Aller au contenu

Discussion utilisateur:Manchot sanguinaire

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Fichier:McMurdo-Pinguine.jpeg


Archevêque de Mayence

[modifier le code]

Bonjour, petit détail : J'aurais mis plutôt archevêché que archevêque??? La c'est pas que c'est incorrect, mais question formulation j'aime pas trop, on a comme qui dirait l'impression que c'est la même personne entre l'an 800 et l'an 1800...Elbrik 29 juillet 2006 à 05:02 (CEST)[répondre]

Encore moi... Je viens d'aller sur ton article "Manet". Je l'avais déjà remarqué avant de savoir que tu en étais l'auteur. C'est vraiment très bien. Tu connais ma cyanophobie (dont tu m'aides à guérir). Eh bien! l'article "Manet" est si bien construit que j'en oublie le bleu. Je crois qu'il y a de bons articles sur l'art. Philosophe de formation (de déformation?), je ne suis pourtant pas encore allé sur tes articles platoniciens. Pas à cause de toi, ni à cause de Platon (c'est un des rares que j'aime encore). J'irai... En attendant, félicitations pour Manet. Je l'ajoute à ma propre liste d'articles de qualité... qui n'est pas forcément identique à celle du grand nombre (dont Platon se méfiait comme de la peste, à juste titre). Bonne journéeClaveyrolas Michel 31 octobre 2005 à 12:28 (CET)[répondre]

Je ne suis qu'un bleu

[modifier le code]

Platon... Pour ma part, ce sont plutôt les grands dialogues qui me fascinent. Parménide, Sophiste... Tu vote "pour" l'AdQ sur Zurbaran... Merci de la part de celui qui l'a rendu attrayant en me suivant pas à pas pour l'illustrer, et qui m'a corrigé bien des fautes. En ce qui me concerne, tu le sais, je ne fais pas la course au label. Et puis l'article sera peut-être "vandalisé" après la pose de son label (s'il l'obtient. Sur Wikipédia, on travaille dans l'éphémère. Peut-être que dans une semaine je ne retrouverai plus rien de cet article. Peu importe! J'en ai une copie.

Quand je vais dans "Commons", comment se fait-il que, cherchant des reproductions de Zurbaran, je ne trouve RIEN. Je vais dans Peintres, en anglais, en français, je vais dans XVIIe siècle, et je ne trouve rien par moi-même. "Commons" c'est ma planète interdite. Bonsoir. Claveyrolas Michel 31 octobre 2005 à 18:30 (CET)[répondre]

Salut Manchot,

Je viens de consulter ma page de discussion. Tu as raison, je suis bien le fils de Michel Claveyrolas. Je respecte totalement le code déontologique consistant à faire disparaître les avis favorables des utilisateurs enregistrés depuis moins longtemps que la proposition d'AdQ. Cependant, j'étais enregistré bien avant (au moins un mois !). Je sais qu'il y a eu migration de mon compte de Bclavey vers Utilisateur:bclavey le 31 octobre. N'étant pas totalement familiarisé avec le langage et le site, je ne sais pas où trouver ma vraie date d'enregistrement. Pour ce qui est de l'AdQ, si ma filiation avec l'auteur est dérangeant en elle même, je n'interviendrai pas. Merci pour tes explications ! Cédric

J'ai reçu ton message. Je comprends totalement que pour ces raisons mon vote ne soit pas pris en compte. Je n'avais pas l'impression d'avoir créer un article bclavey mais bel et bien un compte utilisateur. Je ne comprends pas ce qui s'est passé.

Tant pis pour la recommandation. L'article Zurbaran a toutes les chances de passer en AdQ sans mon vote de toutes façons.

Merci pour les infos en tout cas. Bclavey 3 novembre 2005 à 18:17 (CET)[répondre]

merci pour l'info sur mon vote!

[modifier le code]

salut manchot sanguinaire! j'avais déjà entendu parler de toi par michel, et voilà, j'ai un mess de ce curieux pingouin! merci de m'avoir dit pour le vote! ;) à bientôt Mnémo | |☺ 4 novembre 2005 à 19:02 (CET)[répondre]

Bonjour,
Nous travaillons pour finaliser cet article et lui offrir un petit label de qualité : Art islamique. Pourrais-tu nous faire part de tes remarques pour nous aider à l'améliorer ?
Merci d'avance et à bientôt,
Fabos 6 décembre 2005 à 08:53 (CET)[répondre]

Baroque sicilien

[modifier le code]

Je suis très heureux vous aime l'article. Il semble fantastique en français. Je lire et comprendre le français, et Je parle un peau, mais ma grammaire est terrible. Je n'edite pas en francais - il amuserait tropembarras a tout le monde. J'observé le changement lié de pages au Français pendant deux jours - vous travaillé très dur. Puits fait. Félicitations. J'observerai le fa. Bonne chance. Baroque sicilien est maintenant complet en trois langues. C'est un honnour pour moi. Giano [1]

PS. I am going to steal your photograph of the Gangi palace ballroom for the English page. Thanks.

Je ne sais pas si je suis plus calé que toi en architecture, mais c'est vrai que ce domaine m'intéresse. Une partie des images qui illustre l'article Baroque sicilien sont en effet des photos de mes vacances 2005. Je suis d'ailleurs tombé amoureux de l'église St Benoît de Catane. Le style baroque est particulier et ne plaît pas à tout le monde : c'est un art exhubérant, théâtral et fantaisiste. C'est aussi un art profondément religieux. L'article me semble tout à fait bien et j'apporte mon soutien à son passage en AdQ. Je me pose juste quelques questions :

1) pourquoi mettre un "B" majuscule au mot "baroque" ?

2) Je n'ai peut-être pas bien lu, mais il me semble qu'à aucun endroit n'est fait mention du classement au patrimoine de l'humanité de la ville baroque de Noto.

3) Le mot "beffroi" convient-il vraiment pour décrire ces clochers en façade des églises siciliennes ? Une partie d'entre eux (je connais ceux de Raguse et de Modica) ne sont que des trompe-l'oeil : ils sont creux et en représentent qu'un décor illusoire.

4) Surtout, je m'interroge sur l'urbanisme baroque : s'inscrit-il vraiment dans la tendance baroque ou bien appartient-il à l'époque baroque ? Les plans orthogonaux répondent à mon avis davantage à la raison du classicisme ou du néoclassicisme qu'à l'exhubérance et aux rondeurs du baroque. Mais je ne suis pas spécialiste de la question et je ne demande qu'à être convaincu ! -- Urban 9 décembre 2005 à 15:38 (CET)[répondre]


Bonjour manchot (c'est quoi ton vrai prénom au fait?),

En fait, j'ai déjà lu ton article en grande partie. J'avais survolé l'article anglais il y a plusieurs semaines et j'ai suivi avec attention l'évolution de ta traduction sur la banquise. Félicitations, tu as abattu un énorme travail. J'ai appris énormément de choses (en fait, je n'y connais que peu sur le sujet) et c'est encore un AdQ qui se profile à l'horizon. Pour ma part, j'essaie de reprendre à zéro l'article Tour Eiffel (travail en cours visible ici : Utilisateur:Kuxu/16) et j'en ai pour des semaines (je pense) à le finir. Sinon, pour la vie "réelle", je viens d'emmanager dans une maison récemment achetée et dès que je peux, je suis dans les travaux, mais ça va prendre fin vers noël. Et là, je suis en train de m'arracher les cheveux pour trouver des cadeaux intéressants pour noël pour ma famille, mes amis, ma copine...A bientôt sur la banquise ou ailleurs, Sébastien. Kuxu 9 décembre 2005 à 15:44 (CET)[répondre]


Bonjour. J'ai voté sans hésiter "Pour" le label AdQ concernant le "Baroque sicilien". Bel article. Quand je suis allé en Sicile, il y a bien longtemps, j'étais amoureux du temple de Ségeste sans l'avoir déjà réellement vu (juste le souvenir d'un film documentaire magnifique: "Ségeste, un temple grec entre le lever et le coucher du soleil"). Ségeste s'est révélé encore plus beau que je ne le pensais. Et j'ai aimé les autres temples, les céramiques italiotes, etc. Je ne connaissais pas encore le baroque dont j'ai eu la révélation en Bavière. Aussi l'article est-il venu à point... comme un second voyage en Sicile.Claveyrolas Michel 9 décembre 2005 à 23:01 (CET)[répondre]

Bonsoir France

[modifier le code]

I'll write in English so you have a better chance of understanding me![/RenaissanceBaroqueTownPlanning/RenaissanceBaroqueTownPlanning.htm Renaissance and Baroque Town Planning

Urban is quite right to be reminded of the neoclassical period, the stress of Baroque town planning is not so much based upon the grid layout, as upon the definition of areas according to social hierarchy and power. This American site explains it quite well [2] Also streets abecome vistas leading the eye to monumental architecture. There are some examples here [/RenaissanceBaroqueTownPlanning/RenaissanceBaroqueTownPlanning.htm Renaissance and Baroque Town Planning

The Neoclassical period came just after the decline of Baroque, and lasted quite a long while. Paris was also redesigned on the system of wide boulevards and vistas, but is (to my mind) THIS is neoclassical more than Baroque, as it does not centre on the church as central to one's life, whereas Baroque town planning often had a church piazza at its centre, the cathedral thus becoming a dominant piece if architecture at the end of a vista - does that make sense? Though whatever one expert argues one will always argue another way, but most people agree that neoclassicism did not begin until circa 1760.

I see some one asked you about the capital "B" for baroque - it's a debatable point, I always in all languages used to write baroque, but the English speakers argued here for capita; "B" [3].

Glad to see it doing so well, it's much nicer than when it was the English FA, they are though putting it on the main page on 24th December. Best wishes Giano

PS: Belfry was the word used to describe the "bell arcades" by Anthony Blunt in Sicillian Baroque. On the English Wikipedia one can only use words and facts already used by a recognised expert. En conclusion, Je pense que Urban mérite beaucoup de degré de solvabilité trop pour cette page. Il aurait été très mat sans son travail. Giano

EARTHQUAKE AND MAYHEM ON MAIN PAGE TODAY

14+ Frenchmen can't be wrong. [4] Vive la difference!

Follow the exciting reconstruction work!

Fall down a double staircase!

Hear the hidden nuns!

Merry Christmas!
Read Sicilian Baroque on the English main page!

Salut, Manchot, comme c'est beau, le banner promotionnel sur ton page! :-) Merry Christmas! Bishonen 24 décembre 2005 à 23:14 (CET).[répondre]

P.S. Mais cela n'etait point moi qui a pris la liberté de modifier ton page. Think "Sinister Sicilian". Bishonen 25 décembre 2005 à 01:29 (CET).[répondre]

Bonjour et bonne année !
Je suis en plein déménagement, coupé d'internet : ça me fait le plus grand bien ;-)
Ton article a l'air très impressionnant. Encore une fois bravo !
A très bientôt,
Fabos 3 janvier 2006 à 14:17 (CET)[répondre]

Salut manchot,

Je m'aperçois seulement aujourd'hui que je me suis fait révoquer sur l'article en question. Mais ton motif, « c'est plus joli », n'est pas fichtrement solide : joli ou pas, les énumérations de la forme « 1) » sont des horreurs proscrites de tous les manuels de typographie dignes de ce nom. De plus, les conventions de style imposent une limitation de l'usage du gras.

Privilégier une forme de numérotation manuelle au détriment de la forme automatique peut à la rigueur se comprendre dans le cas de besoins spécifiques, mais ce n'est pas le cas ici. Je vais donc redébaroquiser la liste. Bibi Saint-Pol (sprechen) 7 janvier 2006 à 23:55 (CET)[répondre]

Non, cela ne m'a pas « énervé à ce point » ; je m'attends à tout de la part d'un spécialiste du baroque :)
Autrement, chapeau pour ton Paula Modersohn-Becker. J'ai un peu la flemme de faire une relecture, pourtant j'ai relevé encore quelques formes baroques... Bibi Saint-Pol (sprechen) 9 janvier 2006 à 11:04 (CET)[répondre]

Salut, je n'avais pas remarqué le téléscopage, mais n'hésite pas à mettre ta version dans Modèle:Nouveaux articles de qualité si elle te conviens mieux, comme je ne connais pas grand chose en ce domaine je me suis contenté de recopier la première phrase de l'intro. Bonne continuation. Saihtam 10 janvier 2006 à 11:33 (CET)[répondre]

  • C'est des nouvelles fantastiques, et un grand compliment à votre traduction. Merveilleux qui il est dans la page principale française. Il est aussi une grande coïncidence parce que demain j'ai une page à la page principale anglaise. Félicitations. Giano

Bon boulot

[modifier le code]

T'as fiatun excellent travail sur la traduction de l'article baroque sicilien en anglais. Carlos 11 janvier 2006 à 00:46(CET). Bonne continuation!!!

Joyeuse année 2006

[modifier le code]

Bonjour,

Je te souhaite une excellente année 2006 : bonheur, santé, travail et que tes voeux se réalisent.

A bientôt,

Sébastien

OK, c gentil!

Pourtant, j'ai jamais hésité de la bonne volonté des wikipedistes.

Salut

Gaudio 16 janvier 2006 à 16:16 (CET)[répondre]

Relecture

[modifier le code]

Bonjour manchot sanguinaire (à ce point là !?), Merci pour ta relecture, en effet, il m'arrive parfois de ne pas refaire une relecture avant de valider (c'est dimanche:). Je vais faire attention désormais :] à+ --ξ Libre @ 22 janvier 2006 à 12:41 (CET)[répondre]

Plus que bleue...

[modifier le code]

Bonjour! Plus que bleue, d'un bleu profond comme l'océan, je débarque dans le coin, via WikiQuotes, site sur lequel je participe un tantinet depuis ce matin. Ne nous mentons pas, je n'ai pas encore pris le temps de bien tout creuser de partout le sujet, mais j'aimerais vraiment participer aux traductions sur Wikipedia. Ca m'a l'air un poil complexe, et je ne saisis pas comment sont attribués les textes à traduire, qui relit, qui publie. Quelques conseils seront les bienvenus, si une minute de ton temps pouvait m'enrichir, ce serait avec plaisir. Du courage, plein. Pika (pikabibou@gmail.com)

Paula Modersohn-Becker

[modifier le code]

Félicitations pour ce bel article. Continue comme ça !!! --Fabos 3 février 2006 à 11:42 (CET) ps : je voulais aussi te prévenir que tu as trouvé une place dans mon panthéon personnel.[répondre]

Juste un petit mot de politesse pour un collègue tueur en série ;-) Manchot 3 février 2006 à 16:52 (CET)[répondre]

T'inquiètes donc pas, cela ne me dérange pas du tout que l'on ait des pseudos similaires. Pas la peine que tu t'embêtes à en changer si c'est juste pour ça ! ^-^ Manchot 6 février 2006 à 14:11 (CET)[répondre]

Littérature de la Restauration anglaise

[modifier le code]

Je suis tombé sur l'article que tu es en train de traduire par Google, figure toi, en faisant une recherche. Je voulais juste te dire bravo pour ce que tu fais, l'article est fabuleux, super intéréssant, et tu effectues un sacré travail, avec une traduction de qualité. Bon courage. Deansfa 1 mars 2006 à 20:12 (CET)[répondre]

Merci d'indiquer la licence de cette photo http://fr.wikipedia.org/wiki/Image:Stortinget.jpg ~Pyb Talk 9 mars 2006 à 20:22 (CET)[répondre]

Demande d'aide pour une traduction

[modifier le code]

Bonjour Thomas,

Je ne sais pas si tu te souviens de moi, en effet, ça fait longtemps qu'on s'est parlé.

J'aurai un service à te demander, peut-être pourrais-tu m'aider?

Voilà, comme je t'en avais parlé, je suis depuis plusieurs mois en train d'écrire pour Wikipédia sur la tour Eiffel. En fait, il s'agit d'une série d'articles sur le sujet, que tu pourras trouver ici : Modèle:Tour Eiffel (voir "articles associés"). Pour l'instant, il me reste à écrire l'article concernant l'histoire de la tour Eiffel (en cours) et à réécrire totalement l'article Tour Eiffel existant (en grande partie à faire). Pour les "articles reperes", comme je les aient appelés, il me reste l'article sur Édouard Lockroy à écrire. Cet article est important car cet homme politique est celui qui a vraiment permis à la tour Eiffel d'exister. Ca fait presque 4 mois que je suis sur le sujet (de la tour Eiffel), il me reste encore pas mal à taper et je n'ai qu'une connexion internet par intermittence. Alors je voulais savoir si tu pouvais te charger (disons, dans le mois à venir), de l'article sur Édouard Lockroy? Ca me rendrait vraiment service. Pour ce faire, tu as comme source l'article anglais (texte daté de 1911) http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%89douard_Lockroy, ainsi qu'une vieille biographie officielle datant de l'Expo universelle de 1889, dispo sur gallica : http://visualiseur.bnf.fr/Visualiseur?Destination=Gallica&O=NUMM-61693 (pages 67/68 et 69).

Merci de me dire si ça t'intéresses et si tu as le temps de t'en charger. Par avance, merci.

Sébastien alias Kuxu 14 mars 2006 à 11:51 (CET)[répondre]

Merci bien pour ton aide. C'est très gentil de ta part. Pour le concours de commissaire, je sais à quel point il est difficile et je te souhaite sincerement de le réussir. Juste pour info personnelle : est-ce que le concours prévoit aussi des épreuves de sport ? Kuxu 17 mars 2006 à 09:35 (CET)[répondre]

Merci d'avoir rédigé l'article aussi rapidement! Le nom s'écrit bien Lockroy et non Locroy, tu as bien fait. Pour l'illustration de gallica, elle est libre de droits, donc je l'ai rajoutée (dans l'article anglais aussi). Bonne journée et à bientôt. Kuxu 17 mars 2006 à 15:52 (CET)[répondre]

Bonjour,

L'outil de détection des images sans catégorie juridique (format wiki) fait ressortir une ou plusieurs image(s) que vous avez téléchargée(s) et qui n'ont pas de catégorie de licence indiquant son (leur) statut juridique. Merci de combler cette lacune en suivant les indications données sur Wikipédia:Règles d'utilisation des images.

S'il s'agit d'un (de) contenu(s) libre(s) ou dont les droits d'auteur ont expiré, vous êtes invité à envisager leur transfert vers Commons.

Dans tous les cas, veillez à ce que l'auteur (si vous êtes vous-même le photographe ou le dessinateur, indiquez-le explicitement) et la source (s'il s'agit d'une copie) soient clairement indiqués.

Si vous avez téléchargé cette (ces) image(s) par erreur, ou si vous n'êtes pas en mesure de fournir les informations demandées, faites une « demande de suppression immédiate ».

Merci Teofilo 5 avril 2006 à 17:58 (CEST)[répondre]

Bonjour à toi, Manchot sanguinaire,

Merci de ta sollicitude. :-) Les tâches de bénédictin ne me rebutent pas parfois : elles ont la vertu d'apaiser les esprits insomniaques comme le mien. Une fois que j'aurai tout catégorisé de cette manière générique, je vais affiner ce qui peut l'être. Avec Deansfa, nous avons déjà créé la sous-catégorie Catégorie:Pièce de théâtre de la Restauration anglaise. Je vais faire la même chose pour les autres œuvres, les dramaturges, les poètes, les comédiens, etc.

À propos de comédiens, va voir l'article d'homonymie que j'ai créé pour William Cartwright. Tu verras qu'ils étaient rien moins que trois à porter ce nom dans l'Angleterre du XVIIe siècle. J'ai commencé à faire des recherches à ce propos en constatant que les dates de naissance et de décès du seul William Cartwright (William Cartwright (1611-1643)) répertorié sur Wikipédia à l'origine (y compris sur la Wikipedia anglophone) ne cadraient pas avec la période de la Restauration. J'ai pu glaner çà et là sur le net quelques informations sur celui qui nous intéresse dans cette catégorie, William Cartwright (1606-1686). Tu peux consulter les informations et liens que j'ai laissés sur la Wikipédia anglophone, sur la page de discussion en:Talk:William Cartwright, afin de les avertir de la confusion qui règne au sujet de ces homonymes, et de leur indiquer les infos et liens qui m'ont permis de démêler un peu l'écheveau. Tu y trouveras les sources qui m'ont permis de faire les recoupements sur la base desquels j'ai rédigé l'ébauche de l'article sur le comédien William Cartwright (1606-1686). Infos très parcellaires, tu verras. Donc, si tu en croises d'autres à son propos au fil de tes lectures, n'oublie pas de les noter précieusement, car elles manquent cruellement. ;-)

Et, pour finir, bravo encore pour ton travail sur les articles de cette période. Bien cordialement, --Playtime 11 avril 2006 à 14:28 (CEST)[répondre]

Effectivement, tu as bien perçu les choses, je relis et corrige le travail de traduction effectué sur La Provinciale avant la mise en ligne de chaque portion finie. Deansfa tient à faire ses premières armes en traduction sur ce texte pas facile du tout, riche en difficultés linguistiques épineuses, et donc particulièrement formateur. Ne sois pas trop impatient : on aura, avant la fin du mois, un autre bel article dans la série Littérature de la Restauration anglaise, tu verras. :) Cordialement, --Playtime 12 avril 2006 à 11:37 (CEST)[répondre]

Grosses cloches

[modifier le code]

Cher Manchot sanguinaire, salut et merci pour votre clarification sur la cloche de "Big Ben". J'ai fait de la recherche sur Internet et j'ai trouvé la liste suivante : http://www.gcna.org/data/GBGreatBells.html (en anglais). On remarque que le cloche la plus grande en Écosse est no. 26 à Aberdeen, pendant que le pays de Galles et l'Irlande du Nord n'ont pas de cloches assez grandes pour être représentées dans la liste. Alors, la cloche de "Big Ben" est en effet la troisième cloche la plus lourde de tout le Royaume-Uni. PetetheJock 7 mai 2006 à 21:38 (CEST)[répondre]

Les cloches

[modifier le code]

Avec plaisir. Merci d'avoir modifié la page de "Palais de Westminster". J'ai passé six ans de ma vie protéger les phoques, y compris ceux de l'Antarctique (à distance malheureusement), donc je me sens proche aussi aux manchots (même si quelques-uns sont des amuse-gueule pour les "léopards de mer" - Hydrurga leptonyx). Alors çà a été un vrai plaisir d'avoir été en contact un de nos amis palmés, surtout d'une espèce si rare. Bonne continuation! PetetheJock 8 mai 2006 à 10:33 (CEST)[répondre]

Bonjour,

un retour vers la bonne version a été effectué. PoppyYou're welcome 12 mai 2006 à 20:16 (CEST)[répondre]

Un mois, ça suffit

[modifier le code]

... et bravo pour cette belle performance. Michelet-密是力 15 mai 2006 à 19:57 (CEST)[répondre]

Salut Manchot,

Oui, je ne suis pratiquement plus du tout les AdQ en ce moment, et je suis tombé sur celui-ci un peu par hasard et après la bataille. Concernant la palette, bon : j'ai une aversion traditionnelle pour les variantes verticales, surtout lorsqu'un portail existe, et puis je trouve que dans le corps de l'article, elles perdent de leur utilité. Pourquoi ne pas décliner plutôt une variante horizontale, qui se placerait en bas d'article et maintiendrait un équilibre dans la mise en page ? Bon, ce n'est qu'un détail.

Sur le point important, la taille des notes, voici : je n'observe pour ma part aucune modification avec ou sans la balise <small>. Comme je n'ai jamais entendu personne se plaindre à ce sujet, je pense qu'il doit s'agir d'un cas particulier lié à ta configuration. Dans tous les cas, autant éviter de le résoudre « au cas par cas », en alourdissant de plus la syntaxe : je crois qu'il existe un paramètre logiciel pour modifier automatiquement l'apparence des notes. Un administrateur versé dans ces choses (au hasard, Utilisateur:Korrigan, qui avait déjà demandé la mise en petite taille du texte des notes) pourrait sans doute te renseigner et apporter une solution définitive à ce problème.

Au plaisir. Bibi Saint-Pol (sprechen) 22 mai 2006 à 12:06 (CEST)[répondre]


je voulais te féliciter pour tes articles sur Platon qui sont bien supérieurs aux articles de philosophie qui s´accumulent sur Wiki. Mais que dirais-tu qu´on refasse les articles sur le Banquet, la République, le Phédon et l´Apologie de Socrate. Bon je dois être honnête: je suis un maniaque qui tente de refondre l´ensemble des articles de philosophie et je tente d´embarquer un maximum de tarés dans mon aventure (regarde la discussion dans ma page [[5]]): bon, vu que j´écris à un manchot sanguinaire, je pense qu´on devrait bien s´entendre (dis moi, tu es un copain de Le Gorille? [[6]] Cordialement pierre aka Apierrot 22 mai 2006 à 23:19 (CEST)[répondre]

Bonjour Manchot,

Un passage express sur ta page pour t'avertir que, ça y est, l'article sur La Provinciale est terminé, et que le vote concernant son éventuel label d'article de qualité a commencé. Cordialement, --Playtime 1 juin 2006 à 11:02 (CEST)[répondre]


Leigh Hunt admirait-il les comédies de la Restauration ?

[modifier le code]

Hello Sanguinaire Manchot,

En fait, en relisant l'article sur la littérature de la Restauration anglaise, je me suis aperçu que il y avait une contradiction avec l'article sur la Provinciale (contradiction d'ailleurs présente sur l'encyclopédie anglophone). Il est dit, dans La Provinciale, dans le chapitre "La critique jusqu'au milieu du XXe siècle", que Leigh Hunt admirait Wycherley, et je pense qu’il admirait d’un manière plus générale les comédies de la Restauration puisqu'il a publié, à son époque où ce genre de comédies était conspuée de par leur caractère obscène, un recueil de pièce de la Restauration. Dans l'article sur la littérature de la Restauration anglaise, au paragraphe Théâtre > Comédies, il est dit à contrario que Leigh Hunt en tête considérait avec mépris ces comédies. Apres consultation de Playtime, car ma compréhension de l'anglais n'est pas parfaite, Playtime m'a confirmé qu'il y avait une erreur, et que Leigh Hunt admirait effectivement les pièces de cette période. Playtime vient de me dire qu’elle s'occupait des modifications sur l'article anglais et français.

Je te dis à bientôt et encore bravo pour le travail que tu as pu effectuer. J'ai lu des articles que tu as traduits, ou des articles que tu as toi-même rédigé, et je reste extrêmement admiratif de leur qualité, ainsi que la qualité de la rédaction. Deansfa 1 juin 2006 à 12:18 (CEST)[répondre]

En fait, le message au dessus du mien est de Playtime, qui t'avertissait de la soumission de l'article La Provinciale comme AdQ. Je te souhaite bon courage pour tes divers oraux, et bonne chance ! Deansfa 1 juin 2006 à 12:53 (CEST)[répondre]

petite faveur

[modifier le code]

Salut, je te contacte car tu as l'air de connaitre un peu le droit. J'y connais pas grand chose et pourtant j'ai créé l'article McLibel car c'est un procès qui me tient à coeur, l'histoire d'un procès contre McDonald qui a terminé devant la Cour Européenne. J'ai créé cet article principalement depuis l'article en anglais qui est assez complet. J'aimerais savoir, si tu as le temps, si tu pouvais aller faire un tour sur l'article et corriger les termes juridiques s'il y a des fautes. Merci beaucoup si tu peux. Ajor 5 juin 2006 à 21:27 (CEST)[répondre]

Salutations

[modifier le code]

Bonjour Manchot sanguinaire. J'ai lu le message que tu avais écrit sur ma page de discussion. Encore désolé pour le retard. Merci d'avoir pris la peine de m'écrire quelques mots. J'avais déjà repéré ton pseudo quand je voulais me connecter sous le mien... Peut-être un jour mettrai-je un visage sous ce pseudo intrigant. A bientôt à Sciences Po ;)

Cordialement, Necrid Master 15 juin 2006 à 23:26 (CEST)[répondre]

J'ai découvert ton travail à l'occasion d'une lecture, plus ou moins par hasard, de l'article Oroonoko. Je laisse un petit message pour te féliciter de tes qualités impressionnantes d'auteur. Guillaume1974 19 juin 2006 à 09:04 (CEST)[répondre]

Bonjour sanguinaire Manchot,

Je voulais te parler d'une toute petite chose qui me paraît bizarre depuis quelque temps à chaque fois que je passe sur l'article Littérature de la Restauration anglaise : le tout début, à savoir « La littérature de la Restauration anglaise (Restoration literature en anglais) .../... ». Ce qui m'échappe, c'est le pourquoi de l'indication entre parenthèses. Penses-tu vraiment qu'elle est utile ? Cordialement, --Playtime 20 juin 2006 à 12:05 (CEST)[répondre]

Hippias majeur

[modifier le code]

J'ai completé un traduction anglais de cette article; merci beaucoup - c'etait un vrai plaisir. Chez nous, l’authenticité de Hippias et contestable; j'ai ajouté a l'article anglais un section concernant l’authenticité. Bridesmill 3 juillet 2006 à 03:06 (CEST)[répondre]

Littérature de la Restauration anglaise (in spanish wiki)

[modifier le code]

Let me tell you something: I think that the french version is better than the english one. Less "baroque" and more easy to read. It's a very good article and a very good translation!! :) I just saw that you have made a lot of good articles. I will try to translate some of them to the spanish wiki. You make a really good job so, Congratulations! Airunp

Guerres d'Italie et chronologie

[modifier le code]

Je m'étonne beaucoup de cette partition en première, deuxième, troisième, etc. guerre d'Italie. Généralement (cf. Jouanna, Garrisson), on distingue les premières guerres d'Italie (1494-1516), qui prennent fin avec Marignan et le traité de Noyon, et les six guerres du duel Valois-Habsbourg (1521-1559). Serait-il possible de changer cela ? Cordialement, Necrid Master 21 juillet 2006 à 13:01 (CEST)[répondre]

Tout vient à point à qui...

[modifier le code]

Merci bien pour tes compliments et ton soutien. L'article Tour Eiffel a reçu pas mal de critiques même si je pense l'avoir écrit de manière documenté, sourcé et complète. De ton côté, as-tu eu les résultats de ton concours? Kuxu 4 août 2006 à 17:35 (CEST)[répondre]

Licence incomplète

[modifier le code]

Image:Abbe pierre.jpg est une image de licence inconnue

[modifier le code]
Image sans licence Image:Abbe pierre.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Abbe pierre.jpg, ne comporte aucune indication de licence. Merci de lire Aide:Quelle licence utiliser ? et de définir une licence appropriée pour cette image.

Elle sera supprimée dans les 7 jours si une licence correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

~Pyb Talk 11 août 2006 à 17:18 (CEST)[répondre]

Contestation d'Articles de Qualité

[modifier le code]

Salut,

un certain nombre d'articles de qualité que tu as écris sur les dialogues de Platon sont contestés. Tu devrais aller voir . PoppyYou're welcome 10 septembre 2006 à 19:01 (CEST)[répondre]

Image:Hordaland.gif est une image sans source

[modifier le code]
Image sans source Image:Hordaland.gif Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Hordaland.gif, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

Bilou 5 décembre 2006 à 11:48 (CET)[répondre]

Image sans source Image:Couronne suédoise.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Couronne suédoise.jpg, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

Bilou 26 décembre 2006 à 18:38 (CET)[répondre]

Image sans source Image:Convention d'Eidsvoll.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Convention d'Eidsvoll.jpg, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

Bilou 26 décembre 2006 à 22:01 (CET)[répondre]

Image sans source Image:Comtés norvège small.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Comtés norvège small.png, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

Bilou 26 décembre 2006 à 22:16 (CET)[répondre]

Image:Finnmark.png est une image sans source

[modifier le code]
Image sans source Image:Finnmark.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Finnmark.png, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

Bilou 26 décembre 2006 à 23:24 (CET)[répondre]

Image:Halland county.png est une image sans source

[modifier le code]
Image sans source Image:Halland county.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Image:Halland county.png, ne comporte aucune indication sur son origine. Merci de lire Wikipédia:Description d'une image#Origine de l'image et de préciser clairement l'origine de l'image.

Elle sera supprimée si une source correcte n'est pas définie. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

--P@d@w@ne 15 août 2007 à 12:56 (CEST)[répondre]

Atelier de toponymie

[modifier le code]

Bonjour ou bonsoir,

Je t’informe qu’un atelier de toponymie est ouvert, depuis juillet, aux fins notamment de déterminer si dans le titrage de certains articles concernant des villes, Etats ou régions non francophones, il faut privilégier l'appellation « française » traditionnelle (Birmanie, Biélorussie, Tokyo, Kyoto... ) ou bien au contraire lui préférer une version réputée étrangère (Myanmar, Belarus, Mumbai... ), une translittération diacritiquée (Rīga, İstanbul... ) voire une transcription à l’aide de diacritiques (Islâmâbâd… ) ou de « macrons » (Tōkyō, Kyōtō…)

Faut-il titrer Mumbai en place de Bombay ? Biel plutôt que Bienne ? Ou à l’inverse Calcutta et non Kolkata ?

Tu as contribué à l’un des articles concernés.

Ton avis ou tes remarques seront précieux au développement de l’encyclopédie collaborative sur laquelle nous travaillons tous ensemble.

Tu peux nous rejoindre sur la page consacrée à ce débat : Discussion Wikipédia :Atelier de toponymie.

Les discussions s’y poursuivent avant un éventuel vote. Ceci est un message circulaire adressé à différents contributeurs ayant participé à des articles en cause, prioritairement recensés au début de cette initiative. Cordialement, Sroulik 24 août 2007

Bonjour,

cet article auquel tu as beaucoup contribué est AdQ. Malheureusement, il n'est pas sourcé ce qui est incompatible avec ce statut. Pourrais-tu lui ajouter les dites sources ? Merci d'avance. PoppyYou're welcome 19 septembre 2007 à 00:22 (CEST)[répondre]

Salut Manchot sanguinaire, je traivaille pour le Wiki allemand et parceque j' ai bien aimé ton article sur Le Chemin de fer de Manet, je l' ai traduit en allemand. Mais alors, il nous faut les sources. Donc je t'en prie de me les indiquer. Tu me trouves sur le Wiki allemand sous Die Eisenbahn (Manet)...merci en avant. Michael-D

Fichier:Bragernes_kirk.jpg est une image à permission inconnue

[modifier le code]
Image sans permission Fichier:Bragernes_kirk.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Bragernes_kirk.jpg, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 19:57 (CEST)[répondre]

Fichier:Bragernes_market.jpg est une image à permission inconnue

[modifier le code]
Image sans permission Fichier:Bragernes_market.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Bragernes_market.jpg, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 19:57 (CEST)[répondre]

Fichier:Drammen_city_hall.jpg est une image à permission inconnue

[modifier le code]
Image sans permission Fichier:Drammen_city_hall.jpg Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Drammen_city_hall.jpg, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 19:57 (CEST)[répondre]

Fichier:Timbre_liechtenstein.png est une image à permission inconnue

[modifier le code]
Image sans permission Fichier:Timbre_liechtenstein.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Timbre_liechtenstein.png, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 22:33 (CEST)[répondre]

Image sans permission Fichier:Innenhof_von_Burg_Gutenberg_in_Balzers.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Innenhof_von_Burg_Gutenberg_in_Balzers.png, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 22:33 (CEST)[répondre]

Fichier:Unaxis_Balzers.png est une image à permission inconnue

[modifier le code]
Image sans permission Fichier:Unaxis_Balzers.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Unaxis_Balzers.png, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 22:33 (CEST)[répondre]

Fichier:Markus_Hasler.png est une image à permission inconnue

[modifier le code]
Image sans permission Fichier:Markus_Hasler.png Bonjour,

Une image que tu as importée sur Wikipédia, Fichier:Markus_Hasler.png, ne comporte aucune preuve que l'auteur a bien donné son accord pour placer son image sous la licence en question. Merci de consulter Aide:Republication/Image et de transmettre à l'appui un courrier électronique à permissions-fr@wikimedia.org ou un lien vers une page web.

Faute d'autorisation de l'auteur, cette image pourra être supprimée. Merci de faire le nécessaire ou de remplacer cette image par une compatible avec les règles de Wikipédia.

le Korrigan bla 15 septembre 2009 à 22:33 (CEST)[répondre]

LibraryThing-o en Esperanto

[modifier le code]

Kara amiko! La tradukado de LibraryThing-o al Esperanto bone progresis. Dankegon al "Annix"! Vidu http://epo.librarything.com/zeitgeist/language/epo paĝon pri la ĝis nun plej ofte aldonitaj verkoj kaj aŭtoroj. Tamen necesas pligrandigi la bazon de la esperantlingvaj kunlaborantoj, de la esperantlingvaj libroemuloj. Bv. sekvi (provizorajn) klarigojn haveblajn ĉe http://epo.librarything.com/topic/134789 . Antaŭdankon! ‫·‏לערי ריינהארט‏·‏T‏·‏m‏:‏Th‏·‏T‏·‏email me‏·‏‬ 27 mars 2012 à 22:55 (CEST)[répondre]

Les articles Clé grecque, Grecque (motif) et Méandre (art) sont proposés à la fusion

[modifier le code]
Proposition de fusion en cours.
Proposition de fusion en cours.

La discussion a lieu sur la page Wikipédia:Pages à fusionner#Clé grecque et Grecque (motif) et Méandre (art). La procédure de fusion est consultable sur Wikipédia:Pages à fusionner.
Oimabe (discuter) 15 avril 2015 à 07:43 (CEST)[répondre]