Copie de Sara Yassine Séance 2
Copie de Sara Yassine Séance 2
Copie de Sara Yassine Séance 2
يتكون ذكاء األعمال من التحليل المستمر للبيئة من أجل التمكن من تفسير االتجاهات ووضع
توقعات مستنيرة .توفر التوقعات مديري المعلومات الرئيسيين الذين يحتاجونه لتحديد كيفية تفاعل
الشركة مع البيئة المتغيرة والكشف عن الظروف المواتية.
MANAGEMENT STRATÉGIQUE Pr. Sara YASSINE 2022 - 2023
يمكن أن تضر، عندما ال تتفاعل الشركة بفعالية،الظروف غير المواتية هي التهديدات التي
بأعمالها وأدائها وخططها المستقبلية
.آخر تختلف البيئات الصناعية من قطاع إلى آخر ألن العوامل التي تشارك في المنافسة تختلف من قطاع إلى
MANAGEMENT STRATÉGIQUE Pr. Sara YASSINE 2022 - 2023
يمكن.من المهم مالحظة أنه من الصعب في بعض األحيان تحديد حدود الصناعة وبالتالي تحديد منافسي الشركة
أن يكون التغير التكنولوجي غير واضح
Exp : Les compagnies d’ordinateurs, de télécommunications et de bureautiques. Ces
entreprises qui appartenaient à des entreprises distinctes, offrent maintenant aux trois
industries confondues. التي تنتمي إلى، تقدم هذه الشركات. شركات الكمبيوتر واالتصاالت والمكاتب: مثال
. اآلن الصناعات الثالث مجتمعة،شركات منفصلة
Cette distinction est importante lorsqu’on veut définir l’industrie à laquelle appartient
une entreprise : en rendant les produits plus subtiles qu’auparavant, les
technologies qui apparaissent dans les industries étroitement apparentées peuvent
هذا التمييز مهم عند
en effet élargir le cercle de la concurrence d’une entreprise.
، من خالل جعل المنتجات أكثر دقة من ذي قبل:تحديد الصناعة التي تنتمي إليها الشركة
يمكن للتكنولوجيات التي تظهر في الصناعات ذات الصلة الوثيقة أن توسع بالفعل دائرة
.المنافسة في الشركة
Les segments d’une industrieما قطاعات الصناعة
Les entreprises s’efforcent de différencier leurs produits de la concurrence afin de
répondre aux goûts et aux préférences des consommateurs. La différenciation consiste
à faire coïncider l’offre de l’entreprise aux préférences des consommateurs dans le but
de réduire la concurrence. La différenciation peut toucher les caractéristiques du
produit, le service à la clientèle, l’ampleur du produit et le réseau de distribution.
Pour une entreprise, il est essentiel de connaître la segmentation de sa propre
industrie et de savoir à quel groupe stratégique elle appartient. Les groupes
stratégiques sont des groupes d’entreprises d’une industrie qui poursuivent des
stratégies communes ou semblables.
.تسعى الشركات جاهدة للتمييز بين منتجاتها والمنافسة من أجل تلبية أذواق وتفضيالت المستهلكين
يتكون التمايز من
ذو يمكن أن.قم بمطابقة عرض الشركة مع تفضيالت المستهلك من أجل الحد من المنافسة
.يؤثر التمايز على خصائص المنتج وخدمة العمالء وحجم المنتج وشبكة التوزيع
. تؤثر التقلبات في الطلب ومبادرات الشركات المنافسة على مبيعاتها وأرباحها بسرعة كبيرة.الصناعة
. وهو منصب مفيد يؤتي ثماره،الهدف من الشركة هو تأمين مكان في صناعتها
يمكننا تقدير ظروف الصناعة وإمكانيات أرباحها من خالل تحليل نقاط القوة الخمس،وفقا لنموذج بورتر
.أدناه والضغوط التي تمارسها على الصناعات
1- La menace de nouveaux entrants ou d’entrants potentiels ; تهديد الداخلين الجدد أو
الداخلين المحتملين
2- Le degré de rivalité entre les concurrents existants ; درجة التنافس بين المنافسين
الحاليين
5- La menace représentée par les produits de substituts. التهديد الذي تشكله المنتجات
البديلة
Une entreprise peut modifier l’environnement industriel, ce qu’elle ne peut pas
faire pour le macro environnement. Une compagnie n’est pas prisonnière des forces de
son secteur d’activité. Elle peut se défendre contre les pressions exercées par
l’industrie en choisissant une position solide sur le marché ou en changeant de façon
proactive les conditions de l’industrie en sa faveur. Porter estime que l’entreprise a du
succès. الشركة ليست سجينا. وهو ما ال يمكنها القيام به للبيئة الكلية،يمكن للشركة تغيير البيئة الصناعية
يمكنها الدفاع عن نفسها ضد الضغط الذي تمارسه الصناعة عن طريق اختيار موقع.للقوات في قطاع نشاطها
يعتقد بورتر أن الشركة ناجحة.قوي في السوق أو عن طريق تغيير ظروف الصناعة لصالحها بشكل استباقي
● Lorsque l’industrie a un potentiel élevé de profit, mais qu’il est difficile pour les
éventuels nouveaux concurrents de pénétrer le marché en raison d’importantes
barrières à l’entrée sur le marché ;
● Lorsque l'industrie a un faible potentiel de profit mais que l'entreprise a une
position avantageuse sur le marché qui lui permet de neutraliser efficacement
les menaces posées par les cinq forces de porter.
• Par conséquent l'analyse de l'industrie, vise à obtenir les informations
précises dont l'entreprise a besoin pour bloquer les nouveaux concurrents
● et trouver une position concurrentielle qui résiste aux forces opposées.
عندما تتمتع الصناعة بإمكانيات ربح عالية ،ولكن من الصعب على المنافسين الجدد المحتملين
دخول السوق بسبب الحواجز الكبيرة التي تحول دون دخول السوق؛
● • عندما تتمتع الصناعة بإمكانيات ربح منخفضة ولكن الشركة لديها موقع مفيد في السوق
يسمح لها بتحييد التهديدات التي تشكلها القوى الخمس بشكل فعال.
• لذلك ،يهدف تحليل الصناعة إلى الحصول على المعلومات الدقيقة التي تحتاجها الشركة لمنع
المنافسين الجدد وإيجاد موقف تنافسي يقاوم القوى المتعارضة.
; 1- La menace de nouveaux entrants ou d’entrants potentiels
تهديد الداخلين الجدد أو الداخلين المحتملين
La menace que constituent les nouveaux concurrents peut être évitée lorsque
l’industrie pose des barrières à l’entrée sur le marché ou lorsque les entreprises
rivales sont réputées pour leur forte capacité de riposter. يمكن تجنب التهديد الذي يشكله
المنافسون الجدد عندما تضع الصناعة حواجز أمام دخول السوق أو عندما تضع الشركات
● Besoins en capitaux. Plus les capitaux nécessaires pour entrer dans une
industrie sont élevés, plus la barrière à l’entrée dans cette industrie est grande. احتياجات
زاد الحاجز أمام الدخول إلى تلك الصناعة، كلما ارتفع رأس المال الالزم لدخول الصناعة.رأس المال
Les obstacles à la sortie d’un marché. Dans certaines industries les entreprises
demeurent en affaires même quand la demande baisse ou quand les profits sont en
bas. A l’occasion le gouvernement accorde des subventions ou des aides spéciales
comme celle apportée aux compagnies aériennes au lendemain du 11 septembre pour
encourager et les entreprises à rester sur le marché. في بعض.عقبات أمام مغادرة السوق
في. تظل الشركات في مجال األعمال التجارية حتى عندما ينخفض الطلب أو عندما تنخفض األرباح،الصناعات
11 تمنح الحكومة منحا أو مساعدات خاصة مثل تلك المقدمة لشركات الطيران في اليوم التالي ل،بعض األحيان
.سبتمبر لتشجيع الشركات على البقاء في السوق
3- Pouvoir de négociation des fournisseurs القوة
للموردين التفاوضية
Les fournisseurs peuvent avoir un pouvoir sur l'entreprise et il peut être important ou
faible selon leur capacité de négocier les prix et les conditions de livraison. Les
fournisseurs ont un grand pouvoir de négociation dans les cas suivants : قد يكون
للموردين سلطة على الشركة وقد تكون كبيرة أو ضعيفة اعتمادا على قدرتهم على التفاوض بشأن
● Le produit vendu par les fournisseurs est unique et n’a pas de substitut ; المنتج الذي
يبيعه الموردون فريد من نوعه وليس له بديل
● Les fournisseurs ont une technologie brevetée ;الموردون لديهم تكنولوجيا حاصلة على براءة
اختراع؛
● L’entreprise acheteuse est incapable de fabriquer elle-même les fournisseurs
dont elle a besoin..الشركة المشترية غير قادرة على تصنيع الموردين الذين تحتاجهم بنفسها
Les acheteurs ont un grand pouvoir de négociation dans les cas suivants مثل الموردين
والمشترين ذوي القدرة التفاوضية الكبيرة
RÉSUMÉ :
.نموذج بورتر هو أداة تستخدمها الشركات لتحليل صناعتها وتقييم كثافة القوى التنافسية