« aboiement » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'un fichier audio de prononciation depuis Lingua Libre |
Traductions : +chaoui : aseglef (assisté) |
||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
* {{T|bm}} : {{trad--|bm|vulu}} |
* {{T|bm}} : {{trad--|bm|vulu}} |
||
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|lladrament}} |
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|lladrament}} |
||
* {{T|shy}} : {{trad--|shy|aseglef}} |
|||
* {{T|dog}} : {{trad--|dog|iju}} |
* {{T|dog}} : {{trad--|dog|iju}} |
||
* {{T|es}} : {{trad+|es|ladrido}} |
* {{T|es}} : {{trad+|es|ladrido}} |
Version du 30 avril 2019 à 08:11
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aboiement | aboiements |
\a.bwa.mɑ̃\ |
aboiement \a.bwa.mɑ̃\ masculin
- Son émis par le chien et par d’autres canidés.
- À l'époque du frai, il pousse spontanément un petit cri peu harmonieux, qui participe de l'aboiement du roquet et du pépiement du poussin. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- La porte ayant été ouverte, les chiens s'échappèrent en jetant de longs aboiements de satisfaction. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Ils fuyaient, et déjà les aboiements des chiens s’étaient lassés. — (Isabelle Eberhardt, Dans la dune)
- Je passe une nuit excellente dans mon lit de camp, et mon long sommeil réparateur n'est interrompu que pendant quelques instants par des aboiements furibonds répondant aux glapissements lointains d'un chacal. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 40)
- Le chant des coqs, l’aboiement des chiens, les appels des oiseaux l’éveillèrent. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 99 de l’édition de 1921)
- Modèle:par ext Bruit ou cri désarticulé ressemblant à un aboiement.
- Au loin, Siry entendait l'aboiement incompréhensible d'un haut-parleur espagnol où parlait le père Barca. — (André MalrauxLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L'Espoir, 1937)
- (Sens figuré) Paroles, discours violents ou haineux.
- Lui-même, de temps en temps, publiait, ou faisait publier, quelque remarque caustique, quelque petit aboiement aux talons de confrères dont le succès (ou insuccès) l'agaçaient. — (Valery LarbaudLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Journal, novembre 1934)
Variantes orthographiques
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Bellen (de), Gebell (de)
- Anglais : barking (en) (1,2), bark (en) (1,2)
- Bambara : vulu
- Catalan : lladrament (ca)
- Chaoui : aseglef
- Dogon : iju (*)
- Espagnol : ladrido (es)
- Espéranto : bojado (eo)
- Gallo : abayerie (*)
- Indonésien : gonggongan (id), salak (id)
- Italien : abbaiamento (it)
- Néerlandais : blaffen (nl), geblaf (nl)
- Occitan : jaupada (oc), lairadís (oc)
- Picard : aboimint (*)
- Portugais : latido (pt)
- Songhaï koyraboro senni : gubiroo (*)
- Suédois : skall (sv)
- Tchèque : štěkot (cs), štěkání (cs)
- Tsolyáni : kahákikh (*) (pluriel kahákyal (*))
Prononciation
- France (Muntzenheim) : écouter « aboiement [Prononciation ?] »
Références
- « aboiement », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage