Stromae-Santé-les Pronoms Démonstratifs

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 2

S T R O M A E - Santé

A ceux qui n’en ont pas (2x) Op zij die er geen hebben

Rosa, rosa, Rosa, Rosa,


Quand on fout le bordel, tu nettoies. als we rotzooi maken, kuis jij het op
Et toi, Albert, En jij, Albert,
Quand on trinque, tu ramasses les verres als we aperitieven, haal je de glazen op
Céline, bataire, Céline, single,
Toi, tu te prends des vestes au vestiaire. jij, jij loopt blauwtjes op in de vestiaire
Arlette, arrête. Arlette, stop,
Toi, la fête, tu la passes aux toilettes. jij, het feest, jij brengt het door in de toiletten

REFRAIN [refrein]
Et si on célébrait ceux qui ne célèbrent pas. En indien we nu eens hen vierden die niet vieren
Pour une fois, j’aimerais lever mon verre Voor één keer, zou ik graag mijn glas heffen
à ceux qui n’en ont pas. op zij die er geen hebben
A ceux qui n’en ont pas. Op zij die er geen hebben

Quoi les bonnes manières ? Waar zijn de goede manieren?


Pourquoi je ferais semblant. Waarom zou ik doen alsof?
De toute façon elle est payée pour le faire. Ze is toch betaald om het te doen
Tu te prends pour ma mère ? Dans une Denk jij dat je mijn moeder bent? Binnen een uur keer ik
heure je reviens, que ce soit propre, terug, zorg dat het proper is,
qu’on puisse y manger par terre. dat men er van de grond kan eten
Trois heures que j’attends, franchement. Drie uur dat ik wacht, toe nou
Il les fabrique ou quoi ? Maakt hij ze zelf of wat?
Heureusement que c’est que 2 verres. Gelukkig zijn het maar 2 glazen.
Appelle-moi ton responsable Haal mij jouw verantwoordelijke.
Et fais vite, elle pourrait se finir comme ça Et snel, ze zou zo kunnen eindigen,
ta carrière. jouw carrière.

REFRAIN [refrein]
Oui, célébrons ceux qui ne célèbrent pas. Ja, laten we hen vieren die niet vieren
Encore une fois, j’aimerais lever mon verre Nog één keer, ik zou graag mijn glas heffen
à ceux qui n’en ont pas. op zij die er geen hebben
A ceux qui n’en ont pas. Op zij die er geen hebben

Frotter, frotter, Wrijven, wrijven


Mieux vaut ne pas s’y Het is beter je er
Frotter, frotter. niet mee te bemoeien
Si tu ne me connais pas. Als je me niet kent
Brosser, brosser, Schrobben, schrobben,
Tu pourras toujours te Je zal er kunnen
Brosser, brosser. naar fluiten
Si tu ne me respectes pas. Als je me niet respecteert

REFRAIN [refrein]

Pilote d’avion ou infirmière Luchtvaartpiloot of verpleegster,


Chauffeur de camion, hôtesse de l’air Trucker of airhostess, bakker of zeevisser
Boulanger ou marin-pêcheur Een glaasje op de kampioenen
Un verre aux champions des pires horaires van de slechtste uurroosters
Aux jeunes parents, bercés par les pleurs Op jonge ouders, in slaap gewiegd door tranen
Aux insomniaques de profession Op de slapelozen van beroep
Et tous ceux qui souffrent de peine de cœur En op al diegene die lijden aan liefdesverdriet,
Qui n’ont pas le cœur aux célébrations (2x) Die geen zin hebben om te vieren (2x)
Le pronom démonstratif
(het aanwijzend voornaamwoord, zelfstandig gebruikt)

singulier pluriel

masculin celui ceux

féminin celle celles

traduction deze / die / diegene

Complétez les phrases par celui, celle, ceux ou celles.

1. Carine, c’est … qui travaille à Gand. celle


....................

2. Tadej Pogacar, c’est … qui a gagné le Tour de France en 2021. celui


....................

3. Ce sont tes crayons? Non, ce sont … de Valérie. ceux


....................
ceux
4. Astérix et Obélix, ce sont … que les Romains n’aiment pas. ....................

5. Mon smartphone est rapide, mais … de ma sœur est encore plus rapide. celui
....................

6. Ma copine est … qui bavarde tout le temps. celle


....................

7. Voilà mes chaussures. Et voilà … de ton frère. celles


....................
celui
8. Notre jardin est grand, mais … de notre voisin est plus beau. ....................

9. Ma voiture est belle, mais … de ma fille est plus confortable. celle


....................

10. C’est quelle rue ? … qui tourne à droite ? Celle


..................

Vous aimerez peut-être aussi