afrikano
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine Afrik (« Afrique »), du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | afrikano \a.fri.ˈka.no\ |
afrikanoj \a.fri.ˈka.noj\ |
Accusatif | afrikanon \a.fri.ˈka.non\ |
afrikanojn \a.fri.ˈka.nojn\ |
afrikano \a.fri.ˈka.no\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- afrikanino : Africaine
- afrika : africain, africaine
- afrike : à la façon africaine
- Nord-Afriko : Afrique du Nord
- nord-afrikanino : Nord-Africain
- nord-afrika : nord-africain, nord-africaine
- nord-afrike : à la façon nord-africaine
- Centr-Afrika Respubliko : République centrafricaine
- centr-afrikanino : Centrafricaine
- centr-afrika : centrafricain, centrafricaine
- centr-afrike : à la façon centrafricaine
- Sud-Afrika : Afrique du Sud
- sud-afrikanino : Sud-Africain
- sud-afrika : sud-africain, sud-africaine
- sud-afrike : à la façon sud-africaine
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- teranino : Terrienne
- tera : terrien, terrienne, relatif à la Terre
- tere : à terre, sur (la) terre, à la façon terrienne
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine :
- alĝeriano
- angolano
- beninano
- bocvanano
- burkinano
- burundano
- ĉadano
- ebur-bordano
- egipto*
- ekvator-gvineano
- eritreano
- etiopo*
- gabonano
- gambiano
- ganaano
- gvinean
- gvine-bisaŭano
- ĝibutiano
- kaboverdano
- kamerunano
- kenjano
- komorano
- ano de Demokratia Respubliko Kongo (K. Kinŝasa)
- ano de Respubliko Kongo (K. Brazavila)
- lesotano
- liberiano
- libiano
- madagaskarano
- malaviano
- maliano
- marokano
- maŭriciano
- maŭritaniano
- mozambikano
- namibiano
- niĝeriano
- niĝerano
- ruandano
- ano de Santomeo kaj Principeo (santomeano)
- sejŝelano
- senegalano
- sieraleonano
- somalo*
- sudanano
- svazio*
- tanzaniano
- togolandano
- tuniziano
- ugandano
- zambiano
- zimbabvano
Prononciation
[modifier le wikicode]- \a.fri.ˈka.no\
- France (Toulouse) : écouter « afrikano [Prononciation ?] »
- France : écouter « afrikano [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Afriko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Vocabulaire:
- afrikano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- afrikano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Gentilé de continent conforme à la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
- Racine "Afrik-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol africano (même sens).
Adjectif
[modifier le wikicode]afrikano \a.fɾi.ˈka.no\
- (Géographie) Africain, relatif à l’Afrique, ses peuples, ses langues et ses cultures.
Lengua afrikano ané kola má nu.
- Ils ne souviennent plus les langues africaines (littéralement la langue africaine)
Références
[modifier le wikicode]- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine Afrik
- Mots en espéranto suffixés avec -an-
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Gentilés de continents en espéranto
- Gentilés en espéranto
- palenquero
- Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol
- Adjectifs en palenquero
- Exemples en palenquero