T013-1A (2nd Edition 2014) (FR)
T013-1A (2nd Edition 2014) (FR)
T013-1A (2nd Edition 2014) (FR)
T 013/IA
ème
2 édition 2014
ère
(Remplace 1 édition 1993)
5 Mesures de protection.............................................................................................................. 9
5.1 Protection contre les chocs électriques (710.41) ..................................................................... 9
BEC-CEB download
5.1.3 Très basse tension de sécurité TBTS (SELV) et très basse tension de protection TBTP
(PELV) (710.414) ................................................................................................................... 12
5.1.4 Protection par liaison équipotentielle supplémentaire (710.415.2) ........................................ 12
5.2 Protection contre les perturbations de tension et les perturbations électromagnétiques
(710.44) .................................................................................................................................. 14
5.2.1 Généralités ............................................................................................................................. 14
5.2.2 Mesures contre les perturbations électromagnétiques (710.444) ......................................... 14
6 Choix et mise en œuvre du matériel électrique ..................................................................... 15
6.1 Dispositions générales (710.51) ............................................................................................ 15
6.1.1 Généralités ............................................................................................................................. 15
6.1.2 Tableaux de distribution (710.510.101) ................................................................................. 15
6.1.3 Lieux du service électrique (710.510.102) ............................................................................. 15
6.1.4 Conditions de fonctionnement et influences externes (710.512) ........................................... 15
6.1.5 Identification (710.514)........................................................................................................... 16
6.2 Canalisations électriques (710.52) ......................................................................................... 17
6.3 Dispositifs de commande et de protection, interrupteurs et sectionneurs (710.53) .............. 17
6.3.1 Protection contre les surintensités (surcharge et court-circuit) (710.531.1) .......................... 17
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
7.5.2 Contrôle périodique par un organisme agréé accrédité à cette fin (710.62.02) .................... 26
7.5.3 Contrôle périodique par une personne compétente (BA5 pour les locaux à usage médical)
By email
(710.62.03) ............................................................................................................................. 26
ANNEXE A Limitation et dissipation des charges électrostatiques ................................................ 28
ANNEXE B Protection contre les interférences électromagnétiques dans les installations
électriques des bâtiments ............................................................................................ 29
ANNEXE C Classification des locaux à usage médical .................................................................. 30
ANNEXE D Modifications, extensions ou maintenance des locaux à usage médical .................... 33
ANNEXE E Réalisation d'un montage isolé .................................................................................... 35
ANNEXE F Liaisons équipotentielles .............................................................................................. 36
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
[email protected], M&R ENGINEERING
Single-user license
download date
2014-11-03
BEC-CEB download
By email
BEC-CEB download download date Single-user license This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
By email 2014-11-03 [email protected], M&R ENGINEERING
T 013/1A (2014) 1
Introduction
Cette note technique concerne la conception, la réalisation et l’entretien d'installations électriques
sûres dans les locaux à usage médical.
ère
Ce document remplace la T 013 Partie IA (1 édition 1993).
Toutes les installations électriques, aussi bien celles pour des locaux à usage médical que pour les
locaux où aucun acte médical n’est réalisé, doivent répondre aux prescriptions du RGIE. Les
installations électriques dans les locaux à usage médical exigent une attention particulière pour
garantir la sécurité du patient et du personnel médical.
Les conditions figurant dans les articles 5 à 8 inclus du RGIE concernant l'utilisation obligatoire de
matériel sûr doivent être respectées pour l'ensemble du matériel électrique.
Cette partie de la note technique est basée sur la philosophie des normes IEC et EN en matière de
sécurité, qui est acceptée tant au niveau national qu'international. Elle complète les dispositions du
RGIE. Cette note technique suit le contenu, la subdivision et la numérotation de la norme HD 60364-
7-710 : 2012, Installations électriques à basse tension – Partie 7-710 : Règles pour les installations ou
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
La sécurité peut être assurée en garantissant la sécurité des appareils et systèmes électromédicaux
(NBN EN 60601-1 et NBN EN 62353), de l’utilisation (formation et instructions) (IEC/TR 60930) et de
l'entretien (personnes compétentes et formées) et en garantissant un haut degré de fiabilité, de
continuité et de sécurité de l'installation électrique.
Concernant la sécurité électrique des patients lors de l'utilisation des appareils et systèmes médicaux,
voir la partie IB de cette note technique et la norme NBN EN 60601-1, en particulier l'Annexe I.
Pour les modifications, les extensions ou la maintenance des locaux à usage médical, l'ANNEXE D
est d'application.
Cette note technique n’offre pas de conception technique claire et concrète des installations
électriques dans les locaux à usage médical. Par contre, l’objectif de cette note technique est bien
d’offrir un cadre et des conditions pour la conception et la gestion des installations électriques dans
les locaux à usage médical.
Single-user license
download date
2014-11-03
BEC-CEB download
By email
2 T 013/1A (2014)
Il peut aussi y avoir des locaux à usage médical dans les habitations où sont accomplis des actes
sous surveillance médicale. Il peut s'agir par exemple d'un local ou d'une partie de local destiné(e) au
traitement d'un patient à domicile (p.ex. dialyse à domicile, ventilation à domicile, etc.).
Les exigences de cette partie ne s'appliquent pas aux appareils électromédicaux.
[email protected], M&R ENGINEERING
La présente note technique s’applique également aux installations électriques des locaux conçus pour
la recherche médicale (p.ex. locaux utilisés pour des études pharmacologiques, l’expérimentation
animale,…).
Dans les locaux à usage médical, il y a lieu de garantir la sécurité des patients lors de traitements
avec des appareils électromédicaux. Pour chaque acte dans un local à usage médical, il est impératif
de respecter les exigences de sécurité spécifiques.
La sécurité peut être assurée en garantissant la sécurité de l'installation électrique ainsi que la
sécurité de l’utilisation et de l'entretien des appareils électromédicaux liés à l'installation électrique.
L'utilisation des appareils électromédicaux sur des patients recevant des soins intensifs nécessite un
niveau supérieur de fiabilité, de continuité et de sécurité des installations électriques.
La sécurité telle que décrite ci-dessus est atteinte en respectant les exigences de la présente note
technique.
NOTE 1 : Il peut être nécessaire de modifier l'installation électrique existante, conformément à la
présente note technique, en cas de changement d’utilisation des locaux. Il convient de
prendre des précautions particulières lors de la réalisation d'actes médicaux sur ou à
Single-user license
NOTE 4 : Il convient de veiller à ce que d’autres installations n’influencent pas l'installation électrique
2014-11-03
NOTE 6 : Une gaine technique à usage médical est un appareil médical fixe relié à l'installation
électrique. Le terme générique de gaine technique à usage médical couvre diverses
appellations, comme « armature de tête de lit », « colonne d'énergie », « colonne
By email
60601-1).
NOTE : Une personne subissant un traitement esthétique peut être considérée, dans le cadre de la
présente note technique, comme un patient.
[email protected], M&R ENGINEERING
1), avec une hauteur limitée à 1,5 m par rapport à la position du patient. Cette règle est
d'application lorsque la position du patient est déterminée à l'avance. Si tel n'est pas le cas,
il faut prendre en considération toutes les positions possibles du patient.
T 013/1A (2014) 5
1,5 m
2,5 m
2,5 m
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
[email protected], M&R ENGINEERING
2,5 m
individuel est traité. Dans un local où plusieurs patients peuvent être traités, le nombre
d’emplacements de traitement est égal au nombre de patients à traiter simultanément. Exemples
d’emplacement de traitement : un lit, une table d'opération, un siège, …
By email
instruments médicaux, service technique, service de prévention, organisme agréé accrédité pour ce
domaine d’activité, …) pour déterminer l'équipement technique (p.ex. le nombre de prises de courant,
les gaz médicaux, la protection contre les effets des décharges électrostatiques, etc.) des locaux à
usage médical.
[email protected], M&R ENGINEERING
La classification des locaux à usage médical complète la détermination des influences externes,
obligatoire suivant l'article 19 du RGIE.
NOTE 1 : Pour la classification des locaux à usage médical, il faut tenir compte du type de parties
appliquées (type B, BF, CF), du danger pour la sécurité du patient que représente une
discontinuité (perte ou défaillance) de l'alimentation électrique, ainsi que de l’utilisation
prévue du local (voir ANNEXE C pour le flowchart de l’attribution du groupe et des
exemples de classification).
NOTE 2 : Afin d’assurer la protection des patients contre d’éventuels dangers d’origine électrique, il
faut mettre en œuvre des mesures de protection complémentaires dans les locaux à usage
médical. Le type de risque dépend des actes médicaux. En fonction du but dans lequel le
local est utilisé, il peut y avoir dans ce local des zones ayant des classifications différentes
pour des actes médicaux différents (groupe 0 – 1 – 2). Dans ce cas, il faut s’assurer par
une bonne gestion que le local à usage médical ne soit pas utilisé à d'autres fins
nécessitant des mesures de protection plus strictes).
NOTE 3 : Les parties appliquées sont définies par les normes particulières des appareils
électromédicaux.
Single-user license
NOTE 4 : S'il existe la possibilité que certains locaux à usage médical puissent être utilisés pour des
actes médicaux nécessitant le classement dans un groupe supérieur, cela doit être pris en
compte dans la gestion des risques.
médical
3.2.1 Fiche d'identification
BEC-CEB download
Suite à la classification des locaux à usage médical, il y a lieu d'établir pour chaque local une fiche
d'identification comportant les éléments suivants :
By email
0,15 – 0,5 – 15 – >15) doit être apposée de façon durable aux entrées des locaux à usage médical.
3.2.4 Maintien de l'utilisation correcte
Toute modification ou tout nouvel acte médical entraîne la vérification et éventuellement la
[email protected], M&R ENGINEERING
Il faut faire particulièrement attention à la permutation entre les différents schémas de mise à la terre
(p.ex. schéma TN-S pour l'alimentation normale avec permutation vers un schéma IT pour
l'alimentation de sécurité) ou entre les mêmes schémas avec des caractéristiques techniques
différentes pour l'alimentation normale et l'alimentation de sécurité (p.ex. schéma IT avec un
transformateur pour l'alimentation normale et passage à un schéma IT avec un groupe électrogène
pour l'alimentation de sécurité).
La sécurité du patient, du personnel et des visiteurs doit être en tout temps garantie, même lorsque
l'alimentation électrique normale n'est pas disponible. Un certain nombre d'installations et
d'équipements sont importants pour la sécurité du patient, du personnel et des visiteurs, mais la
coupure de ces installations et équipements (tels que cuisines, HVAC, ascenseurs, installations de
refroidissement, …) ne présente pas de danger de mort dans un premier temps. Il faut néanmoins
prendre également des dispositions spéciales pour ces installations et équipements.
4.2.2 Le schéma de mise à la terre de l'alimentation des installations de
sécurité
Il est interdit de couper les circuits des alimentations pour installations de sécurité au premier défaut
Single-user license
d’isolement.
Les mesures de protection contre les contacts indirects sans coupure automatique au premier défaut
d’isolement sont:
• l’application de TBTS ou TBTP;
download date
2014-11-03
5 Mesures de protection
5.1 Protection contre les chocs électriques (710.41)
5.1.1 Exigences générales (710.410.3)
5.1.1.1 (710.410.3.5)
La protection au moyen d'obstacles (RGIE, art. 37 et art. 77.04) et la protection par éloignement
(RGIE, art. 36 et art. 77.03) ne sont pas autorisées.
5.1.1.2 (710.410.3.6)
Les mesures de protection « local non conducteur » (HD 60364-4-41, Annexe C), « liaison
équipotentielle locale non reliée à la terre » (RGIE art. 77.02) et « séparation de sécurité des circuits»
(RGIE art. 76) ne sont pas autorisées.
5.1.2 Coupure automatique de l'alimentation (710.411)
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
5.1.2.1 Exigences pour la protection contre les chocs électriques (par contact indirect)
(710.411.3)
5.1.2.1.1 Coupure automatique en cas de défaut (710.411.3.2)
[email protected], M&R ENGINEERING
5.1.2.1.1.1 (710.411.3.2.1)
L’utilisation simultanée de plusieurs équipements connectés au même circuit terminal ne peut pas
provoquer de déclenchement intempestif du dispositif de protection à courant différentiel résiduel.
Le nombre de dispositifs de protection à courant différentiel résiduel doit être suffisant pour éviter la
coupure simultanée d'un grand nombre d’appareils en cas de défaut de l'isolement.
Il faut prévoir au moins un dispositif de protection à courant différentiel résiduel par emplacement de
traitement.
Dans les locaux à usage médical où la présente disposition autorise des dispositifs de protection à
courant différentiel résiduel, seuls les types A ou B peuvent être choisis, selon le courant de défaut
prévisible.
5.1.2.1.1.2 (710.411.3.2.5)
En général, la valeur limite de la tension de contact ne peut dépasser 25 V A.C. Cela nécessite des
mesures passives et actives (déclenchement de l'alimentation).
Dans les locaux à usage médical des groupes 1 et 2, les règles suivantes sont d'application :
Single-user license
• pour les schémas IT, TN et TT, la valeur limite conventionnelle absolue de la tension de
contact UL ne peut dépasser 25 V A.C. (UL ≤ 25 V A.C.) ou 60 V D.C. lisse (UL ≤ 60 V
D.C.) ;
• pour la valeur limite conventionnelle relative de la tension de contact, l'art. 31.03 du RGIE
est d'application.
download date
2014-11-03
Dans les locaux à usage médical des groupes 1 et 2, la tension de contact pour le patient est limitée
par la réalisation d’une zone équipotentielle supplémentaire et par la connexion et l’utilisation
correctes de l’équipement électromédical.
BEC-CEB download
5.1.2.1.2 (710.411.3.3)
En schéma IT médical, l'utilisation d'un dispositif de protection à courant différentiel résiduel pour la
protection contre les chocs électriques par contact direct (RGIE, art. 38) n'est pas autorisée.
By email
Dans les locaux à usage médical de groupe 1, chaque circuit terminal avec une protection nominale
supérieure à 63 A est protégé par un dispositif de protection à courant différentiel résiduel avec un
courant nominal de fonctionnement de maximum 300 mA.
Dans les locaux à usage médical du groupe 2 (sauf pour le schéma IT médical), l’utilisation de
dispositifs de protection à courant différentiel résiduel dont le courant nominal de fonctionnement ne
dépasse pas 30 mA, n’est permise que pour les circuits terminaux suivants :
• circuits terminaux pour l'alimentation des tables d'opération fixes ;
NOTE 1 : Si la puissance de consommation de la table d'opération est inférieure à 1 kVA,
elle peut être raccordée en schéma IT médical pour limiter la tension de contact.
Des puissances supérieures sont autorisées si la tension de contact en cas de
premier défaut d’isolement est inférieure à 10 mV. Ceci peut être obtenu par
l’utilisation de conducteurs d’équipotentialité complémentaires présentant une
impédance inférieure à 0,2 Ω.
• circuits terminaux pour appareils à rayons X;
NOTE 2 : Cette exigence est principalement applicable aux appareils mobiles à rayons X
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
30 mA.
Il est recommandé de surveiller le niveau d'isolement de tous les conducteurs actifs en schéma TN-S.
Ceci peut être réalisé à l’aide d’un dispositif de protection à courant différentiel résiduel avec
signalement (sans déclenchement), au moins un au début de l’alimentation de ces locaux à usage
médical.
NOTE 3 : Toute diminution du niveau d'isolement doit être signalée au service technique.
NOTE 4 : Pour l'alimentation des appareils non-médicaux tels que p.ex. les machines de nettoyage,
on peut prévoir des prises de courant à l’intérieur du local à usage médical mais à
l'extérieur de l'environnement du patient. Ces prises de courant doivent être marquées
séparément et raccordées à un circuit distinct équipé d'un dispositif de protection à courant
différentiel résiduel ayant un courant nominal de fonctionnement de maximum 30 mA ;
elles doivent être raccordées à l’équipotentielle du local à usage médical.
NOTE 5 : A l’intérieur de l’environnement du patient, l’utilisation d’appareils non-médicaux, tels que
p.ex. les machines de nettoyage, alimentés par une prise de courant située hors du local à
usage médical, n’est permis que si aucun patient n’est présent.
Single-user license
applications chirurgicales, et alimentant les autres appareils électriques situés ou pouvant être
amenés dans l'environnement du patient, à l’exception des circuits terminaux énumérés en §5.1.2.2 et
§5.1.2.3.
By email
Un schéma IT médical est alimenté par un transformateur de séparation des circuits médical (=
transformateur de séparation des circuits destiné aux locaux à usage médical) et est réalisé en
schéma IT (RGIE, art. 82) au secondaire. Un transformateur de séparation des circuits médical est un
transformateur de séparation des circuits (RGIE art. 28.04) répondant aussi aux exigences de la
norme NBN EN 61558-2-15.
Pour chaque groupe de locaux à usage médical destinés à la même fonction, au moins un schéma IT
médical distinct est nécessaire. Des locaux à usage médical destinés à des fonctions différentes ne
peuvent pas être alimentés par un même schéma IT médical.
T 013/1A (2014) 11
Le courant de fuite d’un schéma IT médical peut être de maximum 5 mA, que les appareils soient
enclenchés ou non (cfr. NBN EN 60601-1). Ces 5 mA correspondent à la somme de tous les courants
de fuite à la terre des appareils médicaux raccordés et de l’installation électrique (la valeur de la
résistance d’isolement équivalente vaut 250 V / 5 mA = 50 kΩ).
Le schéma IT médical est équipé d’un contrôleur permanent d’isolement (CPI), conformément aux
annexes A et B de la norme NBN EN 61557-8, qui mesure en permanence l’isolement de chaque
circuit raccordé à un transformateur de séparation des circuits. Le niveau d’alarme de ce contrôleur
permanent d’isolement doit être réglé sur au moins 50 kΩ. Il est recommandé de signaler toute
interruption ou toute déconnexion du conducteur de protection du contrôleur permanent d’isolement.
Les schémas IT médicaux doivent être équipés d'une alarme sonore et visuelle. Cette alarme doit être
placée dans un emplacement approprié de façon à être observée et perçue en permanence (signaux
sonores et visuels) par le personnel médical et de façon à pouvoir être signalée au service technique.
L'alarme doit comporter les signaux suivants :
• un voyant vert pour indiquer que le fonctionnement est normal ;
• un voyant jaune qui s'allume lorsque la valeur minimale fixée pour la résistance
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
d'isolement est atteinte. Ce voyant ne doit pas pouvoir être éteint ni déconnecté ;
• une alarme sonore émettant un signal lorsque la valeur minimale fixée pour la résistance
d'isolement est atteinte. Ce signal sonore doit pouvoir être neutralisé ;
• le voyant jaune doit s'éteindre lorsque la cause du défaut est supprimée et que les
[email protected], M&R ENGINEERING
en plastique.
2014-11-03
La longueur des canalisations, en particulier pour les câbles blindés et les conducteurs dans une
conduite en acier, doit donc être limitée en fonction des exigences relatives aux courants de fuite. Par
conséquent, les transformateurs et les dispositifs de protection associés (en aval) doivent être
BEC-CEB download
installés à proximité immédiate, à l'intérieur ou à l'extérieur, du local à usage médical. Ceux-ci doivent
être placés dans une ou plusieurs coffrets ou enveloppes distinctes et bien ventilées pour éviter tout
contact accidentel avec les parties actives.
By email
5.1.3 Très basse tension de sécurité TBTS (SELV) et très basse tension de
protection TBTP (PELV) (710.414)
5.1.3.1 Généralités (710.414.1)
Lors de l'utilisation de circuits TBTS et/ou TBTP dans les locaux à usage médical du groupe 1 ou du
groupe 2, la tension nominale appliquée aux appareils d’utilisation ne peut pas dépasser 25 V en
courant alternatif ou 60 V en courant continu lisse.
Le concept de « courant continu lisse » est défini à l’art. 3 du RGIE.
L'utilisation de la TBTS est recommandé vu qu'il y a une séparation complète (parties actives et terre)
par rapport au réseau d'alimentation.
La protection des parties actives par isolation (RGIE, art. 35) ou au moyen d'enveloppes (RGIE, art.
34) est obligatoire.
5.1.3.2 (710.414.4.1)
Dans les locaux à usage médical du groupe 2 où la TBTP est utilisée, les masses des appareils (par
exemple, lampes scialytiques) doivent être raccordées à la liaison équipotentielle.
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
Chaque local à usage médical du groupe 0 doit être équipé d'au moins un point d'égalisation de
potentiel par emplacement de traitement.
Les bornes d’égalisation de potentiel doivent être raccordées au conducteur de protection (avec une
2
section minimale de 2,5 mm ) de la prise de courant la plus proche.
5.1.4.2 (710.415.2.1)
Dans chaque local à usage médical des groupes 1 et 2, une liaison équipotentielle supplémentaire
doit être installée. Les conducteurs de la liaison équipotentielle supplémentaire doivent reliés à la
barrette d’équipotentialité, afin d’éviter les différences de potentiel dangereuses entre les parties
suivantes, situées ou pouvant se situer dans l'environnement du patient :
• conducteurs de protection ;
• éléments conducteurs étrangers ;
• écran de protection contre les champs électriques parasites, s’il est installé ;
• connexions des grilles conductrices sous les sols électroconducteurs, si elles sont
installées ;
Single-user license
NOTE 1 : Si une grille conductrice sous un sol électroconducteur n'est pas placée en
montage isolé (voir ANNEXE D pour la réalisation d'un montage isolé), il est
autorisé de raccorder directement le point de connexion du sol sur le conducteur
de protection de l'alimentation du tableau de distribution et non sur la barrette
d’équipotentialité supplémentaire. Si le raccordement d’une grille à la liaison
download date
NOTE 2 : Les supports fixes conducteurs et non électriques pour patients, comme les tables
d'opération, les tables de physiothérapie et les sièges de dentiste doivent être connectés
au moyen d'une liaison équipotentielle supplémentaire, sauf s'ils doivent être placés en
montage isolé par rapport à la terre.
Les bornes d'égalisation de potentiel doivent être placées à proximité immédiate des prises de courant
associées.
T 013/1A (2014) 13
Les contacts de protection des prises de courant fixes doivent être reliés à l’équipotentielle au moyen
de conducteurs de protection. Les conducteurs de protection des prises de courant simples
regroupées entre elles et le conducteur d’équipotentialité des bornes d’égalisation de potentiel
associés peuvent être rassemblés en un seul et même conducteur. Voir figure ANNEXE E.
Cette disposition ne s'applique pas aux éléments conducteurs étrangers ayant une surface accessible
inférieure à 0,1 m² et une dimension maximale d’1 m, comme :
• les poignées de porte ;
• les charnières ;
• les gonds.
Les parties de l'installation (y compris le matériel électrique et les accessoires) devant se trouver en
tout temps à l'extérieur de l'environnement du patient peuvent, sur base d’une analyse des risques,
être réalisées selon une classification de niveau inférieur. L’espace au-dessus d'un faux plafond n’est
pas un local à usage médical dans la mesure où il ne peut pas y avoir de connexion électrique entre
ces lieux.
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
À l'intérieur ou à proximité de chaque local à usage médical du groupe 1 et du groupe 2, il doit y avoir
une ou plusieurs barres d’équipotentialité. Une de ces barrettes d’équipotentialité doit servir de
barrettes d’équipotentialité centrale.
Les barrettes d’équipotentialité doivent être en cuivre ou en laiton, avec une section d'au moins
[email protected], M&R ENGINEERING
2
60 mm et une épaisseur d'au moins 4 mm, ou de construction équivalente.
Si deux ou plusieurs barrettes d’équipotentialité sont placées à l'intérieur ou à proximité de locaux à
usage médical des groupes 1 et 2, ou pour un seul local, ces barrettes doivent être interconnectées
par un conducteur d’équipotentialité ayant une section nominale d'au moins 16 mm².
Pour un local à usage médical, les liaisons équipotentielles sont réalisées en une structure en étoile
ou en arbre afin d'éviter les boucles, et sont connectées à la barrette d’équipotentialité centrale. La
barrette d’équipotentialité centrale est reliée à la borne de mise à la terre du tableau de distribution
auquel est raccordé le conducteur de protection de l'alimentation (voir figure à l'ANNEXE E). Cette
liaison a une section nominale d'au moins 16 mm².
Les conducteurs d’équipotentialité doivent être repérés à leur point de raccordement sur la barrette
d’équipotentialité, conformément à leur indication sur le schéma unifilaire des conducteurs de
protection et des liaisons équipotentielles.
Les connexions des conducteurs d’équipotentialité sur une barrette d’équipotentialité doivent être
facilement accessibles et sont déconnectables.
Les connexions doivent :
Single-user license
Les conducteurs de protection et les liaisons équipotentielles doivent être en cuivre et équipés d'une
2014-11-03
5.1.4.3 (710.415.2.2)
Dans les locaux à usage médical du groupe 1, l'impédance de la liaison équipotentielle
By email
supplémentaire, y compris l'impédance des connexions entre, d'une part, les contacts de protection
des prises de courant et des appareils fixes ou d’éventuels éléments conducteurs étrangers et, d'autre
part, la barrette d’équipotentialité centrale, ne peut dépasser 0,7 Ω.
Dans les locaux à usage médical du groupe 2, l'impédance des conducteurs d’équipotentialité, y
compris l'impédance des connexions entre, d'une part, les contacts de protection des prises de
courant et des appareils fixes ou d’éventuels éléments conducteurs étrangers et, d'autre part, la
barrette d’équipotentialité centrale, ne peut dépasser 0,2 Ω.
Pour un exemple de liaisons équipotentielles, voir la figure de l'ANNEXE F.
14 T 013/1A (2014)
Les tableaux de distribution pour les locaux à usage médical du groupe 2 doivent se trouver à
proximité du local à usage médical et doivent être clairement repérés.
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
NOTE 1 : Un tableau de distribution pour local à usage médical est un tableau remplissant toutes les
fonctions d'un ensemble de distribution électrique pour l'alimentation du local à usage
médical qui lui est dédié, et où la tension peut éventuellement également être mesurée
pour pouvoir activer l’alimentation de l'installation électrique de sécurité. Dans ce dernier
[email protected], M&R ENGINEERING
cas, il s’agit du tableau de distribution principal (cfr. §2.11). Il est recommandé de prévoir
un tableau de distribution principal comme tableau de distribution d’un local à usage
médical.
NOTE 2 : Il est recommandé d’avoir des tableaux de distribution distincts pour les locaux à usage
médical et pour les locaux où aucun acte médical n’est réalisé.
NOTE 3 : Les tableaux de distribution pour les locaux à usage médical se trouvent de préférence à
l'extérieur du local à usage médical et sont accessibles uniquement pour les BA4/BA5.
6.1.3 Lieux du service électrique (710.510.102)
Pour les lieux du service électrique, le RGIE est d'application.
6.1.4 Conditions de fonctionnement et influences externes (710.512)
6.1.4.1 Conditions de fonctionnement (710.512.1)
6.1.4.1.1 Transformateurs pour schémas IT médicaux (710.512.1.101)
Les transformateurs pour schémas IT médicaux (transformateur de séparation des circuits médical)
Single-user license
doivent répondre aux dispositions de la norme NBN EN 61558-2-15, en respectant les exigences
supplémentaires suivantes :
• Les transformateurs de séparation des circuits médicaux doivent être installés à proximité
immédiate du local à usage médical et sont placés dans le tableau de distribution ou dans
un ou plusieurs coffrets ou enveloppes distincts et bien ventilés. Ces coffrets ou
download date
2014-11-03
La distance maximale entre le transformateur de séparation des circuits médical et le local à usage
médical est également déterminée par le courant de fuite admissible.
• Au moins un transformateur monophasé par local à usage médical ou par groupe
By email
fonctionnel de locaux à usage médical sera utilisé pour la mise en œuvre des schémas IT
médicaux pour le matériel mobile et le matériel fixe, et la puissance nominale disponible
ne peut pas être inférieure à 0,5 kVA ni supérieure à 10 kVA. Si plusieurs transformateurs
de séparation des circuits médicaux sont nécessaires pour l'alimentation des équipements
d’un seul local à usage médical, ils ne peuvent être connectés en parallèle.
Si l’alimentation de charges triphasées est également exigée via schéma IT médical, il faut prévoir un
transformateur triphasé dédié pour ces charges. Selon la norme NBN EN 61558-2-15, la tension de
sortie maximale est de 250 V. Pour les appareils médicaux de tension d’alimentation supérieure à
16 T 013/1A (2014)
250 V, on peut utiliser un transformateur triphasé ayant une tension de sortie de maximum 500 V
(NBN-EN 61558-2-1).
Pour le contrôle permanent de l'isolement, voir §5.1.2.4.1.
Il est interdit d'utiliser des condensateurs dans un transformateur de séparation des circuits médical
pour un schéma IT médical.
6.1.4.1.2 Alimentation des locaux à usage médical du groupe 2 (710.512.1.102)
Dans le cas d'un seul défaut de l’alimentation, il faut éviter la perte complète de l'alimentation dans un
local à usage médical du groupe 2.
NOTE : Indépendamment de la mise en œuvre d'un schéma IT médical et la gestion de la
sélectivité totale des dispositifs de protection, ceci peut être réalisé :
• en prévoyant deux alimentations indépendantes (voir §6.3.4.1), ou
• en prévoyant une structure en anneau, capable de garantir l'alimentation principale,
ou
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
NOTE 2 : Si des situations dangereuses sont susceptibles de se produire (par exemple présence de
gaz et vapeurs inflammables), des dispositions spéciales peuvent être exigées ;
NOTE 3 : Il est recommandé d'éviter l'accumulation de charges électrostatiques (voir ANNEXE A).
Le matériel électrique (par exemple les prises de courant et les interrupteurs) doit être placé à une
download date
distance d'au moins 0,2 m dans toutes les directions (sphère de rayon R = 0,2 m) des sorties des gaz
2014-11-03
Dans les locaux à usage médical du groupe 2, les canalisations sont limitées à celles nécessaires
pour l'alimentation du matériel électrique dans ces locaux.
En fonction des influences externes, l'exigence ci-dessus peut aussi s'appliquer aux locaux à usage
download date
6.3.1.1 Généralités
Il n'est pas permis de placer une protection contre les surcharges ni en amont ni en aval des
transformateurs de séparation des circuits médicaux d'un schéma IT médical. Cependant, ces circuits
doivent être surveillés pour détecter toute surcharge, avec des signaux visuels et acoustiques dans le
local à usage médical (voir §5.1.2.4.1). Ces circuits doivent être protégés contre les courts-circuits.
18 T 013/1A (2014)
Le côté primaire des transformateurs de séparation des circuits médicaux est protégé contre les
courts-circuits au moyen de fusibles ou de disjoncteurs adaptés, réglés en fonction du courant
d'enclenchement du transformateur.
Les transformateurs servant de source d'alimentation pour les circuits TBTS et/ou TBTP sont protégés
au secondaire contre les surcharges et les courts-circuits au moyen de disjoncteurs :
• avec un pouvoir de coupure de minimum 3 kA ;
• avec un seuil magnétique de maximum 10 x In.
Les contrôleurs permanents d’isolement sont protégés contre les courts-circuits au moyen de
disjoncteurs :
• avec un pouvoir de coupure de minimum 3 kA ;
• avec un seuil magnétique de maximum 5 x In ;
et sont installés suivant les prescriptions d'installation du fabricant.
La sélectivité des protections doit être telle qu'un seul défaut ne puisse pas entraîner :
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
6.3.1.2 Protection des canalisations électriques dans les locaux à usage médical du groupe 2
(710.531.1.101)
Il faut une protection contre les surintensités (surcharges et courts-circuits) pour chaque circuit
terminal, sauf pour les circuits terminaux situés après le transformateur de séparation des circuits
médical dans un schéma IT médical (dans les locaux à usage médical du groupe 2) pour lesquels la
protection contre les courts-circuits est assurée et pour lesquels la protection contre les surcharges
n'est pas autorisée.
NOTE : Des fusibles peuvent être utilisés pour la protection contre les courts-circuits au primaire du
transformateur d’un schéma IT médical.
6.3.2 Contrôleurs permanents d’isolement (CPI) (710.531.3)
Le contrôleur permanent d’isolement doit être placé le plus près possible du transformateur de
séparation des circuits médical.
6.3.3 Coordination entre différents dispositifs de protection (710.535)
Single-user license
NOTE 1 : Le temps de déclenchement de la protection contre les courts-circuits doit être inférieur au
temps de fonctionnement du dispositif automatique de permutation.
By email
Les liaisons entre le dispositif de permutation et les protections contre les surintensités doivent être
résistantes au courant de défaut présumé (court-circuit ou défaut à la terre).
NOTE 2 : Les dispositifs de permutation automatiques sont conformes à la norme NBN EN 60947-6-
1.
T 013/1A (2014) 19
En fonction du risque de coupure simultanée des appareils sur ce circuit terminal, il faut limiter le
nombre de prises de courant en tenant compte des appareils qui y sont branchés (p.ex. appareils à
courants de fuite élevés).
[email protected], M&R ENGINEERING
6.4.1.2 Circuits terminaux de prises de courant en schéma IT médical pour locaux à usage
médical du groupe 2 (710.55.102)
Les prises de courant destinées à l'alimentation des appareils médicaux sont équipées d'une
indication de présence de tension.
NOTE 1 : L'indication de présence de tension s'effectue de préférence avec un témoin lumineux vert.
Le nombre de prises de courant par emplacement de traitement est de minimum 6 pour le groupe 2.
Le nombre exact de prises de courant est à déterminer en concertation avec le responsable médical
et avec les experts en la matière, liés ou non à l'institution de soins de santé (p.ex. service technique
biomédical ou service des instruments médicaux, service technique, service de prévention, organisme
agréé accrédité pour ce domaine d’activité,…).
A chaque emplacement de traitement du patient, p.ex. armature de tête de lit, la configuration des
prises de courant est la suivante :
• une seule prise de courant par circuit terminal ; ou
• plusieurs prises de courant réparties sur au moins deux circuits terminaux.
Single-user license
Le nombre de circuits par transformateur de séparation des circuits médical est de maximum 5, dont
un seul circuit est réservé pour l’alimentation du contrôleur permanent d’isolement. Lors de la
détermination du nombre de prises de courant par circuit terminal et du nombre de circuits terminaux,
il faut tenir compte de la puissance nominale du transformateur de séparation des circuits médical et
BEC-CEB download
doit, conformément à la norme, alimenter les installations électriques afin de garantir la continuité du
service en cas de défaillance de l'alimentation générale pendant une période définie et dans un laps
de temps de permutation prédéfini.
[email protected], M&R ENGINEERING
NOTE 1 : La détermination des installations de sécurité doit avoir lieu avec les responsables des
locaux à usage médical (y compris le responsable médical).
Si la tension de l'alimentation normale du tableau de distribution principal est inférieure à 90 % de la
tension nominale pendant plus de 0,5 s, le système d'alimentation des installations de sécurité doit
automatiquement prendre le relais de l'alimentation normale.
NOTE 2 : Les installations électriques de sécurité sont indépendantes de toutes les autres
installations électriques de telle manière qu'un défaut, une intervention ou une modification
de l'alimentation normale n'ait aucun effet négatif sur le bon fonctionnement des
installations électriques de sécurité.
Concernant la détermination de la sélectivité des circuits, il faut faire particulièrement attention à la
sélectivité des circuits vitaux et des circuits pour l'alimentation des installations de sécurité.
Les sources d'alimentation et les installations électriques de sécurité sont conçues de telle sorte que
le contrôle périodique, l'entretien et les réparations puissent être effectués sans réduire la disponibilité
de ces alimentations électriques pour installations de sécurité. Ceci peut par exemple être réalisé en
prévoyant un dispositif qui permet de raccorder temporairement une source d’alimentation externe
Single-user license
Les installations (chauffage, refroidissement, …) importantes mais non vitales doivent également
2014-11-03
pouvoir être remises en service après un certain temps (voir aussi §6.5.3.4.3).
6.5.2 Classification (710.560.4)
Voir §3 pour la classification des locaux à usage médical.
BEC-CEB download
By email
T 013/1A (2014) 21
NOTE : Il n'est généralement pas nécessaire de prévoir une alimentation sans coupure (classe 0)
pour les appareils électromédicaux. Cependant, certains appareils électromédicaux
commandés par microprocesseur peuvent nécessiter une telle alimentation, en fonction
du temps dont a besoin l'appareil pour à nouveau être opérationnel après une coupure.
[email protected], M&R ENGINEERING
NOTE : Dans les locaux à usage médical du groupe 1 à l'extérieur des hôpitaux ou dans les
emplacements de traitement comparables, une alimentation pour installations de sécurité
n’est pas exigée si la coupure de l'alimentation ne présente aucun danger pour
l'achèvement de la procédure en toute sécurité et pour l'évacuation du local.
Single-user license
6.5.3.2 (710.560.6.102)
Pour les câbles d’interconnexion entre les divers composants et sous-systèmes des installations
électriques de sécurité, voir §6.2.
sécurité, ces prises doivent être clairement identifiables conformément à leur classe attribuée
d’installations de sécurité.
By email
L'identification de la prise de courant est réalisée de préférence au moyen d'un code de couleurs sur
base de la classification du local à usage médical (voir tableau). Il est recommandé d’utiliser le code
de couleurs du tableau ci-dessous. Celui-ci est basé sur le code de couleurs international fixé par la
norme ISO 3864.
22 T 013/1A (2014)
GROUPE
0 1 2
0,15
JAUNE + indication de la tension
JAUNE JAUNE
par témoin lumineux vert
0,5
CLASSE
ORANGE + indication de la
15 ORANGE ORANGE
tension par témoin lumineux vert
NOTE : La durée de 3 heures peut être réduite à 1 heure si cette alimentation pour installations de
sécurité est alimentée par une source d'alimentation qui répond à §6.5.3.4.2.
Sur base de l'analyse des risques (cf. § 3), cet objectif (temps de permutation et autonomie) peut
aussi être atteint d'une autre manière, p.ex. un appareil électromédical avec batterie incorporée ou
download date
de l'UPS constitue alors un système électromédical qui doit répondre aux exigences de la norme NBN
EN 60601-1. La gestion et l'entretien de ce dispositif doivent être effectués conformément au point
§7.5.
BEC-CEB download
installations de sécurité est sous 90 % de la valeur nominale de la tension d'alimentation pendant plus
de 3 s, il faut raccorder dans les 15 s le matériel conforme au point §6.5.5 à une source d'alimentation
pour installations de sécurité pouvant assurer cette alimentation pendant au moins 24 heures.
NOTE : La durée de 24 heures peut être réduite à une durée de minimum 3 heures si les actes
médicaux nécessaires et l'utilisation du local (y compris le traitement) peuvent être
achevés dans ce laps de temps et si l’évacuation complète du bâtiment peut être effectuée
en 3 heures.
T 013/1A (2014) 23
Suivant l'AR du 6 novembre 1979 portant fixation des normes de protection contre l'incendie et la
panique auxquelles doivent répondre les hôpitaux, les alimentations des installations de sécurité
doivent assurer automatiquement et dans un délai maximal de trente secondes l'alimentation des
installations qui y sont raccordées (art.6.3.4 de l'AR du 6 novembre 1979). Les alimentations des
installations de sécurité de classe 15 doivent répondre à l'exigence mentionnée ci-dessus. Il s'agit des
installations suivantes :
• l'éclairage de sécurité ;
• l'éclairage de secours ;
• les installations d’annonce, d’alerte, d'alarme et de détection ;
• les ascenseurs à appel prioritaire ;
• les équipements de désenfumage ;
• les installations de surpression et de sous-pression de protection contre les fumées ;
• les pompes d'approvisionnement en eau des installations de lutte contre l'incendie et,
éventuellement les pompes d'exhaure ;
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
• les appareils dont l'alimentation électrique est vitale pour les patients.
6.5.3.4.3 Sources d'alimentation pour installations de sécurité avec un temps de permutation
supérieur à 15 s (classe > 15) (710.560.6.104.3)
[email protected], M&R ENGINEERING
Les autres installations, non couvertes par les points §6.5.3.4.1et §6.5.3.4.2 et nécessaires pour
garantir le fonctionnement de l'hôpital, peuvent être connectées automatiquement ou manuellement à
une alimentation pour installations de sécurité pouvant continuer à alimenter cette charge pendant au
moins 24 heures.
Exemples de ces installations :
• les appareils de stérilisation ;
• les installations techniques du bâtiment, notamment pour le traitement de l'air, le
chauffage et la ventilation, la gestion du bâtiment et l'élimination des déchets ;
• les appareils de laboratoire spécifiques ;
• les équipements des cuisines ;
• la surveillance de l'alimentation en gaz médicaux ;
• l’installation centrale pour l'air comprimé médical et le vide ;
• le système d'appel général ;
Single-user license
Sur base de l’analyse de risque, une autre classe d’installations de sécurité (avec un temps de
déclenchement plus court) peut être nécessaire.
6.5.3.5 Exigences générales pour les sources d'alimentation des installations de sécurité
BEC-CEB download
doivent avoir une résistance thermique et dynamique aux courts-circuits, pour le courant de court-
circuit maximal présumé.
6.5.4.2 (710.560.7.2)
Les canalisations des circuits vitaux ne sont de préférence pas placées dans des locaux présentant
un danger d'incendie (BE2, art. 101 du RGIE) et ne peuvent pas être placées dans les locaux
présentant un danger d'explosion (BE3, art. 101 du RGIE). Ils sont exécutés, posés ou séparés par
des éléments de construction de telle façon que, lors d’un incendie externe, ils restent opérationnels
pendant au moins 1 heure.
Les tableaux de distribution comportant des circuits vitaux pour l'alimentation d’autres tableaux de
distribution ne peuvent pas être placés dans les locaux présentant un danger d'incendie (BE2, art. 101
du RGIE) ou d'explosion (BE3, art. 101 du RGIE).
6.5.5 Circuits pour l'éclairage de sécurité et de secours (710.560.9)
En cas de défaillance de l'alimentation, le temps de permutation des sources d'alimentation des
installations de sécurité sera inférieur ou égal à 15 s. L’éclairement minimal nécessaire sera placé aux
endroits suivants :
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
• les locaux des dispositifs de manœuvre et de distribution pour les groupes de secours,
pour les tableaux de distribution principaux de l'alimentation normale et pour l'alimentation
des installations de sécurité ;
[email protected], M&R ENGINEERING
• les locaux destinés aux services essentiels. Dans chaque local, il doit y avoir au moins un
appareil d'éclairage alimenté par l'alimentation pour les installations de sécurité ;
• les locaux pour les systèmes d'annonce et d'alarme (alarmes incendie, alarmes
techniques, …) ;
• les locaux à usage médical du groupe 1. Dans chaque local, il doit y avoir au moins un
appareil d'éclairage alimenté par l'alimentation pour les installations de sécurité ;
• les locaux à usage médical du groupe 2. Au moins 50 % des appareils d'éclairage doivent
être alimentés par l'installation électrique de sécurité ;
• les chemins d’évacuation ;
• l’éclairage de l'indication des sorties.
Pour éviter toute coupure totale de l'éclairage de sécurité et de secours dans les locaux à usage
médical du groupe 2 ou dans les chemins d’évacuation, il faut distribuer l'éclairage de sécurité et de
secours de manière sélective sur au moins deux circuits distincts. Pour les chemins d’évacuation, il
est permis d’avoir pour l'éclairage de sécurité un seul circuit auquel sont raccordés des appareils
Single-user license
7 Contrôle (710.6)
7.1 Généralités
Les dates et les résultats de tous les contrôles, effectués conformément aux procédures, sont notés et
signés par l'exécutant, qui doit indiquer son nom.
7.3 Contrôle par une personne qualifiée (BA5 pour les locaux à
[email protected], M&R ENGINEERING
a) test fonctionnel des contrôleurs permanents d’isolement des schémas IT médicaux et des
systèmes d'alarme acoustique et visuelle correspondants ;
b) mesures pour vérifier que la liaison équipotentielle supplémentaire répond aux exigences des
points §5.1.4.2 et §5.1.4.3 ;
c) contrôle que les liaisons équipotentielles répondent au §5.1.4 ;
download date
2014-11-03
d) contrôle du respect des exigences de §6.5 pour les installations électriques de sécurité ;
e) mesure du courant de fuite du circuit secondaire et de l'enveloppe des transformateurs de
séparation des circuits médicaux à vide. Les valeurs autorisées sont fixées dans §5.1.2.4.1 ;
BEC-CEB download
f) contrôle de la détermination de la sélectivité des circuits pour les installations de sécurité par
rapports aux plans et calculs correspondants ;
By email
g) contrôle des protections appliquées, conformément aux exigences des locaux à usage médical
des groupes 1 et 2, en tenant compte des prescriptions du point §6.3.3.1 ;
h) contrôle de la résistance du sol suivant la NBN EN 1081 ou la NBN EN 61340-4-1 (voir ANNEXE
A).
26 T 013/1A (2014)
a) vérification du registre des résultats de tous les tests et contrôles effectués conformément à la
périodicité (voir §7.5.3) ;
b) test fonctionnel des contrôleurs permanents d’isolement des schémas IT médicaux et de leurs
systèmes d'alarme acoustique et visuelle. Ce test est effectué par simulation d’un défaut à la terre
(p.ex. résistance de test dans une fiche) ;
c) mesures pour vérifier que les liaisons équipotentielles supplémentaires répondent à §5.1.4.2 et
§5.1.4.3 ;
d) contrôle que les liaisons équipotentielles répondent aux exigences ;
e) contrôle du temps de déclenchement des dispositifs de protection à courant différentiel résiduel à
leur courant de fonctionnement nominal.
7.5.3 Contrôle périodique par une personne compétente (BA5 pour les locaux
à usage médical) (710.62.03)
Les contrôles de a) à j), en complément du §7.5.2, doivent au moins être effectués à la fréquence
indiquée ci-dessous :
Single-user license
c) mesures pour vérifier que les liaisons équipotentielles supplémentaires répondent à §5.1.4.2 et
§5.1.4.3 : 36 mois ;
d) contrôle que les liaisons équipotentielles répondent aux exigences : 36 mois ;
BEC-CEB download
Dans tous les cas, la source d’alimentation doit fournir au moins 50 % à 100 % de sa puissance
nominale.
g) contrôle du temps de déclenchement des dispositifs de protection à courant différentiel résiduel à
son courant de déclenchement nominal : au moins tous les 12 mois ;
h) contrôle visuel, tests fonctionnels et mesures de l'installation électrique, en particulier pour vérifier
les dispositifs de protection contre les chocs électriques, y compris les réglages des protections
réglables : 36 mois ;
i) test fonctionnel de l'éclairage de sécurité des sorties de secours et des chemins d’évacuation,
ainsi que de l'éclairage de secours des locaux pour les dispositifs de manœuvre et de répartition :
12 mois ;
j) contrôle de la résistance du sol suivant la NBN EN 1081 ou la NBN EN 61340-4-1 (Voir ANNEXE
A) : 36 mois.
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
[email protected], M&R ENGINEERING
Single-user license
download date
2014-11-03
BEC-CEB download
By email
28 T 013/1A (2014)
Les types de sols pour dissiper les charges électrostatiques sont caractérisés par la résistance de
passage. La résistance de passage (résistance à la terre) est la résistance mesurée entre une
électrode placée sur la surface du sol et un point à la terre local (NBN EN 1081 et NBN EN 61340-4-
1).
[email protected], M&R ENGINEERING
La dissipation des charges électrostatiques est d’autant meilleure que la résistance de passage est
faible.
Types de sols et leurs caractéristiques, en ordre croissant de qualité pour la dissipation des charges
électrostatiques :
• sol antistatique (ASF) :
o décharge électrostatique ou charge de personnes < 2kV selon NBN EN 1815
9 12
o 10 Ω ≤ résistance de passage ≤ 10 Ω
• sol dissipatif (DIF) :
o 106 Ω ≤ résistance de passage ≤ 109 Ω
• sol électroconducteur (ECF) :
o résistance de passage ≤ 106 Ω
Pour limiter le risque d'électrocution en cas de contact direct ou indirect, la conductivité du sol doit être
limitée. La résistance de passage du sol moyenne est d'au moins 50 kΩ. Dans ce cas, l'intensité
maximale du courant à travers le corps est limitée à maximum 5 mA (cf. IEC/TS 60479-1).
Single-user license
Pour la mesure de la résistance de sol susmentionnée, on peut appliquer la NBN EN 1081 ou la NBN
EN 61340-4-1. Il faut au moins réaliser une mesure par mètre carré et ces mesures sont réparties sur
la surface totale du sol à mesurer.
Pour conserver les propriétés du sol, il faut suivre les prescriptions d’entretien du fabricant.
download date
2014-11-03
• un sol antistatique (ASF) et un taux d'humidité de l'air (humidité relative d'au moins 55 %)
et des dispositifs matériels supplémentaires (matériaux antistatiques)
• un sol dissipatif (DIF) et un taux d'humidité de l'air (humidité relative entre 35 et 45 %) et
des dispositifs matériels supplémentaires (matériaux antistatiques)
• un sol électroconducteur (ECF) et des dispositifs matériels supplémentaires (matériaux
antistatiques)
T 013/1A (2014) 29
Ces valeurs limites ne sont généralement pas dépassées si les distances minimales suivantes sont
respectées entre les équipements électriques, sources de perturbations magnétiques, et les
équipements électriques dans le local à usage médical :
a) Si des équipements électriques inductifs de grande puissance sont utilisés, une distance de 6
mètres est généralement suffisante.
10 mm² ≤ S ≤ 70 mm² 3m
70 mm² < S ≤ 185 mm² 6m
185 mm² < S 9m
download date
2014-11-03
De plus grandes distances peuvent être nécessaires pour des conducteurs ou câbles unipolaires.
Si c’est nécessaire pour déterminer les distances minimales, il est recommandé de consulter des
experts en la matière.
By email
Si les distances minimales ne peuvent être respectées, des mesures complémentaires sont
nécessaires :
• Obstacles complémentaires ;
• Spécifications des équipements médicaux ;
• Vérification sur base de mesures que les valeurs limites ne sont pas dépassées ;
• Cage de Faraday ;
• …
BEC-CEB download download date Single-user license This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
By email 2014-11-03 [email protected], M&R ENGINEERING
30
Attribution du groupe
Le flowchart ci-dessous peut être utilisé pour l’attribution du groupe :
ANNEXE C Classification des locaux à usage médical
T 013/1A (2014)
T 013/1A (2014) 31
(a)
tF = Temps maximum admissible de perte de fonction d’un appareil, en secondes (donné par le responsable médical et les experts en la matière)
tS = Temps de démarrage d’un appareil, en secondes (information du fabricant)
Single-user license
(b)
Exemples d’installations pour garantir le fonctionnement de l'hôpital (voir §4.2.1 et §6.5.3.4.3) :
ascenseurs, installations de refroidissement, appareils de stérilisation, installations techniques du bâtiment (notamment pour le traitement de l'air, le chauffage
et la ventilation, la gestion du bâtiment et l'élimination des déchets), appareils de laboratoire spécifiques, équipement des cuisines, surveillance de
download date
l'alimentation en gaz médicaux, installation centrale pour l'air comprimé médical et le vide, système d'appel général, installations de déverrouillage des portes,
2014-11-03
installations d'augmentation de la pression d'eau, réseau informatique pour les données des patients (dossier électronique des patients, imagerie médicale,
résultats des analyses de laboratoire, etc.),...
BEC-CEB download
By email
32 T 013/1A (2014)
Groupe Classe
Local à usage médical > 0,5 s
0 1 2 ≤ 0,5 s
≤ 15 s
1 Salle de massages x x x
2 Chambres x x
a
3 Salle d’accouchement x x x
b b
5 Salle d’endoscopie x x x
b b
7 Salle d’urologie (pas une salle d’opération) x x x
9 Salle d’hydrothérapie x x
10 Salle de physiothérapie x x
a
11 Salle d’anesthésie x x x
a
12 Salle d’opération x x x
a
13 Salle de préparation chirurgicale x x x
a
14 Salle des plâtres x x x
a
15 Salle de réveil x x x
Single-user license
a
16 Salle de cathétérisme cardiaque x x x
a
17 Salle de soins intensifs x x x
a
18 Salle d’examens angiographiques x x x
download date
2014-11-03
19 Salle d’hémodialyse x x
21 Médecine nucléaire x x
a
22 Service pour prématurés x x x
By email
a
Eclairages et appareils électromédicaux vitaux nécessitant une alimentation en 0,5 s ou moins.
b
Si ce n’est pas une salle d’opération.
T 013/1A (2014) 33
Les installations électriques dans les locaux à usage médical exigent une attention particulière et
doivent répondre aux prescriptions du RGIE. Les mesures décrites dans cette note technique T 013
s'appliquent aux installations électriques neuves ou modifiées pour les locaux à usage médical.
En cas de modifications ou d'extensions des locaux à usage médical du groupe 2 dans des bâtiments
[email protected], M&R ENGINEERING
ère
médical réalisé conformément à la note technique T 013 (1 édition 1993) avec montage isolé, l'ajout
de parties de l’installations électrique non isolées risque de mettre en péril le montage isolé existant. Il
y a lieu de prendre une des mesures suivantes :
• soit le maintien du montage isolé pour la nouvelle installation (voir ANNEXE E),
download date
mesure de 500 V.
Si la mesure est effectuée en courant continu, il faut aussi mesurer l'impédance en inversant la
polarité.
[email protected], M&R ENGINEERING
Single-user license
download date
2014-11-03
BEC-CEB download
By email
36 T 013/1A (2014)
1
16 mm²
2A 16 mm²
2B
6 mm²
16 mm²
6 mm²
16 mm²
6 mm²
6 mm²
2.5 2.5 6
mm² mm²
This document is licensed by BEC-CEB to Madame ALONGI Aurélia,
6 mm²
16 mm²
8
7
[email protected], M&R ENGINEERING
16 mm²
6
5
2B
6 mm²
6 mm²
9
6 mm²
6 mm²
Single-user license
16 mm²
6 mm² 6 mm²
2.5
mm²
2.5
mm²
2.5
mm²
2.5
mm²
6
download date
2014-11-03
8 8 10
BEC-CEB download
By email
T 013/1A (2014) 37