Aller au contenu

Ring of Fire

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ring of Fire

Single de Johnny Cash
extrait de l'album Ring of Fire: The Best of Johnny Cash
Face B Get Rhythm
Sortie 1963
Enregistré
Durée 2:38
Genre Country
Format Vinyle
Auteur June Carter
Merle Kilgore (en)
Producteur Don Law (en)
Label Columbia Records
Classement AllMusic : 1,5/5 étoile[1]

Ring of Fire est une chanson country popularisée par Johnny Cash et coécrite par June Carter (la femme de Johnny Cash) et Merle Kilgore (en). Le titre apparait pour la première fois sur l'album compilation de Cash Ring of Fire: The Best of Johnny Cash (en) (1963). Cependant une version antérieure est sortie en 1962, interprétée et écrite par Anita Carter. La chanson est enregistrée le et devient l'un des plus grands hits de sa carrière, restant dans les charts pendant sept semaines[1].

Développement

[modifier | modifier le code]

Certaines sources affirment que Carter avait vu la phrase « Love is like a burning ring of fire » soulignée dans un livre de poésie élisabéthaine appartenant à son oncle A. P. Carter[2],[3]. Elle a travaillé avec Kilgore pour écrire une chanson inspirée par cette phrase, comme elle avait vu son oncle le faire dans le passé. Elle avait écrit : « There is no way to be in that kind of hell, no way to extinguish a flame that burns, burns, burns » (« Il n'y a pas moyen de vivre un tel enfer, pas moyen d'éteindre une flamme qui brûle, brûle, brûle... »)[4].

La chanson est enregistrée à l'origine par la sœur de June, Anita Carter, sur son album Folk Songs Old and New sorti en 1963 au label Mercury Records, sous le titre (Love's) Ring of Fire. Mercury sort la version d'Anita en tant que single et est présentée comme un pick hit (succès ponctuel) dans le magazine Billboard. Après avoir entendu la version d'Anita, Cash prétendit avoir rêvé qu'il entendait la chanson accompagnée de « cors mexicains ». Le son des cuivres de mariachis avait récemment été popularisé à la radio américaine par la chanson The Lonely Bull de Herb Alpert, qui a connu un grand succès en 1962. Cash déclare : « [...] Je vous donne encore cinq ou six mois, et si vous ne réussissez pas, je l'enregistrerai comme je le sens »[5]. Cash note que l'ajout de trompettes était un changement par rapport à son style musical de base.

La chanson n'étant pas devenue un grand succès pour Anita, Cash l'a enregistrée à sa façon, en y ajoutant les cuivres de style mariachi dont il rêvait. Ce son a été utilisé plus tard dans la chanson It Ain't Me Babe, qui a été enregistrée à peu près à la même époque. Mère Maybelle et les sœurs Carter figurent en bonne place dans l'enregistrement de Cash, où elles chantent en harmonie. Cash a modifié quelques phrases originales dans la version de la chanson d'Anita Carter. Rosanne, la fille de Cash, a déclaré : « La chanson parle du pouvoir de transformation de l'amour et c'est ce qu'elle a toujours signifié pour moi et c'est ce qu'elle signifiera toujours pour les enfants Cash »[6].

En 2004, Merle Kilgore, qui partage le crédit d'écriture de la chanson avec June Carter, propose d'accorder une licence à la chanson pour une publicité de crème contre les hémorroïdes. Lorsqu'il interprétait la chanson en direct, Kilgore la dédicaçait souvent aux « fabricants de Préparation H »[7]. Cependant, les héritiers de June n'étaient pas du même avis et ont refusé que la chanson soit utilisée pour la publicité.

Dans la culture

[modifier | modifier le code]

Icône signalant une information Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.  Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section proviennent du générique de fin de l'œuvre audiovisuelle présentée ici.

La chanson est entendue brièvement dans le film Silent Hill, sorti en 2006, (musiques additionnelles). Elle fait aussi partie des musiques additionnelles du film Les Reines du ring. La chanson est également utilisée dans les jeux vidéo Fallout.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b (en) Thom Jurek, « Ring of Fire Review », sur AllMusic (consulté le ).
  2. (en) « Obituary: Anita Carter », The (London) Independent, (consulté le ), The poem was "Love's Ring Of Fire by Bob Johnston, according to Johnny Cash by Stephen Miller.
  3. Stephen Miller, Johnny Cash: The Life of an American Icon, Omnibus, (ISBN 9780711996267, lire en ligne), p. 117.
  4. (en) « Ring of Fire », sur Rolling Stone, (consulté le ).
  5. (en) A. D'Ambrosio, A Heartbeat and a Guitar: Johnny Cash and the Making of Bitter Tears, New York, Nation Books, (ISBN 9781568586076), p. 153.
  6. (en) « Cash family blocks haemorrhoid ad », sur BBC.com, (consulté le ).
  7. (en) « Cash Family Draws Line Around 'Ring of Fire' », Fox News, (consulté le ).
  8. (en) Will Hodge, « Social Distortion’s Mike Ness on His 10 Best Country-Punk Covers », sur Rolling Stone, (consulté le )
  9. (en) Neil Spencer, « The Jolly Boys: Great Expectation », sur The Guardian, (consulté le )

Liens externes

[modifier | modifier le code]