Cours 2 - Parties Du Discours - Transposition - 2021microsoft Office PowerPoint
Cours 2 - Parties Du Discours - Transposition - 2021microsoft Office PowerPoint
Cours 2 - Parties Du Discours - Transposition - 2021microsoft Office PowerPoint
1. Nom
2. Adjectif
3. Verbe
4. Adverbe
5. Pronom
6. Numéral
7. Préposition
8. Conjonction
9. Déterminant (articles, adjectifs démonstratifs, adjectifs possessifs,
adjectifs numéraux cardinaux, adjectifs numéraux ordinaux, adjectifs
indéfinis)
10.Particule
11.Interjection
La hiérarchie des PDD
D`après Georges Galichet (1904-1991), le substantif et le
verbe sont les parties du discours égales, qui se
corrèlent avec les termes principaux de la phrase – le
sujet et le prédicat.
D`après Gustave Guillaume (1883-1960), le substantif
désigne l`objet indépendant de la pensée, le verbe et
l`adjectif exprime ses qualités, l`adverbe exprime les
qualités des qualités.
D`après Lucien Tesnières, le verbe est un élément
nucléaire de la phrase, qui exprime la prédicativité, et
les autres parties du discours sont soumises au verbe.
Le présentatif ou introducteur ?
Exemples: voici, voilà / il y a / quant à /
1) Morphologie: C'est un mot généralement invariable. Ceux qui sont à
base verbale connaissent une variation relative : en temps, parfois en
nombre, jamais en personne : c'est (formule d'insistance, de mise en
relief) / il y a.
2) Contexte: Leur rôle est simplement d'introduire un élément dans le
discours: voici, voilà, quant à... / ô ma nuit
étoilée (Péguy) / au feu ! à la soupe !... / qu'il entre ! (introducteur du
subjonctif dans une phrase injonctive)
3) Syntaxe: Derrière le présentatif, l'élément qu'il introduit sera à considérer
comme le régime du présentatif. Les présentatifs, introducteurs verbaux
donnent l'illusion d'entraîner un COD, ce que confirme la forme des pronoms
(le voici), mais cet élément ne répond à aucune autre caractéristique des COD,
telle la transformation passive.
4) Sémantique: Les valeurs sont variées: existence, mise en relief, admiration,
invitation...
Le mot-phrase
Exemples : Oh ! / Hélas / Feu ! / Gare ! / Fi donc ! / Fichtre ! / Fouette cocher ! /
Ventre-saint-Gris ! / Morbleu ! Bonjour / Merci / OK / S'il vous plaît / pardon /
oui / non / si...
• L`affixation: • La conversion
Ex. grand (Adj.) – grandeur (dérivation
(subst.) – grandement “impropre”), sans affixe,
(Adv) – agrandir (V) par le changement de la
fonction syntaxique
Ex. grand – un grand
dîner – un dîner, les
dîners
Exercice:
Définissez la partie du discours du mot
transposé
Un travail monstre –
Un produit miracle –
Je ne mange jamais de viande de cheval –
Les variétés de la transposition
N → Adj: chapeau paille
N → Adv: nuit → nuitamment
N → Interj: Chapeau!
N → prép.: histoire de faire qch ((fam) dans le but de ; afin de)
Adj → N: beau → beauté
Adj → V: brun → brunir
Adj → Adv: calme → calmement
Adj → prép.: plein (les poches)
V → N: monter → montage
V → Adj : lira – lisible
V → prép.: touchant qch
V → Interj: tiens!
Adv. → Adj : (un homme) bien
Prép. → N: le pour et le contre
Num → N: cinq → un cinq
Ressources
• Васильева Н.М. Французский язык, морфология, синтаксис:
учебник. URL:
https://biblio-online.ru/viewer/francuzskiy-yazyk-teoreticheskaya-g
rammatika-morfologiya-sintaksis-411477#page/7
• Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка.
Морфология. М.: Высшая школа, 1986.
• Попович М.М. Теоретична граматика французької мови.
Морфологія. Чернівці: Букрек, 2010 .
• Теоретична граматика французької мови: Навч.посіб. для студ. /
авт. упоряд. І.Л. Ануфрієва. Харків. 2010.
• Dragan E. Grammaire théorique de la langue française . URL:
http://tinread.usarb.md:8888/tinread/fulltext/dragan/grammaire.p
df