Lied
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen haut-allemand liet, du vieux haut allemand liod, du proto-germanique *leuþą (« chanson »). Cognat du néerlandais lied, de l’anglais dialectal leed.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Lied | die Lieder |
Accusatif | das Lied | die Lieder |
Génitif | des Liedes | der Lieder |
Datif | dem Lied | den Liedern |
- Chanson, chant.
Ich höre oft französische Lieder.
- J’écoute souvent des chansons françaises.
"Ich habe ein Dutzend neue Lieder getextet, aber wir hatten noch keine Zeit, sie einzuspielen", erzählt der Sänger.
- « J’ai écrit une douzaine de nouvelles chansons, mais nous n’avons pas encore eu le temps de les enregistrer », raconte le chanteur.
Skurrile Szenen spielten sich heute im Garten des Weißen Hauses in Washington ab. Dort stand Donald Trump überraschend mit einer Gitarre unter einem der Fenster von Joe Bidens Wohnräumen und sang seinem Amtsnachfolger ein Lied, in dem er sich ihn in den Wahlkampf ums Präsidentenamt zurückwünschte.
— ((ssi, dan), « "Ich will dich zurück!" – Trump mit Gitarre und Blumenstrauß vor Bidens Fenster aufgetaucht », dans Der Postillon, 20 août 2024 [texte intégral])- Des scènes bizarres se sont déroulées aujourd'hui dans le jardin de la Maison Blanche à Washington. Donald Trump s'y trouvait par surprise avec une guitare sous l'une des fenêtres des appartements de Joe Biden et a chanté à son successeur une chanson dans laquelle il souhaitait qu'il revienne dans la course à la présidence.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Adventslied
- Chorlied
- das Ende vom Lied
- Deutschlandlied
- ein Lied davon singen können
- ein Lied auf den Lippen
- Friedenslied
- Geburtstagslied
- Götterlied
- Heldenlied
- Hohelied
- immer das gleiche Lied
- Jagdlied
- Kampflied
- Kinderlied
- Kirchenlied
- Klagelied
- Kunstlied
- Liebeslied
- Lieblingslied
- Loblied
- Lied ohne Worte
- Lieddichter, Lieddichterin
- Liederabend
- Liederbuch
- Liederdichter, Liederdichterin
- Liederhalle
- Liederkranz
- Liedermacher, Liedermacherin
- Liedernummer
- Liedertafel
- Liedgut
- Liedform
- Liedschreiber, Liedschreiberin
- Liedtext
- Liedtexter, Liedtexterin
- Marschlied
- Nibelungenlied
- Seemannslied
- Spottlied
- Trinklied
- Volkslied
- Wanderlied
- Schlaflied
- Seemannslied
- Spottlied
- Trinklied
- Volkslied
- Wanderlied
- Weihnachtslied
- Wiegenlied
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- wes Brot ich ess, des Lied ich sing
- wo man singt, da lass dich ruhig nieder, böse Menschen haben keine Lieder
Hyponymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Lied → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Lied \Prononciation ?\
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en allemand incluant une reconstruction
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Exemples en allemand
- alémanique alsacien
- Noms communs en alémanique alsacien