Test Reconnaissance Faux Pas Version Patient

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 21

TEST DE RECONNAISSANCE DES FAUX PAS

Cahier patient

Version originale V. Stone et S. Baron-Cohen


http://www2.psy.uq.edu.au/~stone/Faux_Pas_Recog_Test.pdf

Adapté et normalisé en français par X. Delbeuck (CMRR Lille) et C. Moroni (JE


Neuropsychologie et Cognition Auditive, Université de Lille3)

Références originales du test :


Stone, V.E., Baron-Cohen, S. & Knight, R.T. (1998). Frontal lobe contributions to theory of mind.
Journal of Cognitive Neuroscience, 10, 640-656.
Gregory, C., Lough, S., Stone, V.E., Erzinclioglu, S., Martin, L., Baron-Cohen, S. & Hodges, J.
(2002). Theory of mind in frontotemporal dementia and Alzheimer's disease: Theoretical and practical
implications. Brain, 125, 752-64.

La version adulte du test a été globalement basée sur la version du test utilisée auprès d’enfants dans la
publication suivante:
Baron-Cohen, S., O’Riordan, M., Jones, R., Stone, V.E. & Plaisted, K. (1999). A new test of social
sensitivity: Detection of faux pas in normal children and children with Asperger syndrome. Journal of
Autism and Developmental Disorders, 29, 407-418.
Valérie est à une fête chez son ami Olivier. Elle parle à
Olivier lorsqu’une autre femme les rejoint. C’est une
des voisines d’Olivier. La femme leur dit « Bonjour »
puis se tourne vers Valérie et lui dit
« Je ne pense pas qu’on se soit déjà rencontrée. Je
m’appelle Marie, et vous ? »
« Je m’appelle Valérie »
« Que voulez-vous boire ? » demande Olivier.

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 1/20


Le mari d’Hélène organise une fête surprise pour son
anniversaire. Il en discute avec Sarah, une amie
d’Hélène et lui dit
« Ne le dis à personne, surtout pas à Hélène ! ».
Le jour avant la fête, Hélène est chez Sarah et Sarah
renverse du café sur sa nouvelle robe posée sur le dos
de sa chaise.
« Oh ! » dit Sarah « Je pensais justement la mettre le
jour de ta fête»
« Quelle fête ? » dit Hélène.
« Allez ! » dit Sarah « Voyons si je peux enlever la
tache ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 2/20


Jacques fait les magasins pour trouver une chemise qui
aille avec son costume. Le vendeur lui montre plusieurs
chemises. Jacques les regarde et finalement en trouve
une de la bonne couleur. Mais lorsqu’il se rend à la
cabine d’essayage et l’essaie, elle ne lui va pas.
« J’ai peur que ce soit trop petit » dit-il au vendeur.
« Ne vous inquiétez pas ! » dit le vendeur « Nous allons
recevoir des tailles supérieures la semaine prochaine »
« Super. Je reviendrai alors ! » dit Jacques.

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 3/20


Julie vient juste d’emménager dans un nouvel
appartement. Julie va faire des courses et achète de
nouveaux rideaux pour sa chambre à coucher. Elle a à
peine fini de décorer son appartement, lorsque sa
meilleure amie, Lise, lui rend visite. Julie lui fait visiter
l’appartement et lui demande,
« Comment trouves-tu ma chambre à coucher ? »
« Ces rideaux sont horribles » dit Lise « J’espère que tu
vas t’en acheter des nouveaux ! ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 4/20


Robert va chez son coiffeur pour une coupe de
cheveux. « Comment voudriez-vous que je vous les
coupe ? » lui demande le coiffeur.
« J’aimerais le même style que ce que j’ai actuellement,
mais avec deux centimètres en moins» répond Robert.
Le coiffeur ne les coupe pas tout à fait droit devant et il
doit donc les couper plus court pour égaliser.
« Je crains que cela soit un peu plus court que ce que
vous aviez demandé » dit le coiffeur.
« Ce n’est pas grave» dit Robert , « ils repousseront ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 5/20


Julien s’arrête à la station service en rentrant chez lui
pour faire le plein. Il donne sa carte de crédit à la
caissière et compose son code secret.
« Je suis désolée », dit la caissière, « la machine
n’accepte pas votre carte »
« Mmmm, c’est bizarre » dit Julien « Alors je vais payer
en espèces ».
Il lui donne vingt euros et dit : « J’ai fait le plein
d’essence sans plomb ! ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 6/20


Sandrine est une fille de trois ans avec un visage rond
et de courts cheveux blonds. Elle est chez sa tante
Carole lorsque la sonnette de la porte retentit et que sa
tante Carole va ouvrir. C’est Marianne, une voisine,
« Salut » dit Carole « C’est gentil de passer »
Marianne dit « Bonjour » puis regarde Sandrine et dit
« Oh, je ne pense pas avoir déjà rencontré ce petit
garçon. Comment t’appelles-tu ? ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 7/20


Jeanne est avec son chien, Zack, au parc. Jeanne lance
un bâton à Zack qu’il lui ramène. Ils sont au parc
depuis un certain temps lorsqu’ils croisent Patricia, une
voisine. Jeanne et Patricia bavardent quelques minutes.
Puis Patricia demande « Tu rentres chez toi ? Veux–tu
qu’on fasse le chemin ensemble ? »
« Bien sûr » dit Jeanne.
Elle appelle Zack, mais il est en train de chasser les
pigeons et ne vient pas.
« Je ne pense pas qu’il soit prêt à partir! » dit-elle. « Je
pense que nous allons encore rester ».
« Ok ! » dit Patricia « à tout à l’heure ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 8/20


Justine a eu un rôle majeur dans la pièce de théâtre de
l’école l’année dernière et elle veut vraiment avoir le
rôle principal cette année. Elle a pris des cours de
théâtre, et au printemps elle passe des auditions pour
la pièce. Le jour où les décisions sont affichées, elle se
précipite avant les cours pour connaître la liste des
personnes retenues. Au lieu du rôle principal, elle n’est
retenue que pour un rôle mineur.
Elle croise son petit ami dans le couloir et lui raconte ce
qui s’est passé. « Je suis désolé » dit-il « Tu dois être
déçue ! »
« Oui » répond Justine « je ne sais pas encore si je vais
accepter ce rôle».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 9/20


Jean est à la bibliothèque où il trouve le livre qu’il
cherchait au sujet des randonnées dans les Alpes. Jean
se dirige vers le comptoir d’accueil pour l’emprunter.
Mais lorsqu’il regarde dans son portefeuille, il découvre
qu’il a oublié sa carte de bibliothèque chez lui.
« Je suis désolé » dit-il à la bibliothécaire « j’ai laissé
ma carte de bibliothèque chez moi ! »
« Ce n’est pas grave » répond-elle « Dites-moi votre
nom, et si vous figurez dans l’ordinateur, vous pourrez
emprunter le livre juste en me montrant une pièce
d’identité ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 10/20


Juliette Dupuis, cadre dans l’entreprise « Abco »,
convoque pour une réunion tous les employés. « J’ai
quelque chose à vous dire » dit–elle « Jérôme Martin,
un de nos comptables est très malade d’un cancer, il
est actuellement à l’hôpital ». Tout le monde reste
silencieux encaissant la nouvelle, quand Roger, un
ingénieur en informatique, arrive en retard.
« Hé ! J’ai entendu une super blague hier soir ! » dit
Roger.
« Qu’est-ce qu’un patient malade en stade terminal dit
à son médecin ? »
Juliette dit « Allez, reprenons le travail ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 11/20


Matthieu, un garçon de neuf ans vient tout juste
d’intégrer une nouvelle école. Il est dans un des
cabinets de toilette de l’école lorsque Jérémy et Pierre,
deux autres garçons, entrent et discutent devant les
lavabos.
Jérémy dit « Tu as vu le nouveau dans la classe ? Il
s’appelle Matthieu. Tu ne le trouves pas un peu
bizarre ? Et il est tellement petit ! ».
Matthieu sort du cabinet, Jérémy et Pierre le voient.
Pierre dit « Oh salut, Matthieu ! On va jouer au foot, tu
veux venir? ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 12/20


Le cousin de Karine, Sébastien, vient lui rendre visite et
Karine fait une tarte aux pommes spécialement pour
lui.
Après dîner, Karine dit à Sébastien « J’ai fait une tarte
juste pour toi, elle est dans la cuisine ».
« Mmmm » répond Sébastien « ça sent bon, j’adore les
tartes, sauf les tartes aux pommes, bien sûr ! ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 13/20


Valentine a offert à son amie Anne une coupe en cristal
en cadeau de mariage. Anne a reçu beaucoup de
cadeaux à son mariage si bien qu’elle ne se souvient
plus exactement ce que chacun des invités lui a offert.
Environ un an plus tard, Valentine est chez Anne un
soir pour dîner et Valentine fait tomber une bouteille de
vin par accident sur la coupe en cristal qui se brise «Je
suis vraiment désolée. J’ai cassé la coupe » dit
Valentine.
« Ne t’inquiètes pas » dit Anne « Je ne l’ai jamais aimée
de toute façon. Quelqu’un me l’a offerte à mon
mariage ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 14/20


Dans une école primaire de Lille, un concours de
rédaction est organisé. Les élèves de toutes les classes
sont invités à y participer ce que font plusieurs élèves
du CM2.
Christine, une élève de CM2, est très fière de la
rédaction qu’elle a écrite pour ce concours.
Quelques jours plus tard, les résultats du concours sont
annoncés : l’histoire de Christine n’obtient aucun prix et
c’est un de ses camarades de classe, Arnaud qui gagne
le premier prix. Le jour suivant, Christine est assise sur
un banc avec Arnaud et ils regardent son trophée du
premier prix.
Arnaud dit « C’était si facile de gagner ce concours.
Toutes les autres histoires du concours étaient
nulles ! »
« Où est-ce que tu vas mettre ton trophée ? » demande
Christine.

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 15/20


Thibault est dans un restaurant où il renverse du café
sur le sol par accident.
« Je vous apporte une autre tasse de café » dit le
serveur mais le serveur met du temps pour revenir.
Michel, un autre client du restaurant, est debout près
de la caisse et attend pour payer son addition. Thibault
se dirige vers Michel et lui dit « J’ai renversé mon café
là-bas à ma table » « Pouvez-vous l’essuyer ? ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 16/20


Emilie est à l’arrêt de bus. Mais le bus est en retard et
Emilie attend debout depuis longtemps. Elle a soixante-
cinq ans et cela la fatigue de rester debout si
longtemps. Le bus arrive enfin, il y a du monde et plus
de places assises. Emilie voit un voisin, Paul, qui est
debout dans l’allée du bus.
« Bonjour Emilie ! » dit Paul « Attendais-tu là depuis
longtemps ? »
« Environ vingt minutes » répond-elle.
Un jeune homme assis se lève « Madame, voulez-vous
ma place ? ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 17/20


Bernard vient juste de commencer un nouveau travail.
Un jour, dans la salle de détente, il parle avec un de
ses collègues, André.
« Quelle est la profession de ta femme ? » demande
André.
« Elle est avocate » répond Bernard.
Quelques minutes plus tard, Claire entre dans la salle
de détente, l’air irritée.
« Je viens de recevoir le pire des coups de téléphone »
leur dit-elle.
« Les avocats sont tous tellement arrogants et cupides.
Je ne les supporte pas ! ».
« Voudrais-tu venir jeter un coup d’œil à ses
rapports ? » demande André à Claire.
« Pas maintenant » répond-elle « J’ai besoin d’un
café ! ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 18/20


Richard a acheté une nouvelle voiture, une Peugeot
rouge. Quelques semaines après, il recule dans la vieille
Volvo cabossée de son voisin Laurent.
Sa nouvelle voiture n’est pas du tout endommagée et il
n’y a pas beaucoup de dommages à la voiture de
Laurent, juste une égratignure au dessus de la roue.
Quoi qu’il en soit, Richard se dirige vers la porte de
Laurent et frappe. Lorsque Laurent ouvre, Richard dit :
« Je suis vraiment désolé, je viens de faire une petite
égratignure à ta voiture ».
Laurent regarde sa voiture et dit « Ce n’est pas grave,
ce n’est qu’un accident ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 19/20


Louise va à la boucherie pour acheter de la viande. Le
magasin est bondé et il y a beaucoup de bruit. Elle
demande au boucher : « Avez-vous des poulets élevés
en plein air ? ». Il fait oui de la tête et commence à
envelopper un poulet rôti.
« Excusez-moi » dit-elle « Je n’ai pas dû parler assez
clairement, j’ai demandé si vous aviez des poulets
élevés en plein air ! ».
« Oh, désolé » dit le boucher « Nous n’en avons plus ».

Version française réalisée par X. Delbeuck et C. Moroni 20/20

Vous aimerez peut-être aussi