100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
168 vues44 pages

Ed 6258

PDF

Transféré par

Mouàd El-kaouri
Copyright
© © All Rights Reserved
Formats disponibles
Téléchargez comme PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Télécharger au format pdf ou txt
100% ont trouvé ce document utile (1 vote)
168 vues44 pages

Ed 6258

PDF

Transféré par

Mouàd El-kaouri
Copyright
© © All Rights Reserved
Formats disponibles
Téléchargez comme PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1/ 44

Les bioréacteurs

Risques et prévention
L’Institut national de recherche et de sécurité (INRS)

Dans le domaine de la prévention des risques


professionnels, l’INRS est un organisme scientifique
et technique qui travaille, au plan institutionnel,
avec la CNAMTS, les Carsat, Cramif, CGSS
et plus ponctuellement pour les services de l’État
ainsi que pour tout autre organisme s’occupant
de prévention des risques professionnels.
Il développe un ensemble de savoir-faire pluridisciplinaires
qu’il met à la disposition de tous ceux qui, en entreprise,
sont chargés de la prévention : chef d’entreprise,
médecin du travail, CHSCT, salariés. Face à la complexité
des problèmes, l’Institut dispose de compétences
scientifiques, techniques et médicales couvrant
une très grande variété de disciplines, toutes
au service de la maîtrise des risques professionnels.
Ainsi, l’INRS élabore et diffuse des documents
intéressant l’hygiène et la sécurité du travail :
publications (périodiques ou non), affiches,
audiovisuels, multimédias, site Internet…
Les publications de l’INRS sont distribuées
par les Carsat. Pour les obtenir, adressez-vous
au service Prévention de la caisse régionale
ou de la caisse générale de votre circonscription,
dont l’adresse est mentionnée en fin de brochure.
L’INRS est une association sans but lucratif (loi 1901)
constituée sous l’égide de la CNAMTS et soumise
au contrôle financier de l’État. Géré par un conseil
d’administration constitué à parité d’un collège
représentant les employeurs et d’un collège
représentant les salariés, il est présidé alternativement
par un représentant de chacun des deux collèges.
Son financement est assuré en quasi-totalité
par la CNAMTS sur le Fonds national de prévention
des accidents du travail et des maladies professionnelles.

Les caisses d’assurance retraite et de la santé au travail (Carsat),


la caisse régionale d’assurance maladie d’Île-de-France (Cramif)
et les caisses générales de sécurité sociale (CGSS)

Les caisses d’assurance retraite et de la santé au travail,


la caisse régionale d’assurance maladie d’Île-de-France
et les caisses générales de sécurité sociale disposent,
pour participer à la diminution des risques professionnels
dans leur région, d’un service Prévention composé
d’ingénieurs-conseils et de contrôleurs de sécurité.
Spécifiquement formés aux disciplines de la prévention
des risques professionnels et s’appuyant sur l’expérience
quotidienne de l’entreprise, ils sont en mesure
de conseiller et, sous certaines conditions, de soutenir
les acteurs de l’entreprise (direction, médecin du travail,
CHSCT, etc.) dans la mise en œuvre des démarches
et outils de prévention les mieux adaptés à chaque
situation. Ils assurent la mise à disposition
de tous les documents édités par l’INRS.

Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite sans le consentement de l’INRS,


de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite.
Il en est de même pour la traduction, l’adaptation ou la transformation, l’arrangement ou la reproduction,
par un art ou un procédé quelconque (article L. 122-4 du code de la propriété intellectuelle).
La violation des droits d’auteur constitue une contrefaçon punie d’un emprisonnement de trois ans
et d’une amende de 300 000 euros (article L. 335-2 et suivants du code de la propriété intellectuelle).

© INRS, 2016.
Maquette et illustrations : Sophie Boulet.
Les bioréacteurs
Risques et prévention

ED 6258
octobre 2016
Ce guide a été rédigé par un groupe de travail, animé par l’INRS,
comprenant des professionnels exploitant des bioréacteurs :
Diane Bausson, Biospringer ;
Guillemette Bourget, Virbac ;
Nils Braun, HCB (Haut Conseil des biotechnologies) ;
François Capit, Sanofi ;
Nicolas Carboulec, Virbac ;
Christelle Chaudron-Monier, bioMérieux ;
Christine David, INRS (pilote du groupe) ;
Séverine Demasy, INRS ;
Julien Dulieu, bioMérieux ;
Angela Garde-Sparkes, Sanofi ;
François Gendre, CEA ;
Nathalie Holmes, Sanofi ;
Pierre Lanos, Roquette ;
Frédéric Nogier, bioMérieux ;
Rodrigo Rangel, Proteus ;
Joël Rebuffaud, Carsat Normandie.

Des remerciements sont adressés au SICOS (Syndicat des industries


de la chimie organique de synthèse et de la biochimie).
S om m ai re
1 DESCRIPTION DES BIORÉACTEURS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2 PRINCIPAUX RISQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1. Risques biologiques.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2. Risques chimiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3. Risques d’asphyxie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4. Risques incendie/explosion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5. Risques physiques et mécaniques.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.6. Risques liés au bruit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.7. Travail posté, travail en horaires décalés.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3 PRÉPARATION DU BIORÉACTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1. Stérilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2. Milieux de culture.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.3. Injection de gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3.4. Pression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.5. Température.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.6. Agitation.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.7. Sondes, capteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4 MISE EN ŒUVRE DU BIORÉACTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22


4.1. Ensemencement.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2. Échantillonnage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.3. Ajouts en cours de production. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.4. Rejets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

5 FIN DE CYCLE DU BIORÉACTEUR.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28


5.1. Récolte ou vidange du milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.2. Séparation, filtration tangentielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.3. Nettoyage, désinfection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.4. Gestion des effluents .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.5. Gestion des déchets solides.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

6 ENTRETIEN, MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

ANNEXE – LOCAL RECEVANT LE BIORÉACTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

RÉFÉRENCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Figure 1.
Photobioréacteur
cultivant des
microalgues

1. DESCRIPTION DES BIORÉACTEURS

L
es bioréacteurs sont utilisés pour culti- Les bioréacteurs possèdent une enveloppe
ver en masse des organismes d’intérêt : étanche, simple ou double, constituée de
cellules animales, humaines, végétales, verre, d’aciers inoxydables ou de polymères.
d’insectes, microalgues (figure 1), bactéries, Cette enveloppe peut être de forme ellip-
levures, moisissures, virus, parasites. Les tique, cylindrique, hémisphérique, conique,
organismes sont cultivés pour eux-mêmes plate, à grand ou petit rayon de carré… plus
(bactéries lactiques, levures, microalgues uti- ou moins volumineuse selon le type de
lisées en alimentation…) ou pour la molécule production (de 1 litre à 1 million de litres)
qu’ils peuvent produire (antibiotiques, hor- (figures 2 et 3). En cours de fonctionnement,
mones, protéines, antigènes, toxines, enzymes, le milieu de culture liquide est souvent agité
alcools, acides organiques, hydrogène…). Les par mouvement mécanique, hydraulique ou
bioréacteurs se retrouvent ainsi dans de pneumatique et régulièrement contrôlé pour
nombreux secteurs tels que la santé (phar- s’assurer de la bonne conduite du procédé.
macie, diagnostic), l’agroalimentaire, la cos- Suite à ces contrôles, le milieu est ajusté
métique, la chimie fine, l’environnement, les pour atteindre les valeurs optimales de dif-
énergies renouvelables, la recherche… férents paramètres comme la température,
le pH, la présence ou non d’oxygène, la pres-
En production industrielle, le bioréacteur sion (pression atmosphérique, surpression)…
est placé en extérieur ou dans un local répon- Enfin, selon le cas, le procédé peut nécessiter
dant au niveau de qualité exigé par la régle- des conditions d’asepsie, ajoutant des étapes
mentation et les normes du secteur, variant de stérilisation par injection de vapeur
selon la nature de l’organisme et la destina- d’eau dans l’installation ou par filtration des
tion du produit (annexe). intrants (figure 4).

4
Figure 2. Bioréacteurs produisant Figure 3. Bioréacteur produisant
des molécules pharmaceutiques des micro-organismes pathogènes
© Jean Chiscano pour Sanofi pour kit de diagnostic
© C. M.

Figure 4. Schéma fonctionnel d’un bioréacteur

Évacuation des gaz

Sonde gaz
Milieu de culture
Soupape de sécurité

Enveloppe étanche
simple ou double

Inoculum Agitation du milieu

Régulation de la température

Sonde température, pH

Additifs
(nutriments, antimousse,
régulation du pH…) Gaz Échantillonnage

Vidange

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 5


2. PRINCIPAUX RISQUES

L
e point commun à toutes bioproduc- Les organismes génétiquement modifiés
tions industrielles réside dans la culture sont classés dans quatre autres groupes (de
en masse d’organismes vivants dans I à IV) selon le danger croissant qu’ils repré-
des bioréacteurs. Ces derniers génèrent des sentent pour l’homme et l’environnement
risques professionnels variés, liés : (art. D. 532-2 du code de l’environnement).
aux organismes cultivés ;
aux produits chimiques employés ou générés ; Les caractéristiques de la souche cultivée
aux machines et équipements ; doivent être parfaitement connues, tant
aux procédés ; pour la production que pour la santé des
à la simultanéité de différents stades de
 personnes. Il est recommandé de rédiger
production dans un même local ; une « 
fiche agent biologique 
» regroupant
à la coactivité ; les différentes informations utiles à la
au rythme de travail. prévention des risques liés à chaque agent
biologique manipulé (voir encadré 1).

2.1. Risques biologiques

L’évaluation des risques biologiques doit Encadré 1. Fiche agent biologique


porter sur les agents biologiques présents
non seulement dans le bioréacteur, mais éga- Il est recommandé de disposer, pour
lement dans les circuits d’eau du procédé et chaque agent biologique, des informa-
des éventuelles tours aéroréfrigérantes ou tions sur :
• le danger ;
encore dans les biofiltres. Il convient de voir
• le mode de transmission ;
si les agents biologiques sont pathogènes et
• le niveau de confinement dans lequel il
si les travailleurs sont susceptibles d’y être
doit être manipulé ;
exposés par inhalation, ingestion ou contact.
• les EPI adaptés à sa manipulation ;
Selon l’agent, le personnel risque de dévelop-
• la conduite à tenir en cas d’exposition
per des infections (multiplication de l’agent
du personnel (les éventuels traitements
biologique dans le corps), des allergies (ré-
indiqués, le numéro de téléphone de la
action de défense excessive du corps), des
personne ressource…) ;
intoxications (causées par des toxines pro-
• les mesures à prendre en cas de
duites par l’agent biologique), voire des can-
dispersion accidentelle (techniques de
cers (multiplication anarchique des cellules
désinfection des surfaces, moyens de
du corps). Les agents biologiques pouvant
protection de l’environnement) ;
entraîner des infections chez les salariés sont
• la procédure d’élimination des déchets…
classés en quatre groupes de risque croissant
de 1 à 4 (art. R. 4421-3 du code du travail).

6
Lorsque l’agent biologique présente un 2.2. Risques chimiques
danger pour le personnel, il faut identifier
toutes les expositions possibles lors des De nombreux produits chimiques sont
différentes tâches effectuées autour des bio- employés dans la préparation des milieux de
réacteurs. Des mesures spécifiques de pré- culture (minéraux, solutions tampons, indi-
vention collective et individuelle sont alors cateurs de pH, antibiotiques et autres inhi-
mises en place pour éviter toute dissémina- biteurs de croissance…), lors des phases de
tion et exposition. Selon le groupe de risque production (ajout d’acides, de bases…) et lors
auquel il appartient, l’agent biologique devra des opérations de nettoyage et désinfection
être manipulé en respectant des mesures (tensioactifs, chlore…). Des produits comme
de confinement plus ou moins élevées. Ces l’acide fluorhydrique, le bifluorure d’ammo-
mesures permettent d’éviter la contamina- nium ou l’acide nitrique sont utilisés lors
tion de l’opérateur et, de façon indirecte, des opérations de traitement de surface des
de son entourage professionnel et familial. inox du réseau de vapeur et du bioréacteur.
S’il s’agit d’un nouvel agent biologique pour D’autres encore sont générés par les cellules
lequel il existe peu ou pas de données sur les mises en culture (enzymes, antibiotiques,
risques biologiques, il convient de prendre anticorps monoclonaux, hormones, éthanol,
les mesures de prévention correspondant au acides, CO, CO2, H2S, NH3…). Ces produits, pou-
risque le plus élevé identifié lors de l’éva- vant être sensibilisants, irritants, corrosifs,
luation. Cette dernière doit être enrichie par etc., constituent un danger pour le personnel
une veille scientifique continue, qui pourra s’il est exposé par inhalation, ingestion ou
conduire à revoir les mesures de prévention. contact.

Une procédure rédigée avec le médecin Il convient d’évaluer, à chaque étape du


du travail doit indiquer la conduite à tenir procédé, tous les produits incorporés ou
en cas d’exposition accidentelle à des agents générés. Le danger des produits incorporés
biologiques pathogènes. Il peut être néces- est évalué en étudiant les fiches de données
saire d’administrer des traitements tels que de sécurité transmises par le fournisseur. Le
des antibiotiques, des antiviraux, des antipa- danger des produits générés par le procédé
rasitaires… Le choix du traitement est gran- peut être évalué au moyen des fiches toxi-
dement facilité si les principes actifs ont été cologiques de l’INRS, des données de la lit-
préalablement testés sur les souches. Le trai- térature ou de tests toxicologiques [1]. Ces
tement efficace est alors indiqué sur la fiche produits générés et les mélanges réalisés sur
agent biologique. Le médecin du travail peut site feront l’objet d’une fiche indiquant les
également proposer à l’employeur des vacci- dangers et les mesures de prévention à res-
nations correspondant aux micro-organismes pecter. Les emballages des mélanges réalisés
pathogènes manipulés. Cette vaccination ne sur site seront étiquetés selon la réglemen-
se substitue en aucun cas aux mesures de tation [2].
prévention collective et individuelle. Une
attention particulière doit être portée aux Des mesures spécifiques de prévention
femmes enceintes et aux personnes immuno- collective et individuelle sont à prendre au
déprimées pouvant être exposées aux orga- cas par cas, selon la nature du produit et le
nismes. type d’exposition.

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 7


2.3. Risques d’asphyxie 2.4. Risques incendie/explosion

L’accumulation des gaz introduits ou émis Le fonctionnement des bioréacteurs peut


lors de la culture peut générer des atmos- générer les conditions permettant de dé-
phères appauvries en oxygène. Ce phéno- clencher un incendie ou une explosion. En
mène peut se produire dans le bioréacteur effet, il est possible de trouver, autour des
et rendre le travail dangereux pour toute bioréacteurs, les trois éléments indispen-
personne qui s’y introduit. C’est ainsi qu’un sables au déclenchement d’un incendie : un
opérateur ayant pénétré dans un bioréacteur combustible (gaz, vapeur ou poussières), un
pour le nettoyer est tombé inanimé à cause comburant (oxygène de l’air, oxygène pur,
d’une forte concentration de CO2 accumulé oxygène produit…) et une source d’inflam-
dans l’enceinte. Un second ouvrier voulant mation (étincelle, surface chaude…) [5]. L’in-
lui venir en aide a également perdu connais- flammation peut se transformer en explosion
sance. Après l’intervention des secours, seul lorsque le combustible est en suspension et
le premier salarié a pu être sauvé [3]. en concentration suffisante. L’explosion est
d’autant plus violente qu’elle se déroule en
Lors de dysfonctionnements des installa- milieu confiné. La réglementation dite ATEX
tions, des gaz pourraient également s’accu- (atmosphères explosives) définit six zones
muler dans un local mal ventilé contenant ces en fonction de la nature du combustible et
installations. de la fréquence d’apparition de l’atmosphère
explosive (figure 5) [6]. Le matériel et l’acti-
Toute intervention en espace confiné doit vité doivent alors être compatibles avec ces
être rigoureusement préparée et exécutée zones, afin de ne pas déclencher d’inflamma-
en suivant les mesures de prévention des tion.
risques préalablement identifiés (asphyxie,
intoxication, contamination…) [4].

Figure 5. Zones définies par la réglementation ATEX. Les couches, dépôts et tas de poussières combustibles
doivent également être traités comme source susceptible de former une atmosphère explosive.

Zone Zone
Atmosphère explosive présente…
gaz/vapeurs poussières

En permanence ou pendant de longues périodes


0 20
en fonctionnement normal

Occasionnellement en fonctionnement normal 1 21

Accidentellement, en cas de dysfonctionnement


2 22
ou de courte durée

8
2.5. Risques physiques soumis à des inspections et requalifications
et mécaniques périodiques obligatoires (arrêté du 15 mars
2000 modifié relatif à l’exploitation des équi-
Un bioréacteur est une machine dont pements sous pression) [9]. De plus, le per-
l’utilisation peut engendrer des risques mé- sonnel chargé de la conduite d’équipements
caniques (heurts par les palles d’agitation, sous pression doit être informé et compétent
entraînement par l’axe de rotation, coupure pour surveiller et prendre toute initiative
avec les bords tranchants des palles, écra- nécessaire à leur exploitation sans danger. À
sement, etc.) ou physiques (brûlures par noter que l’entreprise donnant des spécifica-
contact, risque d’électrisation, chute, projec- tions techniques précises lors de la concep-
tion de liquides/gaz sous pression, choc lors tion peut être considérée comme le fabricant
des interventions sur ou dans le bioréac- et, de ce fait, détient la responsabilité de la
teur…). Près de la moitié des accidents se pro- mise sur le marché de la machine (confor-
duisent hors production, lors des opérations mité, marquage CE, etc.) [10].
de maintenance, d’entretien, de nettoyage ou
de réglage. La réception et l’installation de la ma-
chine sont des phases critiques. Les moyens
La sécurité doit faire partie des critères de manutention, les accès et les espaces de
de choix lors de l’achat du bioréacteur, qui se travail doivent être prévus et adaptés au bio-
fait en respectant une démarche précise d’ac- réacteur. De plus, il est capital de vérifier la
quisition d’une machine ou d’un équipement conformité du bioréacteur avec les exigences
de production [7]. Cette démarche globale de conception décrites dans les réglemen-
prend en compte l’utilisation de la machine, tations « Machines » et « Équipements sous
son implantation, son entretien et propose pression ». Cette vérification s’effectue lors
des solutions de prévention des risques ma- de la réception (avant sa mise en service)
chines [8]. et après toute modification, même a priori
minime.
La conception des bioréacteurs doit
répondre aux exigences essentielles de
santé et de sécurité prévues par la directive
« Machines » (2006/42/CE), transposée dans
le code du travail à l’annexe 1 de l’article
R. 4312-1.

De plus, lorsque les bioréacteurs sont des


équipements sous pression1 (pression de
service maximale admissible supérieure à
0,5 bars), ils doivent répondre aux exigences
des articles R. 557-9-1 à 557-9-10 du code
de l’environnement et à celles du décret
99-1046. Ces équipements sont également

(1) Équipements sous pression tels que défini par le décret 99-1046. Certaines dispositions ont été abrogées et sont désormais
codifiées dans le code de l’environnement.

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 9


2.6. Risques liés au bruit 2.7. Travail posté, travail
en horaires décalés…
Les bioréacteurs, les équipements péri-
phériques (tuyauteries, séparateur…) peuvent Les organismes vivants cultivés néces-
générer du bruit pouvant atteindre des sitent une alimentation continue, ce qui se
niveaux très élevés. Le bruit peut provoquer répercute sur l’organisation du travail. S’il
non seulement des surdités mais aussi du s’avère nécessaire d’assurer une surveillance
stress et de la fatigue. Au-dessus de la valeur constante du bioréacteur, les opérateurs sont
de 80 dB(A) pendant 8 heures, l’ouïe de l’opé- amenés à travailler en horaires atypiques.
rateur peut être atteinte ; et toute exposition, Ces derniers sont connus pour avoir des
même de très courte durée, à un pic sonore effets négatifs sur la santé des salariés (aug-
supérieur à 135 dB(C) est dangereuse  [11]. mentation des accidents du travail, troubles
Les mesures de prévention collectives sont les du sommeil et de la vigilance, troubles
plus efficaces contre les nuisances sonores. cardiovasculaires…) [13].
Elles consistent à mettre en place un traite-
ment acoustique des locaux, à encoffrer ou
isoler les machines bruyantes [12]. À défaut, Chaque étape du procédé présente des
le personnel entrant dans un local bruyant risques professionnels différents, qui doivent
doit porter des protecteurs individuels contre être maîtrisés par des mesures de préven-
le bruit (PICB). tion adaptées à chaque tâche. Ces mesures
suivent toujours le même principe, consistant
à donner la priorité aux mesures de préven-
tion collective et organisationnelle, éventuel-
lement complétées par le port d’équipement
de protection individuelle.

10
Figure 6
(ci-contre).
Manchon
de protection
contre les risques
de brûlure
© C. M.

Figure 7
(à droire).
Signalisation
du risque
de brûlure
© Biospringer

3. PRÉPARATION DU BIORÉACTEUR

3.1. Stérilisation 3.1.1. Stérilisation in situ

Des productions traditionnelles, type La stérilisation du matériel in situ se fait le


vin ou bière, se contentaient parfois de la plus souvent par traitement thermique, selon
une procédure validée préalablement :
simple compétition entre germes (inoculum
injection de vapeur d’eau à 121 °C pendant
fortement concentré du micro-organisme
20 à 30 minutes ;
d’intérêt, métabolites nocifs pour les germes
injection d’eau surchauffée à 120-140 
 °C
environnementaux) pour obtenir une culture
pendant une durée validée au préalable
satisfaisante de micro-organismes produc- (selon la taille de l’équipement) ;
teurs. Toutefois les exigences sanitaires et chauffage de l’enceinte au moyen de résis-
de qualité du produit poussent à maîtriser tances chauffantes.
les micro-organismes entrant dans les pro-
cédés, afin d’éviter les contaminations. La Avant stérilisation à la vapeur et en l’ab-
stérilisation (procédé tuant tous les micro- sence de système automatique, les conden-
organismes présents) est devenue une pre- sats du réseau sont purgés manuellement,
mière étape primordiale dans la majorité des en ouvrant les vannes jusqu’à l’émission de
gouttelettes. Les condensats ainsi évacués
productions en bioréacteur.
peuvent éventuellement contenir des résidus
de biofilm. Selon l’emplacement des vannes,
Les enceintes de culture et tous les équi-
les condensats peuvent éclabousser l’opéra-
pements périphériques (tuyauterie, sondes,
teur. Pour éviter cette exposition, l’opérateur
filtres…) sont stérilisés entre chaque lot ou en portera un vêtement de protection complété,
cours de production. Selon la nature du maté- après analyse des risques, par un écran
riau ou de l’équipement, la stérilisation peut facial  [14], un appareil de protection respi-
se faire in situ ou par autoclavage. ratoire (APR) [15]… Après évacuation des

12
Figure 8. Signalisation du risque de brûlure
© Virbac

condensats, les purgeurs sont fermés et la signalisation claire et visible du risque lié à
vapeur peut être envoyée sous pression dans la chaleur (figures 7 et 8). L’opérateur devant
l’installation. intervenir lors de cette étape porte des gants
de protection contre la chaleur.
Des brûlures par vapeur et condensats
chauds peuvent survenir lors de purge ma- L’injection de vapeur dans l’enceinte
nuelle, d’ouverture prématurée d’éléments provoque un choc thermique et une sur-
du bioréacteur ou d’échappement acciden- pression dans le bioréacteur et ses périphé-
tel. Il est important de vérifier l’étanchéité
riques, pouvant entraîner des ruptures de
de l’installation avant l’envoi de la vapeur.
confinement. Des mesures de prévention
Cette vérification peut se faire de différentes
peuvent être prises dès la conception de
façons, notamment par :
l’installation :
envoi d’air à la même pression que la

des protecteurs de hublot (capot plein ou

vapeur et détection automatique de la perte
grille) peuvent être installés pour prévenir
de pression en cas de fuite ;
les projections en cas de rupture de hublot ;
contrôle visuel de l’intégrité des disques de
les raccordements sont préférentiellement

rupture ou mise en place d’un système de
soudés pour assurer une meilleure étan-
détection automatique de rupture…
chéité et une meilleure stabilité ;
La stérilisation par chauffage entraîne les raccords amovibles vissés ou à cou-

des risques de brûlure par contact avec le pleurs à joints toriques doivent être sécu-
matériel et les canalisations chaudes. Pour risés en étant démontables uniquement à
éviter cela, les canalisations sont munies de l’aide d’un outil, pour éviter qu’ils se déso-
manchons calorifuges (figure 6) et l’abord lidarisent sous l’effet de la chaleur et que
de la cuve du bioréacteur est limité, le toute personne non autorisée les manipule
temps de l’opération, par un balisage et une inconsidérément ;

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 13


Figure 9.
Dispositif
anti-coup de fouet
© Proteus

les flexibles hydrauliques ou d’air com-


 3.1.2. Stérilisation par autoclavage
primé, pouvant se déboîter et se déplacer
violemment, doivent être maintenus à l’aide Les bioréacteurs en verre sont stérilisés
de dispositifs anti-coup de fouet (collier par autoclavage, étant donné que le verre ne
rigide…) (figure 9). peut maintenir la pression de vapeur néces-
Pour les petits bioréacteurs, il peut être éga- saire aux températures stérilisantes. Avant
lement envisagé de placer un écran entre le autoclavage, les bioréacteurs sont parfois dé-
réacteur et les manipulateurs. montés afin de procéder au nettoyage manuel
ou au changement de certaines pièces. Après
En fin de stérilisation, la vapeur sous pres- remontage et avant autoclavage, l’étanchéité
sion est compensée progressivement par l’air du bioréacteur en verre est testée en y en-
entrant. Une mauvaise compensation peut voyant de l’eau ou de l’air à basse pression et
créer un vide et endommager le matériel, en détectant les fuites visuellement. Le bio-
générant ainsi des risques de rupture en ser- réacteur est ensuite placé dans l’autoclave
vice. Pour éviter les risques de vide dans le qui peut être mis sous vide ; puis la vapeur
bioréacteur, il est capital de prendre le temps stérilisante est introduite dans l’autoclave,
nécessaire à la compensation de la vapeur augmentant ainsi la pression simultanément
par l’air et de surveiller la pression au moyen à l’intérieur et à l’extérieur du bioréacteur en
d’un manomètre. L’appareil doit être conçu verre, sans risque de le briser.
avec des matériaux résistant aux contraintes
de pression et de température. Il doit égale- À la sortie de l’autoclave, le bioréacteur
ment posséder un disque de rupture ou une risque d’imploser suite à une dépression due
soupape de sécurité. à la condensation de la vapeur à l’intérieur
du réacteur. Pour éviter cela, il faut correcte-
Les gardes de vapeur sont des canalisa- ment dimensionner les filtres permettant les
tions dans lesquelles circule de la vapeur em- échanges de gaz et de vapeur entre le bio-
ployée pour stériliser les intrants et les rejets réacteur et l’autoclave. L’équilibre ainsi éta-
du bioréacteur. Ces conduites assurant une bli évite la formation de condensat pouvant
température supérieure à 121 °C présentent, colmater les filtres à la fin du cycle d’autocla-
pour le personnel, des risques de brûlure par vage. Il est également possible de placer sur
contact et projection de vapeur, qui doivent le bioréacteur plusieurs filtres hydrophobes,
être gérés comme décrit ci-dessus. qui ne serviront que pour l’autoclavage.
Dans le cas de bioréacteurs avec une
double enveloppe en verre, il faut s’assurer

14
Figure 10.
Bioréacteur 1 000 L
à usage unique
© Virbac

que les deux orifices de cette double enve- 3.1.3. Bioréacteur à usage unique
loppe sont complètement ouverts. Lorsque
le constructeur préconise de remplir à moitié Il est possible de supprimer les risques
d’eau la double enveloppe, il convient de s’as- liés à la stérilisation de l’enceinte en utilisant
surer que l’orifice supérieur est bien ouvert des bioréacteurs à usage unique. Ces bioréac-
et que l’orifice inférieur est bien fermé. teurs en polymère (actuellement utilisés pour
les productions à haute valeur ajoutée) sont
Lorsque les bioréacteurs sont stérilisés à stérilisés par le fabricant et doivent simple-
plein avec le milieu de culture, ils peuvent, ment être connectés aux équipements fixes
dans certains cas, éclater à leur sortie de non jetables, qui, eux, doivent encore être
l’autoclave. En effet, si le milieu n’est pas stérilisés (figure 10). Ces bioréacteurs jetables
assez refroidi, il peut se mettre à bouillir, suppriment également les opérations poten-
provoquer un colmatage des filtres et fina- tiellement exposantes de maintenance entre
lement l’éclatement du bioréacteur. Pour évi- chaque lot. En fin de production, les bioréac-
ter cela, il faut s’assurer, lors de la validation teurs contaminés par des micro-organismes
des cycles de stérilisation, que la descente en pathogènes ou des OGM sont évacués dans
température est bien effectuée au cœur du la filière des déchets d’activités de soins à
milieu de culture avant de sortir le bioréac- risques infectieux (DASRI) ou inactivés et
teur de l’autoclave. évacués dans la filière des déchets indus-
triels non dangereux [16].
Lors de la sortie des bioréacteurs de
l’autoclave, il est recommandé au personnel
de porter un vêtement de protection et un
écran facial. Ce personnel doit être habilité 3.2. Milieux de culture
à la conduite des installations sous pression.
Le milieu de culture est composé d’eau
et de produits chimiques qui apportent les
éléments nutritifs dont toute cellule a besoin
pour vivre   : oxygène, carbone, hydrogène,
azote, vitamines… La composition du milieu
est adaptée à chaque type de cellule. Le
milieu peut provenir d’un fournisseur
extérieur ou être entièrement réalisé sur
le site de production. Lorsque les produits

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 15


Figure 11. mouvements des véhicules (fournisseurs,
Système d’aide pompiers) [17].
à la manutention
© Biospringer
Lorsque l’opérateur ouvre les sacs de
produits chimiques au cutter, il s’expose à
des risques de coupure, qu’il est possible de
limiter en agissant sur différents points [18] :
le conditionnement : rechercher si le pro-

duit est commercialisé dans des conteneurs
s’ouvrant sans cutter ;
le poste de travail : adapter la hauteur du
plan de travail, limiter les perturbations
liées à la coactivité ;
chimiques sont stockés dans des citernes ou le choix de l’outil : utiliser une lame au tran-
réservoirs fixes, ils parviennent à la cuve chant parfait, une lame rétractable ou re-
de mélange au moyen de canalisations. couverte automatiquement en fin de coupe,
Les produits chimiques (poudre ou liquide) un couteau type « bec de perroquet »… ;
peuvent également être conditionnés dans l’usage de gants anticoupures  
 : s’assurer
des sacs ou des bidons, plus ou moins lourds qu’ils ne génèrent pas d’autres risques s’ils
et volumineux. Les opérateurs doivent alors gênent la préhension des sacs.
manutentionner les sacs et bidons, ouvrir
les sacs au cutter et déverser les produits Lors de la préparation du milieu, les opé-
dans la cuve de mélange. Le milieu de rateurs peuvent avoir à soulever les condi-
culture est ensuite stérilisé avant ou après tionnements pour déverser leur contenu.
son introduction dans le bioréacteur (voir Ce geste répété peut entraîner des troubles
chapitre 3.1 sur la stérilisation). musculosquelettiques (TMS) chez le person-
nel. Pour éviter cela, il convient d’effectuer
Des risques sont présents dès l’étape de cette opération au moyen de systèmes d’aide
stockage des produits chimiques. C’est pour- à la manutention de charges (crochets, pinces,
quoi le local de stockage doit être correcte- système pneumatique, etc.) (figure 11). Le
ment ventilé et conçu avec des matériaux personnel doit également être formé aux
résistants aux produits chimiques et au feu gestes et postures permettant de limiter l’ap-
[17]. Les eaux de lavage du local sont récu- parition de TMS.
pérées et traitées avant évacuation dans le
réseau d’eaux usées urbain. Les conteneurs Pour éviter toute exposition par pro-
de produits chimiques sont placés dans des jection, contact ou inhalation avec les pro-
bacs de rétention, pour limiter toute disper- duits chimiques, la pesée et la préparation
sion en cas de fuite. Les produits incompa- de mélanges de produits dangereux doivent
tibles (dont le mélange peut provoquer des s’effectuer sous sorbonne [19] ou système de
réactions dangereuses) sont séparés physi- captage avec aspiration.
quement les uns des autres. Les citernes de Lors du déversement des produits dans la
produits chimiques doivent être implantées cuve de mélange, ces expositions peuvent être
à l’écart des locaux et de façon à faciliter les évitées de différentes façons, selon les cas :

16
placer au-dessus du mélangeur un capotage éventuelle explosion (dimensionnement, mise
et une aspiration avec rejet de l’air, si en place d’évents d’explosion…), doit être ex-
possible après traitement, à l’extérieur du plicité et intégré dans le document relatif à
bâtiment, loin des prises d’air neuf ; la protection contre les explosions (DRPCE),
utiliser des équipements limitant la hau-
 annexé au document unique.
teur de déversement (par exemple, verser L’explosion pouvant mener à un incendie
le produit dans une canalisation plongeant (et inversement), il est essentiel d’éviter et de
dans le mélangeur) ; lutter contre tout départ de feu. Afin d’assu-
utiliser un système d’aspiration de la poudre rer l’évacuation des personnes en toute sécu-
dans les sacs, ce qui évite l’exposition lors rité, des dispositions devront être prises afin
du déversement et la manutention des sacs. de limiter la propagation d’un incendie (murs
À défaut, ou pour compléter les mesures et portes coupe-feu…) et de favoriser l’éva-
de prévention collective, les opérateurs por- cuation (signalisation, désenfumage, forma-
teront des EPI choisis selon l’évaluation des tion…) [20].
risques (gants, écran facial, APR2…).

La nature des produits chimiques et des


procédés employés peut générer des atmos- 3.3. Injection de gaz
phères explosives (voir chapitre 2.4 sur les
risques incendie/explosion). Il convient d’éva- Certaines cellules nécessitent un apport
luer ces risques, afin de délimiter les zones constant d’air ou d’oxygène (O2) dans le mi-
ATEX pouvant, selon les cas, se situer dans lieu, alors que les micro-organismes fermen-
les réservoirs, les canalisations, autour du tatifs nécessitent de l’azote (N2) et d’autres
vidage des sacs de poudre, du mélangeur, cellules (comme les microalgues) utilisent le
des évents… Ces zones doivent être signalées dioxyde de carbone (CO2). Ces gaz, produits
par le pictogramme ATEX réglementaire. Tout sur site ou stockés dans des bouteilles sous
le matériel (de production et de protection), pression, sont introduits dans les bioréac-
électrique et non électrique, employé dans teurs, après passage sur filtre antiparticule
ces zones doit alors répondre à des prescrip- stérilisant.
tions techniques (traduites par un marquage Les gaz injectés présentent différents dan-
réglementaire et normatif) plus ou moins gers : l’O2 est un comburant favorisant l’in-
contraignantes selon le zonage, afin qu’il flammation des produits, le CO2 est toxique
ne constitue pas une source d’inflammation par inhalation, le CO2 et le N2 provoquent, en
potentielle [6]. La mise en place de mesures forte concentration, un risque d’asphyxie par
de prévention techniques (dispositif de hypoxie ou anoxie.
captage, filtration des poussières…) et orga-
nisationnelles pérennes peut engendrer une Si les gaz introduits ou émis sont inflam-
diminution du volume et de la fréquence mables, ils peuvent générer des atmosphères
d’apparition d’une atmosphère explosive explosives. Comme décrit dans le chapitre
et donc rendre le zonage final moins précédent, le zonage ATEX doit être effectué
contraignant. afin de déterminer les mesures de prévention
L’ensemble de ces mesures, y compris techniques et organisationnelles à mettre en
celles visant à diminuer les effets d’une place.

(2) Appareil de protection respiratoire.

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 17


Pour éviter les accidents liés à une erreur conteneurs de gaz doit donc se faire en res-
de raccordement à une arrivée de gaz, il est pectant des mesures de prévention strictes.
impératif : Ainsi, pour éviter que les bouteilles de
d’identifier les tuyauteries rigides (code
 gaz tombent et, en cas d’arrachement des
couleur, dénomination du produit, sens têtes de bouteille, qu’elles soient violemment
d’écoulement, pictogrammes de dangers…) propulsées, elles doivent être ceinturées au
[21] ; moyen d’une chaîne solidement ancrée à un
d’utiliser des raccords avec détrompeur
 mur. Avant tout déplacement, les têtes des
spécifique de chaque type de gaz et obtu- bouteilles de gaz doivent être soigneusement
ration immédiate de l’arrivée de gaz après protégées. Les bouteilles sont ensuite dépla-
déconnexion. cées au moyen de chariots de manutention,
Les raccords des canalisations d’O2 (et permettant de limiter la chute des bouteilles
de tout gaz comburant) ne doivent pas être et les risques de TMS pour le personnel [22].
graissés ou huilés à l’aide de produits com- Pour limiter les risques d’incendie/explo-
bustibles, pour éviter tout déclenchement sion, les bouteilles doivent être entreposées
d’incendie, même en absence d’une source si possible à l’extérieur du bâtiment, sous
d’inflammation. abri répondant à plusieurs critères [23] :
toiture légère, protégeant de la pluie et du
Le colmatage des filtres antiparticules soleil et limitant l’ampleur d’une éventuelle
peut provoquer une surpression dans les ca- l’explosion ;
nalisations en amont du bioréacteur, entraî- protection contre les actes de dégradation
nant des fuites de gaz et, parfois, le détache- et de vol ;
ment des canalisations. L’étanchéité aux gaz sol plan afin de faciliter la manutention des
du bioréacteur et de ses périphériques doit bouteilles ;
être contrôlée avant sa mise en route et pen- équipement compatible avec une zone ATEX
dant son fonctionnement. La pose d’un ma- de classe préalablement définie selon l’éva-
nomètre permet de vérifier la pression dans luation des risques.
les canalisations et les systèmes anti-coup de Si le stockage est effectué dans un local
fouet éviteront l’arrachement des canalisa- fermé, celui-ci ne doit pas être situé en sous-
tions souples. De plus, les gaz entrants doivent sol et doit  :
être détendus à une pression inférieure ou être ventilé en permanence ;
égale à la pression de service du bioréacteur. posséder un détecteur de gaz couplé à une
Des détecteurs de gaz sont installés dans la alarme et à des consignes pour le personnel
salle technique, en fonction de la nature des [24] ;
gaz introduits ou émis et des concentrations disposer d’appareils de protection respira-
critiques pouvant être atteintes (risque de toire pour le personnel en cas d’interven-
dépassement des VLEP3). Idéalement, le dé- tion.
tecteur de gaz de la salle technique peut être Pour prévenir les risques liés à la pré-
couplé à un arrêt d’arrivée de gaz. sence de gaz dans la zone de travail, le taux
de renouvellement d’air neuf de la venti-
Les bouteilles de gaz génèrent une grande lation générale est calculé en fonction des
part des accidents dus aux appareils sous débits des gaz émis par le bioréacteur, des
pression. Le stockage et la manipulation des fuites éventuelles des canalisations d’arrivée

(3) Valeur limite d’exposition professionnelle.

18
de gaz ou des bouteilles de gaz qui seraient Pour limiter les éclatements, il est im-
présentes dans la salle. Afin de signaler tout portant de vérifier, dès réception et après
dysfonctionnement du renouvellement d’air, toute légère modification, la conformité du
la ventilation mécanique peut être couplée à bioréacteur et des périphériques aux exi-
des systèmes de contrôle de débit d’air, reliés gences des articles R. 557-9-1 à 557-9-10 du
à un signal sonore ou lumineux d’évacuation code de l’environnement et à celles du décret
et de non-pénétration. 99-1046.
Selon les risques liés aux gaz introduits
ou émis, des détecteurs peuvent également L’installation de soupapes ou de disques
être installés afin de signaler la présence de de rupture garantit une pression maximale
ces gaz dans l’air et de déclencher une procé- de sécurité. Il convient alors de vérifier le
dure d’urgence. Cette procédure, qui précise fonctionnement des soupapes et d’effectuer
le type d’action (évacuation, fermeture de un contrôle systématique de l’intégrité des
vanne…) et leur ordre de réalisation, doit être disques de rupture. Ces opérations sont pla-
adaptée à l’installation et ajustée en fonction
nifiées et inscrites dans une procédure qui
des retours d’expérience.
précise également la marche à suivre pour
dépressuriser les bioréacteurs.
La mise en place de manomètres non seu-
lement sur le bioréacteur, mais également
au niveau des périphériques (notamment
les canalisations d’approvisionnement) per-
met de contrôler à tout moment le niveau de
pression dans toutes les parties de l’instal-
lation. En fonction des risques que pourrait
engendrer une dérive de la pression, il peut
être recommandé d’augmenter le nombre de
manomètres, notamment dans les parties à
risque comme le ciel du bioréacteur ou la
sortie des évents.

3.4. Pression Il faut également s’assurer que les pompes


péristaltiques des petits fermenteurs ap-
Certaines productions nécessitent la portent la pression nécessaire à l’introduc-
mise sous pression du bioréacteur. En cas tion des intrants liquides. Si la pression est
de dysfonctionnement, il est possible qu’un trop faible, cela peut entraîner une remontée
équipement sous pression éclate. Cela peut de gaz provenant des intrants (ammoniaque,
provoquer des projections de morceaux de éthanol…) ou du milieu de culture, dans les
verre, de pièces détachées métalliques, de canalisations d’alimentation. Si la pression
couvercle de trou d’homme, etc. Le personnel est trop forte, cela peut provoquer des fuites
présent peut recevoir ces projections, se cou- d’intrants liquides. Il est donc important de
per avec les fragments, ou tomber en butant vérifier l’efficacité des galets des pompes
ou marchant sur les fragments. péristaltiques et l’intégrité des tuyaux.

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 19


Figure 12.
Protection
antiprojection
avec bandes
en plastique
© Biospringer

Enfin, l’installation de barrières physiques mise en contact avec les organismes cultivés
transparentes peut être envisagée autour et ne présente pas de risque biologique autre
des installations jugées sensibles ou proches que celui lié au biofilm se développant dans
d’une zone de passage, afin de protéger toute canalisation d’eau.
les opérateurs des éventuelles projections
(figure 12).

3.6. Agitation

3.5. Température Pour homogénéiser le milieu de culture,


la température, le pH et éviter les agrégats
Selon leur métabolisme, les cellules dé- de cellules, il est nécessaire d’agiter le milieu.
gagent plus ou moins de chaleur et font Cela peut se faire au moyen de procédés
monter la température du milieu de culture. mécaniques (à palette ou à hélice), pneuma-
Afin d’assurer la multiplication optimale des tiques ou hydrauliques, le plus souvent acti-
souches, la température doit donc être en vés par un moteur électrique.
permanence contrôlée à l’aide d’une sonde
et régulée au moyen d’un fluide caloporteur Lors de la mise en route de petits bio-
(air, eau) chauffant ou refroidissant l’enceinte réacteurs, il est arrivé que les cheveux longs
par échangeur interne ou externe (double du personnel se prennent dans l’arbre d’en-
enveloppe). traînement de l’agitateur. Pour éviter tout
accident de ce type, il faut empêcher l’accès
En cas de rupture de la double enve- aux parties mobiles et respecter les bonnes
loppe d’un bioréacteur en verre, les micro- pratiques consistant à attacher les cheveux
organismes cultivés pourraient contaminer longs ou porter une charlotte, supprimer tout
le circuit d’eau général servant à réguler la vêtement flottant ou bijou pendant…
température. En fonction du danger des or-
ganismes cultivés, il est donc recommandé La perte d’étanchéité de la garniture
d’isoler le circuit de régulation thermique du mécanique des systèmes d’agitation peut
bioréacteur du circuit général d’arrivée d’eau générer des risques pour le personnel. En
par un échangeur thermique. effet, cela peut entraîner une fuite du milieu
contenant d’éventuels agents biologiques
En situation normale, l’eau issue des pathogènes, auxquels l’opérateur est alors
circuits de régulation thermique n’est pas exposé. La perte d’étanchéité provoque

20
Figure 13.
Sonde rétractable
avec système doigt
de gant
© Biospringer

également une dépressurisation avec fuite Les capteurs en contact avec la culture
de gaz pouvant être inhalés par le personnel. doivent être stérilisables et, idéalement,
Pour éviter cela, il est recommandé d’assurer doivent pouvoir être enlevés et réintroduits
l’étanchéité des systèmes d’agitation par en cours de production, afin d’éliminer les
des garnitures mécaniques performantes
cellules qui peuvent les coloniser.
ou des systèmes d’agitation magnétique ne
traversant pas la paroi.
Lorsque les sondes sont retirées du bio-

Des dysfonctionnements du moteur réacteur, le personnel peut être exposé aux


d’agitation peuvent provoquer un risque produits chimiques et aux agents biologiques
électrique, des brûlures liées à la formation potentiellement pathogènes fixés sur la
d’étincelles, ou encore un risque d’incendie/ sonde ou s’échappant du bioréacteur. Pour
explosion. Lors des vérifications périodiques, éviter cela, les sondes doivent pouvoir être
il est important de contrôler l’étanchéité de nettoyées ou désinfectées avant les opéra-
l’installation et les moteurs des systèmes tions de maintenance. En présence de sondes
d’agitation.
amovibles, il est possible de désinfecter à la
vapeur l’extrémité de la sonde étant entrée
en contact avec le milieu. Les sondes peuvent

3.7. Sondes, capteurs également être placées dans un système


type « doigt de gant » les protégeant de tout
De nombreuses sondes et capteurs sont contact avec le milieu (figure 13). Il est im-
disposés dans le bioréacteur afin de contrôler portant de vérifier la bonne installation des
[25] : sondes avant la mise en service (bon vissage
la vitesse d’agitation ; sur leur support).
l’aération (volume d’air injecté par unité de
temps) ;
la pression ;
la température ;
le pH, le potentiel redox ;
la teneur en O2 dissous ;
la teneur en O2 et CO2 en sortie ;
la nature des gaz ;
le niveau de mousse…

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 21


4. MISE EN ŒUVRE DU BIORÉACTEUR

U
ne fois préparé, le bioréacteur est Selon le volume, l’inoculation peut se faire
ensemencé et la culture étroitement au moyen d’une seringue perçant un orifice
surveillée. Le fonctionnement du bio- muni de caoutchouc (le septum), ou par trans-
réacteur en toute sécurité pour le person- fert en circuit fermé à l’aide d’une pompe as-
nel et la production implique le contrôle pirant l’inoculum. Dans ce cas, les tuyauteries
constant de la souche, des paramètres sont obstruées par des valves à diaphragme
physico-chimiques, des intrants et des rejets. et stérilisées à la vapeur avant passage de
l’inoculum. Le condensat de vapeur est récu-
péré dans un récipient avant d’être évacué.

4.1. Ensemencement Pour éviter toute exposition du personnel


aux agents biologiques, il faut vérifier, avant
Le tube enfermant la souche mise au point de débuter l’ensemencement, le bon état du
en laboratoire ne contient pas suffisamment matériel assurant le confinement des micro-
d’organismes pour ensemencer le bioréac- organismes pathogènes (conteneur de l’ino-
teur industriel. En effet, les bioréacteurs sont culum, système d’inoculation).
généralement ensemencés avec un inoculum
représentant 10 % du volume final. Ainsi, des Le système d’inoculation doit être judi-
volumes de plus en plus grands sont ense- cieusement placé (pas trop bas) pour éviter
mencés, jusqu’à obtenir un volume suffisant toute pression hydrostatique provoquant des
pour ensemencer le bioréacteur final. L’ino- fuites et des aérosols. Il doit également être
culum final peut être très important : jusqu’à équipé d’un manomètre, dont les indications
100 000 L pour ensemencer un bioréacteur doivent être visibles du point d’inoculation
d’un million de litres. Les enceintes de culture par l’opérateur, afin de pouvoir contrôler à
intermédiaires sont gérées comme des bio- tout moment la pression de l’ensemble. La
réacteurs. norme NF EN 13092 recommande de régler
L’inoculum ne doit pas entrer en contact l’alarme de surpression à 50 kPa.
avec son environnement, pour des raisons
de production (conserver la souche pure) et Lors de l’ensemencement à l’aide d’un
encore plus pour préserver la santé des opé- système muni d’une aiguille, le risque de
rateurs lorsque la souche est pathogène. Le piqûre et de contamination est grand pour
danger des agents biologiques doit être éva- l’opérateur. Dans ce cas, il est important de
lué souche par souche et être retranscrit dans ne pas recapuchonner l’aiguille à la main
la « fiche agent biologique ». et d’utiliser des seringues sécurisées [26],

22
Figure 14.
Protection de septum
© Proteus

immédiatement jetées après usage dans des assuré de la fermeture de toutes les valves ou
emballages pour DASRI. vannes le reliant au bioréacteur. Ce récipient
doit être préférentiellement en plastique à
Le septum peut également être source de usage unique plutôt qu’en verre cassable.
contamination par contact si un peu d’inocu-
lum s’y est déposé ou s’il fuit après plusieurs En cas de rupture du confinement au point
perforations. Avant toute opération, le sep- d’ensemencement (matériel usagé fragilisé,
tum doit être soigneusement contrôlé afin de mauvais montage des périphériques, bris
s’assurer de son étanchéité. Après sa perfo- du récipient de l’inoculum…), les opérateurs
ration, le septum doit être désinfecté à l’aide peuvent être exposés aux agents biologiques
de produits biocides compatibles avec le pathogènes par contact avec l’inoculum, cou-
matériau, puis recouvert jusqu’à la prochaine pure avec le verre brisé ou inhalation de
opération (figure 14). Selon l’évaluation du bioaérosols. Une procédure écrite doit expli-
risque il peut être recommandé de changer quer les mesures correctrices à suivre en cas
de septum après chaque piqûre. Il est rappelé de déversement accidentel (voir encadré 2
qu’on ne doit plus pratiquer de stérilisation p. 28). Le personnel effectuant l’ensemence-
du septum en imbibant celui-ci d’alcool puis ment doit se protéger en portant des vête-
en le brûlant ou en passant le chalumeau près ments couvrants, des gants et d’autres EPI
du septum pour créer une zone stérile. choisis en fonction du mode de transmission
de l’agent biologique pathogène (visières,
Afin de limiter la dispersion des micro- lunettes-masques, appareils de protection
organismes pathogènes, il convient de pri- respiratoire).
vilégier les méthodes d’ensemencement par
transfert en circuit fermé. Même dans ce cas,
certaines mesures de prévention doivent
être respectées. En effet, une mauvaise ré- 4.2. Échantillonnage
partition des vannes peut avoir des réper-
cussions sur l’écoulement dans le système Les échantillonnages régulièrement effec-
de drainage, le dégagement de vapeur et de tués sur le bioréacteur permettent de :
fluide [27]. De même, le retrait trop précoce surveiller l’évolution de la composition

du récipient contenant les organismes peut du milieu de culture, qui témoigne du bon
provoquer des fuites ou des aérosols. Pour développement des organismes ;
éviter toute fuite, le récipient de l’inoculum contrôler d’éventuelles contaminations du

doit être désolidarisé après que l’on s’est milieu par d’autres organismes ;

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 23


Figure 15.
Prise d’échantillons
non pathogènes
© Biospringer

s’assurer que la souche initiale n’a pas


 Lorsque la souche cellulaire cultivée
évolué au cours des générations. présente un danger pour l’opérateur, il est
La prise d’échantillon peut se faire par important d’éviter toute rupture de confi-
vanne (à piston, à membrane), septum ou nement entre le bioréacteur et le récipient
tube plongeant (figures 15 et 16). Pour que la d’échantillonnage. Ce dernier doit assurer un
culture reste exempte de tout contaminant, les confinement sûr des souches pathogènes. Le
émissaires, dans lesquels circulera l’échantil- système d’échantillonnage doit disposer de
lon, sont préalablement stérilisés par passage moyens de fermeture en cas de dysfonction-
de vapeur d’eau. Le premier jet sortant du bio- nement et ne doit pas se désolidariser facile-
réacteur peut être parfois mis de côté avant ment (s’assurer de la qualité des vannes).
de recueillir l’échantillon représentatif.
Avant de désolidariser le récipient ou le
À l’issue de la stérilisation à la vapeur, il système d’échantillonnage, il convient de
est important de s’assurer de la bonne fer- désinfecter, à la vapeur ou chimiquement, les
meture de la vanne d’alimentation en vapeur. parties qui ont été en contact avec les micro-
Dans le cas contraire, il est arrivé que la pres- organismes pathogènes.
sion de vapeur brûle le préleveur, brise le
flacon de prélèvement en verre (préférer les Si le premier jet d’agents biologiques
récipients en plastique), ce qui peut blesser pathogènes est considéré comme non repré-
l’opérateur. sentatif, il doit être prélevé dans un récipient
assurant le confinement et inactivé avant son
Cette étape expose particulièrement les élimination.
opérateurs aux agents biologiques éventuel-
lement pathogènes. Les risques profession- Si la souche présente un danger pour
nels sont les mêmes que ceux évoqués pour l’homme et l’environnement, le transport de
l’ensemencement du bioréacteur. l’échantillon vers la salle technique d’analyse
se fait dans un emballage secondaire fermé,
À ceux-là s’ajoutent les risques d’inhala- étanche, prévu à cet effet, muni de matière
tion ou de contact avec les agents biologiques absorbante pouvant retenir le volume du
lorsque la prise d’échantillon se fait à l’aide récipient en cas de déversement. Un embal-
d’une vanne dans un récipient ouvert [27]. Ce lage tertiaire fermé est utilisé pour le trans-
type d’échantillonnage se fait uniquement si port entre bâtiments. Le pictogramme « risque
les organismes cultivés ne présentent pas de biologique » est apposé sur l’emballage exté-
danger pour l’homme et l’environnement. rieur. Si la souche pathogène emprunte une

24
Figure 16.
Septum multiple
pour prise
d’échantillons
© Sanofi

voie publique, le transport se fera en res- ou de façon automatique en circuit fermé à


pect des préconisations de l’arrêté du 29 mai partir de cuves d’alimentation.
2009 modifié, relatif aux transports de mar- Des virus ou parasites peuvent égale-
chandises dangereuses par voies terrestres ment être inoculés, une fois que les cellules
(dit « arrêté TMD »). hôtes se sont suffisamment multipliées dans
le bioréacteur. L’inoculation de virus ou de
parasites se fait de façon stérile, dans les
conditions décrites pour l’ensemencement
4.3. Ajouts en cours de production primaire (voir chapitre 4.1 sur l’ensemence-
ment).
En cours de production, différents pro-
duits (sucres, vitamines, acide phospho- Les risques chimiques liés à la supplé-
rique, sérum de veau fœtal, extrait de mentation de produits, parfois dangereux, et
levure, acides, bases, agents antimousses…) les mesures de prévention associées sont les
sont ajoutés pour réguler le milieu de mêmes que ceux décrits dans le chapitre 3.2
culture, dont la composition évolue avec la sur les milieux de culture. Une attention doit
multiplication des organismes. D’autres pro- être portée aux solutions acides ou basiques,
duits (solvants, galactose…) déclenchent la servant à réguler le pH, qui peuvent abîmer
production de la molécule d’intérêt par les les tuyaux des pompes péristaltiques des
cellules, d’autres encore (dérivés de mer- petits fermenteurs. Ces tuyaux sont à changer
cure, éthylène imine, bêta-propiolactone…) régulièrement avant qu’ils ne provoquent des
inactivent les virus. fuites de produits chimiques ou d’agents bio-
Si nécessaire, ces intrants sont stérilisés logiques. De plus, les extrémités des aiguilles
avant leur introduction dans la cuve, par d’alimentation en acide et en base ne doivent
traitement thermique ou par filtration. Les pas être positionnées trop proches l’une de
bonnes pratiques de fabrication (BPF) en l’autre. En effet, le contact de l’acide avec la
pharmacie obligent à stériliser à la chaleur base peut entraîner une cristallisation obs-
tout ce qui peut l’être. Par contre, les gaz et truant les arrivées. Cela peut créer une sur-
produits risquant d’être dégradés à la chaleur pression suivi d’un arrachement de la tuyau-
sont stérilisés par filtration (porosité généra- terie, avec projection de liquide.
lement autour de 0,2 µm).
La complémentation en produit chimique Le personnel peut être exposé par écla-
peut se faire par déversement manuel, par boussure ou contact avec les agents biolo-
injection manuellement à travers un septum giques, si la complémentation du milieu se

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 25


fait manuellement par déversement. Cette monoxyde de carbone (CO), dioxyde de car-
méthode ne doit jamais être utilisée si des bone (CO2), azote (N2), oxygène (O2), hydro-
agents biologiques pathogènes sont cultivés gène (H2)… Le rejet des gaz peut présenter
dans le bioréacteur. des risques chimiques pour le personnel.
En effet, certains génèrent des atmosphères
La stérilisation en ligne des intrants par explosives (NH3, O2, H2, CH4), des risques d’as-
filtration peut entraîner le colmatage des phyxie par hypoxie ou anoxie (N2, CO, CO2),
filtres. En l’absence de système automatique des intoxications (H2S), ou encore des irrita-
de décolmatage, les opérateurs doivent dé- tions des muqueuses (NH3).
monter les cartouches filtrantes. Ils peuvent Dans certains cas, sont également rejetées
alors entrer en contact avec les agents bio- hors du bioréacteur des mousses engendrées
logiques filtrés et se blesser lors des opéra- par l’agitation et le métabolisme de certaines
tions de démontage. Si le filtre réutilisable est cellules. Selon leur volume, ces mousses
entré en contact avec la culture d’agents bio- peuvent causer des dysfonctionnements du
logiques pathogènes (par exemple en cas de procédé et être à l’origine d’expositions pro-
surpression dans l’enceinte), il doit être sté- fessionnelles.
rilisé avant toute intervention (à la vapeur, Les gaz et les mousses peuvent entraîner
par exemple). Le filtre à usage unique est avec eux des micro-organismes et autres
démonté en conservant au mieux le confine- aérosols provenant du milieu de culture.
ment (enfermement dans un sac plastique) et C’est pourquoi les bioréacteurs intègrent
éliminé dans la filière des DASRI. Le person- des procédés luttant contre la formation de
nel effectuant les opérations sur les filtres mousse et des procédés filtrant les rejets
contaminés doit être informé des risques et avec ou sans chauffage préalable pour éviter
porter une combinaison couvrante et des EPI la condensation et le colmatage du filtre.
correspondant au mode de transmission de Dans d’autres cas, la vapeur d’eau peut être
l’agent biologique (des gants résistant aux condensée et le liquide résultant être traité
contraintes mécaniques et protégeant contre comme les autres effluents. D’autres fois
les agents biologiques, un appareil de protec- encore, les gaz peuvent être désodorisés
tion respiratoire, un écran facial ou des lu- avant rejet (au moyen de procédés chimiques
nettes-masque…). Une étape de désinfection ou biologiques) ou être incinérés.
de la zone de travail peut être nécessaire
après l’opération. Pour éviter les risques chimiques liés aux
gaz, ces derniers sont évacués, de préférence
après traitement, à l’extérieur du bâtiment,
loin des prises d’air neuf.
4.4. Rejets
La limitation des mousses passe, selon les
Les gaz émis lors de la multiplication des cas, par le contrôle de l’agitation, de la pres-
cellules sont évacués du bioréacteur pour évi- sion et de la composition du milieu de culture.
ter toute surpression. Selon les organismes, Des agents antimousses peuvent également
ces gaz peuvent être très variés : composés être ajoutés au milieu. Si le procédé est
organiques volatiles (COV), hydrogène sul- connu pour produire de la mousse, des dis-
furé (H2S), méthane (CH4), ammoniac (NH3), positifs permettent de contrôler l’expansion

26
de la mousse, au moyen de sondes de ni- des risques biologiques et porter des EPI
veaux déclenchant l’adjonction automatique adaptés (voir chapitre 4.3 sur les ajouts en
de produits antimousses. Un système méca- cours de production). Les EPI doivent égale-
nique brise-mousse, placé avant l’évacuation ment être adaptés aux gaz éventuellement
des gaz, peut également être installé de façon présents lors de l’opération [15].
permanente. Après la mise en place des filtres, ou toute
Pour les installations industrielles de opération sur les filtres, il convient de s’assu-
grand volume, un moussage important peut rer du bon état des cartouches de filtration et
conduire à des rejets de produits par les de l’étanchéité de l’installation.
cheminées ou évents en toiture. En dernier
recours, un chapeau de cheminée permet de En présence d’un système de chauffage
rabattre les mousses dans une cuve de réten- avant filtration, le personnel intervenant
tion placée autour de la cheminée et munie sur ces installations (changement de filtre,
d’une évacuation vers un poste de traitement panne…) s’expose à des brûlures par contact.
chimique ou thermique. Si des interventions Si le procédé le permet, il convient d’arrêter
en toiture s’avèrent nécessaires, des procé- le chauffage et d’attendre le retour à la tem-
dures décrivant les risques et les mesures de pérature ambiante, avant de débuter l’inter-
prévention doivent être rédigées et connues vention. Dans le cas contraire, le personnel
des intervenants habilités par l’employeur. doit être alerté sur le risque et porter des
À noter que les toits-terrasses doivent être EPI le protégeant contre les brûlures. Lors de
préférentiellement munis de garde-corps la conception de l’installation, il est impor-
périphériques ou, à défaut, de lignes de vie tant de prévoir des procédés de changement
ou de point d’ancrage pour système d’arrêt de filtre qui permettent de ne pas entrer
de chute. en contact avec les systèmes de chauffage
présents.
La dispersion des agents biologiques
contenus dans les mousses et les aérosols re-
jetés du bioréacteur est évitée par l’installa-
tion, au point d’évacuation des gaz, de filtres
à membranes hydrophobes antiparticules à
très haute efficacité, répondant à la norme
NF EN 1822. Le colmatage des filtres (entraî-
nant une surpression dans le bioréacteur) ou
leur détérioration peut provoquer des fuites
de gaz, de mousse et de micro-organismes. Le
personnel est donc particulièrement exposé
lors des opérations de changement de filtres
contaminés par les agents biologiques culti-
vés. Lorsque ces derniers sont pathogènes,
il est recommandé de désinfecter les filtres
par des systèmes automatiques (vapeur, par
exemple) avant toute intervention. En cas
d’impossibilité, le personnel doit être informé

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 27


5. FIN DE CYCLE DU BIORÉACTEUR

5.1. Récolte ou vidange du milieu Lors de la vidange en système ouvert,


les opérateurs sont exposés aux produits
La récolte des organismes vivants peut se chimiques et agents biologiques par contact,
faire en continu ou discontinu. Selon la nature projection et inhalation d’aérosols et de gaz.
du produit fini et le danger de l’organisme Cette procédure ne doit s’appliquer que pour
cultivé, cette récolte se fera stérilement ou des souches non pathogènes.
non. À l’ouverture de la vanne de vidange, le
milieu liquide s’écoule à l’intérieur de canali- La vidange des souches pathogènes se
sations vers les autres étapes du procédé. En fait en système clos, sans rupture de confi-
ce qui concerne les petits volumes, la vidange nement. L’installation doit suivre les mêmes
manuelle peut se faire en déversant le conte- principes de prévention des risques que ceux
nu du bioréacteur dans un récipient ouvert décrits dans le chapitre 4.2 sur l’échantillon-
(si l’agent biologique n’est pas pathogène) nage.
ou dans un récipient clos au moyen d’un En cas de déversement accidentel, une
système assurant le confinement des agents procédure écrite, connue de tout le person-
pathogènes. nel, doit préciser la conduite à tenir, qui dif-
fère selon la pathogénicité de la souche et le
volume déversé (voir encadré 2).

Encadré 2. Conduite à tenir en cas de déversement de culture

Les étapes décrites ci-dessous sont à considérer selon la pathogénicité de la souche


et le volume déversé.

• Mettre les EPI adaptés.


• Identifier l’origine du déversement.
• Contenir la fuite ou le déversement.
• Récupérer le fluide par aspiration, gravité ou absorption (matériau absorbant).
• Inactiver les fluides récupérés.
• Récupérer le verre brisé à l’aide de gants épais à longue manchette, une raclette,
un emballage pour DASRI résistant aux perforations.
• Nettoyer et désinfecter les surfaces souillées de façon centripète.
• Placer les déchets contaminés dans des emballages pour DASRI.

28
Si le récipient contenant des souches pa- Pour limiter le bruit et les accidents, il est
thogènes doit sortir de la salle du bioréacteur, recommandé d’isoler les machines, comme
il est transporté dans un emballage secon- les séparateurs, dans un coffrage ou une salle
daire rigide, fermé, étanche, prévu à cet effet, dédiée.
muni de matière absorbante pouvant retenir
le volume du récipient en cas de déverse- Concernant les systèmes de filtration
ment. Un emballage tertiaire fermé est utilisé tangentielle, il est important que la pression
pour le transport entre bâtiments. Le picto- transmembranaire soit maîtrisée, pour limiter :
gramme « risque biologique » est apposé sur le passage des agents biologiques à travers
l’emballage extérieur. Si la souche pathogène la membrane ;
emprunte une voie publique, le transport se le colmatage de la membrane, qui peut en-
fera en respect des dispositions de l’arrêté du traîner une surpression suivie d’une rupture
29 mai 2009 modifié, relatif aux transports en service.
de marchandises dangereuses par voies ter- Dans ces deux cas, s’il existe une proba-
restres (dit « arrêté TMD »). bilité de passage d’agents biologiques patho-
gènes ou d’OGM dans le filtrat, celui-ci doit
être inactivé avant son élimination (voir
chapitre 5.4 sur la gestion des effluents). Les
5.2. Séparation, filtration filtres défaillants sont alors changés et les
tangentielle installations en aval sont désinfectées.
Pour améliorer la gestion de la pression
Certains procédés industriels comportent de ces systèmes, il est recommandé d’ins-
une étape de séparation des cellules, afin de taller un manomètre couplé à une alarme
les réinjecter dans un nouveau milieu. Pour signalant tout dépassement de la consigne de
cela, le bioréacteur est vidangé et les orga- pression.
nismes vivants sont récupérés au moyen d’un Des tests d’intégrité du filtre doivent
séparateur ou d’une filtration tangentielle. être effectués après chaque utilisation, pour
contrôler l’état du filtre et anticiper toute
Pour limiter les risques biologiques liés usure qui pourrait entraîner le colmatage et
aux agents potentiellement pathogènes, il est la rupture de la membrane.
recommandé d’effectuer ces opérations en
circuit fermé automatisé. Toutefois, le per- Toute opération sur l’installation de
sonnel peut être exposé lors de la rupture séparation est susceptible d’occasionner
de confinement (surpression, éclatement de des risques biologiques et des risques liés
tuyauterie, dysfonctionnement des pompes à l’utilisation des machines. Elle doit donc
de recirculation…). L’installation doit donc faire l’objet d’une procédure d’intervention,
être contrôlée avant de commencer l’opéra- comme décrit dans le chapitre 6 sur l’entre-
tion. tien et la maintenance.

Le personnel est exposé aux nuisances


sonores (rotation, débourbage) et au risque
de rupture en service (vibrations pouvant
entraîner l’éjection de parties de machines).

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 29


Figure 18 (ci-contre).
Manchon
de protection,
indicateur de pH
en cas de fuite
© Biospringer

Figure 19 (à droite).
Évacuation des
effluents par
caillebotis
© Biospringer

5.3. Nettoyage, désinfection En complément, dans certains secteurs de


production (notamment pharmaceutique), les
Diverses opérations d’élimination des surfaces extérieures au bioréacteur doivent
agents biologiques sont effectuées à diffé- être nettoyées puis désinfectées au moyen
rents moments du procédé, selon les cultures de produits chimiques comme la soude,
réalisées (figure 17). l’acide peracétique, le peroxyde d’hydrogène,
Ainsi, avant toute intervention sur l’ins- l’hypochlorite de sodium (eau de Javel), des
tallation, celle-ci subit une opération de net- ammoniums quaternaires, etc. Selon les sur-
toyage. Cette opération doit obligatoirement faces à traiter, ces produits sont appliqués au
être complétée par une désinfection, lorsque moyen de lingettes imbibées, d’appareils de
sont cultivés des agents biologiques patho- désinfection des surfaces par voie aérienne
gènes ou des OGM. Cette opération doit alors (DSVA) ou d’automates de lavage [30].
être mentionnée dans un document remis au
personnel intervenant par la suite [28, 29].
Figure 17. Opérations possibles de mise
En fin de production, les agents biolo-
en propreté d’un bioréacteur
giques sont parfois inactivés4 dans le milieu
de culture (par chauffage ou adjonction de
dérivés alkylés du mercure, béta-propiolac- Stérilisation
tone…), afin de supprimer le risque infectieux
du milieu utilisé dans la suite du procédé.
Enfin, les bioréacteurs vidés sont désin-
Production
fectés (généralement à la soude 2 %, chauf-
fée entre 50 et 80 °C) pour empêcher que
les agents biologiques encore présents ne se
reproduisent ou ne transfèrent leur matériel Inactivation ou non cuve pleine
génétique. Une seconde étape de nettoyage
(le plus souvent à l’acide 0,5-3 %) suivie d’un
rinçage à l’eau permet d’éliminer les souil-
lures ou dépôts résiduels. Cette opération Vidange/élimination ou récolte

peut se faire par boule de lavage statique ou


rotative, par jets rotatifs ou encore par rem-
plissage. L’efficacité est d’autant plus grande Désinfection, nettoyage
que le bioréacteur ne présente pas de zone
de rétention.

(4) L’inactivation des OGM consiste à leur faire perdre leurs capacités de transfert génétique, notamment de reproduction.

30
Figure 20.
Balisage d’une opération
de nettoyage/désinfection
© Biospringer

Ces produits chimiques présentent cer- en cas de fuite. Ces manchons pouvant se dé-
tains dangers pour le personnel effectuant colorer selon le pH du produit chimique avec
les opérations [30]. Utilisés régulièrement lequel ils entrent en contact sont recomman-
et sur de longues périodes sans protection dés pour les raccords situés dans des zones de
suffisante, ils peuvent provoquer des der- passage, à hauteur d’homme (figure 18).
matoses d’usure ou des eczémas de contact Des projections peuvent également avoir
allergiques. Les voies respiratoires des opé- lieu si l’évacuation des effluents se fait par
rateurs peuvent également être exposées déversement dans un caniveau d’évacuation
aux vapeurs dangereuses dégagées par les muni d’un caillebotis. Pour limiter les expo-
produits comme l’acide peracétique, la soude, sitions du personnel, le liquide peut être ca-
ou aux aérosols dégagés lors de l’utilisation nalisé dans un tube aboutissant au caniveau
de certains procédés. Avant toute inscrip- (figure 19). À défaut, l’accès à la zone doit
tion d’un produit dans une procédure de être limité, par un balisage et une signalisa-
nettoyage/désinfection, il convient d’en éva- tion, aux seules personnes devant intervenir.
luer les risques chimiques et d’essayer de le
remplacer par un produit non dangereux ou La procédure de nettoyage/désinfection
moins dangereux. peut prévoir que les personnes extérieures
au service se signalent en salle de contrôle
Les vapeurs dangereuses dégagées lors afin d’être autorisées à pénétrer dans la salle
de ces opérations doivent être aspirées et où se déroule une telle opération. Celle-ci
rejetées à l’extérieur du bâtiment ou être est indiquée par une signalisation claire et
condensées et traitées comme effluents à visible autour du bioréacteur (figure 20).
risque chimique.
Toute personne en charge des opérations
En cas de fuite du bioréacteur ou des péri- de nettoyage/désinfection porte des vête-
phériques, les opérateurs peuvent être expo- ments de travail couvrants et des gants épais
sés à des projections de produits chimiques. Il à longue manchette. Selon les tâches, cette
est important de s’assurer de la bonne étan- tenue est complétée par des équipements de
chéité de l’installation avant de débuter les protection individuelle adaptés (des bottes,
opérations de nettoyage/désinfection (trou un tablier étanche et un écran facial ou des
d’homme fermé, vérification visuelle de l’ins- lunettes-masque pour se protéger des pro-
tallation…). Les raccords à brides sont préféren- jections lors du transvasement de produits
tiellement recouverts d’un manchon de pro- concentrés, un APR antigaz [15] pour se pro-
tection qui casse le jet et limite les projections téger des vapeurs lors de l’arrêt d’une DSVA…).

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 31


Figure 21.
Grille rigide évitant
tout contact avec une
canalisation chaude
© Biospringer

5.4. Gestion des effluents les mêmes que ceux décrits pour la stérili-
sation (voir chapitre 3.1 sur la stérilisation).
Les bioréacteurs génèrent des déchets Les opérateurs travaillant sur les installa-
liquides comme les eaux de lavage, le milieu tions d’inactivation risquent de se brûler
de culture contenant ou non des organismes par contact avec la cuve et les canalisations
vivants. En présence d’agents biologiques chaudes. Pour éviter cela, les canalisations
pathogènes ou d’OGM, les effluents issus des sont munies de manchons calorifuges ou en-
éviers, des douches et du lavage des sols tourées d’une barrière physique (figure 21) et
sont collectés et inactivés par traitement l’abord de la cuve est limité par un balisage
thermique ou chimique. Selon les cas, les et une signalisation claire et visible indiquant
effluents peuvent être traités biologiquement le risque lié à la chaleur. L’opérateur devant
dans une station d’épuration avant leur rejet intervenir à cette étape porte des gants de
dans le réseau d’eaux usées. Les effluents ne protection contre la chaleur.
présentant pas de risque biologique peuvent
également nécessiter un traitement chimique. Les effluents peuvent aussi être inactivés
En effet, tous les effluents subissent une par traitement chimique (hypochlorite de
neutralisation du pH et, si nécessaire, un sodium, acide peracétique, eau oxygénée…).
refroidissement avant leur rejet, répondant Pour limiter les risques liés aux produits
ainsi aux prescriptions de la réglementation chimiques, il est recommandé, selon les cas,
sur l’environnement. Selon le type de pro- d’installer des dispositifs d’aspiration au-
duction, il peut être imposé d’effectuer des dessus du mélangeur ou de la cuve d’inacti-
prises d’échantillons après traitement, afin vation (préférentiellement close). Le person-
de vérifier l’absence de danger résiduel. nel doit porter les EPI choisis en fonction de
l’évaluation des risques.
Le traitement thermique peut se faire par
autoclavage (cycle validé assurant la montée
en température dans tout le volume) ou par
envoi des effluents potentiellement conta-
minés vers une installation d’inactivation
thermique. Cette enceinte chauffe le liquide à
une température qui peut aller de 50 à 121 °C
pendant 20 à 60 minutes, paramètres vali-
dés selon l’agent biologique, sa charge et le
volume à traiter. Les risques encourus sont

32
L’effluent subit, selon les cas, un dernier
traitement permettant de neutraliser son
pH par adjonction de base ou d’acide. Pour
limiter les brûlures chimiques, il est préfé-
rable que ces produits soient ajoutés automa-
tiquement aux effluents. Si l’addition de ces
produits est manuelle, il convient qu’elle se
fasse dans un espace ventilé et que les opé-
rateurs portent les EPI choisis en fonction de
l’évaluation des risques (voir chapitre 3.2 sur
les milieux de culture).

La prise d’échantillon sur l’effluent après


traitement est susceptible d’exposer le per-
sonnel à des produits chimiques encore
présents et éventuellement à un risque de
brûlure. Le personnel doit être informé des
risques et porter les EPI préconisés.

Pour les petits volumes de liquide, il est


aussi possible d’ajouter des gélifiants, afin de
les solidifier et leur faire suivre la filière des
DASRI solides.

5.5. Gestion des déchets solides

Les bioréacteurs produisent des déchets


solides ou mous, comme les organismes
concentrés, les tuyauteries souples, les EPI
usagés…

Les déchets contenant des agents biolo-


giques pathogènes ou ayant été en contact
avec ceux-ci présentent un risque biologique
pour le personnel. Ces déchets sont donc à
évacuer dans la filière des DASRI [16].

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 33


6. ENTRETIEN, MAINTENANCE

L
e personnel peut être amené à interve- Le personnel intervient sur le bioréacteur
nir sur le bioréacteur ou ses périphé- et ses périphériques uniquement après avoir
riques, lors d’un dysfonctionnement en reçu un document attestant de la réalisation
cours de production ou lors d’une opération d’une opération de nettoyage/désinfection.
de maintenance planifiée entre chaque lot. En cas d’impossibilité, les risques biologiques
Concernant les grandes installations, il peut résiduels et les mesures de prévention asso-
être nécessaire de faire intervenir le per- ciées devront être indiqués dans la procé-
sonnel à l’intérieur de la cuve préalablement dure d’intervention.
vidée, qui représente un espace confiné dans
lequel on pénètre par un trou d’homme. Cette procédure d’intervention doit être
établie avant toute opération. Elle doit lis-
Les interventions sur les équipements ter tous les risques encourus et indiquer les
de travail peuvent entraîner de nombreux mesures de prévention adéquates. L’inter-
risques liés au redémarrage d’un équipe- vention sur une machine nécessite au préa-
ment, à la mise sous tension électrique, à la lable sa consignation, qui comprend plusieurs
pression, la vapeur, aux produits chimiques étapes à respecter (voir encadré 3) [31]. La
ou biologiques, aux efforts physiques (mon- déconsignation demande la même vigilance
tage et démontage de pièces parfois lourdes). concernant les opérations et leur ordre d’exé-
cution, qui n’est pas nécessairement l’ordre
inverse de la consignation. Ces opérations
sont effectuées par le chargé de consigna-
Encadré 3. Étapes de consignation des bioréacteurs tion, formé et habilité.
et des équipements
Lorsque le personnel pénètre dans les bio-
La consignation comprend plusieurs étapes, dont réacteurs, il encourt en plus les risques spé-
l’ordre de réalisation varie selon l’évaluation des cifiques aux interventions en espace confiné :
risques : incendie/explosion, intoxication, asphyxie.
• la séparation du matériel de toute source d’énergie L’atmosphère de l’enceinte doit être vérifiée
en amont et en aval ; avant que l’opérateur y pénètre. La teneur en
• l’élimination de toutes les énergies (électrique, oxygène, les valeurs inférieures d’explosivité
hydraulique, pneumatique, mécanique) et fluides et valeurs court terme des produits ou gaz,
(vapeurs, eau, air, produits chimiques) ; susceptibles d’être présents dans le bioréac-
• la condamnation et signalisation par un matériel teur, sont obligatoirement recherchées [24,
facile à identifier et difficile à neutraliser ; 32, 33]. Si une seule de ces valeurs dépasse la
• la vérification de l’absence de danger suite à la mise valeur limite, des moyens sont mis en place
en place de toutes les mesures précédentes ; pour rendre l’atmosphère salubre et la main-
• la signalisation de la zone d’intervention. tenir pendant toute la durée de l’interven-
tion. La salubrité de l’air peut être obtenue en

34
captant les polluants et en insufflant de l’air lacer les vannes et les sectionneurs
p
neuf si la ventilation naturelle n’est pas suf- d’énergie au plus près du bioréacteur et de
fisante. Tout le temps de l’intervention, une l’équipement, de façon à ce que l’interve-
personne doit se tenir à l’extérieur, auprès du nant puisse s’assurer visuellement de leur
regard ouvert, et rester en liaison phonique, condamnation ;
visuelle ou physique avec la personne à l’in- équiper l’installation de moyens de manu-
térieur du bioréacteur. Selon l’évaluation des tention de pièces lourdes (palan…) ;
risques, cette dernière porte un détecteur de prévoir un espace sous plafond et une

gaz [34] en état de fonctionnement pendant ouverture suffisante pour l’extraction des
toute la durée de l’intervention, lui permet- pièces lourdes et encombrantes.
tant d’évacuer en cas d’alarme. L’interve-
nant peut également porter un appareil de En fin d’intervention, tout le matériel
protection respiratoire isolant ou avoir à sa employé (tournevis, clefs…) doit être net-
disposition, fixé à sa ceinture, un masque toyé et désinfecté, suivant une procédure
autosauveteur. plus ou moins contraignante selon le danger
des agents biologiques cultivés. Le matériel,
Dans ce même esprit, pour les petits bio- préférentiellement spécifique à la salle tech-
réacteurs, il est recommandé de ne pas se nique, l’est de façon obligatoire, en présence
pencher trop près de l’ouverture (lors d’écou- d’agents biologiques pathogènes.
villonnage ou autre) afin d’éviter de respirer
les gaz résiduels.

Pour faciliter les interventions du person-


nel et limiter les risques, il convient de conce-
voir l’installation en veillant, par exemple, à :
limiter les zones de rétention du milieu de
culture (palettes d’agitation, vanne de souti-
rage en fond de cuve, manchons des sondes,
piquages inutilisés, prises d’échantillons…).
Ces zones sont en effet difficiles à nettoyer
et peuvent devenir source de contamination
ou d’intoxication (libération de gaz produits
par les cellules) ;
faciliter la pénétration du personnel en pla-
çant les trous d’homme préférentiellement
en partie basse ;
faciliter l’aération et l’éclairage, en créant

une ouverture en partie haute (en plus du
trou d’homme en partie basse) ;
choisir des vannes cadenassables ;
placer les vannes et les sectionneurs d’éner-
gie à des endroits facilement accessibles, ne
nécessitant pas l’usage d’échelle ;

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention 35


Annexe LOCAL RECEVANT LE BIORÉACTEUR

S
elon le type de production, les bio- comparaison de ces textes montre que ces
réacteurs doivent être placés dans des exigences sont très semblables (tableau  1).
salles techniques dont la conception Toutefois, en cas d’utilisation de MGM,
répond aux exigences de la réglementation lorsque les prescriptions de l’article D. 532-3
et des bonnes pratiques. du code de l’environnement et de l’arrêté du
16 juillet 2007 divergent, il convient d’appli-
La mise en œuvre de bioréacteurs, dans quer systématiquement les mesures de confi-
lesquels sont cultivés des agents biologiques nement les plus contraignantes.
appartenant aux groupes de risques infec-
tieux 2, 3 ou 4, doit répondre aux disposi- Des exigences de conception du local
tions de l’arrêté du 16 juillet 2007, relatif peuvent également provenir des bonnes pra-
aux mesures de confinement à respecter tiques du secteur. Par exemple, la production
notamment dans les établissements indus- pharmaceutique doit répondre aux exigences
triels [28]. Les bioréacteurs cultivant des américaines de la Food and Drug Administra-
micro-organismes génétiquement modifiés tion. Certains bioréacteurs peuvent ainsi être
de groupe I, II, III ou IV doivent être placés placés dans des salles propres, construites et
dans des salles techniques répondant aux utilisées de façon à minimiser l’introduction,
prescriptions de l’article D. 532-3 du code la production et la rétention de particules
de l’environnement, renvoyant vers les dis- à l’intérieur de la pièce. Neuf classes (ISO 1
positions de la directive 2009/41/CE relative à 9) de propreté décroissante ont été définies,
à l’utilisation confinée de micro-organismes selon la taille et la concentration des par-
génétiquement modifiés (MGM) [29]. La ticules dans l’air (norme NF EN ISO 14644-1).

36
Mesures de confinement Niveau de confinement pour agent biologique Classe de confinement pour MGM
dans les salles dédiées
aux activités techniques 2 3 4 1 2 3 4

Localisation des systèmes clos


dans la salle dédiée aux activités Oui Oui Oui Non obligatoire Non obligatoire Obligatoire Obligatoire
techniques

Accès de la salle limité aux seuls


Oui Oui Oui Non obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire
travailleurs autorisés

Signalisation par le pictogramme


Oui Oui Oui Non obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire
« danger biologique »

Salle dédiée aux activités


techniques séparée des autres
Oui Oui Oui – – – –
locaux par au moins une porte
verrouillable
MTST0756429A et l’annexe IV de la directive 2009/41/CE)

Conception de la salle dédiée


aux activités techniques de façon
Oui Oui Oui – – – –
à retenir le déversement total
du plus grand système clos présent

Zone contrôlée devant être


conçue de manière à ce que tout Selon Selon
– – – Obligatoire Obligatoire
le contenu du système fermé soit l’évaluation l’évaluation
retenu en cas de déversement

Installation d’un système


de collecte et d’inactivation
Oui Oui Oui – – – –
des effluents des éviers, douches
et de lavage des sols avant rejet

Inactivation des MGM


dans les effluents provenant Selon
– – – Non obligatoire Non obligatoire Obligatoire
des éviers et des douches, l’évaluation
ou dans les effluents similaires

Accès à la salle dédiée


aux activités techniques
Selon Selon
par un sas muni de portes Oui Oui Non obligatoire Non obligatoire Obligatoire
l’évaluation l’évaluation
asservies ne pouvant pas s’ouvrir

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention


simultanément
biologiques pathogènes ou des micro-organismes génétiquement modifiés (MGM) (d’après l’arrêté du 16 juillet 2007, NOR :
Tableau 1. Exigences concernant la conception des salles techniques des établissements industriels, où sont cultivés des agents

37
38
Mesures de confinement Niveau de confinement pour agent biologique Classe de confinement pour MGM
dans les salles dédiées
aux activités techniques 2 3 4 1 2 3 4

Salle dédiée aux activités Selon


techniques pouvant être fermée Selon Selon l’évaluation /
Oui Oui Non obligatoire Obligatoire
hermétiquement afin de permettre l’évaluation l’évaluation obligatoire
la désinfection/fumigation en laboratoire

Ventilation des salles dédiées


aux activités techniques assurée
Oui Oui Oui – – – –
par un dispositif de ventilation
mécanique

Mesures spécifiques
pour que la zone contrôlée soit
Selon Selon Selon
convenablement ventilée – – – Obligatoire
l’évaluation l’évaluation l’évaluation
pour minimiser la contamination
par voie aérienne

Filtration de l’air entrant de la salle


Non Non Selon
dédiée aux activités techniques Non Oui Oui Obligatoire
obligatoire obligatoire l’évaluation
(filtre HEPA)

Filtration de l’air extrait


Selon Oui, double filtre Non Non
dans la salle dédiée aux activités Oui Obligatoire Obligatoire
l’évaluation HEPA obligatoire obligatoire
techniques (filtre HEPA)

Maintien d’une pression négative


Non Non Selon
dans la zone de confinement Non Oui Oui Obligatoire
obligatoire obligatoire l’évaluation
par rapport aux zones voisines

Système d’alarme pour détecter


tout changement anormal Non Oui Oui – – – –
de la pression d’air

Selon
Système de ventilation de secours Non Oui – – – –
l’évaluation

Approvisionnement en énergie Selon


Non Oui – – – –
électrique de secours l’évaluation
Mesures de confinement Niveau de confinement pour agent biologique Classe de confinement pour MGM
dans les salles dédiées
aux activités techniques 2 3 4 1 2 3 4

Oui,
Oui,
Fenêtres fermées pendant Oui hermétiquement
hermétiquement – – – –
la manipulation closes et
closes
incassables

Présence d’une fenêtre


d’observation ou d’un système Selon Selon Selon
Oui Oui Oui Obligatoire
équivalent permettant de voir l’évaluation l’évaluation l’évaluation
les occupants

Moyens de communication
Oui Oui Oui – – – –
avec l’extérieur

Surfaces imperméables à l’eau,


résistant aux agents de nettoyage Oui : sols Oui : sols, murs Oui : sols, murs
– – – –
et de désinfection sans endroits et murs et plafonds et plafonds
inaccessibles au nettoyage

Surfaces résistant à l’eau,


Obligatoire
aux acides, aux alcalis, Obligatoire
Obligatoire Obligatoire (plan de travail,
aux solvants, aux désinfectants – – – (plan de travail,
(plan de travail) (plan de travail) sol, plafond,
et aux agents de décontamination sol)
murs)
et faciles à nettoyer

Installations sanitaires dans la salle


Non Non Non – – – –
dédiée aux activités techniques

Selon Selon
l’évaluation, l’évaluation,
si oui, si oui, Oui, dans le sas
à proximité à proximité de la salle dédiée Non Non Selon
Présence d’une douche Obligatoire
de la salle de la salle dédiée aux activités obligatoire obligatoire l’évaluation
dédiée aux activités techniques
aux activités techniques
techniques

INRS • Les bioréacteurs. Risques et prévention


39
RÉFÉRENCES

[1] Travailler avec des produits chimiques. Pensez prévention des risques !, INRS, ED 6150.
[2] Dans mon entreprise, j’étiquette les produits chimiques, INRS, ED 6197.
[3] Kettner M. et al. (2013), « A fatal case of CO2 intoxication in a fermentation tank »,
Journal of Forensic Sciences, 10.1111 : 1556-4029.12058.
[4] Les espaces confinés. Assurer la sécurité et la protection de la santé des personnels intervenants,
INRS, ED 967.
[5] Évaluation du risque incendie dans l’entreprise. Guide méthodologique, INRS, ED 970.
[6] Mise en œuvre de la réglementation relative aux atmosphères explosives (ATEX).
Guide méthodologique, INRS, ED 945.
[7] Réussir l’acquisition d’une machine ou d’un équipement de production, INRS, ED 103.
[8] Sécurité des équipements de travail. Prévention des risques mécaniques, INRS, ED 6122.
[9] Principales vérifications périodiques, INRS, ED 828.
[10] Machines neuves « CE », INRS, ED 54.
[11] Techniques de réduction du bruit en entreprise. Quelles solutions, comment choisir, INRS, ED 962.
[12] Techniques de réduction du bruit en entreprise. Exemples de réalisations, INRS, ED 997.
[13] Horaires atypiques de travail, INRS, ED 5023.
[14] Les équipements de protection individuelle des yeux et de la bouche, INRS, ED 798.
[15] Les appareils de protection respiratoire. Choix et utilisation, INRS, ED 6106.
[16] Déchets infectieux. Élimination des DASRI et assimilés. Prévention et réglementation, INRS, ED 918.
[17] Stockage et transfert des produits chimiques dangereux, INRS, ED 753.
[18] Couteaux à lame jetables, INRS, ED 115.
[19] Sorbonnes de laboratoire – Guide pratique de ventilation, INRS, ED 795.
[20] Consignes de sécurité incendie. Conception et plans associés (évacuation et intervention),
INRS, ED 6230.
[21] Codage couleur des tuyauteries rigides, INRS, ED 88.
[22] Manutention des bouteilles de gaz, Recommandation R 282, CNAMTS.
[23] Conception des lieux et des situations de travail, INRS, ED 950.
[24] Les explosimètres, INRS, ED 116.
[25] Nonus M. et al., « Fermenteurs industriels. Conception et réalisation », Techniques de l’ingénieur.
[26] Guide des matériels de protection, consultable sur le site du GERES (Groupe d’étude sur le risque
d’exposition des soignants aux agents infectieux) : www.geres.org.
[27] Norme NF EN 13092 : Équipement – Guide de procédures pour l’échantillonnage et l’inoculation.
[28] Arrêté du 16 juillet 2007 fixant les mesures techniques de prévention, notamment de confinement,
à mettre en œuvre dans les laboratoires de recherche, d’enseignement, d’analyses, d’anatomie
et cytologie pathologiques, les salles d’autopsie et les établissements industriels et agricoles
où les travailleurs sont susceptibles d’être exposés à des agents biologiques pathogènes.
[29] Décret n° 2011-1177 du 23 sept 2011 relatif à l’utilisation confinée d’organismes génétiquement
modifiés.
[30] La désinfection des surfaces en laboratoire de biologie, INRS, ED 6188.
[31] Consignation et déconsignation, INRS, ED 6109.
[32] Espaces confinés – Guide pratique de ventilation, INRS, ED 703.
[33] Interventions en espaces confinés dans les ouvrages d’assainissement. Obligations de sécurité,
INRS, ED 6026.
[34] Détecteurs portables de gaz et de vapeurs. Guide de bonnes pratiques pour le choix, l’utilisation
et la vérification, INRS, ED 6088.

40
Pour obtenir en prêt les audiovisuels et multimédias et pour commander les brochures et les affiches
de l’INRS, adressez-vous au service Prévention de votre Carsat, Cram ou CGSS.

Services Prévention des Carsat et Cram


Carsat ALSACE-MOSELLE Carsat BRETAGNE Carsat NORD-EST
(67 Bas-Rhin) (22 Côtes-d’Armor, 29 Finistère, (08 Ardennes, 10 Aube, 51 Marne,
14 rue Adolphe-Seyboth 35 Ille-et-Vilaine, 56 Morbihan) 52 Haute-Marne, 54 Meurthe-et-Moselle,
CS 10392 236 rue de Châteaugiron 55 Meuse, 88 Vosges)
67010 Strasbourg cedex 35030 Rennes cedex 81 à 85 rue de Metz
tél. 03 88 14 33 00 tél. 02 99 26 74 63 54073 Nancy cedex
fax 03 88 23 54 13 fax 02 99 26 70 48 tél. 03 83 34 49 02
[email protected] [email protected] fax 03 83 34 48 70
www.carsat-alsacemoselle.fr www.carsat-bretagne.fr [email protected]
www.carsat-nordest.fr
(57 Moselle) Carsat CENTRE-VAL DE LOIRE
3 place du Roi-George (18 Cher, 28 Eure-et-Loir, 36 Indre, Carsat NORD-PICARDIE
BP 31062 37 Indre-et-Loire, 41 Loir-et-Cher, 45 Loiret) (02 Aisne, 59 Nord, 60 Oise,
57036 Metz cedex 1 36 rue Xaintrailles 62 Pas-de-Calais, 80 Somme)
tél. 03 87 66 86 22 45033 Orléans cedex 1 11 allée Vauban
fax 03 87 55 98 65 tél. 02 38 81 50 00 59662 Villeneuve-d’Ascq cedex
www.carsat-alsacemoselle.fr fax 02 38 79 70 29 tél. 03 20 05 60 28
[email protected] fax 03 20 05 79 30
(68 Haut-Rhin) www.carsat-centre.fr [email protected]
11 avenue De-Lattre-de-Tassigny www.carsat-nordpicardie.fr
BP 70488 Carsat CENTRE-OUEST
68018 Colmar cedex (16 Charente, 17 Charente-Maritime, Carsat NORMANDIE
tél. 03 69 45 10 12 19 Corrèze, 23 Creuse, 79 Deux-Sèvres, (14 Calvados, 27 Eure, 50 Manche,
www.carsat-alsacemoselle.fr 86 Vienne, 87 Haute-Vienne) 61 Orne, 76 Seine-Maritime)
37 avenue du président René-Coty Avenue du Grand-Cours, 2022 X
Carsat AQUITAINE 87048 Limoges cedex 76028 Rouen cedex
(24 Dordogne, 33 Gironde, tél. 05 55 45 39 04 tél. 02 35 03 58 22
40 Landes, 47 Lot-et-Garonne, fax 05 55 45 71 45 fax 02 35 03 60 76
64 Pyrénées-Atlantiques) [email protected] [email protected]
80 avenue de la Jallère www.carsat-centreouest.fr www.carsat-normandie.fr
33053 Bordeaux cedex
tél. 05 56 11 64 36 Cram ÎLE-DE-FRANCE Carsat PAYS DE LA LOIRE
fax 05 57 57 70 04 (75 Paris, 77 Seine-et-Marne, (44 Loire-Atlantique, 49 Maine-et-Loire,
documentation.prevention@ 78 Yvelines, 91 Essonne, 53 Mayenne, 72 Sarthe, 85 Vendée)
carsat-aquitaine.fr 92 Hauts-de-Seine, 93 Seine-Saint-Denis, 2 place de Bretagne
www.carsat.aquitaine.fr 94 Val-de-Marne, 95 Val-d’Oise) 44932 Nantes cedex 9
17-19 place de l’Argonne tél. 02 51 72 84 08
Carsat AUVERGNE 75019 Paris fax 02 51 82 31 62
(03 Allier, 15 Cantal, tél. 01 40 05 32 64 [email protected]
43 Haute-Loire, fax 01 40 05 38 84 www.carsat-pl.fr
63 Puy-de-Dôme) [email protected]
Espace Entreprises www.cramif.fr Carsat RHÔNE-ALPES
Clermont République (01 Ain, 07 Ardèche, 26 Drôme, 38 Isère,
63036 Clermont-Ferrand cedex 9 Carsat LANGUEDOC-ROUSSILLON 42 Loire, 69 Rhône, 73 Savoie,
tél. 04 73 42 70 76 (11 Aude, 30 Gard, 34 Hérault, 74 Haute-Savoie)
[email protected] 48 Lozère, 66 Pyrénées-Orientales) 26 rue d’Aubigny
www.carsat-auvergne.fr 29 cours Gambetta 69436 Lyon cedex 3
34068 Montpellier cedex 2 tél. 04 72 91 97 92
Carsat BOURGOGNE tél. 04 67 12 95 55 fax 04 72 91 98 55
et FRANCHE-COMTÉ fax 04 67 12 95 56 [email protected]
(21 Côte-d’Or, 25 Doubs, [email protected] www.carsat-ra.fr
39 Jura, 58 Nièvre, www.carsat-lr.fr
70 Haute-Saône, Carsat SUD-EST
71 Saône-et-Loire, 89 Yonne, Carsat MIDI-PYRÉNÉES (04 Alpes-de-Haute-Provence,
90 Territoire de Belfort) (09 Ariège, 12 Aveyron, 31 Haute-Garonne, 05 Hautes-Alpes, 06 Alpes-Maritimes,
ZAE Cap-Nord, 38 rue de Cracovie 32 Gers, 46 Lot, 65 Hautes-Pyrénées, 13 Bouches-du-Rhône, 2A Corse-du-Sud,
21044 Dijon cedex 81 Tarn, 82 Tarn-et-Garonne) 2B Haute-Corse, 83 Var, 84 Vaucluse)
tél. 03 80 70 51 32 2 rue Georges-Vivent 35 rue George
fax 03 80 70 52 89 31065 Toulouse cedex 9 13386 Marseille cedex 5
[email protected] fax 05 62 14 88 24 tél. 04 91 85 85 36
www.carsat-bfc.fr [email protected] fax 04 91 85 75 66
www.carsat-mp.fr [email protected]
www.carsat-sudest.fr

Services Prévention des CGSS


CGSS GUADELOUPE CGSS LA RÉUNION
Immeuble CGRR, Rue Paul-Lacavé, 97110 Pointe-à-Pitre 4 boulevard Doret, 97704 Saint-Denis Messag cedex 9
tél. 05 90 21 46 00 – fax 05 90 21 46 13 tél. 02 62 90 47 00 – fax 02 62 90 47 01
[email protected] [email protected]

CGSS GUYANE CGSS MARTINIQUE


Direction des risques professionnels Quartier Place-d’Armes, 97210 Le Lamentin cedex 2
CS 37015, 97307 Cayenne cedex tél. 05 96 66 51 31 et 05 96 66 51 32 – fax 05 96 51 81 54
tél. 05 94 29 83 04 – fax 05 94 29 83 01 [email protected]
[email protected] www.cgss-martinique.fr

Achevé d’imprimer par xxxxxxx - Code postal Ville


N° d’imprimeur : xxxxxx - Dépôt légal : mois 2016 - Imprimé en France
Les bioréacteurs permettent de cultiver en masse
des cellules. Ils sont employés dans toutes les productions
par voie biotechnologique, dans les secteurs de la santé,
de l’agroalimentaire et de l’industrie. Ils peuvent présenter
de nombreux risques (biologiques, chimiques, machines,
incendie/explosion, etc.) plus ou moins significatifs
selon leur emploi.
Afin d’aider les personnels en charge de la prévention
des risques professionnels, ce document décrit,
pour chaque étape d’exploitation des bioréacteurs,
les risques et les mesures de prévention à mettre
en œuvre.

Institut national de recherche et de sécurité


pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles

65, boulevard Richard-Lenoir 75011 Paris Tél. 01 40 44 30 00 [email protected]
Édition INRS ED 6258
1re édition • octobre 2016 • 4 000 ex. • ISBN 978-2-7389-2253-3

u L’INRS est financé par la Sécurité sociale - Assurance maladie / Risques professionnels t

Vous aimerez peut-être aussi