F2018025

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 32

N° 25 Mercredi 16 Chaâbane 1439

57ème ANNEE Correspondant au 2 mai 2018

JOURNAL OFFICIEL
D E L A R E P U B L I Q U E A L G E R I E N N E D E M O C R AT I Q U E E T P O P U L A I R E
CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX - LOIS ET DECRETS
ARRETES, DECISIONS, AVIS, COMMUNICATIONS ET ANNONCES
(TRADUCTION FRANÇAISE)

Algérie ETRANGER DIRECTION ET REDACTION


Tunisie SECRETARIAT GENERAL
ABONNEMENT Maroc (Pays autres DU GOUVERNEMENT
A N N U EL Libye que le Maghreb) WWW.JORADP.DZ
Mauritanie Abonnement et publicité:
IMPRIMERIE OFFICIELLE
1 An 1 An
Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376
ALGER-GARE
2675,00 D.A Tél : 021.54.35..06 à 09
Edition originale................................... 1090,00 D.A
021.65.64.63
Fax : 021.54.35.12
Edition originale et sa traduction.... 2180,00 D.A 5350,00 D.A C.C.P. 3200-50 ALGER
TELEX : 65 180 IMPOF DZ
(Frais d'expédition en sus) BADR : 060.300.0007 68/KG
ETRANGER : (Compte devises)
BADR : 060.320.0600 12

Edition originale, le numéro : 14,00 dinars. Edition originale et sa traduction, le numéro : 28,00 dinars.
Numéros des années antérieures : suivant barème. Les tables sont fournies gratuitement aux abonnés.
Prière de joindre la dernière bande pour renouvellement, réclamation, et changement d'adresse.
Tarif des insertions : 60,00 dinars la ligne
16 Chaâbane 1439
2 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

SOMMAIRE

DECRETS

Décret présidentiel n° 18-122 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Athir », à titre posthume.......................................................................................................................... 4

Décret présidentiel n° 18-123 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Athir »...................................................................................................................................................... 4

Décret présidentiel n° 18-124 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Ahid », à titre posthume.......................................................................................................................... 4

Décret présidentiel n° 18-125 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Ahid »...................................................................................................................................................... 4

Décret présidentiel n° 18-126 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Djadir », à titre posthume........................................................................................................................ 5

Décret présidentiel n° 18-127 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Djadir ».................................................................................................................................................... 5

Décret présidentiel n° 18-128 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Achir », à titre posthume......................................................................................................................... 5

Décret présidentiel n° 18-129 du 14 Chaâbane 1439 correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la médaille de l’ordre du
mérite national au rang de « Achir »..................................................................................................................................................... 6

Décret exécutif n° 18-121 du 10 Chaâbane 1439 correspondant au 26 avril 2018 modifiant la répartition par secteur des dépenses
d’équipement de l’Etat pour 2018........................................................................................................................................................ 6

ARRETES, DECISIONS ET AVIS

MINISTERE DE L’INTERIEUR, DES COLLECTIVITES LOCALES


ET DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE

Arrêté interministériel du Aouel Rajab 1439 correspondant au 19 mars 2018 fixant les effectifs par emploi, leur classification et la
durée du contrat des agents exerçant des activités d’entretien, de maintenance ou de service au titre de la caisse de solidarité
et de garantie des collectivités locales.................................................................................................................................................. 7

Arrêté du 2 Rajab 1439 correspondant au 20 mars 2018 portant désignation des membres du conseil d'administration de l’agence
nationale à l'aménagement et à l’attractivité des territoires «ANAAT»............................................................................................. 8

Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018 portant adoption du plan d'aménagement du territoire de la wilaya de Béchar. 8

Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018 portant adoption du plan d'aménagement du territoire de la wilaya de Tizi-
Ouzou.................................................................................................................................................................................................... 9

Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018 portant adoption du plan d'aménagement du territoire de la wilaya de Souk-
Ahras..................................................................................................................................................................................................... 9

Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018 portant adoption du plan d'aménagement du territoire de la wilaya de Mila..... 9

MINISTERE DES FINANCES

Arrêté du 17 Joumada El Oula 1439 correspondant au 4 février 2018 modifiant l’arrêté du 19 Chaâbane 1437 correspondant au 26
mai 2016 fixant la liste nominative des membres du bureau spécialisé de tarification en assurances................................................ 10
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 3
2 mai 2018

SOMMAIRE (suite)

Arrêté du 2 Rajab 1439 correspondant au 20 mars 2018 modifiant l’arrêté du 27 Joumada Ethania 1438 correspondant au 26 mars
2017 fixant la liste nominative des membres du conseil d’administration du fonds de garantie automobile...................................... 10

Arrêté du 20 Rajab 1439 correspondant au 7 avril 2018 précisant les modalités et conditions d'ajustement de l'utilisation du solde
positif des comptes d'affectation spéciale dégagé au 31 décembre de l'année..................................................................................... 10

MINISTERE DE LA FORMATION ET DE L’ENSEIGNEMENT PROFESSIONNELS

Arrêté interministériel du 24 Joumada Ethania 1439 correspondant au 12 mars 2018 modifiant l’arrêté interministériel du 21 Joumada
Ethania 1432 correspondant au 24 mai 2011 fixant les effectifs par emploi, leur classification et la durée du contrat des agents
exerçant des activités d’entretien, de maintenance ou de service au titre de l’institut national de la formation et de
l’enseignement professionnels.............................................................................................................................................................. 11

Arrêté du 11 Joumada Ethania 1439 correspondant au 27 février 2018 modifiant l’arrêté du 19 Joumada Ethania 1437 correspondant
au 28 mars 2016 portant désignation des membres de la commission sectorielle des marchés du ministère de la formation et
de l’enseignement professionnels......................................................................................................................................................... 12

MINISTERE DE L’INDUSTRIE ET DES MINES

Arrêté interministériel du 20 Joumada Ethania 1439 correspondant au 8 mars 2018 relatif à l'exemption des droits de douane et de
la taxe sur la valeur ajoutée pour les composants et matières premières importés ou acquis localement par les sous-traitants
agréés, dans le cadre de leurs activités de production d'ensembles et de sous-ensembles destinés aux produits et équipements
des industries mécaniques, électroniques et électriques....................................................................................................................... 13

MINISTERE DU COMMERCE

Arrêté interministériel du 28 Moharram 1439 correspondant au 19 octobre 2017 fixant les modalités applicables en matière
d'étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires............................................................................................................................... 21
16 Chaâbane 1439
4 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

DECRETS

Décret présidentiel n° 18-122 du 14 Chaâbane 1439 Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
correspondant au 30 avril 2018 portant attribution de la République algérienne démocratique et populaire.
de la médaille de l’ordre du mérite national au rang
de « Athir », à titre posthume. Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au
———— 30 avril 2018.
Abdelaziz BOUTEFLIKA.
Le Président de la République,
————H————
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6°
et 10°) et 143 (alinéa 1er) ; Décret présidentiel n° 18-124 du 14 Chaâbane 1439
correspondant au 30 avril 2018 portant attribution
Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de de la médaille de l’ordre du mérite national au rang
l’ordre du mérite national ; de « Ahid », à titre posthume.
Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et ————
complété, portant organisation et fonctionnement du conseil
Le Président de la République,
de l’ordre du mérite national ;
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6°
Décrète : et 10°) et 143 (alinéa 1er) ;
Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de
Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national l’ordre du mérite national ;
au rang de « Athir », est décernée à titre posthume à MM. :
Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et
— Docteur Moulay Mohamed Belhamissi ;
complété, portant organisation et fonctionnement du conseil
— Docteur Zoheir Ihaddaden. de l’ordre du mérite national ;

Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel Décrète :


de la République algérienne démocratique et populaire.
Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national
Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au au rang de « Ahid », est décernée à titre posthume à MM. :
30 avril 2018.
Abdelaziz BOUTEFLIKA. — Docteur Chribet Ahmed Chribet, chercheur et critique
————H———— littéraire ;
— Docteur Djilali Al Yebess, sociologue ;
Décret présidentiel n° 18-123 du 14 Chaâbane 1439
correspondant au 30 avril 2018 portant attribution — Salah Bensalah Kherfi, poète ;
de la médaille de l’ordre du mérite national au rang — Bekhti Ben Ouda, penseur ;
de « Athir ».
— Professeur Al Tahar Ben Aïcha, penseur ;
————
— Boumédiène Warred, artiste.
Le Président de la République,
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6° Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
et 10°) et 143 (alinéa 1er) ; de la République algérienne démocratique et populaire.
Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au
l’ordre du mérite national ; 30 avril 2018.
Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et Abdelaziz BOUTEFLIKA.
complété, portant organisation et fonctionnement du conseil ————H————
de l’ordre du mérite national ;
Décret présidentiel n° 18-125 du 14 Chaâbane 1439
Décrète : correspondant au 30 avril 2018 portant attribution
de la médaille de l’ordre du mérite national au rang
Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national de « Ahid ».
au rang de « Athir », est décernée à MM. : ————
— Professeur Lamine Bechichi, compositeur, auteur et Le Président de la République,
homme de communication ;
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6°
— Docteur Saïd Chibane, médecin et académicien. et 10°) et 143 (alinéa 1er) ;
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 5
2 mai 2018

Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de Décret présidentiel n° 18-127 du 14 Chaâbane 1439
l’ordre du mérite national ; correspondant au 30 avril 2018 portant attribution
Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et de la médaille de l’ordre du mérite national au rang
complété, portant organisation et fonctionnement du conseil de « Djadir ».
de l’ordre du mérite national ; ————

Décrète : Le Président de la République,

Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6°
au rang de « Ahid », est décernée à MM. : et 10°) et 143 (alinéa 1er) ;
— Abdalhamid Mahmoud Skander, calligraphe, dit Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de
ministre de la plume ; l’ordre du mérite national ;
— Docteur Ahmed Abdel Moety Higazi, poète et critique Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et
égyptien ; complété, portant organisation et fonctionnement du conseil
— Larbi Zegane dit Kamal Hamadi, compositeur et auteur. de l’ordre du mérite national ;

Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel Décrète :


de la République algérienne démocratique et populaire.
Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national
Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au au rang de « Djadir », est décernée à Mme. et MM. :
30 avril 2018.
Abdelaziz BOUTEFLIKA. — Souhila Belbahar, artiste plasticienne ;
————H———— — Abderrahmane Bestandji dit Taha El Amiri,
comédien ;
Décret présidentiel n° 18-126 du 14 Chaâbane 1439
correspondant au 30 avril 2018 portant attribution — Mustapha Preur, comédien ;
de la médaille de l’ordre du mérite national au rang
de « Djadir », à titre posthume. — Hassen Ben Zerari, comédien ;
———— — Boudjemaâ Kareche, cinéaste.
Le Président de la République,
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6° Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
et 10°) et 143 (alinéa 1er) ; de la République algérienne démocratique et populaire.
Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de
l’ordre du mérite national ; Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au
30 avril 2018.
Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et Abdelaziz BOUTEFLIKA.
complété, portant organisation et fonctionnement du conseil ————H————
de l’ordre du mérite national ;
Décret présidentiel n° 18-128 du 14 Chaâbane 1439
Décrète :
correspondant au 30 avril 2018 portant attribution
Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national de la médaille de l’ordre du mérite national au rang
au rang de « Djadir », est décernée à titre posthume à Mme. de « Achir », à titre posthume.
et MM. : ————
— Fatima Ezzahra Badji dite Noura, artiste ; Le Président de la République,
— Mohamed Ben Abdelkrim Aldjazairi, poète ; Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6°
— Hammouda Ibn Saï, homme de lettres, penseur et et 10°) et 143 (alinéa 1er) ;
philosophe ; Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de
— Mustapha Skandrani, pianiste ; l’ordre du mérite national ;
— Ali Al Khencheli, artiste de la chanson chaouie ; Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et
— Salah Hiyoune, artiste plasticien ; complété, portant organisation et fonctionnement du conseil
— Al Habib Alamssi El Tounssi, maître des éditeurs de l’ordre du mérite national ;
arabes ;
Décrète :
— René Vautier, réalisateur cinématographique français.
Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national
de la République algérienne démocratique et populaire. au rang de « Achir », est décernée à titre posthume à Mme.
et M. :
Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au
30 avril 2018. — Safia Kettou, poète et journaliste ;
Abdelaziz BOUTEFLIKA. — Messaour Boulenouar, poète, écrivain et militant.
16 Chaâbane 1439
6 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel Décrète :


de la République algérienne démocratique et populaire.

Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au Article 1er. — Il est annulé, sur 2018, un crédit de
30 avril 2018. paiement de trente-cinq millions de dinars (35.000.000 DA)
Abdelaziz BOUTEFLIKA. et une autorisation de programme de trente-cinq millions de
————H———— dinars (35.000.000 DA) applicables aux dépenses à caractère
définitif (prévues par la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439
Décret présidentiel n° 18-129 du 14 Chaâbane 1439
correspondant au 30 avril 2018 portant attribution correspondant au 27 décembre 2017 portant loi de finances
de la médaille de l’ordre du mérite national au rang pour 2018) conformément au tableau « A » annexé au présent
de « Achir ». décret.
————
Le Président de la République, Art. 2. — Il est ouvert, sur 2018, un crédit de paiement
de trente-cinq millions de dinars (35.000.000 DA) et une
Vu la Constitution, notamment ses articles 91 (6°
et 10°) et 143 (alinéa 1er) ; autorisation de programme de trente-cinq millions de dinars
(35.000.000 DA) applicables aux dépenses à caractère
Vu la loi n° 84-02 du 2 janvier 1984 portant institution de définitif (prévues par la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439
l’ordre du mérite national ;
correspondant au 27 décembre 2017 portant loi de finances
Vu le décret n° 84 -87 du 21 avril 1984, modifié et pour 2018) conformément au tableau « B » annexé au
complété, portant organisation et fonctionnement du conseil présent décret.
de l’ordre du mérite national ;

Décrète : Art. 3. — Le présent décret sera publié au Journal officiel


de la République algérienne démocratique et populaire.
Article 1er. — La médaille de l’ordre du mérite national
au rang de « Achir », est décernée à M. Tarek Al Arabi Fait à Alger, le 10 Chaâbane 1439 correspondant au
Tourkane, auteur et compositeur. 26 avril 2018.
Art. 2. — Le présent décret sera publié au Journal officiel
de la République algérienne démocratique et populaire. Ahmed OUYAHIA.
————————
Fait à Alger, le 14 Chaâbane 1439 correspondant au
30 avril 2018. ANNEXE
Abdelaziz BOUTEFLIKA.
Tableau « A » Concours définitifs
————H————
(En milliers de DA)
Décret exécutif n° 18-121 du 10 Chaâbane 1439
correspondant au 26 avril 2018 modifiant la
répartition par secteur des dépenses d’équipement MONTANTS ANNULES
de l’Etat pour 2018. SECTEUR
———— C.P. A.P.

Le Premier ministre,
Provision pour dépenses 35.000 35.000
Sur le rapport du ministre des finances,
imprévues
Vu la Constitution, notamment ses articles 99-4° et 143
(alinéa 2) ;
TOTAL 35.000 35.000
Vu la loi n° 84-17 du 7 juillet 1984, modifiée et complétée,
relative aux lois de finances ;
Tableau « B » Concours définitifs
Vu la loi n° 17-11 du 8 Rabie Ethani 1439 correspondant
au 27 décembre 2017 portant loi de finances pour 2018 ; (En milliers de DA)
Vu le décret présidentiel n° 17-242 du 23 Dhou El Kaâda
1438 correspondant au 15 août 2017 portant nomination du MONTANTS OUVERTS
Premier ministre ; SECTEUR
Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda C.P. A.P.
1438 correspondant au 17 août 2017, modifié, portant
nomination des membres du Gouvernement ; Education et formation 35.000 35.000
Vu le décret exécutif n° 98-227 du 19 Rabie El Aouel 1419
correspondant au 13 juillet 1998, modifié et complété, relatif
TOTAL 35.000 35.000
aux dépenses d’équipement de l’Etat ;
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 7
2 mai 2018

ARRETES, DECISIONS ET AVIS

Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda


MINISTERE DE L’INTERIEUR, 1438 correspondant au 17 août 2017 portant nomination des
DES COLLECTIVITES LOCALES membres du Gouvernement ;
ET DE L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE
Vu le décret exécutif n° 94-247 du 2 Rabie El Aouel 1415
correspondant au 10 août 1994 fixant les attributions du
ministre de l’intérieur et des collectivités locales ;
Arrêté interministériel du Aouel Rajab 1439
correspondant au 19 mars 2018 fixant les effectifs Vu le décret exécutif n° 95-54 du 15 Ramadhan 1415
par emploi, leur classification et la durée du contrat correspondant au 15 février 1995 fixant les attributions du
des agents exerçant des activités d’entretien, de ministre des finances ;
maintenance ou de service au titre de la caisse de
Vu le décret exécutif n° 14-116 du 22 Joumada El Oula
solidarité et de garantie des collectivités locales.
1435 correspondant au 24 mars 2014 portant création,
————
missions, organisation et fonctionnement de la caisse de
solidarité et de garantie des collectivités locales ;
Le Premier ministre,
Vu le décret exécutif n° 14-193 du 5 Ramadhan 1435
Le ministre de l’intérieur, des collectivités locales et de
correspondant au 3 juillet 2014 fixant les attributions du
l’aménagement du territoire,
directeur général de la fonction publique et de la réforme
Le ministre des finances, administrative ;
Vu le décret présidentiel n° 07-308 du 17 Ramadhan 1428 Arrêtent :
correspondant au 29 septembre 2007 fixant les modalités de
recrutement des agents contractuels, leurs droits et Article 1er. — En application des dispositions de l’article
obligations, les éléments constitutifs de leur rémunération, 8 du décret présidentiel n° 07-308 du 17 Ramadhan 1428
les règles relatives à leur gestion ainsi que le régime correspondant au 29 septembre 2007, susvisé, le présent
disciplinaire qui leur est applicable, notamment son arrêté a pour objet de fixer les effectifs par emploi
article 8 ; correspondant aux activités d’entretien, de maintenance ou
Vu le décret présidentiel n° 17-242 du 23 Dhou El Kaâda de service, leur classification et la durée du contrat des agents
1438 correspondant au 15 août 2017 portant nomination du exerçant au titre de la caisse de solidarité et de garantie des
Premier ministre ; collectivités locales, conformément au tableau ci-après :

EFFECTIFS SELON LA NATURE CLASSIFICATION


DU CONTRAT DE TRAVAIL EFFECTIFS
POSTES D’EMPLOIS (1+2)
Contrat à durée Contrat à durée Catégorie Indice
indéterminée (1) déterminée (2)
à temps à temps à temps à temps
plein partiel plein partiel

Ouvrier professionnel de niveau 1 — 2 — — 2 1 200

Agent de service de niveau 1 1 — — — 1 1 200

Conducteur d’automobile de niveau 1 1 — — — 1 2 219

Ouvrier professionnel de niveau 2 1 — — — 1 3 240

Ouvrier professionnel de niveau 3 1 — — — 1 5 288

Agent de prévention de niveau 1 1 — — — 1 5 288

Agent de prévention de niveau 2 1 — — — 1 7 348

Total général 6 2 — — 8
16 Chaâbane 1439
8 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel — M. Boubekeur Aït Abdellah, représentant du ministre
de la République algérienne démocratique et populaire. chargé des transports ;

Fait à Alger, le Aouel Rajab 1439 correspondant au 19 — M. Mohamed Kessira, représentant du ministre chargé
mars 2018. de l'agriculture ;

Le ministre de l’intérieur, Le ministre — M. Ali Boulerbah, représentant du ministre chargé des


des collectivités locales des finances travaux publics ;
et de l’aménagement
du territoire — Mlle. Nabila Cherchali, représentante du ministre
chargé de la culture ;
Nour-Eddine BEDOUI Abderrahmane RAOUYA
— M. Mohamed Abdessamad Rezzaz, représentant du
Pour le Premier ministre ministre chargé de l'enseignement supérieur et de la
et par délégation recherche scientifique ;
Le directeur général de la fonction publique
et de la réforme administrative — M. Tourki Noureddine Rahmani, représentant du
ministre chargé de l'urbanisme ;
Belkacem BOUCHEMAL
— M. Noureddine Nadri, représentant du ministre chargé
————H———— du tourisme ;
— Mlle. Souhila Charchouri, représentante du ministre
Arrêté du 2 Rajab 1439 correspondant au 20 mars 2018 chargé de l'industrie ;
portant désignation des membres du conseil — Mme. Ghenima Brahimi, représentante du ministre
d'administration de l’agence nationale à chargé des télécommunications, des technologies et du
l'aménagement et à l’attractivité des territoires numérique.
«ANAAT». ————H————
————
Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018
Par arrêté du 2 Rajab 1439 correspondant au 20 mars portant adoption du plan d'aménagement du
2018, les membres dont les noms suivent, sont territoire de la wilaya de Béchar.
désignés en application des dispositions des articles 10 ————
et 12 du décret exécutif n° 11-137 du 23 Rabie Ethani
1432 correspondant au 28 mars 2011 portant création de Le ministre de l'intérieur, des collectivités locales et de
l'agence nationale à l'aménagement et à l'attractivité des l'aménagement du territoire,
territoires « ANAAT », au conseil d'administration de Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda
l’agence nationale à l'aménagement et à l’attractivité des 1438 correspondant au 17 août 2017, modifié, portant
territoires «ANAAT» : nomination des membres du Gouvernement ;
— M. Madjid Saada, représentant du ministre chargé de Vu le décret exécutif n° 94-247 du 2 Rabie El Aouel 1415
l'aménagement du territoire, président ; correspondant au 10 août 1994 fixant les attributions du
ministre de l'intérieur et des collectivités locales ;
— M. Saoudi Bouabsa, représentant du ministre de la
défense nationale ; Vu le décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula
1437 correspondant au 1er mars 2016 fixant les modalités
— M. Mohamed Ferrari, représentant du ministre de
d'élaboration du plan d'aménagement du territoire de
l'intérieur ;
wilaya ;
— M. Farid Belatreche, représentant du ministre des
Après délibération de l'Assemblée Populaire de la Wilaya
finances ; de Béchar n° l0/2016 du 2 juin 2016 relative à l'approbation
— Mlle. Fadila Kebir, représentante du ministre chargé de du plan d'aménagement du territoire de la wilaya de
l'énergie ; Béchar ;

— Mlle. Nabila Hamadane, représentante du ministre Arrête :


chargé des ressources en eau ;
— M. Brahim Belhimer, représentant du ministre chargé Article 1er. — En application des dispositions de l'article
de la prospective ; 14 du décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula 1437
correspondant au 1er mars 2016, susvisé, le plan
— M. Fouad Belkhoudja, représentant du ministre chargé d'aménagement du territoire de la wilaya de Béchar, annexé
de l'environnement ; à l'original du présent arrêté est adopté.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 9
2 mai 2018

Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal Officiel Vu le décret exécutif n° 94-247 du 2 Rabie El Aouel 1415
de la République algérienne démocratique et populaire. correspondant au 10 août 1994 fixant les attributions du
ministre de l'intérieur et des collectivités locales ;
Fait à Alger, le 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril Vu le décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula
2018. 1437 correspondant au 1er mars 2016 fixant les modalités
Nour-Eddine BEDOUI. d'élaboration du plan d'aménagement du territoire de
————H———— wilaya ;

Après délibération de l'Assemblée Populaire de la Wilaya


Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018
de Souk-Ahras n° 18/2013 du 30 décembre 2013 relative à
portant adoption du plan d'aménagement du
l'approbation du plan d'aménagement du territoire de la
territoire de la wilaya de Tizi-Ouzou.
wilaya de Souk-Ahras ;
————
Arrête :
Le ministre de l'intérieur, des collectivités locales et de
l'aménagement du territoire,
Article 1er. — En application des dispositions de l'article
Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda 14 du décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula 1437
1438 correspondant au 17 août 2017, modifié, portant correspondant au 1er mars 2016, susvisé, le plan
nomination des membres du Gouvernement ; d'aménagement du territoire de la wilaya de Souk-Ahras,
annexé à l'original du présent arrêté est adopté.
Vu le décret exécutif n° 94-247 du 2 Rabie El Aouel 1415
correspondant au 10 août 1994 fixant les attributions du Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal Officiel
ministre de l'intérieur et des collectivités locales ; de la République algérienne démocratique et populaire.
Vu le décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula
1437 correspondant au 1er mars 2016 fixant les modalités Fait à Alger, le 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril
d'élaboration du plan d'aménagement du territoire de 2018.
wilaya ; Nour-Eddine BEDOUI.
————H————
Après délibération de l'Assemblée Populaire de la Wilaya
de Tizi-Ouzou n° 42/2014 du 15 décembre 2014 relative à
Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018
l'approbation du plan d'aménagement du territoire de la
portant adoption du plan d'aménagement du
wilaya de Tizi-Ouzou ;
territoire de la wilaya de Mila.
————
Arrête :
Le ministre de l'intérieur, des collectivités locales et de
Article 1er. — En application des dispositions de l'article l'aménagement du territoire,
14 du décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula 1437
correspondant au 1er mars 2016, susvisé, le plan Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda
d'aménagement du territoire de la wilaya de Tizi-Ouzou, 1438 correspondant au 17 août 2017, modifié, portant
annexé à l'original du présent arrêté est adopté. nomination des membres du Gouvernement ;
Vu le décret exécutif n° 94-247 du 2 Rabie El Aouel 1415
Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal Officiel correspondant au 10 août 1994 fixant les attributions du
de la République algérienne démocratique et populaire. ministre de l'intérieur et des collectivités locales ;

Fait à Alger, le 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril Vu le décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula
2018. 1437 correspondant au 1er mars 2016 fixant les modalités
d'élaboration du plan d'aménagement du territoire de
Nour-Eddine BEDOUI.
wilaya ;
————H————
Arrêté du 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril 2018 Après délibération de l'Assemblée Populaire de la Wilaya
portant adoption du plan d'aménagement du de Mila n° 03/2015 du 10 mars 2015 relative à l'approbation
du plan d'aménagement du territoire de la wilaya de Mila ;
territoire de la wilaya de Souk-Ahras.
————
Arrête :
Le ministre de l'intérieur, des collectivités locales et de
Article 1er. — En application des dispositions de l'article
l'aménagement du territoire,
14 du décret exécutif n° 16-83 du 21 Joumada El Oula 1437
Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda correspondant au 1er mars 2016, susvisé, le plan
1438 correspondant au 17 août 2017, modifié, portant d'aménagement du territoire de la wilaya de Mila, annexé à
nomination des membres du Gouvernement ; l'original du présent arrêté est adopté.
16 Chaâbane 1439
10 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal Officiel Arrêté du 20 Rajab 1439 correspondant au 7 avril 2018
de la République algérienne démocratique et populaire. précisant les modalités et conditions d'ajustement
de l'utilisation du solde positif des comptes
d'affectation spéciale dégagé au 31 décembre de
Fait à Alger, le 28 Rajab 1439 correspondant au 15 avril
l'année.
2018. ————
Nour-Eddine BEDOUI.
Le ministre des finances,
Vu la loi n° 97-02 du 2 Ramadhan 1418 correspondant au
MINISTERE DES FINANCES 31 décembre 1997 portant loi de finances pour 1998,
notamment son article 85, modifié et complété ;
Vu la loi n° 99-11 du 15 Ramadhan 1420 correspondant
Arrêté du 17 Joumada El Oula 1439 correspondant au 4 au 23 décembre 1999 portant loi de finances pour 2000,
notamment son article 89, modifié et complété ;
février 2018 modifiant l’arrêté du 19 Chaâbane
1437 correspondant au 26 mai 2016 fixant la liste Vu la loi n° 03-22 du 4 Dhou EI Kaâda 1424 correspondant
au 28 décembre 2003 portant loi de finances pour 2004,
nominative des membres du bureau spécialisé de
notamment son article 67, modifié et complété ;
tarification en assurances.
Vu la loi n° 16-14 du 28 Rabie El Aouel 1438
————
correspondant au 28 décembre 2016 portant loi de finances
pour 2017, notamment son article 120 ;
Par arrêté du 17 Joumada El Oula 1439 correspondant au
Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda
4 février 2018, la liste nominative des membres du bureau
1438 correspondant au 17 août 2017, modifié, portant
spécialisé de tarification en assurances fixée à l’arrêté du 19 nomination des membres du Gouvernement ;
Chaâbane 1437 correspondant au 26 mai 2016 fixant la liste
Vu le décret exécutif n° 92-414 du 14 novembre 1992,
nominative des membres du bureau spécialisé de tarification modifié et complété, relatif au contrôle préalable des
en assurances, est modifiée comme suit : dépenses engagées ;
Vu le décret exécutif n° 95-54 du 15 Ramadhan 1415
« Mme. Ilhem Gherieb, présidente du bureau, membre correspondant au 15 février 1995 fixant les attributions du
représentant le ministre chargé des finances, en ministre des finances ;
remplacement de M. Abdelkader Baghous ; Vu le décret exécutif n° 98-227 du 19 Rabie El Aouel 1419
correspondant au 13 juillet 1998, modifié et complété, relatif
....................... (le reste sans changement).................. ». aux dépenses d'équipement de l'Etat ;
————H———— Vu le décret exécutif n° 18-42 du 5 Joumada EI Oula 1439
correspondant au 23 janvier 2018 fixant les conditions
d'ajustement de l'utilisation du solde positif des comptes
Arrêté du 2 Rajab 1439 correspondant au 20 mars 2018
d'affectation spéciale dégagé au 31 décembre de l'année,
modifiant l’arrêté du 27 Joumada Ethania 1438 notamment son article 5 ;
correspondant au 26 mars 2017 fixant la liste
nominative des membres du conseil Arrête :
d’administration du fonds de garantie automobile.
———— Article 1er. — En application des dispositions de l'article
5 du décret exécutif n° 18-42 du 5 Joumada El Oula 1439
correspondant au 23 janvier 2018, susvisé, le présent arrêté
Par arrêté du 2 Rajab 1439 correspondant au 20 mars 2018,
a pour objet de préciser les modalités et conditions
la liste nominative des membres du conseil d’administration d'ajustement de l'utilisation du solde positif des comptes
du fonds de garantie automobile fixée à l’arrêté du 27 d'affectation spéciale dégagé au 31 décembre de l’année, en
Joumada Ethania 1438 correspondant au 26 mars 2017 fixant cas de déterioration des équilibres de trésorerie prononcée
la liste nominative des membres du conseil d’administration par le comité de trésorerie institué auprès du ministre chargé
du fonds de garantie automobile, est modifiée comme suit : des finances.

« — .................................................................................. ; Art. 2. — Pour l'utilisation du solde positif du compte


d'affectation spéciale relevant de sa gestion, dégagé à la fin
— M. Djamel-Eddine Zellagui, membre représentant de l’exercice budgétaire précédent, l’ordonnateur principal
le ministre chargé des finances, en remplacement de du compte d'affectation spéciale doit transmettre au ministre
M. Abdelkader Baghous ; chargé des finances, au plus tard le 31 janvier de l'année n,
un dossier portant une demande d'autorisation accompagnée
—.................... (le reste sans changement) ..................... ». du programme d'actions pour l'année concernée.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 11
2 mai 2018

L'utilisation partielle ou totale du solde du compte


d'affectation spéciale doit être conforme au programme MINISTERE DE LA FORMATION
d'actions établi dans le cadre du plan de charges du ministère ET DE L’ENSEIGNEMENT PROFESSIONNELS
concerné et arrêté, lors des discussions budgétaires relatives
au projet de budget de l'exercice n. Arrêté interministériel du 24 Joumada Ethania 1439
correspondant au 12 mars 2018 modifiant l’arrêté
interministériel du 21 Joumada Ethania 1432
Art. 3. — Est, versée au dossier visé à l'article 2 du présent correspondant au 24 mai 2011 fixant les effectifs par
arrêté, une situation financière consolidée du compte emploi, leur classification et la durée du contrat des
d'affectation spéciale dont il est l'ordonnateur principal. agents exerçant des activités d’entretien, de
maintenance ou de service au titre de l’institut
La situation financière consolidée est établie au terme de national de la formation et de l’enseignement
l’exercice budgétaire n-1, et doit renseigner sur ce qui professionnels.
suit : ————

— le montant total des recettes de l'exercice n-1 ; Le Premier ministre,


Le ministre des finances,
— le montant total des dépenses payées au titre de
l'exercice (n-1) ; Le ministre de la formation et de l’enseignement
professionnels,
— le montant du solde dégagé au titre de l'exercice Vu le décret présidentiel n° 07-308 du 17 Ramadhan 1428
n-1. correspondant au 29 septembre 2007 fixant les modalités de
recrutement des agents contractuels, leurs droits et
obligations, les éléments constitutifs de leur rémunération,
La situation financière consolidée établie doit revêtir la les règles relatives à leur gestion ainsi que le régime
certification de l'ordonnateur principal et du trésorier disciplinaire qui leur est applicable, notamment son
principal ou le trésorier central, selon le cas. article 8 ;
Vu le décret présidentiel n° 17-242 du 23 Dhou El Kaâda
Art. 4. — Est établie par le trésorier principal ou le 1438 correspondant au 15 août 2017 portant nomination du
trésorier central, selon le cas, la situation financière visée à Premier ministre ;
l'article 3 ci-dessus, relative aux comptes d'affectation Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda
spéciale : 1438 correspondant au 17 août 2017 portant nomination des
membres du Gouvernement ;
— n° 302-089 intitulé « Fonds spécial de développement Vu le décret exécutif n° 95-54 du 15 Ramadhan 1415
des régions du Sud » ; correspondant au 15 février 1995 fixant les attributions du
ministre des finances ;
— n° 302-116 intitulé « Fonds spécial de développement
économique des Hauts-Plateaux » ; Vu le décret exécutif n° 03-87 du 30 Dhou El Hidja 1423
correspondant au 3 mars 2003 fixant les attributions du
— n° 302-145 intitulé « Compte de gestion des opérations ministre de la formation et de l’enseignement
d'investissement public inscrites au titre du budget professionnels ;
d'équipement de l'Etat ». Vu le décret exécutif n° 09-316 du 17 Chaoual 1430
correspondant au 6 octobre 2009 fixant le statut de l’institut
national de la formation et de l’enseignement
Art. 5. — La présente procédure ne s'applique que pour le
professionnels ;
solde positif dégagé et reporté sur l'exercice n.
Vu l’arrêté interministériel du 21 Joumada Ethania 1432
correspondant au 24 mai 2011, modifié, fixant les effectifs
Art. 6. — Le dossier portant demande d'autorisation de par emploi, leur classification et la durée du contrat des
l'utilisation du solde positif dégagé au titre de l'exercice agents exerçant des activités d’entretien, de maintenance ou
n-1 est examiné par le ministre chargé des finances pour de service au titre de l’institut national de la formation et de
formuler un avis. l’enseignement professionnels ;
Arrêtent :
Le dossier et l'avis suscités sont présentés au Premier Article 1er. — Les dispositions de l'article 1er de l'arrêté
ministre, pour décision. L'autorisation du Premier ministre interministériel du 21 Joumada Ethania 1432 correspondant
est formalisée par le ministre chargé des finances. au 24 mai 2011, susvisé, sont modifiées comme suit :
« Article 1er. — En application des dispositions de l'article
Art. 7. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel 8 du décret présidentiel n° 07-308 du 17 Ramadhan 1428
de la République algérienne démocratique et populaire. correspondant au 29 septembre 2007, susvisé, le présent
arrêté a pour objet de fixer les effectifs par emploi
correspondant aux activités d'entretien, de maintenance ou
Fait à Alger, le 20 Rajab 1439 correspondant au 7 avril
de service, leur classification ainsi que la durée du contrat
2018. des agents exerçant au titre de l'institut national de la
formation et de l'enseignement professionnels,
Abderrahmane RAOUYA. conformément au tableau ci-après :
16 Chaâbane 1439
12 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

EFFECTIFS SELON LA NATURE CLASSIFICATION


DU CONTRAT DE TRAVAIL EFFECTIFS
POSTES D’EMPLOIS (1+2)
Contrat à durée Contrat à durée Catégorie Indice
indéterminée (1) déterminée (2)
à temps à temps à temps à temps
plein partiel plein partiel

Ouvrier professionnel de niveau 1 7 16 — — 23 1 200

Agent de service de niveau 1 — — — — — 1 200

Gardien 8 — — — 8 1 200

Conducteur d’automobile de niveau 1 3 — — — 3 2 219

Conducteur d’automobile de niveau 2 2 — — — 2 3 240

Ouvrier professionnel de niveau 2 — — — — — 3 240

Agent de prévention de niveau 1 1 — — — 1 5 288

Ouvrier professionnel de niveau 3 5 — — — 5 5 288

Ouvrier professionnel de niveau 4 — — — — — 6 315

Total général 26 16 — — 42 »

Art. 2. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel « .........................................................................................


de la République algérienne démocratique et populaire.
Fait à Alger, le 24 Joumada Ethania 1439 correspondant
au 12 mars 2018. Les membres permanents :
Le ministre de la formation Le ministre
et de l’enseignement des finances — Mohamed Bersali, représentant du ministre chargé de
professionnels la formation et de l’enseignement professionnels,
président ;
Mohamed MEBARKI Abderrahmane RAOUYA
Pour le Premier ministre — ........................... (sans changement) .............................
et par délégation
Le directeur général de la fonction publique
et de la réforme administrative Les membres suppléants :
Belkacem BOUCHEMAL
————H———— — Lahcene Chihi, représentant du ministre chargé de la
Arrêté du 11 Joumada Ethania 1439 correspondant au formation et de l’enseignement professionnels ;
27 février 2018 modifiant l’arrêté du 19 Joumada
Ethania 1437 correspondant au 28 mars 2016 — ................... (le reste sans changement) ...........................
portant désignation des membres de la commission
sectorielle des marchés du ministère de la formation
et de l’enseignement professionnels.
———— Le secrétariat de la commission sectorielle des marchés du
Par arrêté du 11 Joumada Ethania 1439 correspondant au ministère de la formation et de l’enseignement
27 février 2018, l’arrêté du 19 Joumada Ethania 1437 professionnels est assuré par M. Rachid Mammeri,
correspondant au 28 mars 2016 portant désignation des sous-directeur de la planification et des statistiques,
membres de la commission sectorielle des marchés du
ministère de la formation et de l’enseignement membre, et M. Cherif Seddi, sous-directeur de la
professionnels, est modifié comme suit : comptabilité, suppléant ».
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 13
2 mai 2018

DEFINITIONS
MINISTERE DE L’INDUSTRIE ET DES MINES
Art. 2. — Il est entendu, au sens du présent arrêté par :

Arrêté interministériel du 20 Joumada Ethania 1439 Donneur d'ordres : Entreprise industrielle qui confie la
correspondant au 8 mars 2018 relatif à l'exemption réalisation, à une autre entreprise, dite sous-traitante, d'une
des droits de douane et de la taxe sur la valeur ou de plusieurs opérations de production d'ensembles et de
ajoutée pour les composants et matières premières sous-ensembles destinés aux produits et équipements
importés ou acquis localement par les sous-traitants relevant des industries visées à l'article 1er du présent arrêté.
agréés, dans le cadre de leurs activités de
production d'ensembles et de sous-ensembles
Sous-traitant ou receveur d'ordres : Toute entreprise de
destinés aux produits et équipements des industries
mécaniques, électroniques et électriques. droit algérien à qui le donneur d'ordres confie la réalisation
———— d'une ou de plusieurs opérations de production d'ensembles
et de sous-ensembles destinés à des produits et équipements
Le ministre des finances, des industries visées à l'article 1er du présent arrêté.
Le ministre de l'industrie et des mines,
Sous-traitant agréé : Tout sous-traitant lié par un contrat
Vu la loi n° 79-07 du 21 juillet 1979, modifiée et de sous-traitance avec un donneur d'ordres.
complétée, portant code des douanes ;
Vu la loi n° 90-36 du 31 décembre 1990 portant loi de Contrat de sous-traitance : Document contractuel,
finances pour 1991, notamment son article 65 ; faisant office d'agrément, encadrant la relation établie entre
Vu l'ordonnance n° 01-02 du Aouel Joumada Ethania 1422 l'entreprise dite « donneur d'ordres » et le sous-traitant et
correspondant au 20 août 2001, modifiée et complétée, définissant de manière précise les parties, les activités de
instituant un nouveau tarif douanier ; production confiées par le donneur d'ordres au sous-traitant,
le calendrier de réalisation, les modalités d'exécution du
Vu la loi n° 16-14 du 28 Rabie El Aouel 1438
contrat et les clauses de renégociation et la durée de validité
correspondant au 28 décembre 2016 portant loi de finances
pour 2017, notamment son article 110 ; du contrat.

Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda Sous-traitance : La sous-traitance est l'opération par
1438 correspondant au 17 août 2017 portant nomination des
laquelle une entreprise «donneur d'ordres» confie à une autre
membres du Gouvernement ;
entreprise appelée «sous-traitante ou receveur d'ordres» et
Vu le décret exécutif n° 95-54 du 15 Ramadhan 1415 sous sa responsabilité, l'exécution de tout ou partie du contrat
correspondant au 15 février 1995 fixant les attributions du de sous-traitance, faisant office d'agrément.
ministre des finances ;
Vu le décret exécutif n° 14-241 du Aouel Dhou El Kaâda CHAMP D'APPLICATION
1435 correspondant au 27 août 2014 fixant les attributions
du ministre de l'industrie et des mines ; Art. 3. — Le bénéfice des exemptions prévues à l'article
Vu le décret exécutif n° 17-344 du 9 Rabie El Aouel 1439 1er du présent arrêté est ouvert à tout sous-traitant agréé par
correspondant au 28 novembre 2017 fixant les conditions et un producteur donneur d'ordres œuvrant dans les domaines
les modalités d'exercice de l'activité de production et de des industries citées à l'article 1er du présent arrêté.
montage de véhicules ;
Les exemptions citées à l'article 1er du présent arrêté
concernent les composants et les matières premières
Arrêtent : importés ou acquis localement par tout sous-traitant agréé
dans le cadre de son activité de production d'ensembles et de
Article 1er. — En application des dispositions de l'article
110 de la loi n° 16-14 du 28 Rabie El Aouel 1438 sous-ensembles destinés aux produits et équipements des
correspondant au 28 décembre 2016 portant loi de finances industries mécaniques, électroniques et électriques.
pour 2017, le présent arrêté a pour objet de préciser les
modalités et conditions d'exemption, pour une période de CHAPITRE 1er
cinq (5) ans, des droits de douane et de la taxe sur la valeur
PROCEDURES ADMINISTRATIVES POUR LE
ajoutée, pour les composants et matières premières importés
BENEFICE DES EXEMPTIONS
ou acquis localement par les sous-traitants, agréés par les
producteurs, dans le cadre de leurs activités de production
d'ensembles et de sous-ensembles destinés aux produits et Art. 4. — Le bénéfice des exemptions prévues à l'article
équipements des industries mécaniques, électroniques et 1er du présent arrêté est subordonné à l'obtention préalable
électriques. d'une décision d'exemption du ministre chargé de l'industrie.
16 Chaâbane 1439
14 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

Art. 5. — L'obtention de la décision d'exemption citée à La liste des composants et matières premières citée à
l'article 4 ci-dessus, est conditionnée par la présentation, par l'article 5 ci-dessus, doit être annexée à la décision
le demandeur, d'un dossier, à introduire en deux exemplaires d'exemption, selon le canevas joint en annexe n° 3 du présent
auprès du ministère chargé de l'industrie contre la délivrance arrêté.
d'un récépissé de dépôt, comportant les pièces suivantes :
Toute suite défavorable réservée à la demande
— une demande de la décision d'exemption dûment du sous-traitant pour bénéficier des exemptions doit être
renseignée, selon le canevas joint en annexe n° 1 du présent motivée et notifiée à ce dernier dans un délai n’excédant pas
arrêté ; trente (30) jours, à partir de la date d’introduction de la
demande.
— une copie du registre du commerce comportant les
codes d'activités industrielles correspondant aux domaines Art. 7. — L'exemption des droits de douane et de la taxe
de sous-traitance, objets de la demande d'exemption ; sur la valeur ajoutée est accordée pour une période de cinq
(5) ans, à partir de la date de signature de la décision
— une copie de la carte d'identification fiscale ; d'exemption.

— une copie du contrat de sous-traitance, en cours de La décision d'exemption n'est valable que pour les contrats
validité, comportant notamment, les éléments définis à de sous-traitance en cours de validité.
l'article 2 du présent arrêté ;
Le bénéfice effectif de ces exemptions est subordonné à la
— des listes des composants et matières premières à présentation, par le sous-traitant agréé, de l'attestation
importer ou à acquérir localement par le sous-traitant agréé d'exonération de la taxe sur la valeur ajoutée sur les
pour répondre aux exigences du contrat de sous-traitance, composants et matières premières importés ou acquis
localement, délivrée par les services fiscaux territorialement
selon le canevas joint à la demande d’exemption ;
compétents.
— une fiche d'engagement du sous-traitant dûment
renseignée, selon le canevas joint en annexe n° 2 du présent CHAPITRE 2
arrêté ; CONDITIONS D'ELIGIBILITE POUR LE
BENEFICE DES EXEMPTIONS
— une documentation technique relative aux procédés de
fabrication et de transformation des matières premières Art. 8. — Le sous-traitant postulant au bénéfice des
brutes servant à la production d'ensembles et de sous- exemptions prévues à l'article 1er du présent arrêté doit être,
ensembles destinés aux produits et équipements des préalablement, agréé par un producteur donneur d'ordres,
activant dans le domaine des industries mécaniques,
industries visées à l’article 1er du présent arrêté.
électroniques et électriques.

Art. 6. — La décision d'exemption, selon le modèle joint Art. 9. — Le sous-traitant agréé postulant au bénéfice des
en annexe n° 3 du présent arrêté, est délivrée par le ministre exemptions prévues à l'article 1er du présent arrêté doit
chargé de l’industrie au sous-traitant agréé, dans un délai justifier et disposer des installations, des équipements, des
n'excédant pas trente (30) jours, à compter de la date outillages, ainsi que des moyens humains et des compétences
nécessaires à l'exécution des opérations de sous-traitance
d'introduction de la demande.
prévus dans le contrat de sous-traitance conclu avec le
donneur d'ordres.
La décision d'exemption est établie en cinq (5) exemplaires
originaux destinés : Art. 10. — Pour bénéficier des exemptions citées à l'article
1er du présent arrêté, les composantes et les matières
— à l’intéressé ; premières destinées aux opérations de production
d'ensembles et de sous-ensembles réalisées par le sous-
— au ministère chargé du commerce ; traitant, doivent subir une transformation industrielle.

— au ministère chargé des finances : direction générale Art. 11. — Les produits issus de l'opération de production
des douanes et direction générale des impôts ; à partir des composants et matières premières objet de
l'exemption doivent être destinés exclusivement au donneur
— au service concerné du ministère chargé de l'industrie. d'ordres, cité à l'article 2 ci-dessus.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 15
2 mai 2018

CHAPITRE 3 CHAPITRE 4
SUIVI DU DISPOSITIF ET DU CONTROLE DES PROCEDURE DE RECOURS
ENGAGEMENTS

Art. 12. — Dans le cadre du suivi et du contrôle des Art. 15. — Il est institué une commission consultative de
recours placée auprès du ministre chargé de l'industrie,
engagements des sous-traitants bénéficiant des exemptions
composée :
citées à l'article 1er du présent arrêté, les sous-traitants sont
tenus de fournir la documentation technique relative aux
— du représentant du ministre chargé de l'industrie,
procédés de fabrication et transformation des matières
président :
premières servant à la production d'ensembles et de sous-
ensembles destinés aux produits et équipements des — de deux (2) représentants du ministre chargé des
industries mécaniques, électroniques et électriques. finances :

Les sous-traitants agréés sont tenus de tenir une • la direction générale des impôts : un (1) membre ;
comptabilité analytique faisant ressortir le degré de
transformation industrielle pour chaque phase du processus • la direction générale des douanes : un (1) membre ;
de production.
— du représentant de la chambre algérienne de commerce
Tout manquement par le sous-traitant agréé à ses et d'industrie : un (1) membre ;
engagements donne lieu à l'établissement, par les services
— du représentant du conseil national de concertation pour
concernés du ministère chargé de l'industrie, d'une mise en
le développement de la PME : un (1) membre.
demeure exigeant du bénéficiaire d'y remédier dans un délai
d'un (1) mois, à compter de la notification de cette mise en
demeure. Si à l'issue de cette période, le sous-traitant agréé Les membres de la commission consultative de recours
ne s'est pas conformé à ses engagements, il est prononcé sont nommés par décision du ministre chargé de l'industrie,
l'annulation dans les mêmes formes de son octroi, de la sur proposition de leurs autorités de tutelle.
décision d'exemption.
Art. 16. — Tout sous-traitant s'estimant lésé, au titre de
La décision d'annulation de l'exemption est transmise aux l'octroi des exemptions citées à l’article 1er ci-dessus ou au
services fiscaux territorialement compétents et à titre des sanctions prises à son encontre au motif de
l'administration des douanes. Nonobstant les sanctions manquement aux dispositions du présent arrêté, peut
prévues par la législation et la réglementation en vigueur, des formuler un recours auprès de la commission consultative de
rappels des droits de douanes et de la taxe sur la valeur recours citée à l'article 15 ci-dessus, dans un délai ne
ajoutée qui auraient dû être acquittés, sont opérés dépassant pas quinze (15) jours, à compter de la date de
conformément à la législation fiscale et douanière en vigueur. notification de la décision contestée.

Art. 13. — Dans le cadre du suivi et de l’évaluation des Art. 17. — La commission consultative de recours émet
activités des sous-traitants agréés bénéficiant des exemptions un avis motivé sur le recours dans un délai de trente (30)
prévues à l'article 1er du présent arrêté et de l’évaluation du jours, à partir de la date de son introduction. Cet avis est
dispositif de soutien les concernant, les bénéficiaires doivent soumis au ministre chargé de l'industrie pour émettre sa
adresser, au ministère chargé de l'industrie, des rapports décision. La notification de la décision est communiquée au
semestriels sur l'activité de sous-traitance et fournir toutes requérant dans un délai de dix (10) jours.
informations statistiques demandées en rapport avec leur
activité.
Art. 18. — Le présent arrêté sera publié au Journal Officiel
de la République algérienne démocratique et populaire.
Art. 14. — Sous peine des sanctions prévues par la
législation et la réglementation en vigueur, en cas de rupture
de la relation contractuelle entre le donneur d'ordres et le Fait à Alger le, 20 Joumada Ethania 1439 correspondant
sous-traitant agréé, les deux parties doivent en informer le au 8 mars 2018.
ministère chargé de l'industrie sous huitaine.
Le ministre des finances Le ministre de l'industrie et
des mines
La rupture de la relation contractuelle entraîne l'annulation
de la décision d'exemption, dans les mêmes formes que
celles de son attribution. Abderrahmane RAOUYA Youcef YOUSFI
16 Chaâbane 1439
16 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

ANNEXE N° 1

République algérienne démocratique et populaire


Ministère de l’industrie et des mines
--------------------------------------
(Article 110 de la loi de finances pour 2017)

DEMANDE D’EXEMPTION

1. SOUS-TRAITANT

Raison sociale :..............................................................................................................................................................................


Statut juridique : ............................................................................... Numéro d’identification fiscale : ......................................
Numéro du registre du commerce :................................................................................................................................................

Adresse du siège social : .......................................................................................... Wilaya : ......................................................


Adresse de l’unité de production : .................................................................................................................................................

Wilaya : ..............................................................................

Téléphone : ................................................................. Fax : ...................................................... Mail :.....................................


Domaines d’activités : .....................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................

2. DONNEUR D’ORDRES

Raison sociale : .................................................................................................................................................


Statut juridique : ......................................................... Numéro d’identification fiscale : ...............................................................
Numéro du registre du commerce :
....................................................................................................................................................................................................

Adresse du siège social : .................................................................................................. Wilaya : ............................................


Adresse de l’unité de production : ..................................................................................... Wilaya : ............................................
Téléphone : ................................................................ Fax : ................................................................ Mail :..................................
Domaines d’activités et principaux produits : ............................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................

3. REFERENCES DU CONTRAT LIANT LE SOUS-TRAITANT AU DONNEUR D’ORDRES

Référence : ................................................................................ Date de signature : .....................................................


Durée de validité du contrat :................................................................................

4. LISTE DES MATIERES ET COMPOSANTS A IMPORTER OU A ACQUERIR LOCALEMENT

SPT (1) Désignation Quantité Unité de mesure Origine (2)

(1) Sous-position tarifaire à dix chiffres des matières et composants à importer

(2) Importation ou locale


16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 17
2 mai 2018

ANNEXE N° 1 (suite)

5. OPERATIONS A REALISER PAR LE SOUS-TRAITANT


......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................

6. LISTE DES PRINCIPAUX EQUIPEMENTS, MATERIELS ET OUTILLAGES UTILISES PAR LE SOUS-


TRAITANT :

Désignation Quantité

7. MOYENS HUMAINS MOBILISES PAR CATEGORIE SOCIO-PROFESSIONNELLE

Désignation Nombre

Cadre
Maîtrise
Exécution
Total

8. PRODUITS ISSUS DE L’ACTIVITE DE SOUS-TRAITANCE

Désignation Quantité (unité) Domaine d’utilisation

A ........................................ , le .......................................

Signature

(Qualité du signataire dûment habilité)


16 Chaâbane 1439
18 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

ANNEXE N° 2

République algérienne démocratique et populaire


Ministère de l’industrie et des mines
--------------------------------------
(Article 110 de la loi de finances pour 2017)

FICHE D’ENGAGEMENT
Je soussigné : .............................................................................................................................................................................
Agissant en ma qualité de : ...................................................................................... pour le compte de la société : ....................
Forme juridique : ...............................................................
Numéro du Registre du Commerce : .........................................................................................................................................
Numéro d’identification fiscale : ................................................................................................................................................
Adresse du siège social : ..................................................................................Wilaya ..............................................................

Déclare :

- Avoir pris connaissance de la législation et de la réglementation en vigueur.

- Avoir pris connaissance de la nature des exigences requises pour le bénéfice des exemptions prévues à l’article 110 de
la loi de finances pour 2017.

Atteste :

- Que tous les renseignements contenus dans ma demande d’exemption sont exacts.

- Que je suis informé que toute fausse déclaration entraînera des sanctions prévues par la législation et la réglementation
en vigueur.
- Etre d’accord avec l’ensemble des conditions et modalités du bénéfice des exemptions objet de ma demande.

M’engage à :

- Veiller au respect des dispositions de la législation et de la réglementation en vigueur.

- Utiliser les composants et matières premières objet d’exemption exclusivement pour la production d'ensembles et de
sous-ensembles destinés aux produits et équipements des industries mécaniques, électroniques et électriques conformément
au contrat de sous-traitance.

- Informer, dans les délais impartis, les services concernés du ministère chargé de l’industrie de toute modification des
renseignements contenus dans le dossier de la demande de bénéfice des exemptions.

En foi de quoi, le représentant habilité a signé la présente fiche d’engagement.

A ........................................ , le .......................................

Signature

(Qualité du signataire dûment habilité)


16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 19
2 mai 2018

ANNEXE N° 3

République algérienne démocratique et populaire


Ministère de l’industrie et des mines
--------------------------------------
(Article 110 de la loi de finances pour 2017)

DECISION D’EXEMPTION
Décision N°............................... du ..........................

Le ministre de l’industrie et des mines,

- En application des dispositions de la loi n° 16-14 du 28 Rabie El Aouel 1438 correspondant au 28 décembre 2016 portant
loi de finances pour 2017, notamment son article 110 ;

- En application des dispositions de l’arrêté interministériel du 20 Joumada Ethania 1439 correspondant au 8 mars 2018
relatif à l'exemption des droits de douane et de la taxe sur la valeur ajoutée pour les composants et matières premières
importés ou acquis localement par les sous-traitants agréés, dans le cadre de leurs activités de production d'ensembles et de
sous-ensembles destinés aux produits et équipements des industries mécaniques, électroniques et électriques ;

- Vu les conclusions de l’étude de la demande de la décision d’octroi d’exemption introduite le ..............................................


par : ........................ fonction : ........................................ agissant pour le compte de la société : ....................................................
Forme juridique :..............................................

- N° du Registre du Commerce : .................................. Numéro d’identification fiscale : ........................................................


Adresse du siège social : ....................................... Wilaya : ........................................................................................................

Décide :

- Que les composants et matières premières importés ou acquis localement par la société suscitée, dont la liste est jointe en
annexe de la présente décision, sont éligibles aux exemptions fiscales et douanières prévues par l’article 110 de la loi de finances
pour 2017, susvisé.

- Les exemptions des droits de douane et de la taxe sur la valeur ajoutée, objet de la présente décision sont accordées pour
une période de cinq (5) ans, à partir de la date de signature de cette décision.

- La décision d'exemption n'est valable que pour les contrats de sous-traitance en cours de validité.

--------------------------------
La décision d’exemption est établie en (5) exemplaires originaux destinées à :
- l’intéressé,
- le ministère chargé des finances : direction générale des douanes, direction générale des impôts,
- le ministère chargé du commerce,
- le service concerné du ministère chargé de l’industrie.
16 Chaâbane 1439
20 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

ANNEXE N° 4

République algérienne démocratique et populaire


Ministère de l’industrie et des mines
--------------------------------------
(Article 110 de la loi de finances pour 2017)

DECISION D’EXEMPTION (ANNEXE)


Décision N°............................... du ..........................

LISTE DES MATIERES ET COMPOSANTS


A IMPORTER OU A ACQUERIR LOCALEMENT

Entreprise sous-traitante (bénéficiaire) : .....................................................................................................................................

Numéro d’identification fiscale : ..............................................................................................................................................

Adresse : ......................................................................................................... Wilaya : ............................................................

Raison sociale du donneur d’ordres : ..........................................................................................................................................

Adresse : ....................................................................................................................................................................................

Numéro d’identification fiscale : ...............................................................................................................................................

Référence du contrat de sous-traitance : ..........................................................................................................................................

Destination des produits issus de la sous-traitance : .......................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................................

COMPOSANTS ET MATIERES PREMIERES A IMPORTER OU A ACQUERIR LOCALEMENT :

SPT (1) Désignation des matières et des composants Quantité Unité de mesure Origine (2)

(1) Sous-position tarifaire à dix chiffres des matières et composants à importer

(2) Importation ou locale


16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 21
2 mai 2018

Sont exclues de l'application des dispositions du présent


MINISTERE DU COMMERCE arrêté, les denrées alimentaires dont la liste est fixée en
annexe III du présent arrêté.
Arrêté interministériel du 28 Moharram 1439 Art. 3. — L’étiquetage nutritionnel comprend :
correspondant au 19 octobre 2017 fixant les — la déclaration des éléments nutritifs ;
modalités applicables en matière d'étiquetage
nutritionnel des denrées alimentaires. — les informations nutritionnelles supplémentaires.
————
Art. 4. — Au sens du présent arrêté on entend par :
Le ministre du commerce, — Déclaration des éléments nutritifs : énoncé ou la liste
Le ministre de l’industrie et des mines, des éléments nutritifs contenus dans une denrée
alimentaire ;
Le ministre de l’agriculture, du développement rural et de
la pêche, — Elément nutritif : toute substance normalement
consommée comme constituant d'une denrée alimentaire
Le ministre de la santé, de la population et de la réforme fournissant de l’énergie ou nécessaire à la croissance et au
hospitalière, développement d’un individu et à la préservation de sa santé
Vu le décret présidentiel n° 17-243 du 25 Dhou El Kaâda ou dont le déficit entraîne des altérations biochimiques ou
1438 correspondant au 17 août 2017 portant nomination des physiologiques caractéristiques ;
membres du Gouvernement ; — Allégation nutritionnelle : toute représentation et tout
Vu le décret exécutif n° 90-39 du 30 janvier 1990, modifié message publicitaire qui énonce, suggère ou implique qu’une
denrée alimentaire possède des propriétés nutritionnelles
et complété, relatif au contrôle de la qualité et à la répression
particulières, celles-ci comprennent notamment sa valeur
des fraudes ; énergétique, sa teneur en protéines, en lipides et en glucides,
Vu le décret exécutif n° 02-453 du 17 Chaoual 1423 ainsi que sa teneur en vitamines et en sels minéraux ;
correspondant au 21 décembre 2002 fixant les attributions — Nutriments : les protéines, les glucides, les lipides, les
du ministre du commerce ; fibres alimentaires, le sel, les vitamines et les sels minéraux,
Vu le décret exécutif n° 11-379 du 25 Dhou El Hidja 1432 ainsi que les substances dont elles relèvent ou des
correspondant au 21 novembre 2011 fixant les attributions composants de l’une de ces catégories ;
du ministre de la santé, de la population et de la réforme — Autre substance : substance, autre qu'un nutriment,
hospitalière ; ayant un effet nutritionnel ou physiologique ;
Vu le décret exécutif n° 12-203 du 14 Joumada Ethania — Les valeurs nutritionnelles de référence (VNR) :
1433 correspondant au 6 mai 2012 relatif aux règles valeurs numériques fondées sur des données scientifiques et
applicables en matière de sécurité des produits ; établies aux fins d’étiquetage nutritionnel et d’utilisation des
allégations indiquées. Elles comprennent deux catégories :
Vu le décret exécutif n° 13-378 du 5 Moharram 1435
correspondant au 9 novembre 2013 fixant les conditions et 1- Valeurs nutritionnelles de référence – besoins (VNR-
les modalités relatives à l'information du consommateur, B) : désignant les VNR qui sont basées sur les niveaux
notamment son article 14 ; d’éléments nutritifs associés aux besoins nutritionnels ;

Vu le décret exécutif n° 14-241 du Aouel Dhou El Kaâda 2-Valeurs nutritionnelles de référence – maladies non
transmissibles (VNR-MNT) : désignant les VNR qui sont
1435 correspondant au 27 août 2014 fixant les attributions
basées sur les niveaux d’éléments nutritifs associés à la
du ministre de l’industrie et des mines ; réduction du risque de maladies non transmissibles liées au
Vu le décret exécutif n° 15-72 du 21 Rabie Ethani 1436 régime alimentaire n’incluant pas les maladies ou les
correspondant au 11 février 2015 portant création, missions, troubles liés à des carences en éléments nutritifs ;
organisation et fonctionnement du comité national — Sucres : tous les monosaccharides et disaccharides
multisectoriel de prévention et de lutte contre les maladies présents dans une denrée alimentaire ;
non transmissibles ;
— Fibres alimentaires : polymères glucidiques à dix
Vu le décret exécutif n° 16-242 du 20 Dhou El Hidja 1437 unités monomériques ou plus, qui ne sont pas hydrolysés par
correspondant au 22 septembre 2016 fixant les attributions les enzymes endogènes de l'intestin grêle humain et
du ministre de l’agriculture, du développement rural et de la appartiennent aux catégories suivantes :
pêche ; 1. Polymères glucidiques comestibles, présentes
Arrêtent : naturellement dans la denrée alimentaire telle qu'elle est
consommée ;
Article 1er. — En application des dispositions de l'article
2. Polymères glucidiques qui ont été obtenues à partir de
14 du décret exécutif n°13-378 du 5 Moharram 1435 matières alimentaires brutes par des moyens physiques,
correspondant au 9 novembre 2013, susvisé, le présent arrêté enzymatiques ou chimiques et ayant un effet physiologique
a pour objet de fixer les modalités applicables en matière bénéfique pour la santé ;
d'étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires.
3. Polymères glucidiques synthétiques ayant un effet
Art. 2. — Les dispositions du présent arrêté s'appliquent physiologique qui a un impact positif sur la santé comme
aux denrées alimentaires préemballées destinées à la démontré par des preuves scientifiques généralement
consommation humaine. admises.
16 Chaâbane 1439
22 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

— Acides gras polyinsaturés : les acides gras à — Polyols 2,4 Kcal/g -10 KJ/g
interruption cis-méthylénique ; — Alcool (éthanol) 7 Kcal/g - 29 KJ/g
— Acides gras trans : tous les isomères géométriques — Acides organiques 3 Kcal/g - 13 KJ/g
d'acides gras mono-insaturés et poly-insaturés ayant des — Fibres alimentaires 2 Kcal/g - 8 KJ/g
doubles liaisons carbone-carbone non conjuguées
interrompues par, au moins, un groupe méthylène dans la La quantité de protéines doit être calculée à l’aide de la
configuration trans. formule suivante :
Art. 5. — La déclaration nutritionnelle doit obligatoirement Protéine = azote total (Kjeldhal) x 6,25, à moins qu'un
inclure les éléments suivants : autre facteur ne soit donné pour les protéines de la denrée
— la valeur énergétique ; alimentaire en cause et prévu par la réglementation en
vigueur ou le cas échéant, une norme algérienne et à défaut,
— la quantité : une norme internationale.
• de protéines ;
• de glucides assimilables à l’exclusion des fibres Art. 10. — La valeur énergétique et la quantité des
alimentaires ; nutriments doivent être indiquées pour la denrée alimentaire
telle qu’elle est commercialisée.
• de sucres totaux ;
• de lipides ; Les valeurs utilisées pour la déclaration des éléments
nutritifs doivent être des valeurs moyennes pondérées
• de graisses saturées ; dérivées de données obtenues précisément à l’aide :
• de sel. — d’analyse de la denrée alimentaire effectuée par
— la quantité de toute autre substance nutritive pour l'intervenant ;
laquelle une allégation nutritionnelle est faite ;
— du calcul effectué à partir des valeurs moyennes
— la quantité de tout autre nutriment jugé utile au maintien connues ou effectives relatives aux ingrédients utilisés.
d’un bon état nutritionnel.
Art. 6. — Le contenu de la déclaration nutritionnelle, Art. 11. — Les données relatives à la valeur énergétique
prévu à l'article 5 ci-dessus, peut être complété par ainsi que tous les nutriments visés à l'article 5 et 6 ci-dessus
l’indication des quantités d’un ou de plusieurs des éléments doivent être présentées sous forme numérique. Cependant,
suivants : en plus des chiffres, d'autres modes de présentation
(pictogrammes et symboles...) peuvent être utilisés.
— l’amidon ;
— les polyols ; Art. 12. — Les informations relatives à la valeur
— les acides gras mono-insaturés ; énergétique doivent être exprimées en KJ et en Kcal par
— les acides gras poly-insaturés ; 100 g ou par 100 ml. En outre, ces informations peuvent être
exprimées par ration, telle que quantifiée sur l’étiquetage, ou
— le cholestérol ; par portion, à condition que le nombre de portions soit
— les sels minéraux ou vitamines présents en quantité indiqué sur l’emballage.
significative et énumérés à l’annexe I, point 1 du présent
arrêté. Art. 13. — Les informations relatives aux quantités de
Art. 7. — Lorsqu’une allégation porte sur : protéines, de glucides et de lipides dans la denrée alimentaire
doivent être exprimées en grammes (g) par 100 g ou par 100
— la quantité et/ou le type de glucides, la quantité de millilitres (ml). Ces informations peuvent être exprimées par
sucres totaux doit être indiquée en plus des mentions exigées ration, telle que quantifiées sur l’étiquetage, ou par portion,
à l'article 5 ci-dessus. Les quantités d'amidon et/ou d'autres
à condition que le nombre de portions soit indiqué sur
composés glucidiques peuvent être également indiquées ;
l’emballage.
— la teneur en fibres alimentaires, la quantité des fibres
alimentaires doit être indiquée ; Art. 14. — Les données numériques sur les vitamines et
— la quantité et/ou le type d’acides gras ou la teneur en les sels minéraux doivent être exprimées en unités métriques
cholestérol, les quantités d’acides gras saturés, d'acide gras et/ou en pourcentage des valeurs nutritionnelles de référence
mono-insaturés et d’acides gras poly-insaturés et de par 100 g ou par 100 ml. Ces informations peuvent être
cholestérol doivent être indiquées conformément aux exprimées par ration, telle que quantifiées sur l’étiquetage,
dispositions de l’article 18 du présent arrêté. ou par portion, à condition que le nombre de portions soit
indiqué sur l’emballage.
Art. 8. — Outre les mentions obligatoires citées aux
articles 5 et 7 ci-dessus, seuls les vitamines et les sels
Art. 15. — La valeur énergétique ainsi que les protéines,
minéraux pour lesquels des apports recommandés ont été
les lipides totaux, les acides gras saturés, les glucides, les
établis et/ou qui présentent une importance nutritionnelle,
doivent être énumérés conformément aux critères fixés à sucres et le sel peuvent être exprimés par le pourcentage des
l'annexe I, point 1-a) du présent arrêté. apports journaliers de référence (AJR) pour 100 g ou 100 ml,
conformément à l'annexe I, point 2 du présent arrêté.
Art. 9. — La valeur énergétique est calculée à l’aide des
coefficients de conversion cités ci-après : Lorsque les apports journaliers de référence (AJR) sont
— Glucides 4 Kcal/g - 17 KJ/g indiqués conformément à l'alinéa 1 ci-dessus, l'intervenant
doit ajouter à proximité immédiate des AJR, la mention
— Protéines 4 Kcal/g - 17 KJ/g suivante : « apport journalier de référence (AJR) pour un
— Lipides 9 Kcal/g - 37 KJ/g adulte-type (8400 kJ - 2000 kcal) ».
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 23
2 mai 2018

Art. 16. — Les informations relatives à l’étiquetage Art. 21. —L’allégation relative à la teneur en éléments
nutritionnel doivent être regroupées en un seul endroit sous nutritifs décrit le niveau d’un élément nutritif contenu dans
forme de tableau avec alignement des chiffres si la place le une denrée alimentaire.
permet. Lorsque la place n’est pas suffisante, les
informations sont données sous forme linéaire. Dans le cas d’une allégation relative à la teneur en
éléments nutritifs prévus dans l’annexe II du présent arrêté
Art. 17. — Les valeurs nutritionnelles de référence (VNR) ou d’une allégation synonyme, les conditions fixées dans
fixées à l'annexe I, points 1 et 3 du présent arrêté, concernent cette annexe à l’égard de cette allégation doivent s’appliquer.
les consommateurs de plus de 36 mois. Elles doivent être Une allégation indiquant qu'une denrée alimentaire est
utilisées à des fins d’étiquetage pour permettre aux sans le nutriment (x), peut être faite, si celle-ci remplit les
consommateurs de faire des choix contribuant à réaliser un conditions fixées pour la mention "sans nutriment (x)" à
apport alimentaire global sain. l'annexe II du présent arrêté.
Elles comprennent deux catégories de VNR :
Art. 22. — Lorsqu’une denrée alimentaire est
— les valeurs nutritionnelles de référence-besoin naturellement à faible teneur ou sans l’élément nutritif qui
(VNR-B) ; fait l’objet de l’allégation, le terme décrivant la teneur de cet
— les valeurs nutritionnelles de référence-maladies non élément ne doit pas précéder immédiatement le nom de la
transmissibles (VNR- MNT). denrée alimentaire, mais être présenté comme suit : « denrée
alimentaire à faible teneur en (nom de l’élément nutritif) »
Art.18. — La présence de glucides assimilables doit être ou « denrée alimentaire sans (nom de l’élément nutritif) ».
indiquée sur l’étiquetage par le terme « Glucides ».
Art. 23. — L'allégation nutritionnelle doit reposer sur des
Lorsqu’il est fait mention du type de glucides, celle-ci doit preuves scientifiques généralement admises et justifiées.
suivre immédiatement la mention relative à la quantité de
L'intervenant qui mentionne une allégation nutritionnelle
glucides totaux de la manière suivante :
doit justifier son emploi.
"...g de glucides dont ... g de sucres" ;
L'emploi d'une allégation nutritionnelle n'est permis que
On peut également mentionner :...g de "x" si l'on peut s'attendre à ce que le consommateur moyen
"x" représente le nom spécifique de tout autre constituant comprenne les effets bénéfiques exposés dans l'allégation.
glucidique. L'utilisation de toute allégation de santé est conditionnée
Lorsqu’il est fait mention de la quantité et/ou du type par l'accord préalable des services habilités chargés de la
d’acides gras, cette mention doit être portée immédiatement santé et ce, conformément à la législation et à la
après la mention de la quantité de lipides totaux, réglementation en vigueur.
conformément aux dispositions de l’article 13 ci-dessus.
Art. 24. — Ne constituent pas des allégations
La présentation ci- après doit être adoptée : nutritionnelles :
— Lipides totaux …g — la mention des substances dans la liste des
dont : ingrédients ;
* Acides gras saturés …g — la mention d’éléments nutritifs en tant qu’éléments
obligatoires de l’étiquetage nutritionnel ;
* Acides gras trans …g
— la déclaration quantitative ou qualitative de certains
* Acides gras mono-insaturés …g éléments nutritifs ou ingrédients sur l’étiquetage, au cas où
* Acides gras poly-insaturés …g elle est prévue par la réglementation en vigueur.
— Cholestérol …mg Art. 25. — Les dispositions du présent arrêté entrent en
vigueur une (1) année après sa date de publication au Journal
Art. 19. — Les informations nutritionnelles supplémentaires officiel.
ont pour but de permettre au consommateur de mieux
comprendre la valeur nutritionnelle de la denrée alimentaire Art. 26. — Le présent arrêté sera publié au Journal officiel
consommée et d'interpréter la déclaration des éléments de la République algérienne démocratique et populaire.
nutritifs.
Fait à Alger, le 28 Moharram 1439 correspondant au
La déclaration sur l'étiquette des informations 19 octobre 2017.
nutritionnelles supplémentaires à caractère instructif par
moyen de symboles, d'images ou de couleurs de groupes de Le ministre du commerce Le ministre de l’industrie
denrées alimentaires, est facultative. Elle ne peut en aucun et des mines
cas remplacer la déclaration des éléments nutritifs.
Mohamed BENMERADI Youcef YOUSFI
Art. 20. — Les seules allégations nutritionnelles autorisées
sont celles se rapportant à l’énergie, aux protéines, aux Le ministre de l’agriculture, Le ministre de la santé,
glucides, aux matières grasses et à leurs constituants, aux du développement rural de la population
fibres, au sel et aux autres substances ayant un effet et de la pêche et de la réforme
nutritionnel ou physiologique ainsi qu'aux vitamines et sels hospitalière
minéraux pour lesquels une valeur nutritionnelle de référence
(VNR) est établie telle que fixée au point 1 de l'annexe I du
présent arrêté. Abdelkader BOUAZGHI Mokhtar HASBELLAOUI
16 Chaâbane 1439
24 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

ANNEXE I
Valeurs nutritionnelles de référence -besoin (VNR-B) pour les vitamines et les sels minéraux,
les apports journaliers de référence (AJR) en énergie et en certains nutriments et les valeurs nutritionnelles
de référence-maladies non transmissibles (VNR-MNT)
1-Tableau des valeurs nutritionnelles de référence-Besoin (VNR-B)

Elément nutritif Unité Apport journalier


de référence (AJR)
Vitamines

Vitamine A µg, équivalents d'activité du rétinol (EAR), équivalents du rétinol (ER) 800
Vitamine D µg 5
Vitamine E µg 12
Vitamine K µg 60
Vitamine C mg 100
Thiamine mg 1,2
Riboflavine mg 1,2
Niacine mg, équivalents de niacine (NE) 15
Biotine µg 30
Folate µg, équivalents de folate alimentaire (DFE) 400
Pantothénate mg 5
Vitamine B6 mg 1,3
Vitamine B12 µg 2,4
Minéraux
Calcium mg 1000
Magnésium mg 310
Potassium mg 2000
Phosphore mg 700
Chlorure mg 800
Fluorure mg 3,5
Fer mg 22
Zinc mg 14
Chrome µg 40
Iode µg 150
Cuivre µg 900
Sélénium µg 60
Manganèse µg 3
Molybdène µg 45

1-a) Quantité significative de vitamines et de sels minéraux :

D’une manière générale, les valeurs suivantes devraient être prises en considération pour décider de ce qui constitue une
quantité significative :
— 15 % des valeurs nutritionnelles de référence visées au tableau I par 100 g ou 100 ml dans le cas des produits autres que
les boissons et par portion si l’emballage ne contient qu’une seule portion ;
— 7,5 % des valeurs nutritionnelles de référence visées au tableau I par 100 ml dans le cas des boissons.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 25
2 mai 2018

1-b) Les facteurs de conversion pour les équivalents vitamines

Vitamine Equivalents alimentaires

Niacine 1 mg équivalents de niacine (NE) = -1 mg de niacine


- 60 mg de tryptophane

Folate 1 µg équivalents de folate alimentaire (DFE) = - 1µg folate alimentaire,


- 0,6 µg d'acide folique ajouté à une denrée
alimentaire ou comme complément consommé
avec une denrée alimentaire
- 0,5 µg d'acide folique comme complément
consommé estomac vide

Vitamine A - 1 µg rétinol
1 µg équivalents d'activité du rétinol (EAR)= - 12 µg β-carotène
- 24 µg autre caroténoïdes
ou provitamine A

- 1 µg rétinol
1 µg équivalents rétinol (ER)= - 6 µg β-carotène
-12 µg autre caroténoïdes
provitamine A

2-Apports journaliers de référence (AJR) en énergie et en certains nutriments à l’exclusion des vitamines et des sels
minéraux (adulte) :

Énergie ou nutriment Apport journalier de référence

Energie 8 400 kJ (2 000 kcal)

Graisses totales 70 g

Acides gras saturés 20 g

Glucides 260 g

Sucres 90 g

Protéines 50 g

Sel 6g

3- Les valeurs nutritionnelles de référence-Maladies non transmissibles (VNR-MNT) :

Niveau d'apport à ne pas dépasser

Acides gras saturés 20g

Sodium 2000 mg

Niveau d'apport à atteindre

Potassium 3500 mg
16 Chaâbane 1439
26 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

ANNEXE II
Les conditions applicables aux allégations nutritionnelles concernant la teneur en éléments nutritifs

Allégations Conditions d’utilisation

Faible valeur énergétique Allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible valeur
énergétique, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que pour un produit
contenant, au maximum, 40 kcal (170 kJ) pour 100 g, dans le cas des
solides ou, au maximum, 20 kcal (80 kJ) pour 100 ml, dans le cas des
liquides. Dans le cas des édulcorants de table, la limite de 4 kcal (17 kJ)
par portion, avec des propriétés édulcorantes équivalentes à 6 g de
saccharose (approximativement une petite cuillérée de saccharose),
s'applique.

Valeur énergétique réduite Allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une valeur
énergétique réduite, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si la valeur
énergétique est réduite d'au moins, 30 %, en indiquant la ou les
caractéristiques entraînant la réduction de la valeur énergétique totale de
la denrée alimentaire.

Allégation selon laquelle une denrée alimentaire n'a pas d'apport


Sans apport énergétique
énergétique, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient au
maximum 4 kcal (17 kJ) pour 100 ml. Dans le cas des édulcorants de
table, la limite de 0,4 kcal (1,7 kJ) par portion, ayant des propriétés
édulcorantes équivalentes à 6 g de saccharose (approximativement une
petite cuillérée de saccharose), s'applique.

Faible teneur en matières grasses Allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible teneur en
matières grasses, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne
contient pas plus de 3 g de matières grasses par 100 g dans le cas des
solides ou 1,5 g de matières grasses par 100 ml dans le cas des liquides
(1,5 g à 2 g par 100 ml pour le lait partiellement écrémé).

Sans matières grasses Allégation selon laquelle une denrée alimentaire ne contient pas de
matières grasses, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne
contient pas plus de 0,5 g de matières grasses par 100 g ou par 100 ml.
Cependant, les allégations du type «à X % sans matières grasses» sont
interdites.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 27
2 mai 2018

Allégations Conditions d’utilisation

Faible teneur en graisses saturées Allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible teneur en
graisses saturées, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si la somme des
acides gras saturés et des acides gras trans contenus dans le produit n'est
pas supérieure à 1,5 g par 100 g dans le cas des solides ou à 0,75 g par
100 ml dans le cas des liquides, la somme des acides gras saturés et des
acides gras trans ne pouvant pas produire, dans les deux cas, plus de 10%
de l'énergie.

Sans graisses saturées Allégation selon laquelle une denrée alimentaire ne contient pas de
graisses saturées, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si la somme des
acides gras saturés et des acides gras trans n'excède pas 0,1 g de graisses
saturées par 100 g ou par 100 ml.

Faible teneur en Cholestérol Allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible teneur en
cholestérol, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que :
- si le produit ne contient pas plus de 0,02 g de cholestérol dans 100 g
dans le cas des solides ou 0,01g par 100 ml dans le cas des liquides ; et

- si la somme des acides gras saturés et des acides gras trans contenus
dans le produit n'est pas supérieure à 1,5 g par 100 g dans le cas des
solides ou à 0,75 g par 100 ml dans le cas des liquides ; et

- si la somme des acides gras saturés et des acides gras trans ne pouvant
pas produire, dans les cas des solides et des liquides, plus de 10 % de
l'énergie.

Sans Cholestérol Allégation selon laquelle une denrée alimentaire ne contient pas de
cholestérol, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que :

- si le produit ne contient pas plus de 0,005 g de cholestérol dans 100 g


dans le cas des solides ou 0,005 g par 100 ml dans le cas des liquides ; et

- si la somme des acides gras saturés et des acides gras trans contenus
dans le produit n'est pas supérieure à 1,5 g par 100 g dans le cas des
solides ou à 0,75 g par 100 ml dans le cas des liquides ; et

- si la somme des acides gras saturés et des acides gras trans ne pouvant
pas produire, dans les cas des solides et des liquides, plus de 10 % de
l'énergie.
16 Chaâbane 1439
28 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

Allégations Conditions d’utilisation

Faible teneur en sucres Allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible teneur en
sucres, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus
de 5 g de sucres par 100 g, dans le cas des solides ou 2,5 g de sucres par
100 ml, dans le cas des liquides.

Sans sucres Allégation selon laquelle une denrée alimentaire ne contient pas de sucres,
ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus
de 0,5 g de sucres par 100 g, dans le cas des solides ou par 100 ml, dans le
cas des liquides.

Sans sucres ajoutés Allégation selon laquelle il n'a pas été ajouté de sucres à une denrée
alimentaire, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour
le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne contient pas de
monosaccharides ou disaccharides ajoutés ou toute autre denrée alimentaire
utilisée pour ses propriétés édulcorantes. Si les sucres sont naturellement
présents dans la denrée alimentaire, l'indication suivante devrait
également figurer sur l'étiquetage : « CONTIENT DES SUCRES
NATURELLEMENT PRÉSENTS ».

Pauvre en sodium ou en sel (1) Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est pauvre en sodium ou
en sel, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus
de 0,12 g de sodium ou de l'équivalent en sel par 100 g ou par 100 ml.

Très pauvre en sodium ou en sel (1) Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est très pauvre en sodium
ou en sel, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus
de 0,04 g de sodium ou de l'équivalent en sel par 100 g ou par 100 ml. Cette
allégation ne doit pas être utilisée pour les eaux minérales naturelles.

Allégation selon laquelle une denrée alimentaire ne contient pas de sodium


Sans sodium ou sans sel (1) ou de sel, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus
de 0,005 g de sodium ou de l'équivalent en sel par 100 g.

Sans sodium ou sel ajouté (1) Allégation selon laquelle il n’a pas été ajouté de sodium ou de sel à une
denrée alimentaire, ou toute autre allégation susceptible d’avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit ne
contient pas de sodium ou de sel ajouté ou tout autre ingrédient contenant
du sodium ou du sel ajouté et si le produit ne contient pas plus de 0,12 g de
sodium ou de l’équivalent en sel par 100 g ou par 100 ml.

(1) La teneur en équivalent en sel est calculée à l’aide de la formule suivante : sel = sodium × 2,5.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 29
2 mai 2018

Allégations Conditions d’utilisation

Source de fibres alimentaires Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est une source de
fibres, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient, au moins,
3 g de fibres par 100 g ou, au moins, 1,5 g de fibres par 100 kcal.

Riche en fibres alimentaires Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en fibres, ou
toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient, au moins,
6 g de fibres par 100 g ou, au moins, 3 g de fibres par 100 kcal.

Source de protéines Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est une source de
protéines, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour
le consommateur. Elle ne peut être faite que si 10 %, au moins, de la VNR
des protéines sont présents dans la denrée alimentaire par 100 g, dans le
cas des solides et 5 % de la VNR des protéines par 100 ml, dans le cas
des liquides ou, au moins, 5 % de la VNR des protéines par 100 kcal
(12 % de la VNR des protéines par 1 MJ) ou, au moins, 10 % de la VNR
des protéines par portion.

Riche en protéines Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en protéines,
ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient, au moins,
deux fois la valeur requise pour l'allégation "source de protéines".

Source de [nom des vitamines] et/ou de [nom Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est une source de
des minéraux] vitamines et/ou de minéraux, ou toute autre allégation susceptible d'avoir
le même sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le
produit contient, au moins, 15 % de la VNR [vitamines] et/ou [minéraux]
par 100 g dans le cas des solides ou, au moins, de 7,5 % de la
VNR[vitamines] et/ou [minéraux] par 100 ml, dans le cas des liquides
ou, au moins, 5 % de la VNR [vitamines] et/ou [minéraux] pour 100 kcal
(12% de la VNR [vitamines] et/ou [minéraux] par 1 MJ) ou, au moins,
15 % de la VNR [vitamines] et/ou [minéraux] par portion.

Riche en [nom des vitamines] et/ou en [nom Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en vitamines
des minéraux] et/ou en minéraux, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit
contient, au moins, deux fois la valeur requise pour l'allégation «source
de [NOM DES VITAMINES] et/ou de [NOM DES MINÉRAUX]».
16 Chaâbane 1439
30 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

Allégations Conditions d’utilisation

Contient [nom du nutriment ou d'une autre Allégation selon laquelle une denrée alimentaire contient un nutriment ou
substance] une autre substance ayant un effet nutritionnel ou physiologique pour lequel
ou laquelle le présent arrêté ne fixe pas de conditions particulières, ou toute
autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le consommateur.
Elle ne peut être faite que si le produit respecte toutes les dispositions
applicables du présent arrêté. Pour les vitamines et les minéraux, les
conditions prévues pour l'allégation «source de» s'appliquent.

Enrichi en [nom du nutriment] Allégation affirmant que la teneur en un ou plusieurs nutriments, autres
que des vitamines ou des minéraux, a été augmentée, ou toute autre
allégation susceptible d'avoir le même sens pour le consommateur. Elle ne
peut être faite que si :

- le produit remplit les conditions applicables à l'allégation «source de» ;


et

- l'augmentation de la teneur en un ou plusieurs nutriments, autres que


des vitamines ou des minéraux est d'au moins, 30 % par rapport à un produit
similaire.

Réduit en [nom du nutriment] (1) Allégation affirmant que la teneur en un ou plusieurs nutriments a été
réduite, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le
consommateur. Elle ne peut être faite que si la réduction de cette teneur est
d'au moins, 30 % par rapport à un produit similaire, sauf s'il s'agit de
micronutriments, pour lesquels une différence de 10 % par rapport aux
valeurs nutritionnelles de référence fixées par l'annexe I du présent arrêté
est admissible, ou s'il s'agit de sodium ou d'équivalent en sel, pour lesquels
une différence de 25 % est admissible.

L’allégation "réduit en graisses saturées", ou toute autre allégation


susceptible d’avoir le même sens pour le consommateur. Elle ne peut être
faite que :

• si la somme des acides gras saturés et des acides gras trans contenus
dans le produit auquel s’applique l’allégation est, au moins, de 30 %
inférieure à la somme des acides gras saturés et des acides gras trans
contenus dans un produit similaire ; et

• si la teneur en acides gras trans dans le produit auquel s’applique


l’allégation est inférieure ou égale à celle d’un produit similaire.

L’allégation "réduit en sucres", ou toute autre allégation susceptible


d’avoir le même sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si la
valeur énergétique du produit auquel s’applique l’allégation est inférieure
ou égale à celle d’un produit similaire.

(1) La teneur en équivalent en sel est calculée à l’aide de la formule suivante : sel = sodium × 2,5.
16 Chaâbane 1439 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25 31
2 mai 2018

Allégations Conditions d’utilisation

Allégé/Light Allégation selon laquelle un produit est «allégé» ou «light», ou toute


autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le consommateur,
doit remplir les mêmes conditions que celles applicables aux termes
«réduit en» , elle doit aussi être accompagnée d'une indication de la ou
les caractéristiques entraînant l'allègement de la denrée alimentaire.

Naturellement/Naturel Lorsqu'une denrée alimentaire remplit naturellement la ou les


conditions fixées dans la présente annexe pour l'utilisation d'une
allégation nutritionnelle, le terme «naturellement/naturel» peut
accompagner cette allégation.

Source d’acide gras oméga-3 Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est une source d’acide
gras oméga-3, ou toute autre allégation susceptible d’avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient,
au moins, 0,3 g d’acide alphalinolénique pour 100 g et 100 kcal, ou, au
moins, 40 mg d’acide eicosapentaénoïque et d’acide docosa-hexénoïque
combinés pour 100 g et 100 kcal.

Riche en acide gras oméga-3 Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en acide gras
oméga-3, ou toute autre allégation susceptible d’avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient,
au moins, 0,6 g d’acide alphalinolénique pour 100 g et 100 kcal, ou, au
moins, 80 mg d’acide eicosapentaénoïque et d’acide docosa-hexénoïque
combinés pour 100 g et 100 kcal.

Riche en graisses mono-insaturées Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en graisses
mono-insaturées, ou toute autre allégation susceptible d’avoir le même
sens pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit
contient, au moins, 45 % d’acides gras dérivés de graisses mono-
insaturées et si l’énergie fournie par les graisses mono-insaturées
représente plus de 20 % de l’apport énergétique du produit.

Riche en graisses poly-insaturées Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en graisses
poly-insaturées, ou toute autre allégation susceptible d’avoir le même sens
pour le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient,
au moins, 45 % d’acides gras dérivés de graisses poly-insaturées et si
l’énergie fournie par les graisses poly-insaturées représente plus de 20 %
de l’apport énergétique du produit.

Riche en graisses insaturées Allégation selon laquelle une denrée alimentaire est riche en graisses
insaturées, ou toute autre allégation susceptible d’avoir le même sens pour
le consommateur. Elle ne peut être faite que si le produit contient, au
moins, 70 % d’acides gras dérivés de graisses insaturées et si l’énergie
fournie par les graisses insaturées représente plus de 20 % de l’apport
énergétique du produit.
16 Chaâbane 1439
32 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 25
2 mai 2018

ANNEXE III

Denrées alimentaires auxquelles ne s’appliquent pas les dispositions du présent arrêté

1. Les produits non transformés qui comprennent un seul ingrédient ou une seule catégorie d’ingrédients ;

2. Les produits transformés ayant, pour toute transformation, été soumis à une maturation, et qui comprennent un seul
ingrédient ou une seule catégorie d’ingrédients ;

3. Les eaux destinées à la consommation humaine, y compris celles dont les seuls ingrédients ajoutés sont du dioxyde de
carbone et/ou des arômes ;

4. Les plantes aromatiques, les épices ou leurs mélanges ;

5. Le sel et les succédanés de sel ;

6. Les édulcorants de table ;

7. Les infusions (aux plantes ou aux fruits), thés, thés décaféinés, thés instantanés ou solubles ou extraits de thé, thés
instantanés ou solubles ou extraits de thé décaféinés, sans autres ingrédients ajoutés que des arômes qui ne modifient pas la
valeur nutritionnelle du thé ;

8. Les vinaigres de fermentation et leurs succédanés, y compris ceux dont les seuls ingrédients ajoutés sont des arômes ;

9. Les arômes ;

10. Les additifs alimentaires ;

11. Les auxiliaires technologiques ;

12. Les enzymes alimentaires ;

13. Les substances de gélification ;

14. Les levures ;

15. Les gommes à mâcher ;

16. Les denrées alimentaires, y compris de fabrication artisanale, fournies directement par le fabricant en faibles quantités
au consommateur final ou à des établissements de détail locaux fournissant directement le consommateur final.

Imprimerie Officielle - Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376 - ALGER-GARE

Vous aimerez peut-être aussi