Aller au contenu

Samba-maxixe

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

La[a] samba-maxixe (ou samba-matchiche) est un ancien terme utilisé pour classer le premier style de samba urbaine de Rio de Janeiro, né dans les premières décennies du XXe siècle[5],[6],[7].

Bien qu'identifié par ses créateurs, le public et l'industrie du disque comme « samba », d'un point de vue rythmique et instrumental, le style était beaucoup plus proche du maxixe que de la samba urbaine conventionnelle d'un point de vue rythmique et instrumental[7],[5],[8]. Un exemple en était l'insertion du piano ou parfois d'un instrument à vent plus aigu comme la flûte ou la clarinette. C'était une samba inhabituelle jouée dans les maisons des tantes bahianaises.

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. En portugais, le terme samba est un nom masculin, et ses sous-genres sont également accordés au masculin. Néanmoins, la samba s'est fait connaître en France — et donc en français — comme danse avant d'être reconnue comme un genre musical à part entière[1]. Même si certains puristes[2],[3] préfèrent conserver le masculin, l'usage général[1] ainsi que les définitions des dictionnaires français[4] privilégient l'utilisation du genre féminin. C'est ce genre qui a donc été privilégié dans cet article.

Références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b (pt) Carlos Sandroni, « La samba à Rio de Janeiro et le paradigme de l’Estácio », Cahiers d’ethnomusicologie, no 10,‎ , note 1 (lire en ligne).
  2. « Définition de Samba », sur musicmot.com (consulté le ).
  3. « Genre grammatical du mot samba », sur sambistas.online.fr (consulté le ).
  4. Voir les définitions de la « samba » du Larousse, du Robert, du Centre national de ressources textuelles et lexicales et de l'Académie française.
  5. a et b Lopes et Simas 2015, p. 11.
  6. Castro 2015, p. 71.
  7. a et b Lopes 2019, p. 112.
  8. Matos 2015, p. 126.

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • (pt) José Alexandre Leme Lopes Carvalho, Os alicerces da folia : a linha de baixo na passagem do maxixe para o samba (thèse de maîtrise), Campinas, Universidade Estadual de Campinas, (lire en ligne).
  • (pt) Nei Lopes et Luiz Antonio Simas, Dicionário da História Social do Samba, Rio de Janeiro, Civilização Brasileira, (ISBN 978-8520012581). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • (pt) Ruy Castro, A noite do meu bem, São Paulo, Companhia das Letras, . Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • (pt) Nei Lopes, « O amplo e diversificado universo do samba », dans Uma árvore da música brasileira, São Paulo, Sesc, (lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article
  • (pt) Cláudia Neiva de Matos, « Gêneros na canção popular: os casos do samba e do samba-canção », Artcultura, Uberlândia, Universidade Federal de Uberlândia, vol. 15, no 27,‎ , p. 121-132 (lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article