________
ForProf – Institut National de Formation des Professeurs
Digramme  ou  trigramme  quand  la  graphie  est  composée  de  2  ou  3  lettres  :  
«  au  »,«  ou  »….  «  eau  »,  «  oeu  »  
Valeur  zéro  quand  la  lettre  ne  se  prononce  pas.    
On  notera  ici  que  dans  certains  cas,  cette  lettre  muette  peut  avoir  une  valeur  
morphologique.  Ex  :  Si  pour  le  «  s  »  de  «  alors  »,  on  se  contente  de  parler  de  valeur  zéro,  
en  revanche  le  «  s  »  de  «  livres  »  est  un  morphogramme  grammatical  (marque  du  pluriel  
sur  le  nom),  celui  de  «  écris  »  est  également  un  morphogramme  grammatical  (marque  de  
2ème  personne)  tandis  que  celui  de  «  souris  »  est  un  morphogramme  lexical  car  il  s’agit  
d’une  lettre  qui  doit  être  repérée  dans  une  logique  de  dérivation  (cf  :  souriceau).  

_____________________________________________________________________________________________________
ForProf – Institut National de Formation des Professeurs
   
 
 

Vous aimerez peut-être aussi