Stahl
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Xe siècle) Du vieux haut allemand stahal, du moyen haut-allemand stahel, stāl, du moyen bas allemand stāl, du langues germaniques *stahla-, du vieux saxon stehli. À rapprocher du vieil anglais stēli, stǣli, de l’anglais steel, stǣli[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Stahl | die Stähle ou Stahle |
Accusatif | den Stahl | die Stähle ou Stahle |
Génitif | des Stahls ou Stahles |
der Stähle ou Stahle |
Datif | dem Stahl ou Stahle |
den Stählen ou Stahlen |
Stahl \ʃtaːl\ masculin
- (Métallurgie) Acier.
Stahl kann entweder aus Eisenerz oder aus Schrott hergestellt werden.
- L'acier peut être produit soit à partir de minerai de fer, soit à partir de ferraille.
Der Eiffelturm ist 324 Meter hoch und besteht aus 7.300 Tonnen Stahl.
- La tour Eiffel, c'est 324 mètres de haut et 7 300 tonnes d'acier.
Stahl aus alten Schiffswracks ist bei spezialisierten Schrotthändlern äußerst begehrt: Wenn das Roheisen vor dem ersten Atomtest am 16. Juli 1945 und den Bombenabwürfen auf Hiroshima und Nagasaki zu Stahl veredelt wurde, ist dieser weniger radioaktiv kontaminiert als moderner Stahl und eignet sich für die Herstellung hochempfindlicher Strahlungsmessgeräte.
— (Bert Eder, « China birgt wertvollen Stahl aus Schiffen, die vor ersten Atomtests sanken », dans Der Standard, 31 mai 2023 [texte intégral])- L'acier provenant d'anciennes épaves est extrêmement recherché par les ferrailleurs spécialisés : si la fonte a été transformée en acier avant le premier essai nucléaire du 16 juillet 1945 et les bombardements d'Hiroshima et de Nagasaki, celui-ci est moins contaminé par la radioactivité que l’acier moderne et convient à la fabrication d'appareils de mesure des radiations extrêmement sensibles.
Die Jäger haben sich mit den Regeln arrangiert, wenngleich auch sie Streuung und Durchschlagskraft der neuen Geschosse, zumeist sind sie aus Stahl, aber auch aus schädlichem Kupfer oder Zinn, bemängeln.
— (Markus Völker, « Ächtung von Bleimunition: Bummbumm mit Plumbum », dans taz, 16 février 2024 [texte intégral])- Les chasseurs se sont accommodés des règles, même s’ils critiquent eux aussi la dispersion et la force de pénétration des nouveaux projectiles, pour la plupart en acier, mais aussi en cuivre ou en étain, des matériaux nocifs.
- (Poétique) Lame, dague, épée, toute arme blanche.
Er trieb den Stahl in ihren Leib.
- Il enfonça l’épée dans son corps / Il enfonça la lame dans son corps.
Dérivés
[modifier le wikicode]- AHS-Stahl (acier au carbone)
- Aluminiumstahl (acier aluminé)
- Armierungsstahl (acier d'armature)
- Austenitstahl
- Automatenstahl (acier d'usinage)
- Bandstahl (bande d'acier), (ruban d'acier)
- Baustahl (acier de construction)
- Bessemerstahl (acier Bessemer)
- Betonstahl (acier d'armature)
- Bewehrungsstahl (acier d'armature)
- Blankstahl
- Blasenstahl
- Blasstahl
- Blockstahl
- Bohrmeißelstahl (acier pour ciseau)
- Borstahl (acier au bore)
- C-Stahl (acier au carbone)
- Chrommolybdänstahl (acier au chrome-molybdène)
- Chromnickelstahl (acier chromé), (acier chrome-nickel)
- Chromstahl (acier chromé)
- Chromvanadiumstahl (acier au chrome vanadium)
- Cortenstahl (acier Corten)
- Damaszenerstahl (acier de Damas), (acier damassé)
- Dauermagnetstahl (acier aimanté)
- Diamantstahl (acier diamanté)
- Drehstahl (acier d'usinage)
- Dreikantstahl (barre d'acier de section triangulaire)
- Edelstahl (acier inoxydable)
- Einsatzstahl (acier de cémentation)
- Elektrostahl (acier électrique)
- Federstahl (acier à ressort)
- Feinkornbaustahl
- Feinkornstahl (acier Corten), (acier à grains fins)
- Feuerstahl (acier réfractaire)
- Flachstahl (acier laminé)
- Flanschstahl
- Fluss-Stahl, Flussstahl
- Frischfeuerstahl
- Frischstahl
- Gesenkstahl (acier matricé)
- Grobkornstahl (acier à gros grains)
- Guss-Stahl, Gussstahl (acier au creuset)
- Hartstahl
- Hüttenstahl
- Hydrierstahl
- Kaltarbeitstahl
- Karbonstahl (acier au carbone)
- Kesselstahl (acier pour chaudière)
- Kobaltschnellstahl
- Kohlenstoffstahl (acier au carbone)
- Konstruktionsstahl
- Konverterstahl
- Kruppstahl (acier Krupp)
- Legierungsstahl
- Lufthärtestahl
- Lufthärtungsstahl
- Magnetstahl (acier magnétique), (fer doux)
- Manganhartstahl
- Manganstahl
- Martinstahl (acier Martin)
- Maschinenbaustahl
- Massenstahl
- Matrizenstahl
- Molybdänstahl
- Nickelstahl (acier eu nickel)
- Niobstahl
- Nitrierstahl
- Paketstahl
- Panzerstahl (acier de blindage)
- Plättstahl
- Profilstahl
- Puddelstahl
- Qualitätsstahl
- Querbewehrungsstahl
- Raffinierstahl
- Rohrstahl
- Rohstahl
- Rundstahl
- Sauerstoffblasstahl
- Schmiedestahl
- Schneidstahl
- Schnellarbeitsstahl (acier rapide)
- Schnellschnittstahl
- Schweißstahl
- Siemens-Martin-Stahl (acier Martin-Siemens)
- Silberstahl
- Siliciummanganstahl
- Siliciumstahl
- Sinterstahl
- Sonderstahl
- Spezialbaustahl
- Spezialstahl (acier spécial)
- Stabstahl
- Stahlabfall
- Stahlarbeiter, Stahlarbeiterin (aciériste)
- Stahlbad
- Stahlband
- Stahlbau (construction en acier)
- Stahlbauer, Stahlbauerin
- Stahlbauschlosser, Stahlbauschlosserin
- Stahlbauweise
- Stahlbehälter (récipient en acier), (bac en acier)
- Stahlbesen
- Stahlbeton (béton armé)
- stahlblau (bleu acier)
- Stahlblech (tôle d'acier)
- Stahlblock (bloc d'acier)
- Stahlbolzen
- Stahlbranche
- Stahlbrille (lunettes d'acier)
- Stahlbrücke (pont en acier)
- Stahldraht
- stählen (fortifier), (raffermir)
- stählern (en acier)
- Stahlerzeugnis (produit en acier)
- Stahlerzeugung
- Stahlexport (exportation d'acier)
- Stahlfabrik (aciérie)
- Stahlfeder (ressort d'acier)
- Stahlfelge (jante en acier)
- Stahlflasche
- Stahlformguss
- Stahlgehäuse (boîtier en acier)
- Stahlgerüst (charpente en acier), (échafaudage en acier)
- Stahlgießer
- Stahlgießerei
- Stahlgitter (grille en acier)
- stahlgrau (gris acier)
- stahlhaltig
- Stahlhändler (négociant en acier), Stahlhändlerin (négociante en acier)
- stahlhart
- Stahlhelm (casque lourd)
- Stahlhersteller
- Stahlhütte (aciérie)
- Stahlimport (importation d'acier)
- Stahlindustrie (industrie sidérurgique)
- Stahlkammer
- Stahlkartell
- Stahlkessel (chaudière en acier)
- Stahlkocher (cuisinière en acier)
- Stahlkoloss (colosse d'acier)
- Stahlkonstruktion (construction en acier)
- Stahlkonzern (groupe sidérurgique)
- Stahlkrise (crise de l'acier)
- Stahlkugel (bille d'acier), (boule d'acier)
- Stahlleitplanke
- Stahlmagnat
- Stahlmantel
- Stahlmöbel (meuble en acier)
- Stahlnadel (aiguille d'acier), (épingle d'acier)
- Stahlnagel (clou d'acier)
- Stahlnetz
- Stahlpfosten
- Stahlplatte (plaque d'acier)
- Stahlproduktion (production d'acier)
- Stahlquelle
- Stahlraffination
- Stahlrahmen
- Stahlrohr (tuyau en acier), (tube en acier)
- Stahlröhre (tuyau en acier), (tube en acier)
- Stahlross (vélo d'acier), (bicyclette d'acier)
- Stahlsaite (corde en acier)
- Stahlschiene (rail en acier)
- Stahlschmelze
- Stahlschrank
- Stahlseil (câble d'acier)
- Stahlskelett
- Stahlskelettbau
- Stahlsorte (sorte d'acier)
- Stahlstab (baguette d'acier), (tige d'acier)
- Stahlstange (barre d'acier)
- Stahlstecher (graveur su acier)
- Stahlstich
- Stahlstraße
- Stahlträger (poutrelle d'acier)
- Stahltrosse (aussière d'acier)
- Stahltrust
- Stahltür (porte d'acier)
- Stahlunternehmen
- Stahlverformung
- Stahlwalzwerk
- Stahlwerk (aciérie)
- Stahlwerker (laminoir à acier)
- Stahlwolle (laine d'acier)
- Stahlzylinder (cylindre d'acier)
- Strahlstein
- Thomasstahl
- Tiegelgussstahl
- Titanstahl (acier au titane)
- Vakuumstahl
- Vanadinstahl
- Vanadiumstahl (acier au vanadium)
- Vergütungsstahl
- Wälzlagerstahl
- Walzstahl (acier laminé)
- Warmarbeitstahl
- Wasserhärtungsstahl
- Weichstahl
- Werkzeugstahl (acier pour outils)
- Wetzstahl (fusil d'aiguisage)
- Windfrischstahl
- Wolframstahl
- Zementstahl
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- Eisen (fer)
- Nachname (nom de famille)
- Name (nom)
- Material (matériau)
- Metall (métal)
- Werkstoff (matériau)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Stahl [ʃtaːl] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Stahl → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Stahl. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 688.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 274.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon
- Mots en allemand issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en allemand issus d’un mot en anglais
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Lexique en allemand de la métallurgie
- Exemples en allemand
- Termes poétiques en allemand
- Alliages en allemand