父
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine |
父 | |||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Représente une main (又) armée d'un bâton (丨 ou 丿 en haut à gauche). Le Père, envisagé comme chef et instructeur de sa famille — celui qui tient le manche.
- Signification de base
- Père.
- Dérivation sémantique
- Père > Membre masculin de la même génération que le père, ou antérieur : oncle, grand-oncle…
- Père > (terme de respect) Vieillard > Titre honorifique.
- Voir aussi
- Comparer avec 攴 Frapper légèrement. Apparaît à l'origine de 匍 Se prosterner. Sans rapport étymologique avec 交 Croiser les jambes.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
À droite : 蚥
En bas : 交
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 父+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 4
- Codage informatique : Unicode : U+7236 - Big5 : A4F7 - Cangjie : 金大 (CK) - Quatre coins : 80400
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi : 0690.010
- Morobashi : 19721
- Dae Jaweon : 1103.010
- Hanyu Da Zidian : 32039.010
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié et traditionnel |
父 |
---|
父 \fu˥˩\
- (Famille) Père.
- 父父子子 — (孔子)
- Que le père remplisse ses devoirs de père, et le fils ses devoirs de fils.
Synonymes
[modifier le wikicode]- 父亲 (fùqīn)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \fu˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : fou
- Wade-Giles : fu4
- Yale : fù
- Zhuyin : ㄈㄨˋ
- (Région à préciser) : écouter « 父 [Prononciation ?] » Fichier:LL-Q7850 (zho)-雲角-父.wav
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan \Prononciation ?\
- wu \Prononciation ?\
- xiang \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
[modifier le wikicode]父
- On’yomi : フ (fu), ホ (ho)
- Kun’yomi : ちち (chichi)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | 父 |
---|---|
Hiragana | ちち |
Transcription | chichi |
Prononciation | \tɕi.tɕi\ |
- (Famille) (Humble) ou (Littéraire) Père.
「お前の父は私だ。」
“Omae no chichi wa washi da.”- « Je suis ton père. » — (Star Wars, épisode V : L’Empire contre-attaque, 1980)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Famille en japonais
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du chinois archaïque.
Sinogramme
[modifier le wikicode]父 (phụ)
Nom commun
[modifier le wikicode]父 (phụ)
- (Famille) Père, chef de famille[1].
Dérivés
[modifier le wikicode]- 父母 phụ mẫu — parents[1]
- 父子 phụ tử — père et les enfants[1]
- 祖父 tổ phụ — grand-père, ancêtres[1]
- 大父 đại phụ — grand-père, ancêtres[1]
- 上父 thượng phụ — Le père suprême, Dieu[1]
- 中父 trung phụ — Le roi[1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b c d e f et g 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 131 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- Caractères
- Sinogramme représentant une idée
- Caractères dérivés à ventiler
- Caractère à sens multiple
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Noms communs en chinois
- Lexique en vietnamien de la famille
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère 父 en japonais
- Termes littéraires en japonais
- Exemples en japonais
- vietnamien
- Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois archaïque
- Sinogrammes en vietnamien
- Noms communs en vietnamien