Irma
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’allemand Irma.
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Irma \Prononciation ?\ |
Irma \iʁ.ma\
Traductions
[modifier le wikicode]Prénom
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Irma | Irmas |
\iʁ.ma\ |
Irma \iʁ.ma\ féminin
- Prénom féminin.
Mlle Irma avait poussé entre deux sacs de farine ; une éducation tardive avait essayé de la désenfariner.
— (Jules Sandeau, La maison de Penarvan, 1890, page 72)Tout le monde se servit, même Tauno, qui se leva laborieusement du canapé et prit toute une poignée de grignoteries dans le sachet d’Irma.
— (Minna Lindgren, Les Petits vieux d'Helsinki se couchent de bonne heure, traduit du finnois par Martin Carayol, Éditions Calmann-Lévy, 2016, chap. 6)Il y a aussi le Bordeaux d’autrefois, celui de la rue Duffour-Dubergier où il vécut enfant, avec sa grand-mère Irma Coiffard, sa mère, ses frères et sa sœur ; les domaines de l’enfance à Saint-Symphorien et à Malagar, où il se rendit régulièrement jusqu’à sa mort.
— (journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, page 36)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Irma sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Irma.
Prénom
[modifier le wikicode]Irma \Prononciation ?\
- Irma.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Irma sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Irma.
Prénom
[modifier le wikicode]Irma \Prononciation ?\ féminin
- Irma.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Irma.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Forme |
---|---|
Nominatif | Irma |
Accusatif | Irmu |
Datif | Irmu |
Génitif | Irmu |
Irma \Prononciation ?\ féminin
- Irma.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Irma sur l’encyclopédie Wikipédia (en islandais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Irma |
Irma \Prononciation ?\
- (Géographie) Irma, commune d’Italie de la province de Brescia dans la région de la Lombardie.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Irma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Irma.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Irma | Irmi | Irme |
Accusatif | Irmo | Irmi | Irme |
Génitif | Irme | Irm | Irm |
Datif | Irmi | Irmama | Irmam |
Instrumental | Irmo | Irmama | Irmami |
Locatif | Irmi | Irmah | Irmah |
Irma \Prononciation ?\ féminin
- Irma.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Irma sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Noms propres en français
- Localités de Lombardie en français
- Prénoms féminins en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en allemand
- Prénoms féminins en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en allemand
- Prénoms féminins en catalan
- islandais
- Mots en islandais issus d’un mot en allemand
- Prénoms féminins en islandais
- italien
- Noms propres en italien
- Localités de Lombardie en italien
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en allemand
- Prénoms féminins en slovène